]> gitweb.fperrin.net Git - DictionaryPC.git/commitdiff
Delete Anagrams and References sections.
authorthadh <thadh@localhost>
Tue, 18 Sep 2012 18:14:34 +0000 (11:14 -0700)
committerthadh <thadh@localhost>
Tue, 18 Sep 2012 18:14:34 +0000 (11:14 -0700)
src/com/hughes/android/dictionary/parser/wiktionary/WholeSectionToHtmlParser.java
testdata/goldens/wiktionary.WholeSection.DE.quickdic.text
testdata/goldens/wiktionary.WholeSection.EN.quickdic.text
testdata/goldens/wiktionary.WholeSection.IT.quickdic.text

index ceeb4c2395532f5e6630968976eec01fc088683f..8cc1ad2fd178248f53402427af71df35e773557d 100644 (file)
@@ -23,7 +23,7 @@ public class WholeSectionToHtmlParser extends AbstractWiktionaryParser {
     }
     static final Map<String,LangConfig> isoToLangConfig = new LinkedHashMap<String,LangConfig>();
     static {
-        final Pattern enSkipSections = Pattern.compile(".*Translations.*");
+        final Pattern enSkipSections = Pattern.compile(".*Translations|Anagrams|References.*");
         isoToLangConfig.put("EN", new LangConfig() {
             @Override
             public boolean skipSection(String headingText) {
index 146c91a57d4d1c45048800d3db7ace536623ffc0..705fdda7347fd8a0be76f2ddfb56a98768cac4f6 100644 (file)
@@ -1120,9 +1120,7 @@ From the same source as <em>Mann</em> (&quot;adult male&quot;).&lt;ref&gt;Theo S
 <h4>Usage notes</h4>
 <ul><li> Because <em>man</em> derives from the word for a &quot;man&quot; (an adult male), its use, especially when writing about women, is considered sexist by some. Feminists have proposed alternating <em>man</em> and <em>frau</em>. Compare the use of <em>she</em> vs <em>he</em> in English to refer to someone whose gender is unknown.</li>
 </ul>
-
-<h4>References</h4>
-&lt;references/&gt;---->>>
+>>>
 HtmlEntry: man <<<
 <h3>Conjunction</h3>
 {{head|nds|conjunction}}
index 9f6f1b9790025eacfd0c0da03106d47ba7188551..8077ad914dffd262b8367d13e3a76771e8faa4d9 100644 (file)
@@ -159,9 +159,7 @@ From {{suffix|adjective|al}}.
 {en-noun}
 <ol><li> An adjectival phrase or clause.</li>
 </ol>
-
-<h3>References</h3>
-&lt;references/&gt;---->>>
+>>>
 ===adjective===
 HtmlEntry: adjective <<<
 <h3>Etymology</h3>
@@ -394,11 +392,7 @@ From {{etyl|enm}} {{term|apprile|lang=enm}}, re-Latinized from <em>aueril</em>,
 <h4>See also</h4>
 <ul><li> {{list|en|Gregorian calendar months}}</li>
 </ul>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> Pilar</li>
-</ul>
----->>>
+>>>
 ===august===
 HtmlEntry: august <<<
 <h3>Pronunciation</h3>
@@ -436,11 +430,7 @@ From August
 <ol><li> To make ripe</li>
 <li> To bring to realisation</li>
 </ol>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> Tausug</li>
-</ul>
----->>>
+>>>
 ===barter===
 HtmlEntry: barter <<<{wikipedia}
 <h3>Pronunciation</h3>
@@ -725,10 +715,6 @@ A hard-cover book{en-noun}
 <li> volume</li>
 </ul>
 
-<h4>References</h4>
-<ul><li> Weisenberg, Michael (2000) <em>[http://www.poker1.com/mcu/pokerdictionary/mculib_dictionary_info.asp The Official Dictionary of Poker].</em> MGI/Mike Caro University. ISBN 978-1880069523</li>
-</ul>
-
 <h4>Verb</h4>
 {en-verb}
 <ol><li> {transitive} To reserve (something) for future use.</li>
@@ -775,14 +761,7 @@ A hard-cover book{en-noun}
 <h3>Statistics</h3>
 <ul><li> {{rank|taking|information|seem|468|book|story|deep|meet}}</li>
 </ul>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> boko</li>
-<li> kobo</li>
-</ul>
-
-<h3>References</h3>
-&lt;references/&gt;---->>>
+>>>
 HtmlEntry: book <<<
 <h3>Etymology</h3>
 {{etyl|ang|enm}} {{term|boc|bōc|lang=ang}}
@@ -1133,16 +1112,7 @@ Possibly a shortened form of {{term|catastrophic}}.
 </ol>
 
 <h5>Usage notes</h5>
-This usage is common in speech but rarely appears in writing.
-<h3>References</h3>
-&lt;references/&gt;
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> act , act., Act., ACT</li>
-<li> ATC</li>
-<li> tac, TAC</li>
-<li> TCA</li>
-</ul>
----->>>
+This usage is common in speech but rarely appears in writing.>>>
 ===connotation===
 HtmlEntry: connotation <<<
 <h3>Pronunciation</h3>
@@ -1172,10 +1142,6 @@ HtmlEntry: connotation <<<
 <li> connotatively</li>
 </ul>
 
-<h4>References</h4>
-<ul><li> {R:OED2}</li>
-</ul>
-
 <h4>External links</h4>
 >>>
 ===craft===
@@ -1256,10 +1222,6 @@ From {{etyl|enm|en}}, from {{etyl|ang|en}} {{term|cr&aelig;ft|physical strength,
 <ol><li> To make by hand and with much skill.</li>
 <li> To construct, develop something (like a skilled craftsman): &quot;state crafting&quot;, &quot;crafting global policing&quot;.</li>
 </ol>
-
-<h3>References</h3>
-<ul><li> Krueger, Dennis (December 1982). &quot;Why On Earth Do They Call It Throwing?&quot; <em>Studio Potter</em> Vol. 11, Number 1.[http://www.studiopotter.org/articles/?art=art0001]</li>
-</ul>
 >>>
 ===crow===
 HtmlEntry: crow <<<A bird; a crow: <em>American crow</em>{wikipedia}
@@ -1464,12 +1426,7 @@ From {{etyl|enm}} {{term|day|lang=enm}}, from {{etyl|ang}} {{term|d&aelig;g|d&ae
 <h3>Statistics</h3>
 <ul><li> {{rank|def|might|being|114|day|through|himself|go}}</li>
 </ul>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> d'ya</li>
-<li> yad</li>
-</ul>
----->>>
+>>>
 HtmlEntry: day <<<
 <h3>Etymology</h3>
 {{etyl|ang|enm}} {{term|d&aelig;g|d&aelig;ġ|lang=ang}}
@@ -1664,15 +1621,7 @@ From {{etyl|enm}} {{term|delen|lang=enm}}, from {{etyl|ang}} {{term|d&aelig;lan|
 <h4>Statistics</h4>
 <ul><li> {{rank|knows|try|loved|624|deal|distance|thinking|beginning}}</li>
 </ul>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> Adel</li>
-<li> dale, Dale</li>
-<li> E.D. La.</li>
-<li> lade</li>
-<li> lead</li>
-</ul>
----->>>
+>>>
 ===December===
 HtmlEntry: December <<<
 <h3>Alternative forms</h3>
@@ -1739,15 +1688,6 @@ From to denote (from {{etyl|frm}} denoter, from {{etyl|la}} denotare &quot;denot
 <h4>Related terms</h4>
 <ul><li> connotation</li>
 </ul>
-
-<h4>References</h4>
-<ul><li> {R:OED2}</li>
-</ul>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> detonation</li>
-<li> taeniodont</li>
-</ul>
 >>>
 ===dialect===
 HtmlEntry: dialect <<<{wikipedia}
@@ -1798,11 +1738,7 @@ From {{etyl|grc}} {{term|διάλεκτος|conversation, the language of a coun
 <li> idiolect</li>
 <li> sociolect</li>
 </ul>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> citadel, deltaic, edictal, lactide</li>
-</ul>
----->>>
+>>>
 ===dictionary===
 HtmlEntry: dictionary <<<{{wikipedia|Dictionary|dab=Dictionary (disambiguation)}}A multi-volume Latin dictionary in the University Library of Graz.
 <h3>Etymology</h3>
@@ -1843,10 +1779,6 @@ HtmlEntry: dictionary <<<{{wikipedia|Dictionary|dab=Dictionary (disambiguation)}
 <li> vocabulary</li>
 </ul>
 
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> indicatory</li>
-</ul>
-
 <h3>Verb</h3>
 {{en-verb|dictionar|i|ed}}
 <ol><li> {transitive} To look up in a dictionary</li>
@@ -2369,10 +2301,6 @@ From {{etyl|enm}} {{term|dogge|lang=enm}}, from {{etyl|ang}} {{term|docga|hound,
 <li> flea bag</li>
 </ul>
 
-<h4>References</h4>
-<ul><li> Weisenberg, Michael (2000) <em>[http://www.poker1.com/mcu/pokerdictionary/mculib_dictionary_info.asp The Official Dictionary of Poker].</em> MGI/Mike Caro University. ISBN 978-1880069523</li>
-</ul>
-
 <h3>Verb</h3>
 {{en-verb|dog|g|ed}}
 <ol><li> {transitive} To pursue with the intent to catch.</li>
@@ -2398,11 +2326,7 @@ From {{etyl|enm}} {{term|dogge|lang=enm}}, from {{etyl|ang}} {{term|docga|hound,
 <ul><li> {{sense|to pursue with intent to catch}} chase, chase after, go after, pursue, tag, tail, track, trail</li>
 <li> {{sense|to restrict one's productivity}} soldier, goldbrick</li>
 </ul>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> god, God</li>
-</ul>
- ---->>>
+>>>
 ===eagle===
 HtmlEntry: eagle <<<Golden eagle (bird).
 <h3>Etymology</h3>
@@ -2458,11 +2382,7 @@ HtmlEntry: eagle <<<Golden eagle (bird).
 <h3>External links</h3>
 <ul><li> {{pedia|Eagle (disambiguation)}}</li>
 </ul>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> aglee</li>
-</ul>
-*---->>>
+>>>
 ===elephant===
 HtmlEntry: elephant <<<
 <h3>Etymology</h3>
@@ -2726,12 +2646,6 @@ From {{etyl|enm}} {{term|etimologie|lang=enm}}, from {{etyl|fro}} {{term|ethimol
 <h4>Hyponyms</h4>
 <ul><li> onomastics</li>
 </ul>
-
-<h4>References</h4>
-<ul><li> {{R:American Heritage 2000|etymology}}</li>
-<li> {{R:Dictionary.com|etymology}}</li>
-<li> {{R:WordNet 2003|etymology}}</li>
-</ul>
 >>>
 ===f===
 HtmlEntry: f <<<
@@ -2821,11 +2735,7 @@ From the first syllable of the Latin word {{term|famuli}}, extracted of the poem
 <li> so</li>
 <li> ti</li>
 </ul>
-{bottom}
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> AF</li>
-</ul>
----->>>
+{bottom}>>>
 ===false friend===
 HtmlEntry: false friend <<<{{was wotd|2007|May|4}}{wikipedia}
 <h3>Pronunciation</h3>
@@ -3091,11 +3001,6 @@ A sign advertising <b>free</b> beer (obtainable without payment).A &quot;buy one
 <h4>Usage notes</h4>
 <ul><li> {{rank/test|351|en-gut}}</li>
 </ul>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> {{l|en|fere}}</li>
-<li> {{l|en|reef}}</li>
-</ul>
 >>>
 ===freedom of speech===
 HtmlEntry: freedom of speech <<<{{wikipedia|Freedom of speech}}{{wikinews|Category:Free speech}}{{commons|Category:Freedom of speech}}{{wikiquote|Freedom of speech}}
@@ -3211,10 +3116,6 @@ HtmlEntry: Friday <<<
 <h3>See also</h3>
 <ul><li> {{list|en|days of the week}}</li>
 </ul>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> fraidy</li>
-</ul>
 >>>
 ===GDP===
 HtmlEntry: GDP <<<{{wikipedia|GDP (disambiguation)}}
@@ -3224,10 +3125,6 @@ HtmlEntry: GDP <<<{{wikipedia|GDP (disambiguation)}}
 <li> {biochemistry} guanosine diphosphate</li>
 </ol>
 
-<h4>References</h4>
-<ul><li> {biochemistry} {{reference-book| last = Berg | first = Jeremy M.  | coauthors = Tymoczko, John; Stryer, Lubert  | title = Biochemistry  | url = http://www.ncbi.nlm.nih.gov/bookshelf/br.fcgi?book=stryer  | accessdate = 4 December 2009  | edition = Fifth eidtion | year = 2002  | publisher = W H Freeman and Company  | chapter = Common Abbreviations in Biochemistry  | chapterurl = http://www.ncbi.nlm.nih.gov/bookshelf/br.fcgi?book=stryer&amp;part=A5607#A5649}} ISBN 0716730510</li>
-</ul>
-
 <h3>See also</h3>
 <ul><li> GNP</li>
 <li> GTP</li>
@@ -3595,11 +3492,7 @@ From {{etyl|enm}} {{term|hed|lang=enm}}, {{term|heed|lang=enm}}, {{term|heved|la
 <h3>Statistics</h3>
 <ul><li> {{rank|seemed|house|looked|184|head|called|p|Lord}}</li>
 </ul>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> DHEA, hade</li>
-</ul>
----->>>
+>>>
 ===hour===
 HtmlEntry: hour <<<
 <h3>Alternative forms</h3>
@@ -3891,11 +3784,7 @@ From {{etyl|fr}} {{term|livre|lang=fr}}.
 </ul>
 </ul>
 </ol>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> liver, rivel, viler</li>
-</ul>
----->>>
+>>>
 ===march===
 HtmlEntry: march <<<
 <h3>Pronunciation</h3>
@@ -4115,11 +4004,7 @@ From {{etyl|enm}} {{term|marche|tract of land along a country's border|lang=enm}
 {{en-verb|marches|marching|marched}}
 <ol><li> {intransitive} To have common borders or frontiers</li>
 </ol>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> charm</li>
-</ul>
----->>>
+>>>
 ===may===
 HtmlEntry: may <<<{{slim-wikipedia|May (disambiguation)}}
 <h3>Pronunciation</h3>
@@ -4239,11 +4124,7 @@ HtmlEntry: may <<<{{slim-wikipedia|May (disambiguation)}}
 <h4>Statistics</h4>
 <ul><li> {{rank|very|upon|man|70|may|about|its|time}}</li>
 </ul>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> Amy, MYA, Mya, mya, yam</li>
-</ul>
----->>>
+>>>
 ===merchandise===
 HtmlEntry: merchandise <<<
 <h3>Alternative forms</h3>
@@ -4276,11 +4157,6 @@ From Anglo‐French <em>marchaundise</em>, from {{term|marchaunt|{{l|en|merchant
 <li> product</li>
 </ul>
 
-<h4>References</h4>
-<ul><li> {R:OED2}</li>
-<li> {R:Online Etymology Dictionary}</li>
-</ul>
-
 <h3>Verb</h3>
 {{en-verb|merchandis|ing}}
 <ol><li> to engage in the trade of.</li>
@@ -4380,12 +4256,7 @@ From {{etyl|la}} {{term|minutus|minūtus|small&quot;, &quot;petty|lang=la}}, per
 <h5>Antonyms</h5>
 <ul><li> big, enormous, colossal, huge, significant, tremendous, vast</li>
 </ul>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> minuet</li>
-<li> untime</li>
-</ul>
----->>>
+>>>
 ===Monday===
 HtmlEntry: Monday <<<
 <h3>Etymology</h3>
@@ -4466,10 +4337,6 @@ HtmlEntry: Monday <<<
 <h3>See also</h3>
 <ul><li> {{list|en|days of the week}}</li>
 </ul>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> dynamo</li>
-</ul>
 >>>
 ===month===
 HtmlEntry: month <<<{wikipedia}
@@ -4683,11 +4550,7 @@ From {{etyl|ang}} {{term|nama|lang=ang}}, from {{proto|Germanic|nam&ocirc;}}, fr
 <h3>Statistics</h3>
 <ul><li> {{rank|knew|seen|better|208|name|among|done|days}}</li>
 </ul>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> Amen, amen, mane, mean, MENA, NEMA, NMEA</li>
-</ul>
----->>>
+>>>
 HtmlEntry: name <<<
 <h3>Noun</h3>
 {enm-noun}
@@ -4840,11 +4703,7 @@ From {{etyl|xno}} {{term|noun|lang=xno}}, {{term|non|lang=xno}}, {{term|nom|lang
 </ul>
 </ul>
 </ol>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> non-U</li>
-</ul>
----->>>
+>>>
 ===November===
 HtmlEntry: November <<<
 <h3>Alternative forms</h3>
@@ -5072,11 +4931,7 @@ From {{etyl|hi}} {{term|पाई|quarter|tr=pāī}}, from {{etyl|sa}} {{term|
 </ul>
 </ul>
 </ol>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> EIP, ipe, ip&eacute;, PEI</li>
-</ul>
----->>>
+>>>
 ===pies===
 HtmlEntry: pies <<<
 <h3>Pronunciation</h3>
@@ -5092,12 +4947,7 @@ HtmlEntry: pies <<<
 <b>pies</b>
 <ol><li> {{third-person singular of|pie}}</li>
 </ol>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> ipes</li>
-<li> sipe</li>
-</ul>
----->>>
+>>>
 ===pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis===
 HtmlEntry: pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis <<<{{wikipedia|pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis|pneumono...}}
 <h3>Alternative forms</h3>
@@ -5162,9 +5012,7 @@ Coined by Everett K Smith, President of the National Puzzlers’ League, at thei
 <li> floccinaucinihilipilification — 29 letters</li>
 <li> antidisestablishmentarianism — 28 letters</li>
 </ul>
-{rel-bottom}
-<h4>References</h4>
-&lt;references/&gt;>>>
+{rel-bottom}>>>
 ===polysemic===
 HtmlEntry: polysemic <<<
 <h3>Adjective</h3>
@@ -5227,11 +5075,7 @@ A pond{en-noun}
 </ul>
 </ul>
 </ol>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> DNOP</li>
-</ul>
----->>>
+>>>
 ===Pope Julius===
 HtmlEntry: Pope Julius <<<
 <h3>Alternative forms</h3>
@@ -5596,10 +5440,6 @@ From {{etyl|la|en}} : &quot;what for what&quot; . See quid, pro, and quo
 <h4>Related</h4>
 <ul><li> tit for tat</li>
 </ul>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> quo pro quid</li>
-</ul>
 >>>
 ===rain cats and dogs===
 HtmlEntry: rain cats and dogs <<<
@@ -5613,10 +5453,6 @@ Unknown. Perhaps from {{etyl|grc|en}} {{term|κατά|against|lang=grc|tr=cata}}
 <h4>Synonyms</h4>
 <ul><li> {{sense|to rain very heavily}} bucket, bucket down, chuck it down, rain buckets, rain pitchforks, pelt, piss down {{qualifier|coarse slang}}, pour, stream, teem</li>
 </ul>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> rain dogs and cats</li>
-</ul>
 >>>
 ===raven===
 HtmlEntry: raven <<<{wikipedia}A raven (bird).
@@ -5684,16 +5520,7 @@ From {{etyl|fro}} {{term|raviner|rush, seize by force|lang=fro}}, itself from {{
 <ul><li> {pedia}</li>
 <li> {{pedia|Corvus (genus)}}</li>
 </ul>
-
-<h3>References</h3>
-<ul><li> {R:Webster NCD 1967}</li>
-<li> {R:Online Etymology Dictionary} [http://www.etymonline.com/index.php?search=raven&amp;searchmode=none]</li>
-</ul>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> Verna</li>
-</ul>
----->>>
+>>>
 ===Saturday===
 HtmlEntry: Saturday <<<
 <h3>Etymology</h3>
@@ -5893,9 +5720,7 @@ Surface form analyzed as {{suffix|sesquipedalian|ism}}, from {{prefix|sesqui|ped
 <li> sesquipedian</li>
 <li> sesquipedalian</li>
 </ul>
-
-<h4>References</h4>
-&lt;references/&gt;>>>
+>>>
 ===substantive===
 HtmlEntry: substantive <<<{wikipedia}
 <h3>Etymology</h3>
@@ -6148,13 +5973,7 @@ Uncertain, probably from imitative origin.
 <h4>Synonyms</h4>
 <ul><li> {{sense|exchange}} exchange, trade, switch</li>
 </ul>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> paws</li>
-<li> wasp</li>
-<li> WSPA</li>
-</ul>
----->>>
+>>>
 ===swop===
 HtmlEntry: swop <<<
 <h3>Noun</h3>
@@ -6170,11 +5989,6 @@ HtmlEntry: swop <<<
 </ul>
 </ul>
 </ol>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> pows, POWs</li>
-<li> wops</li>
-</ul>
 >>>
 ===synonym===
 HtmlEntry: synonym <<<{wikipedia}
@@ -6486,11 +6300,7 @@ From {{etyl|enm|en}} {{term|trade|path, course of conduct|lang=enm}}, cognate wi
 <ul><li> buy</li>
 <li> sell</li>
 </ul>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> adret, dater, derat, drate, rated, tared, tread</li>
-</ul>
----->>>
+>>>
 ===trade wind===
 HtmlEntry: trade wind <<<
 <h3>Alternative forms</h3>
@@ -6699,13 +6509,6 @@ HtmlEntry: wares <<<
 <h3>See also</h3>
 <ul><li> warez</li>
 </ul>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> sawer</li>
-<li> sware</li>
-<li> swear</li>
-<li> wears</li>
-</ul>
 >>>
 ===Wednesday===
 HtmlEntry: Wednesday <<<{{wikipedia|wednesday|dab=wednesday (disambiguation)}}
@@ -6955,11 +6758,7 @@ From {{etyl|enm}} {{term|word|lang=enm}}, from {{etyl|ang|en}} {{term|word|word,
 <h3>Statistics</h3>
 <ul><li> {{rank|does|Gutenberg|best|245|word|light|felt|since}}</li>
 </ul>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> drow</li>
-</ul>
----->>>
+>>>
 HtmlEntry: word <<<
 <h3>Alternative forms</h3>
 <ul><li> ƿord</li>
index b173d3c811eefef9b9c706170ecb185153db109f..10c5cd14d25945bca8701e27307a9edbd858c1cc 100644 (file)
@@ -70,11 +70,7 @@ From {{etyl|la|it}} {{term|abbas|abbās, abbātis|lang=la}}, from {{etyl|grc|it}
 <li> badia</li>
 <li> badessa</li>
 </ul>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> beata</li>
-</ul>
----->>>
+>>>
 ===abbreviate===
 HtmlEntry: abbreviate <<<
 <h3>Verb</h3>
@@ -82,11 +78,7 @@ HtmlEntry: abbreviate <<<
 <ol><li> second-person plural present tense of abbreviare</li>
 <li> second-person plural imperative of abbreviare</li>
 </ol>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> abbeverati</li>
-</ul>
----->>>
+>>>
 ===abdicate===
 HtmlEntry: abdicate <<<
 <h3>Verb form</h3>
@@ -133,23 +125,14 @@ HtmlEntry: abortive <<<
 {{head|it|adjective form}} {{f|p}}
 <ol><li> {{feminine plural of|abortivo|lang=it}}</li>
 </ol>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> breviato</li>
-</ul>
----->>>
+>>>
 ===abrade===
 HtmlEntry: abrade <<<
 <h3>Verb</h3>
 <b>abrade</b>
 <ol><li> {{conjugation of|abradere|3|s|pres|ind|lang=it}}</li>
 </ol>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> badare</li>
-<li> bader&agrave;</li>
-</ul>
----->>>
+>>>
 ===abrase===
 HtmlEntry: abrase <<<
 <h3>Verb</h3>
@@ -159,23 +142,13 @@ HtmlEntry: abrase <<<
 <b>abrase</b> {f}
 <ol><li> Plural of abraso</li>
 </ol>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> basare</li>
-<li> baser&agrave;</li>
-</ul>
----->>>
+>>>
 ===abrasive===
 HtmlEntry: abrasive <<<
 <h3>Adjective</h3>
 <b>abrasive</b> {f}
 <ol><li> Feminine plural form of abrasivo</li>
 </ol>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> bavaresi</li>
-<li> sbaverai</li>
-</ul>
 >>>
 ===abrogate===
 HtmlEntry: abrogate <<<
@@ -222,10 +195,6 @@ HtmlEntry: acclimate <<<
 <li> {{conjugation of|acclimare|2|p|imp|lang=it}}</li>
 <li> {{form of|Feminine plural|acclimato}}</li>
 </ol>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> malaticce</li>
-</ul>
 >>>
 ===acclive===
 HtmlEntry: acclive <<<
@@ -237,12 +206,7 @@ HtmlEntry: acclive <<<
 <h4>Derived terms</h4>
 <ul><li> {{l|it|acclivit&agrave;}}</li>
 </ul>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> leccavi</li>
-<li> velacci</li>
-</ul>
----->>>
+>>>
 ===accresce===
 HtmlEntry: accresce <<<
 <h3>Verb</h3>
@@ -256,22 +220,14 @@ HtmlEntry: accurate <<<
 {{head|it|adjective form|g=f|g2=p}}
 <ol><li> {{feminine plural of|accurato}}</li>
 </ol>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> cacature</li>
-</ul>
----->>>
+>>>
 ===AD===
 HtmlEntry: AD <<<
 <h3>Initialism</h3>
 <b>AD</b>
 <ol><li> CEO (amministratore delegato)</li>
 </ol>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> da, da', d&agrave;</li>
-</ul>
----->>>
+>>>
 ===Afghanistan===
 HtmlEntry: Afghanistan <<<{{wikipedia|lang=it}}
 <h3>Pronunciation</h3>
@@ -320,11 +276,6 @@ HtmlEntry: Algeria <<<{{wikipedia|lang=it}}
 <h4>Derived terms</h4>
 <ul><li> algerino</li>
 </ul>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> regalai</li>
-<li> regalia</li>
-</ul>
 >>>
 ===andante===
 HtmlEntry: andante <<<
@@ -338,10 +289,6 @@ HtmlEntry: andante <<<
 <ol><li> cheap, second-rate</li>
 <li> continuous, unbroken</li>
 </ol>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> dannate</li>
-</ul>
 >>>
 ===Andorra===
 HtmlEntry: Andorra <<<{{wikipedia|lang=it}}
@@ -404,12 +351,7 @@ HtmlEntry: are <<<
 <b>are</b> {f} {p}
 <ol><li> {{plural of|ara|lang=it}}</li>
 </ol>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> era, Era</li>
-<li> rea</li>
-</ul>
----->>>
+>>>
 ===Argentina===
 HtmlEntry: Argentina <<<
 <h3>Proper noun</h3>
@@ -421,14 +363,7 @@ HtmlEntry: Argentina <<<
 <ul><li> argentino</li>
 <li> argento</li>
 </ul>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> arginante</li>
-<li> inargenta</li>
-<li> ingranate</li>
-<li> rinnegata</li>
-</ul>
----->>>
+>>>
 ===aria===
 HtmlEntry: aria <<<{{wikipedia|lang=it}}
 <h3>Etymology</h3>
@@ -456,11 +391,7 @@ Metathesis from {{etyl|la|it}} {{term|aerem|lang=la}}, accusative of {{term|aer|
 <li> arieggiare</li>
 <li> arioso</li>
 </ul>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> arai</li>
-</ul>
----->>>
+>>>
 ===arietta===
 HtmlEntry: arietta <<<
 <h3>Noun</h3>
@@ -468,12 +399,6 @@ HtmlEntry: arietta <<<
 <ol><li> breeze</li>
 <li> {{music|lang=it}} arietta</li>
 </ol>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> rateati</li>
-<li> tariate</li>
-<li> traiate</li>
-</ul>
 >>>
 ===Armenia===
 HtmlEntry: Armenia <<<{{wikipedia|lang=it}}
@@ -485,15 +410,7 @@ HtmlEntry: Armenia <<<{{wikipedia|lang=it}}
 <h4>Derived terms</h4>
 <ul><li> armeno</li>
 </ul>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> amareni</li>
-<li> animare</li>
-<li> animer&agrave;</li>
-<li> maniera</li>
-<li> mariane</li>
-</ul>
----->>>
+>>>
 ===Austria===
 HtmlEntry: Austria <<<{{wikipedia|lang=it}}
 <h3>Pronunciation</h3>
@@ -508,24 +425,14 @@ HtmlEntry: Austria <<<{{wikipedia|lang=it}}
 <h4>Related terms</h4>
 <ul><li> austriaco</li>
 </ul>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> riusata</li>
-<li> saturai</li>
-<li> Taurasi</li>
-</ul>
----->>>
+>>>
 ===avatar===
 HtmlEntry: avatar <<<
 <h3>Noun</h3>
 {{wikipedia|lang=it}}{{head|it|noun|g=m}} {inv}
 <ol><li> avatar (all senses)</li>
 </ol>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> tarava, varata</li>
-</ul>
----->>>
+>>>
 ===Bahrain===
 HtmlEntry: Bahrain <<<{{wikipedia|lang=it}}
 <h3>Proper noun</h3>
@@ -608,12 +515,7 @@ HtmlEntry: centavo <<<
 {{it-noun|centav|m|o|i}}
 <ol><li> centavo</li>
 </ol>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> covante</li>
-<li> vocante</li>
-</ul>
----->>>
+>>>
 ===ci===
 HtmlEntry: ci <<<
 <h3>Etymology</h3>
@@ -658,11 +560,7 @@ HtmlEntry: color <<<
 {{head|it|noun|g=m}} {inv}
 <ol><li> {{apocopic form of|colore|lang=it}}</li>
 </ol>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> cloro</li>
-</ul>
----->>>
+>>>
 ===country===
 HtmlEntry: country <<<
 <h3>Etymology</h3>
@@ -678,11 +576,7 @@ HtmlEntry: crude <<<
 <b>crude</b> <em>f plural</em>
 <ol><li> <em>feminine plural of</em> <b>crudo</b></li>
 </ol>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> curde</li>
-</ul>
----->>>
+>>>
 ===date===
 HtmlEntry: date <<<
 <h3>Noun</h3>
@@ -711,11 +605,7 @@ HtmlEntry: de <<<
 <h4>See also</h4>
 <ul><li> {{l|it|ne}}</li>
 </ul>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> ed</li>
-</ul>
----->>>
+>>>
 ===decade===
 HtmlEntry: decade <<<
 <h3>Etymology</h3>
@@ -734,11 +624,7 @@ HtmlEntry: decade <<<
 <b>decade</b>
 <ol><li> <em>third-person singular indicative present of decadere</em></li>
 </ol>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> deceda</li>
-</ul>
----->>>
+>>>
 ===deficit===
 HtmlEntry: deficit <<<
 <h3>Etymology</h3>
@@ -758,12 +644,7 @@ HtmlEntry: Esperanto <<<
 <h3>See also</h3>
 <ul><li> esperantista</li>
 </ul>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> pensatore</li>
-<li> speronate</li>
-</ul>
----->>>
+>>>
 ===Estonia===
 HtmlEntry: Estonia <<<{{wikipedia|lang=it}}
 <h3>Proper noun</h3>
@@ -774,13 +655,7 @@ HtmlEntry: Estonia <<<{{wikipedia|lang=it}}
 <h4>Related terms</h4>
 <ul><li> estone</li>
 </ul>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> atesino</li>
-<li> esitano</li>
-<li> soniate</li>
-</ul>
----->>>
+>>>
 ===euro===
 HtmlEntry: euro <<<{{wikipedia|lang=it}}
 <h3>Noun</h3>
@@ -848,11 +723,7 @@ From {{etyl|la|it}} {{term|gratis|lang=la}}
 <h4>Synonyms</h4>
 <ul><li> gratuito</li>
 </ul>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> stragi</li>
-</ul>
----->>>
+>>>
 ===guerra===
 HtmlEntry: guerra <<<
 <h3>Etymology</h3>
@@ -888,11 +759,7 @@ From {{etyl|roa-oit|it}} {{term|guerra|lang=it}}, from {{etyl|LL.|it}} {{recons|
 <li> guerrigliera</li>
 <li> guerrigliero</li>
 </ul>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> urger&agrave;</li>
-</ul>
----->>>
+>>>
 ===i===
 HtmlEntry: i <<<
 <h3>Etymology 1</h3>
@@ -920,9 +787,7 @@ Reduced form of {{term|gli|lang=it}}.&lt;ref&gt;{{reference-book| last = Patota
 <h5>Derived terms</h5>
 <ul><li> i lunga</li>
 </ul>
-
-<h3>References</h3>
-&lt;references/&gt;---->>>
+>>>
 ===in===
 HtmlEntry: in <<<
 <h3>Pronunciation</h3>
@@ -941,11 +806,7 @@ HtmlEntry: in <<<
 </ol>
 
 <h4>Usage notes</h4>
-<em>When followed by a definite article</em>, <b>in</b> <em>is combined with the article to give the following combined forms</em>:&lt;table border=&quot;1&quot; align=&quot;center&quot; cellpadding=&quot;5&quot;&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;In + article&lt;th&gt;Combined form&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td align=&quot;center&quot;&gt;in + il&lt;td align=&quot;center&quot;&gt;nel&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td align=&quot;center&quot;&gt;in + lo&lt;td align=&quot;center&quot;&gt;nello&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td align=&quot;center&quot;&gt;in + l'&lt;td align=&quot;center&quot;&gt;nell'&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td align=&quot;center&quot;&gt;in + i&lt;td align=&quot;center&quot;&gt;nei&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td align=&quot;center&quot;&gt;in + gli&lt;td align=&quot;center&quot;&gt;negli&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td align=&quot;center&quot;&gt;in + la&lt;td align=&quot;center&quot;&gt;nella&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td align=&quot;center&quot;&gt;in + le&lt;td align=&quot;center&quot;&gt;nelle&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> ni</li>
-</ul>
----->>>
+<em>When followed by a definite article</em>, <b>in</b> <em>is combined with the article to give the following combined forms</em>:&lt;table border=&quot;1&quot; align=&quot;center&quot; cellpadding=&quot;5&quot;&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;In + article&lt;th&gt;Combined form&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td align=&quot;center&quot;&gt;in + il&lt;td align=&quot;center&quot;&gt;nel&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td align=&quot;center&quot;&gt;in + lo&lt;td align=&quot;center&quot;&gt;nello&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td align=&quot;center&quot;&gt;in + l'&lt;td align=&quot;center&quot;&gt;nell'&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td align=&quot;center&quot;&gt;in + i&lt;td align=&quot;center&quot;&gt;nei&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td align=&quot;center&quot;&gt;in + gli&lt;td align=&quot;center&quot;&gt;negli&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td align=&quot;center&quot;&gt;in + la&lt;td align=&quot;center&quot;&gt;nella&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td align=&quot;center&quot;&gt;in + le&lt;td align=&quot;center&quot;&gt;nelle&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;>>>
 ===Iraq===
 HtmlEntry: Iraq <<<{{wikipedia|lang=it}}
 <h3>Proper noun</h3>
@@ -963,11 +824,7 @@ HtmlEntry: langue <<<
 <b>langue</b>
 <ol><li> {{conjugation of|languire|3|s|pres|ind|lang=it}}</li>
 </ol>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> lagune</li>
-</ul>
----->>>
+>>>
 ===lente===
 HtmlEntry: lente <<<
 <h3>Etymology 1</h3>
@@ -1060,22 +917,14 @@ HtmlEntry: medicine <<<
 <b>medicine</b> {f}
 <ol><li> {{plural of|medicina|lang=it}}</li>
 </ol>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> endemici</li>
-</ul>
----->>>
+>>>
 ===minute===
 HtmlEntry: minute <<<
 <h3>Adjective</h3>
 {{head|it|adjective form|g=f|g2=p}}
 <ol><li> {{feminine plural of|minuto|lang=it}}</li>
 </ol>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> emunti, munite</li>
-</ul>
----->>>
+>>>
 ===mobile===
 HtmlEntry: mobile <<<
 <h3>Etymology</h3>
@@ -1113,33 +962,21 @@ From {{etyl|la|it}} <em>mobilis</em>.
 <li> mobilit&agrave;</li>
 <li> mobilitare</li>
 </ul>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> emboli</li>
-</ul>
----->>>
+>>>
 ===monetario===
 HtmlEntry: monetario <<<
 <h3>Adjective</h3>
 {{it-adj|monetar|io|ia|i|ie}}
 <ol><li> monetary</li>
 </ol>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> erotomani</li>
-</ul>
----->>>
+>>>
 ===nu===
 HtmlEntry: nu <<<
 <h3>Noun</h3>
 {{head|it|noun|g=m|g2=f}} {inv}
 <ol><li> The name of the letter N</li>
 </ol>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> un, un'</li>
-</ul>
----->>>
+>>>
 ===o===
 HtmlEntry: o <<<
 <h3>Etymology 1</h3>
@@ -1159,20 +996,14 @@ From {{etyl|la|it}} {{term|aut|lang=la}}.&lt;ref&gt;Angelo Prati, &quot;Vocabola
 {{head|it|verb form}}
 <ol><li> {{misspelling of|ho|lang=it}}</li>
 </ol>
-
-<h3>References</h3>
-&lt;references/&gt;---->>>
+>>>
 ===OMC===
 HtmlEntry: OMC <<<
 <h3>{{initialism|Italian}}</h3>
 <b>OMC</b>
 <ol><li> Organizzazione Mondiale del Commercio, WTO (World Trade Organisation.)</li>
 </ol>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> com'</li>
-</ul>
----->>>
+>>>
 ===osteo-===
 HtmlEntry: osteo- <<<
 <h3>Prefix</h3>
@@ -1203,11 +1034,7 @@ HtmlEntry: parole <<<
 <h4>Synonyms</h4>
 <ul><li> {{sense|lyrics}} testo</li>
 </ul>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> paler&ograve;, polare</li>
-</ul>
----->>>
+>>>
 ===peso===
 HtmlEntry: peso <<<
 <h3>Etymology</h3>
@@ -1231,32 +1058,20 @@ From {{etyl|la|it}} {{term|pensum|lang=la}}.
 <b>peso</b>
 <ol><li> {{conjugation of|pesare|1|s|pres|ind|lang=it}}</li>
 </ol>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> pose</li>
-</ul>
----->>>
+>>>
 ===pie===
 HtmlEntry: pie <<<
 <h3>Adjective</h3>
 <b>pie</b> {f}
 <ol><li> Feminine plural form of pio</li>
 </ol>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> pei</li>
-</ul>
----->>>
+>>>
 ===premature===
 HtmlEntry: premature <<<
 <h3>Adjective</h3>
 <b>premature</b>
 <ol><li> Feminine plural form of prematuro</li>
 </ol>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> premurate</li>
-</ul>
 >>>
 ===pseudo-===
 HtmlEntry: pseudo- <<<
@@ -1315,18 +1130,7 @@ Borrowed from {{etyl|la|it}} <em>radius</em>.
 {{head|it|verb form}}
 <ol><li> {{conjugation of|radiare|1|s|pres|ind|lang=it}}</li>
 </ol>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> adiro, adir&ograve;</li>
-<li> adori</li>
-<li> Adrio</li>
-<li> arido</li>
-<li> Dario</li>
-<li> dorai</li>
-<li> rioda</li>
-<li> rodai</li>
-</ul>
----->>>
+>>>
 ===rape===
 HtmlEntry: rape <<<
 <h3>Pronunciation</h3>
@@ -1338,11 +1142,7 @@ HtmlEntry: rape <<<
 <b>rape</b> {f}
 <ol><li> {{plural of|rapa|lang=it}}</li>
 </ol>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> apre, arpe, pare, pera</li>
-</ul>
----->>>
+>>>
 ===relegate===
 HtmlEntry: relegate <<<
 <h3>Pronunciation</h3>
@@ -1387,10 +1187,6 @@ From {{etyl|la|it}} <em>sabbatum</em>, from {{etyl|grc|it}} {{term|σάββατ
 <h3>See also</h3>
 <ul><li> {{list|it|days of the week}}</li>
 </ul>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> basato, sabota</li>
-</ul>
 >>>
 ===seme===
 HtmlEntry: seme <<<{{wikipedia|lang=it}}
@@ -1416,11 +1212,7 @@ From {{etyl|la|it}} <em>semen</em>.
 <li> semina</li>
 <li> seminare</li>
 </ul>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> mese</li>
-</ul>
----->>>
+>>>
 ===SpA===
 HtmlEntry: SpA <<<
 <h3>Noun</h3>
@@ -1483,11 +1275,7 @@ HtmlEntry: transitive <<<
 <b>transitive</b> {p}
 <ol><li> {{feminine of|transitivo|lang=it}}</li>
 </ol>
-
-<h3>Anagrams</h3>
-<ul><li> {{l|it|intervista}}, {{l|it|intestarvi}}, {{l|it|intraviste}}, {{l|it|rinvestita}}, {{l|it|rinvitaste}}, {{l|it|strinatevi}}, {{l|it|vetrinista}}</li>
-</ul>
----->>>
+>>>
 ===Tunisia===
 HtmlEntry: Tunisia <<<{{wikipedia|lang=it}}
 <h3>Proper noun</h3>