-Category:English nouns ending in "-ism"Category:Long English wordset:antidisestablishmentarianismfr:antidisestablishmentarianismko:antidisestablishmentarianismpl:antidisestablishmentarianismru:antidisestablishmentarianismsimple:antidisestablishmentarianismta:antidisestablishmentarianismvi:antidisestablishmentarianism>>>
+>>>
===antonym===
HtmlEntry: antonym <<<
<h3>Etymology</h3>
@@ -394,11+392,7 @@ From {{etyl|enm}} {{term|apprile|lang=enm}}, re-Latinized from <em>aueril</em>,
-<ul><li> Weisenberg, Michael (2000) <em>[http://www.poker1.com/mcu/pokerdictionary/mculib_dictionary_info.asp The Official Dictionary of Poker].</em> MGI/Mike Caro University. ISBN 978-1880069523</li>
-</ul>
-
<h4>Verb</h4>
{en-verb}
<ol><li> {transitive} To reserve (something) for future use.</li>
HtmlEntry: brown <<<{wikipedia}Various shades of brown.Brown is a common hair color.A glass of hot chocolate.
<h3>Etymology</h3>
@@ -892,7+871,7 @@ HtmlEntry: brown <<<{wikipedia}Various shades of brown.Brown is a common hair co
<ul><li> golding</li>
<li> Appendix:Colors</li>
</ul>
-Category:1000 English basic wordsCategory:en:BrownsCategory:en:Colorsang:brownar:brownca:browncs:browncy:brownda:brownde:brownet:brownel:brownes:browneu:brownfa:brownfr:browngl:brownko:brownhy:brownhr:brownio:brownid:brownzu:brownit:brownkl:brownkn:brownkk:brownsw:brownku:brownli:brownhu:brownmg:brownml:brownmy:brownfj:brownnl:brownja:brownpl:brownpt:brownru:brownsimple:brownfi:brownsv:browntl:brownta:brownte:brownth:browntr:brownuk:brownvi:brownzh:brown>>>
@@ -1256,11+1222,7 @@ From {{etyl|enm|en}}, from {{etyl|ang|en}} {{term|cræft|physical strength,
<ol><li> To make by hand and with much skill.</li>
<li> To construct, develop something (like a skilled craftsman): "state crafting", "crafting global policing".</li>
</ol>
-
-<h3>References</h3>
-<ul><li> Krueger, Dennis (December 1982). "Why On Earth Do They Call It Throwing?" <em>Studio Potter</em> Vol. 11, Number 1.[http://www.studiopotter.org/articles/?art=art0001]</li>
@@ -2369,10+2301,6 @@ From {{etyl|enm}} {{term|dogge|lang=enm}}, from {{etyl|ang}} {{term|docga|hound,
<li> flea bag</li>
</ul>
-<h4>References</h4>
-<ul><li> Weisenberg, Michael (2000) <em>[http://www.poker1.com/mcu/pokerdictionary/mculib_dictionary_info.asp The Official Dictionary of Poker].</em> MGI/Mike Caro University. ISBN 978-1880069523</li>
-</ul>
-
<h3>Verb</h3>
{{en-verb|dog|g|ed}}
<ol><li> {transitive} To pursue with the intent to catch.</li>
@@ -2398,11+2326,7 @@ From {{etyl|enm}} {{term|dogge|lang=enm}}, from {{etyl|ang}} {{term|docga|hound,
<ul><li> {{sense|to pursue with intent to catch}} chase, chase after, go after, pursue, tag, tail, track, trail</li>
-Category:English words suffixed with -ologyCategory:en:Linguisticsar:etymologyast:etymologyca:etymologyco:etymologycy:etymologyet:etymologyel:etymologyes:etymologyeo:etymologyfa:etymologyfr:etymologyko:etymologyio:etymologyid:etymologyit:etymologykn:etymologyli:etymologyhu:etymologymg:etymologyml:etymologymy:etymologynl:etymologyja:etymologyno:etymologyoc:etymologypl:etymologypt:etymologyscn:etymologysimple:etymologyfi:etymologysv:etymologyta:etymologyte:etymologyth:etymologytr:etymologyvi:etymologyzh:etymology>>>
+>>>
===f===
HtmlEntry: f <<<
<h3>Etymology 1</h3>
@@ -2791,7+2705,7 @@ Anglo-Saxon Futhorc letter ᚠ, which was replaced by Latin ‘f’ {{etyl|ang}}
<li> m</li>
<li> n</li>
</ul>
-Category:Paper sizes---->>>
+---->>>
===fa===
HtmlEntry: fa <<<
<h3>Alternative forms</h3>
@@ -2821,11+2735,7 @@ From the first syllable of the Latin word {{term|famuli}}, extracted of the poem
@@ -3091,12+3001,7 @@ A sign advertising <b>free</b> beer (obtainable without payment).A "buy one
<h4>Usage notes</h4>
<ul><li> {{rank/test|351|en-gut}}</li>
</ul>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> {{l|en|fere}}</li>
-<li> {{l|en|reef}}</li>
-</ul>
-Category:1000 English basic wordsCategory:Entries which need Hebrew vowelsCategory:en:Moneyaf:freear:freecs:freecy:freeda:freede:freeet:freeel:freees:freeeo:freefa:freefr:freefy:freeko:freehy:freehi:freeio:freeid:freeit:freekn:freeka:freekk:freesw:freeku:freelo:freela:freelt:freeli:freehu:freemg:freeml:freemy:freenl:freeja:freeno:freepl:freept:freeru:freesimple:freesd:freesk:freefi:freesv:freetl:freeta:freete:freeth:freetr:freeuk:freevi:freewa:freezh:free>>>
+>>>
===freedom of speech===
HtmlEntry: freedom of speech <<<{{wikipedia|Freedom of speech}}{{wikinews|Category:Free speech}}{{commons|Category:Freedom of speech}}{{wikiquote|Freedom of speech}}
<h3>Etymology</h3>
@@ -3115,7+3020,7 @@ HtmlEntry: freedom of speech <<<{{wikipedia|Freedom of speech}}{{wikinews|Catego
<li> {{quote-book|year=2003|author=Mike Godwin|authorlink=w:Mike Godwin|title={{w|Cyber Rights}}|publisher=The MIT Press|url=|isbn=0262571684|page=2|passage=The term <em>free speech</em>, which appears in this book's subtitle as well as in its text, is used more or less interchangeably with <em>freedom of the press</em>, <b><em>freedom of speech</b></em>, and <em>freedom of expression</em> to refer to all of the expressive rights guaranteed by the forty-five words of the First Amendment, as interpreted by the U.S. courts.}}</li>
<li> {{quote-book| last =Green | first =David L. | title =IQuote: Brilliance and Banter from the Internet Age | publisher =Globe Pequot | date =2007 | pages =113 | isbn = 1599211505|passage={{w|Mike Godwin}} (1994): Cyberspace may give <b>freedom of speech</b> more muscle than the First Amendment does. It may already have become literally impossible for a government to shut people up.}}</li>
</ul>
-<li> {{&lit|freedom|speech}}</li>
+<li> {{&lit|freedom|speech}}</li>
<ul><li> {{quote-book|chapter=Of Simulation and Dissimulation|year=1625|title=The essays, or Counsels, civil & moral, with a table of the colours of good and evil. Whereunto is added The wisdome of the ancients, enlarged by the author|author=Francis Bacon|year_published=1680|passage=For to him that opens himself, Men will hardly shew themselves averse, but will (fair) let him go on, and turn their <b>freedom of speech</b> to freedom of thought. And therefore it is a good shrewd Proverb of the <em>Spaniard, Tell a lye, and find a Troth</em>; as if there were no way of discovery, but by <em>Simulation</em>.|url=http://books.google.com/books?id=xjQCAAAAQAAJ&pg=PA20&dq=%22freedom+of+speech%22&hl=en&sa=X&ei=zTI-T9zcDYnr0gHcx_HOBw&ved=0CNoBEOgBMBo#v=onepage&q=%22freedom%20of%20speech%22&f=false}}</li>
</ul>
</ol>
@@ -3134,7+3039,7 @@ HtmlEntry: freedom of speech <<<{{wikipedia|Freedom of speech}}{{wikinews|Catego
<h3>See also</h3>
<ul><li> {pedia}</li>
</ul>
-Category:en:Freedom of speechde:freedom of speechet:freedom of speechfr:freedom of speechpl:freedom of speechfi:freedom of speechta:freedom of speech>>>
HtmlEntry: GDP <<<{{wikipedia|GDP (disambiguation)}}
<h3>{initialism}</h3>
@@ -3224,22+3125,18 @@ HtmlEntry: GDP <<<{{wikipedia|GDP (disambiguation)}}
<li> {biochemistry} guanosine diphosphate</li>
</ol>
-<h4>References</h4>
-<ul><li> {biochemistry} {{reference-book| last = Berg | first = Jeremy M. | coauthors = Tymoczko, John; Stryer, Lubert | title = Biochemistry | url = http://www.ncbi.nlm.nih.gov/bookshelf/br.fcgi?book=stryer | accessdate = 4 December 2009 | edition = Fifth eidtion | year = 2002 | publisher = W H Freeman and Company | chapter = Common Abbreviations in Biochemistry | chapterurl = http://www.ncbi.nlm.nih.gov/bookshelf/br.fcgi?book=stryer&part=A5607#A5649}} ISBN 0716730510</li>
-Category:1000 English basic wordsCategory:en:Timeang:hourar:hourzh-min-nan:hourbs:hourca:hourcs:hourcy:hourda:hourde:houret:hourel:houres:houreo:houreu:hourfa:hourfr:hourko:hourhy:hourhr:hourio:hourid:hourit:hourkn:hourkk:hoursw:hourku:hourky:hourlo:hourlt:hourli:hourhu:hourmg:hourml:hourmy:hourfj:hournl:hourja:hourno:houroc:hourpl:hourpt:hourro:hourru:hoursq:hoursimple:hourfi:hoursv:hourta:hourte:hourth:hourtg:hourtr:houruk:hourug:hourvi:hourzh:hour>>>
+>>>
===hyponym===
HtmlEntry: hyponym <<<
<h3>Etymology</h3>
@@ -3760,7+3653,7 @@ Re-Latinized from {{etyl|enm}} {{term|Ieneuer|lang=enm}}, from {{etyl|xno}} {{te
-Category:1000 English basic wordsCategory:en:Timeaf:monthar:monthast:monthzh-min-nan:monthca:monthcs:monthco:monthcy:monthda:monthde:monthet:monthel:monthes:montheo:montheu:monthfa:monthfr:monthfy:monthko:monthhy:monthio:monthid:monthik:monthzu:monthit:monthkn:monthkk:monthsw:monthku:monthlo:monthlt:monthli:monthhu:monthmg:monthml:monthmy:monthnah:monthfj:monthnl:monthja:monthno:monthoc:monthpl:monthpt:monthru:monthsq:monthscn:monthsimple:monthfi:monthsv:monthta:monthte:monthth:monthtg:monthtr:monthuk:monthvi:monthwa:monthzh:month>>>
-<references/>Category:Long English wordsCategory:English words suffixed with -osisde:pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosisfr:pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosisko:pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosistl:pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosiszh:pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis>>>
@@ -5249,7+5093,7 @@ Unknown. Presumably named after Pope Julius II, the Warrior Pope.
<li> {{quote-book|year={{circa2|1596}}|author=Sir John Harington|title=A Treatise on Playe|quoted_in=Nugae antiquae|year_published=1804|passage=<b>Pope Julio</b> (if I fail not in the name, and sure I am that there is a game of the cards after his name) was a great and wary player, a great vertue in a man of his profession}}</li>
@@ -5437,7+5281,7 @@ From {{etyl|enm}} {{term|pounden|lang=enm}}, alteration of {{term|pounen|lang=en
{en-noun}
<ol><li> A hard blow.</li>
</ol>
-Category:en:CanalsCategory:en:CurrencyCategory:en:Units of measurede:poundet:poundel:poundes:poundfa:poundfr:poundko:poundio:poundit:poundkn:poundku:poundlo:poundli:poundhu:poundmg:poundml:poundmy:poundja:poundpl:poundru:poundsimple:poundfi:poundtl:poundta:poundtt:poundte:poundtr:poundvi:poundzh:pound>>>
<ol><li>{countable} A table in a reference work explaining the symbols that it uses to represent the pronunciation of its entries.</li>
</ol>
-pt:pronunciation guideru:pronunciation guide>>>
+>>>
===pumpkin===
HtmlEntry: pumpkin <<<
<h3>Alternative forms</h3>
@@ -5556,7+5400,7 @@ From {{etyl|frm}} {{term|pompon|lang=frm}}, from {{etyl|la}} {{term|pepo|pepō|l
<li> marrow</li>
<li> squash</li>
</ul>
-Category:en:ColorsCategory:en:Terms of endearmentcs:pumpkinde:pumpkinet:pumpkinel:pumpkineo:pumpkineu:pumpkinfr:pumpkingl:pumpkinko:pumpkinio:pumpkinid:pumpkinzu:pumpkinkn:pumpkinkk:pumpkinlo:pumpkinlt:pumpkinhu:pumpkinmg:pumpkinml:pumpkinmy:pumpkinnl:pumpkinja:pumpkinpl:pumpkinpt:pumpkinru:pumpkinfi:pumpkinsv:pumpkintl:pumpkinta:pumpkintr:pumpkinvi:pumpkinzh:pumpkin>>>
+>>>
===quid pro quo===
HtmlEntry: quid pro quo <<<{{was wotd|2009|August|17}}{rfc}
<h3>Etymology</h3>
@@ -5596,11+5440,7 @@ From {{etyl|la|en}} : "what for what" . See quid, pro, and quo
<h4>Related</h4>
<ul><li> tit for tat</li>
</ul>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> quo pro quid</li>
-</ul>
-Category:English borrowed termsda:quid pro quode:quid pro quoet:quid pro quofr:quid pro quomy:quid pro quopl:quid pro quoru:quid pro quota:quid pro quo>>>
+>>>
===rain cats and dogs===
HtmlEntry: rain cats and dogs <<<
<h3>Etymology</h3>
@@ -5613,11+5453,7 @@ Unknown. Perhaps from {{etyl|grc|en}} {{term|κατά|against|lang=grc|tr=cata}}
<h4>Synonyms</h4>
<ul><li> {{sense|to rain very heavily}} bucket, bucket down, chuck it down, rain buckets, rain pitchforks, pelt, piss down {{qualifier|coarse slang}}, pour, stream, teem</li>
</ul>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> rain dogs and cats</li>
-</ul>
-cy:rain cats and dogsde:rain cats and dogset:rain cats and dogses:rain cats and dogsfr:rain cats and dogsgl:rain cats and dogsja:rain cats and dogsno:rain cats and dogspl:rain cats and dogspt:rain cats and dogsru:rain cats and dogssv:rain cats and dogszh:rain cats and dogs>>>
+>>>
===raven===
HtmlEntry: raven <<<{wikipedia}A raven (bird).
<h3>Pronunciation</h3>
@@ -5684,16+5520,7 @@ From {{etyl|fro}} {{term|raviner|rush, seize by force|lang=fro}}, itself from {{