]> gitweb.fperrin.net Git - DictionaryPC.git/blob - testdata/goldens/wiktionary.zh_en.quickdic.text
Fixed ZH sort ordering (remove spaces).
[DictionaryPC.git] / testdata / goldens / wiktionary.zh_en.quickdic.text
1 dictInfo=SomeWikiData
2 Index: zh zh->en
3 ===1===
4   (Cantonese) 今日 (tr. gam<sup>1</sup>yat<sup>6</sup>) :: today (on the current day) (adverb)
5   (Cantonese) 今日 (gam<sup>1</sup>yat<sup>6</sup>) :: today (today (noun)) (noun)
6   (Cantonese) 秋季 (cau<sup>1</sup>gwai<sup>3</sup>) :: autumn (season) (noun)
7   (Cantonese) Taap<sup>3</sup>naap<sup>6</sup>tok<sup>3</sup>si<sup>1</sup> :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
8 ===3===
9   (Cantonese) 四 (tr. sei<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
10   (Teochew) 四 (tr. si<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
11   (Cantonese) 秋季 (cau<sup>1</sup>gwai<sup>3</sup>) :: autumn (season) (noun)
12   (Cantonese) Taap<sup>3</sup>naap<sup>6</sup>tok<sup>3</sup>si<sup>1</sup> :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
13 ===6===
14   (Cantonese) 今日 (tr. gam<sup>1</sup>yat<sup>6</sup>) :: today (on the current day) (adverb)
15   (Cantonese) 今日 (gam<sup>1</sup>yat<sup>6</sup>) :: today (today (noun)) (noun)
16   (Cantonese) Taap<sup>3</sup>naap<sup>6</sup>tok<sup>3</sup>si<sup>1</sup> :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
17 ===6月===
18   六月, 6月 (liùyuè) :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
19 ===7月===
20   七月, 7月 (qīyuè) :: July (seventh month of the Gregorian calendar) (proper noun)
21 ===á===
22   (Min Nan) 啤酒 (tr. bih-luh), 麥仔酒 (tr. be̍h-á-chiú), 米仔酒 (tr. bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
23   (Min Nan) 今仔日 (kin-á-ji̍t) :: today (today (noun)) (noun)
24 ===age===
25   (no verb to indicate age: subject + number of years + ) + 歲, 岁 (tr. suì) :: be (used to indicate age) (verb)
26 ===ah===
27   (Min Nan) ah qua / ah kua (Hokkien) :: transvestite (cross-dresser) (noun)
28 ===ài===
29   我愛你, 我爱你 (tr. wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
30   我愛你, 我爱你 (tr. wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
31 ===Aidéhuá===
32   愛德華 (tr. Aidéhuá) :: Edward (male given name) (proper noun)
33 ===愛德華===
34   愛德華 (tr. Aidéhuá) :: Edward (male given name) (proper noun)
35 ===also===
36   在 (tr. zài), 里 (tr. ...lǐ) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition)
37 ===àn===
38   弄暗 (tr. nòng'àn) :: obfuscate (make dark) (verb)
39   港 (tr. gǎng), 港口 (tr. gǎngkǒu), 口岸 (tr. kǒu'àn), 港埠 (tr. gǎngbù) :: port (dock or harbour) (noun)
40 ===bā===
41   (Standard Chinese (Mandarin)) 八 (bā) (numeral: 捌) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
42 ===bǎ===
43   把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
44 ===ba===
45   (Wu) 八 (ba) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
46 ===八===
47   (Standard Chinese (Mandarin)) 八 (bā) (numeral: 捌) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
48   (Bai) 八 (pya) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
49   (Cantonese) 八 (baat3) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
50   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 八 (paik) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
51   (Northern Hokkien (Min Bei)) 八 (pai) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
52   (Gan) 八 (pat) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
53   (Jin) 八 (pu) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
54   (Wu) 八 (ba) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
55   (Xiang) 八 (pa) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
56 ===捌===
57   (Standard Chinese (Mandarin)) 八 (bā) (numeral: 捌) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
58 ===把===
59   把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
60 ===baat3===
61   (Cantonese) 八 (baat3) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
62 ===bai===
63   打败 (tr. da bai), 击倒 (tr. ji dao) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb)
64 ===白===
65   [[白]][[晝]] :: day (rotational period of a planet) (noun)
66 ===bǎikē===
67   百科全書, 百科全书 (tr. bǎikē quánshū) :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun)
68 ===bǎikēquánshū===
69   百科全书 (bǎikēquánshū) :: encyclopaedia (reference book) (noun)
70 ===百科全书===
71   百科全書, 百科全书 (tr. bǎikē quánshū) :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun)
72   百科全书 (bǎikēquánshū) :: encyclopaedia (reference book) (noun)
73 ===百科全書===
74   百科全書, 百科全书 (tr. bǎikē quánshū) :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun)
75 ===báilǐng===
76   白領, 白领 (tr. báilǐng) :: white-collar (of or pertaining to office work and workers) (adjective)
77 ===白领===
78   白領, 白领 (tr. báilǐng) :: white-collar (of or pertaining to office work and workers) (adjective)
79 ===白領===
80   白領, 白领 (tr. báilǐng) :: white-collar (of or pertaining to office work and workers) (adjective)
81 ===白天===
82   白天 :: day (period between sunrise and sunset) (noun)
83 ===bàng===
84   磅 (bàng) :: pound (unit of mass (16 ounces avoirdupois)) (noun)
85 ===磅===
86   磅 (bàng) :: pound (unit of mass (16 ounces avoirdupois)) (noun)
87 ===bǎo===
88   保存, 保存 (bǎo cún) :: can (to preserve) (verb)
89 ===保存===
90   保存, 保存 (bǎo cún) :: can (to preserve) (verb)
91 ===bàoyú===
92   鮑魚, 鲍鱼 (tr. bàoyú) :: abalone (edible univalve mollusc) (noun)
93 ===鲍鱼===
94   鮑魚, 鲍鱼 (tr. bàoyú) :: abalone (edible univalve mollusc) (noun)
95 ===鮑魚===
96   鮑魚, 鲍鱼 (tr. bàoyú) :: abalone (edible univalve mollusc) (noun)
97 ===be===
98   (Min Nan) 啤酒 (tr. bih-luh), 麥仔酒 (tr. be̍h-á-chiú), 米仔酒 (tr. bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
99   可能 (kěnéng) may be, possible :: may (possibly, but not certainly) (verb)
100 ===bèi===
101   被 (bèi) + verb (particle) :: be (used to form the passive voice) (verb)
102 ===被===
103   被 (bèi) + verb (particle) :: be (used to form the passive voice) (verb)
104 ===bei1===
105   (Cantonese) 閪 (tr. hai1), 屄 (tr. bei1, hai1) :: cunt (genitalia) (noun)
106 ===běiqǔ===
107   詠嘆調, 咏叹调 (tr. yǒngtàndiào), 唱段 (tr. chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (tr. běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun)
108 ===北曲===
109   詠嘆調, 咏叹调 (tr. yǒngtàndiào), 唱段 (tr. chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (tr. běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun)
110 ===bêng===
111   (Min Nan) bêng-sû :: noun (grammatical category) (noun)
112 ===better===
113   (the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (tr. yuè...yuè...) (example: 越<u>热</u>越<u>好</u> yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (tr. yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb)
114 ===bī===
115   屄 (tr. bī) :: cunt (genitalia) (noun)
116 ===bí===
117   (Min Nan) 啤酒 (tr. bih-luh), 麥仔酒 (tr. be̍h-á-chiú), 米仔酒 (tr. bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
118 ===bì===
119   關閉, 关闭 (guān bì) :: can (to shut up) (verb)
120 ===屄===
121   (Cantonese) 閪 (tr. hai1), 屄 (tr. bei1, hai1) :: cunt (genitalia) (noun)
122   屄 (tr. bī) :: cunt (genitalia) (noun)
123 ===biānjí===
124   詞典學, 词典学 (tr. cídiǎnxué), 辭書學, 辞书学 (tr. císhūxué), 詞典編輯, 词典编辑 (tr. cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun)
125 ===biànshēn===
126   变身 (tr. biànshēn), 變身 :: shapeshift (change shape) (verb)
127 ===变身===
128   变身 (tr. biànshēn), 變身 :: shapeshift (change shape) (verb)
129 ===變身===
130   变身 (tr. biànshēn), 變身 :: shapeshift (change shape) (verb)
131 ===编纂===
132   词典编纂者 :: lexicographer (one who writes or compiles a dictionary) (noun)
133 ===bih===
134   (Min Nan) 啤酒 (tr. bih-luh), 麥仔酒 (tr. be̍h-á-chiú), 米仔酒 (tr. bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
135 ===bìmiǎn===
136   避免 (tr. bìmiǎn), 戒除 (tr. jièchú), 棄權, 弃权 (tr. qìquán) :: abstain (refrain from) (verb)
137 ===避免===
138   避免 (tr. bìmiǎn), 戒除 (tr. jièchú), 棄權, 弃权 (tr. qìquán) :: abstain (refrain from) (verb)
139 ===bīngqì===
140   武器 (tr. wǔqì), 兵器 (tr. bīngqì) :: weapon (instrument of attack or defense in combat) (noun)
141 ===兵器===
142   武器 (tr. wǔqì), 兵器 (tr. bīngqì) :: weapon (instrument of attack or defense in combat) (noun)
143 ===bǐsuǒ===
144   比索 (tr. bǐsuǒ) :: peso (currency) (noun)
145 ===比索===
146   比索 (tr. bǐsuǒ) :: peso (currency) (noun)
147 ===bǐtè===
148   位 (tr. wèi), 比特 (tr. bǐtè), 位元 (tr. wèiyuán) :: bit (smallest unit of storage) (noun)
149 ===比特===
150   位 (tr. wèi), 比特 (tr. bǐtè), 位元 (tr. wèiyuán) :: bit (smallest unit of storage) (noun)
151 ===boih4===
152   (Teochew) boih4 :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
153 ===Bōlán===
154   波蘭的, 波兰的 (tr. Bōlán de) :: Polish (of Poland or its language) (adjective)
155   波蘭語, 波兰语 (tr. Bōlán yǔ) :: Polish (the language of Poland) (proper noun)
156 ===波兰的===
157   波蘭的, 波兰的 (tr. Bōlán de) :: Polish (of Poland or its language) (adjective)
158 ===波蘭的===
159   波蘭的, 波兰的 (tr. Bōlán de) :: Polish (of Poland or its language) (adjective)
160 ===bólǎnhuì===
161   世博會, 世博会 (tr. shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (tr. shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun)
162 ===波兰语===
163   波蘭語, 波兰语 (tr. Bōlán yǔ) :: Polish (the language of Poland) (proper noun)
164 ===波蘭語===
165   波蘭語, 波兰语 (tr. Bōlán yǔ) :: Polish (the language of Poland) (proper noun)
166 ===部===
167   [[腹]][[部]] (fùbù) :: abdomen (the posterior section of an arthopod's body) (noun)
168 ===bùguǎn===
169   不管怎樣, 不管怎样 (tr. [[bùguǎn]] [[zěnyàng]]) :: whatever (no matter which; for any) (determiner)
170 ===不管怎样===
171   不管怎樣, 不管怎样 (tr. [[bùguǎn]] [[zěnyàng]]) :: whatever (no matter which; for any) (determiner)
172 ===不管怎樣===
173   不管怎樣, 不管怎样 (tr. [[bùguǎn]] [[zěnyàng]]) :: whatever (no matter which; for any) (determiner)
174 ===bùkěquánxìn===
175   (to take with a grain of salt; not to be believed literally) 不可全信 (tr. bùkěquánxìn) :: grain of salt (with common sense and skepticism) (noun)
176 ===不可全信===
177   (to take with a grain of salt; not to be believed literally) 不可全信 (tr. bùkěquánxìn) :: grain of salt (with common sense and skepticism) (noun)
178 ===bùkěshǔ===
179   不可數, 不可数 (tr. bùkěshǔ) :: uncountable (linguistics: about a noun which cannot be counted) (adjective)
180 ===不可数===
181   不可數, 不可数 (tr. bùkěshǔ) :: uncountable (linguistics: about a noun which cannot be counted) (adjective)
182 ===不可數===
183   不可數, 不可数 (tr. bùkěshǔ) :: uncountable (linguistics: about a noun which cannot be counted) (adjective)
184 ===bun2===
185   (Cantonese) 日本 (tr. yat6 bun2) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
186 ===buōng===
187   (Min Dong) 日本 (tr. Nĭk-buōng) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
188 ===cǎisè===
189   彩色 (cǎisè) :: color (conveying color) (adjective)
190 ===彩色===
191   彩色 (cǎisè) :: color (conveying color) (adjective)
192 ===參===
193   三 (sān) (numeral: 參) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
194 ===cǎo===
195   草 (căo), 青草 (qīng cǎo) :: grass (ground cover plant) (noun)
196 ===cào===
197   傻屄 (tr. shǎbī), 肏你媽 , 肏你妈 (tr. cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (tr. gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
198 ===căo===
199   草 (căo), 青草 (qīng cǎo) :: grass (ground cover plant) (noun)
200 ===草===
201   草 (căo), 青草 (qīng cǎo) :: grass (ground cover plant) (noun)
202 ===肏你妈===
203   傻屄 (tr. shǎbī), 肏你媽 , 肏你妈 (tr. cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (tr. gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
204 ===肏你媽===
205   傻屄 (tr. shǎbī), 肏你媽 , 肏你妈 (tr. cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (tr. gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
206 ===cat6===
207   (Cantonese) 屌/𨳒 [⿵門小] (diu2), 𨳊 [⿵門九] (gau1), 𨶙 [⿵門能] (lan2), 𨳍 [⿵門七] (cat6) :: dick (colloquial: penis) (noun)
208 ===cau===
209   (Cantonese) 秋季 (cau<sup>1</sup>gwai<sup>3</sup>) :: autumn (season) (noun)
210 ===cè===
211   廁所, 厕所 (cè suǒ) :: can (toilet) (noun)
212 ===厕所===
213   廁所, 厕所 (cè suǒ) :: can (toilet) (noun)
214 ===廁所===
215   廁所, 厕所 (cè suǒ) :: can (toilet) (noun)
216 ===cèyàn===
217   測驗, 测验 (tr. cèyàn) :: quiz (competition in the answering of questions) (noun)
218 ===测验===
219   測驗, 测验 (tr. cèyàn) :: quiz (competition in the answering of questions) (noun)
220 ===測驗===
221   測驗, 测验 (tr. cèyàn) :: quiz (competition in the answering of questions) (noun)
222 ===cha===
223   (Min Nan) 查埔人 (tr. cha-po͘-lâng), 男人 (tr. lâm-jîn) :: man (adult male human) (noun)
224 ===查埔人===
225   (Min Nan) 查埔人 (tr. cha-po͘-lâng), 男人 (tr. lâm-jîn) :: man (adult male human) (noun)
226 ===cháng===
227   长笛 (cháng dí) :: flute (woodwind instrument) (noun)
228 ===chàngduàn===
229   詠嘆調, 咏叹调 (tr. yǒngtàndiào), 唱段 (tr. chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (tr. běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun)
230 ===唱段===
231   詠嘆調, 咏叹调 (tr. yǒngtàndiào), 唱段 (tr. chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (tr. běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun)
232 ===chángjiàn===
233   常見問題, 常见问题 (tr. chángjiàn wèntí), 問答集, 问答集 (tr. wèndájí) :: FAQ (acronym for Frequently Asked Questions) (noun)
234 ===常见问题===
235   常見問題, 常见问题 (tr. chángjiàn wèntí), 問答集, 问答集 (tr. wèndájí) :: FAQ (acronym for Frequently Asked Questions) (noun)
236 ===常見問題===
237   常見問題, 常见问题 (tr. chángjiàn wèntí), 問答集, 问答集 (tr. wèndájí) :: FAQ (acronym for Frequently Asked Questions) (noun)
238 ===chǎnpǐn===
239   產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun)
240 ===产品===
241   產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun)
242 ===產品===
243   產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun)
244 ===禅让===
245   (give up throne) 禪讓, 禅让 (tr. shànràng), (leave any position) 退位 (tr. tuìwèi), 退出 (tr. tuìchū) :: abdicate (surrender or relinquish) (verb)
246   (give up throne) 禪讓, 禅让 (tr. shànràng), (leave any position) 退位 (tr. tuìwèi), 退出 (tr. tuìchū) :: abdicate (renounce a throne) (verb)
247 ===禪讓===
248   (give up throne) 禪讓, 禅让 (tr. shànràng), (leave any position) 退位 (tr. tuìwèi), 退出 (tr. tuìchū) :: abdicate (surrender or relinquish) (verb)
249   (give up throne) 禪讓, 禅让 (tr. shànràng), (leave any position) 退位 (tr. tuìwèi), 退出 (tr. tuìchū) :: abdicate (renounce a throne) (verb)
250 ===cháochuī===
251   潮吹 (tr. cháochuī), 淫水 (tr. yǐnshuǐ), (slang) 出水 (tr. chūshuǐ) :: cum (slang: female ejaculatory discharge) (noun)
252 ===潮吹===
253   潮吹 (tr. cháochuī), 淫水 (tr. yǐnshuǐ), (slang) 出水 (tr. chūshuǐ) :: cum (slang: female ejaculatory discharge) (noun)
254 ===chat1===
255   (Cantonese) 七 (chat1) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
256 ===che===
257   撤销 (tr. che xiao) :: abate (obsolete: to bring entirely down or put an end to) (verb)
258 ===chek===
259   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 七 (chek) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
260 ===chéng===
261   橙 (tr. chéng), 橙子 (tr. chéngzi), (technically "tangerine", but often used as "orange") 橘子 (tr. júzi), (alternative form:) 桔子 (tr. júzi) :: orange (fruit) (noun)
262   墨西哥城 (tr. Mòxīgē chéng) :: Mexico (city) (proper noun)
263 ===橙===
264   橙 (tr. chéng), 橙子 (tr. chéngzi), (technically "tangerine", but often used as "orange") 橘子 (tr. júzi), (alternative form:) 桔子 (tr. júzi) :: orange (fruit) (noun)
265 ===chénghuángsè===
266   橙色 (tr. chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (tr. chénghuángsè) :: orange (colour) (noun)
267   橙色 (tr. chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (tr. chénghuángsè) :: orange (colour) (adjective)
268 ===橙黄色===
269   橙色 (tr. chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (tr. chénghuángsè) :: orange (colour) (noun)
270   橙色 (tr. chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (tr. chénghuángsè) :: orange (colour) (adjective)
271 ===橙黃色===
272   橙色 (tr. chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (tr. chénghuángsè) :: orange (colour) (noun)
273   橙色 (tr. chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (tr. chénghuángsè) :: orange (colour) (adjective)
274 ===chéngjiù===
275   成就 (tr. chéngjiù) :: achievement (a reward in video games) (noun)
276 ===成就===
277   成就 (tr. chéngjiù) :: achievement (a reward in video games) (noun)
278 ===chéngsè===
279   橙色 (tr. chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (tr. chénghuángsè) :: orange (colour) (noun)
280   橙色 (tr. chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (tr. chénghuángsè) :: orange (colour) (adjective)
281 ===橙色===
282   橙色 (tr. chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (tr. chénghuángsè) :: orange (colour) (noun)
283   橙色 (tr. chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (tr. chénghuángsè) :: orange (colour) (adjective)
284 ===chéngshù===
285   橙树 (tr. chéngshù) :: orange (tree) (noun)
286 ===橙树===
287   橙树 (tr. chéngshù) :: orange (tree) (noun)
288 ===chéngzi===
289   橙 (tr. chéng), 橙子 (tr. chéngzi), (technically "tangerine", but often used as "orange") 橘子 (tr. júzi), (alternative form:) 桔子 (tr. júzi) :: orange (fruit) (noun)
290 ===橙子===
291   橙 (tr. chéng), 橙子 (tr. chéngzi), (technically "tangerine", but often used as "orange") 橘子 (tr. júzi), (alternative form:) 桔子 (tr. júzi) :: orange (fruit) (noun)
292 ===撤销===
293   撤销 (tr. che xiao) :: abate (obsolete: to bring entirely down or put an end to) (verb)
294 ===chhiu===
295   (Min Nan) 秋天 (chhiu-thiⁿ) :: autumn (season) (noun)
296 ===chí===
297   池塘 (chítáng), 池 (chí) :: pond (small lake) (noun)
298 ===chi===
299   (Wu) 七 (chi) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
300   (Bai) 六 (chi) :: six (cardinal number) (cardinal number)
301 ===池===
302   池塘 (chítáng), 池 (chí) :: pond (small lake) (noun)
303 ===China===
304   詠嘆調, 咏叹调 (tr. yǒngtàndiào), 唱段 (tr. chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (tr. běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun)
305 ===chítáng===
306   池塘 (chítáng), 池 (chí) :: pond (small lake) (noun)
307 ===池塘===
308   池塘 (chítáng), 池 (chí) :: pond (small lake) (noun)
309 ===chiú===
310   (Min Nan) 啤酒 (tr. bih-luh), 麥仔酒 (tr. be̍h-á-chiú), 米仔酒 (tr. bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
311 ===chu===
312   (Min Nan) 朱瓜 (tr. chu-koe), 金瓜 (tr. kim-koe) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
313   阻止 (tr. zu zhi), 除去 (tr. chu qu) :: abate (to bar, to except) (verb)
314   废除 (tr. fei chu) :: abate (to be defeated) (verb)
315 ===chūnjì===
316   春天 (tr. chūntiān), 春季 (tr. chūnjì) :: spring (season) (noun)
317 ===春季===
318   春天 (tr. chūntiān), 春季 (tr. chūnjì) :: spring (season) (noun)
319 ===chūntiān===
320   春天 (tr. chūntiān), 春季 (tr. chūnjì) :: spring (season) (noun)
321 ===春天===
322   春天 (tr. chūntiān), 春季 (tr. chūnjì) :: spring (season) (noun)
323 ===除去===
324   阻止 (tr. zu zhi), 除去 (tr. chu qu) :: abate (to bar, to except) (verb)
325 ===chūshēng===
326   出生 (tr. chūshēng) :: birth (process of childbearing) (noun)
327 ===出生===
328   出生 (tr. chūshēng) :: birth (process of childbearing) (noun)
329 ===chūshuǐ===
330   潮吹 (tr. cháochuī), 淫水 (tr. yǐnshuǐ), (slang) 出水 (tr. chūshuǐ) :: cum (slang: female ejaculatory discharge) (noun)
331   射 (tr. shè), 射精 (tr. shèjīng), (slang) 出水 (tr. chūshuǐ) :: cum (slang: have an orgasm; ejaculate) (verb)
332 ===出水===
333   潮吹 (tr. cháochuī), 淫水 (tr. yǐnshuǐ), (slang) 出水 (tr. chūshuǐ) :: cum (slang: female ejaculatory discharge) (noun)
334   射 (tr. shè), 射精 (tr. shèjīng), (slang) 出水 (tr. chūshuǐ) :: cum (slang: have an orgasm; ejaculate) (verb)
335 ===cí===
336   詞 (tr. cí), 词 (tr. cí), 單詞 (tr. dāncí), 单词 (tr. dāncí) :: word (unit of language) (noun)
337 ===词===
338   詞 (tr. cí), 词 (tr. cí), 單詞 (tr. dāncí), 单词 (tr. dāncí) :: word (unit of language) (noun)
339 ===詞===
340   詞 (tr. cí), 词 (tr. cí), 單詞 (tr. dāncí), 单词 (tr. dāncí) :: word (unit of language) (noun)
341 ===ci4===
342   (Cantonese) 名詞 (tr. ming4 ci4) :: noun (grammatical category) (noun)
343   (Cantonese) 動詞 (tr. dung6 ci4) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
344   (Cantonese) 副詞 (tr. fu3 ci4) :: adverb (lexical category) (noun)
345 ===cídiǎn===
346   字典 (tr. zìdiǎn) (character dictionary); 詞典, 词典 (tr. cídiǎn) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
347   分類詞詞典, 分类词词典 (tr. fēnlèicí cídiǎn) :: thesaurus (book of synonyms) (noun)
348   詞典學, 词典学 (tr. cídiǎnxué), 辭書學, 辞书学 (tr. císhūxué), 詞典編輯, 词典编辑 (tr. cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun)
349 ===词典===
350   字典 (tr. zìdiǎn) (character dictionary); 詞典, 词典 (tr. cídiǎn) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
351   词典编纂者 :: lexicographer (one who writes or compiles a dictionary) (noun)
352 ===詞典===
353   字典 (tr. zìdiǎn) (character dictionary); 詞典, 词典 (tr. cídiǎn) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
354 ===词典编辑===
355   詞典學, 词典学 (tr. cídiǎnxué), 辭書學, 辞书学 (tr. císhūxué), 詞典編輯, 词典编辑 (tr. cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun)
356 ===詞典編輯===
357   詞典學, 词典学 (tr. cídiǎnxué), 辭書學, 辞书学 (tr. císhūxué), 詞典編輯, 词典编辑 (tr. cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun)
358 ===cídiǎnxué===
359   詞典學, 词典学 (tr. cídiǎnxué), 辭書學, 辞书学 (tr. císhūxué), 詞典編輯, 词典编辑 (tr. cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun)
360 ===词典学===
361   詞典學, 词典学 (tr. cídiǎnxué), 辭書學, 辞书学 (tr. císhūxué), 詞典編輯, 词典编辑 (tr. cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun)
362 ===詞典學===
363   詞典學, 词典学 (tr. cídiǎnxué), 辭書學, 辞书学 (tr. císhūxué), 詞典編輯, 词典编辑 (tr. cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun)
364 ===cig4===
365   (Teochew) cig4 :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
366 ===císhūxué===
367   詞典學, 词典学 (tr. cídiǎnxué), 辭書學, 辞书学 (tr. císhūxué), 詞典編輯, 词典编辑 (tr. cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun)
368 ===辞书学===
369   詞典學, 词典学 (tr. cídiǎnxué), 辭書學, 辞书学 (tr. císhūxué), 詞典編輯, 词典编辑 (tr. cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun)
370 ===辭書學===
371   詞典學, 词典学 (tr. cídiǎnxué), 辭書學, 辞书学 (tr. císhūxué), 詞典編輯, 词典编辑 (tr. cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun)
372 ===císù===
373   詞素, 词素 (tr. císù) :: morpheme (smallest linguistic unit) (noun)
374 ===词素===
375   詞素, 词素 (tr. císù) :: morpheme (smallest linguistic unit) (noun)
376 ===詞素===
377   詞素, 词素 (tr. císù) :: morpheme (smallest linguistic unit) (noun)
378 ===cíyǔ===
379   語言, 语言 (tr. yǔyán), 用語, 用语 (tr. yòngyǔ), 詞語, 词语 (tr. cíyǔ) :: language (vocabulary of a particular field) (noun)
380   語言, 语言 (tr. yǔyán), 用語, 用语 (tr. yòngyǔ), 詞語, 词语 (tr. cíyǔ) :: language (particular words used) (noun)
381 ===词语===
382   語言, 语言 (tr. yǔyán), 用語, 用语 (tr. yòngyǔ), 詞語, 词语 (tr. cíyǔ) :: language (vocabulary of a particular field) (noun)
383   語言, 语言 (tr. yǔyán), 用語, 用语 (tr. yòngyǔ), 詞語, 词语 (tr. cíyǔ) :: language (particular words used) (noun)
384 ===詞語===
385   語言, 语言 (tr. yǔyán), 用語, 用语 (tr. yòngyǔ), 詞語, 词语 (tr. cíyǔ) :: language (vocabulary of a particular field) (noun)
386   語言, 语言 (tr. yǔyán), 用語, 用语 (tr. yòngyǔ), 詞語, 词语 (tr. cíyǔ) :: language (particular words used) (noun)
387 ===cíyuán===
388   詞源, 词源 (tr. cíyuán), 語源, 语源 (tr. yǔyuán), 字源 (tr. zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun)
389 ===词源===
390   詞源, 词源 (tr. cíyuán), 語源, 语源 (tr. yǔyuán), 字源 (tr. zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun)
391 ===詞源===
392   詞源, 词源 (tr. cíyuán), 語源, 语源 (tr. yǔyuán), 字源 (tr. zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun)
393 ===cízhí===
394   辭職, 辞职 (tr. cízhí) :: abdicate (disinherit) (verb)
395 ===辞职===
396   辭職, 辞职 (tr. cízhí) :: abdicate (disinherit) (verb)
397 ===辭職===
398   辭職, 辞职 (tr. cízhí) :: abdicate (disinherit) (verb)
399 ===cún===
400   保存, 保存 (bǎo cún) :: can (to preserve) (verb)
401 ===da===
402   打败 (tr. da bai), 击倒 (tr. ji dao) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb)
403 ===打败===
404   打败 (tr. da bai), 击倒 (tr. ji dao) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb)
405 ===dàgài===
406   大概 (tr. dàgài), 約, 约 (tr. yuē) :: about (around) (preposition)
407 ===大概===
408   大概 (tr. dàgài), 約, 约 (tr. yuē) :: about (around) (preposition)
409 ===daih===
410   (Cantonese) 契第 (kai daih) :: transvestite (cross-dresser) (noun)
411 ===Dáik===
412   (Min Dong) Dáik-ngṳ̄ :: German (the German language) (proper noun)
413 ===dàimíngcí===
414   同義詞, 同义词 (tr. tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (tr. dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (tr. jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun)
415 ===代名词===
416   同義詞, 同义词 (tr. tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (tr. dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (tr. jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun)
417 ===代名詞===
418   同義詞, 同义词 (tr. tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (tr. dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (tr. jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun)
419 ===dàjiā===
420   大家 (tr. dàjiā) :: everybody (all people) (pronoun)
421 ===大家===
422   大家 (tr. dàjiā) :: everybody (all people) (pronoun)
423 ===dāncí===
424   詞 (tr. cí), 词 (tr. cí), 單詞 (tr. dāncí), 单词 (tr. dāncí) :: word (unit of language) (noun)
425 ===单词===
426   詞 (tr. cí), 词 (tr. cí), 單詞 (tr. dāncí), 单词 (tr. dāncí) :: word (unit of language) (noun)
427 ===單詞===
428   詞 (tr. cí), 词 (tr. cí), 單詞 (tr. dāncí), 单词 (tr. dāncí) :: word (unit of language) (noun)
429 ===dāngrán===
430   當然, 当然 (tr. dāngrán) :: absolutely (yes; certainly) (interjection)
431 ===当然===
432   當然, 当然 (tr. dāngrán) :: absolutely (yes; certainly) (interjection)
433 ===當然===
434   當然, 当然 (tr. dāngrán) :: absolutely (yes; certainly) (interjection)
435 ===弹簧===
436   弹簧, 发条 (fātiáo) :: spring (device made of flexible material) (noun)
437 ===dànshēng===
438   誕生 (dànshēng) :: birth (beginning or start; a point of origin) (noun)
439 ===誕生===
440   誕生 (dànshēng) :: birth (beginning or start; a point of origin) (noun)
441 ===dānshù===
442   單數, 单数 (tr. dānshù) :: singular (grammar: form of a word that refers to only one thing) (noun)
443 ===单数===
444   單數, 单数 (tr. dānshù) :: singular (grammar: form of a word that refers to only one thing) (noun)
445 ===單數===
446   單數, 单数 (tr. dānshù) :: singular (grammar: form of a word that refers to only one thing) (noun)
447 ===dào===
448   道 (dào) :: tao (noun)
449 ===dao===
450   打败 (tr. da bai), 击倒 (tr. ji dao) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb)
451 ===道===
452   道 (dào) :: tao (noun)
453 ===dàxiàng===
454   象 (xiàng), 大象 (dàxiàng) :: elephant (mammal) (noun)
455 ===大象===
456   象 (xiàng), 大象 (dàxiàng) :: elephant (mammal) (noun)
457 ===Dé===
458   德國, 德国 (tr. Déguó), 德 (tr. Dé-) :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective)
459 ===de===
460   上述 (tr. shàngshù de) :: above-mentioned (mentioned or named before; aforesaid) (adjective)
461   亞伯拉罕, 亚伯拉罕 (tr. Yàbólāhǎn de) :: Abrahamic (pertaining to Abraham) (adjective)
462   波蘭的, 波兰的 (tr. Bōlán de) :: Polish (of Poland or its language) (adjective)
463   假 (tr. jiǎ de-), 虛擬, 虚拟 (tr. xūnǐ de-) :: pseudo- (not genuine) (prefix)
464   荷蘭, 荷兰 (tr. Hélán-de) :: Dutch (of the Netherlands, people, or language) (adjective)
465   荷蘭, 荷兰 (tr. Hélán de) :: Netherlands (pertaining to the Netherlands) (adjective)
466   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (not imprisoned) (adjective)
467   [[免]][[費]]的 (miǎnfèi de) :: free (obtainable without payment) (adjective)
468   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (unconstrained) (adjective)
469   [[通暢]]的 (tōngchàng de), [[順暢]]的 (shùnchàng de) :: free (unobstructed) (adjective)
470   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (without obligations) (adjective)
471   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (software: with very few limitations on distribution or improvement) (adjective)
472   把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
473   (Simplified) 英语的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective)
474   (Traditional) 英語的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective)
475   (Simplified) 英格兰的 (Yīnggélán de) :: English (of or pertaining to England) (adjective)
476   可接受的 (kě jiēshòu de) :: acceptable (capable, worthy or sure of being accepted) (adjective)
477 ===德===
478   德國, 德国 (tr. Déguó), 德 (tr. Dé-) :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective)
479 ===的===
480   把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
481   (Simplified) 英语的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective)
482   (Simplified) 英格兰的 (Yīnggélán de) :: English (of or pertaining to England) (adjective)
483   可接受的 (kě jiēshòu de) :: acceptable (capable, worthy or sure of being accepted) (adjective)
484   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (not imprisoned) (adjective)
485   [[免]][[費]]的 (miǎnfèi de) :: free (obtainable without payment) (adjective)
486   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (unconstrained) (adjective)
487   [[通暢]]的 (tōngchàng de), [[順暢]]的 (shùnchàng de) :: free (unobstructed) (adjective)
488   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (without obligations) (adjective)
489   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (software: with very few limitations on distribution or improvement) (adjective)
490   (Traditional) 英語的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective)
491   (Traditional) 英格蘭的 :: English (of or pertaining to England) (adjective)
492   (measure words are used), (adjectives with) 的 :: one (impersonal pronoun) (pronoun)
493 ===Déguó===
494   德國, 德国 (tr. Déguó), 德 (tr. Dé-) :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective)
495 ===德国===
496   德國, 德国 (tr. Déguó), 德 (tr. Dé-) :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective)
497 ===德國===
498   德國, 德国 (tr. Déguó), 德 (tr. Dé-) :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective)
499 ===Déguórén===
500   德國人, 德国人 (tr. Déguórén) :: German (German person) (noun)
501 ===德国人===
502   德國人, 德国人 (tr. Déguórén) :: German (German person) (noun)
503 ===德國人===
504   德國人, 德国人 (tr. Déguórén) :: German (German person) (noun)
505 ===délì===
506   能幹, 能干 (tr. nénggàn), 得力 (tr. délì) :: able (skillful) (adjective)
507 ===得力===
508   能幹, 能干 (tr. nénggàn), 得力 (tr. délì) :: able (skillful) (adjective)
509 ===děngjià===
510   等價交換, 等价交换 (tr. děngjià jiāohuàn) :: quid pro quo (this for that) (noun)
511 ===等价交换===
512   等價交換, 等价交换 (tr. děngjià jiāohuàn) :: quid pro quo (this for that) (noun)
513 ===等價交換===
514   等價交換, 等价交换 (tr. děngjià jiāohuàn) :: quid pro quo (this for that) (noun)
515 ===děngyì===
516   偽友, 伪友 (tr. wěi yǒu), 假友 (tr. jiǎ yǒu), 假等義, 假等义 (tr. jiǎ děngyì) :: false friend (false friend) (noun)
517 ===Déyǔ===
518   德語, 德语 (tr. Déyǔ) :: German (the German language) (proper noun)
519 ===德语===
520   德語, 德语 (tr. Déyǔ) :: German (the German language) (proper noun)
521 ===德語===
522   德語, 德语 (tr. Déyǔ) :: German (the German language) (proper noun)
523 ===地狱===
524   地獄, 地狱 (tr. dìyù) :: hell (where sinners go) (proper noun)
525 ===地獄===
526   地獄, 地狱 (tr. dìyù) :: hell (where sinners go) (proper noun)
527 ===dí===
528   长笛 (cháng dí) :: flute (woodwind instrument) (noun)
529 ===dì===
530   第二 (tr. dì'èr) :: second (second (numeral)) (adjective)
531 ===diǎn===
532   点 (diǎn) :: point (geometry: zero-dimensional object) (noun)
533 ===点===
534   点 (diǎn) :: point (geometry: zero-dimensional object) (noun)
535 ===diǎo===
536   雞巴, 鸡巴 (tr. jība), 屌 (tr. diǎo), (euphemism) 鳥, 鸟 (tr. diǎo) :: dick (colloquial: penis) (noun)
537 ===屌===
538   雞巴, 鸡巴 (tr. jība), 屌 (tr. diǎo), (euphemism) 鳥, 鸟 (tr. diǎo) :: dick (colloquial: penis) (noun)
539   (Cantonese) 屌/𨳒 [⿵門小] (diu2), 𨳊 [⿵門九] (gau1), 𨶙 [⿵門能] (lan2), 𨳍 [⿵門七] (cat6) :: dick (colloquial: penis) (noun)
540 ===屌你老母===
541   (Cantonese) 屌你老母 (diu2nei3lo3mo3) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
542 ===调味===
543   给调味 :: season (to flavour food) (verb)
544 ===低地語===
545   (Min Nan) 低地語 (tr. kē-tē-gú) :: Dutch (the Dutch language) (proper noun)
546 ===第二===
547   第二 (tr. dì'èr) :: second (second (numeral)) (adjective)
548 ===dìng===
549   定意 (dìngyì); [[釋]][[義]] (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
550   [[定]][[意]] (dìngyì) :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun)
551   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (action or process of defining) (noun)
552   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (act of defining) (noun)
553   [[定]][[意]] (dìngyì) :: definition (product of defining) (noun)
554   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
555 ===定===
556   [[定]][[意]] (dìngyì) :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun)
557   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (action or process of defining) (noun)
558   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (act of defining) (noun)
559   [[定]][[意]] (dìngyì) :: definition (product of defining) (noun)
560   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
561 ===定意===
562   定意 (dìngyì); [[釋]][[義]] (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
563 ===diū===
564   丟棄, 丢弃 (diū qì) :: can (to discard) (verb)
565 ===diu2===
566   (Cantonese) 屌/𨳒 [⿵門小] (diu2), 𨳊 [⿵門九] (gau1), 𨶙 [⿵門能] (lan2), 𨳍 [⿵門七] (cat6) :: dick (colloquial: penis) (noun)
567 ===diu2nei3lo3mo3===
568   (Cantonese) 屌你老母 (diu2nei3lo3mo3) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
569 ===diūqì===
570   丟棄, 丢弃 (diūqì) :: abandon (to cast out) (verb)
571 ===丟棄===
572   丟棄, 丢弃 (diūqì) :: abandon (to cast out) (verb)
573   丟棄, 丢弃 (diū qì) :: can (to discard) (verb)
574 ===丢弃===
575   丟棄, 丢弃 (diūqì) :: abandon (to cast out) (verb)
576   丟棄, 丢弃 (diū qì) :: can (to discard) (verb)
577 ===dìyù===
578   地獄, 地狱 (tr. dìyù) :: hell (where sinners go) (proper noun)
579 ===dòngcí===
580   及物動詞, 及物动词 (tr. jíwù dòngcí), 他動詞, 他动词 (tr. tādòngcí) :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun)
581   動詞, 动词 (dòngcí) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
582 ===动词===
583   動詞, 动词 (dòngcí) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
584 ===動詞===
585   (Cantonese) 動詞 (tr. dung6 ci4) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
586   動詞, 动词 (dòngcí) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
587 ===dōngjì===
588   冬天 (tr. dōngtiān), 冬季 (tr. dōngjì) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
589 ===冬季===
590   冬天 (tr. dōngtiān), 冬季 (tr. dōngjì) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
591 ===dōngtiān===
592   冬天 (tr. dōngtiān), 冬季 (tr. dōngjì) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
593 ===冬天===
594   冬天 (tr. dōngtiān), 冬季 (tr. dōngjì) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
595 ===dōngxi===
596   把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
597 ===东西===
598   把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
599 ===東西===
600   把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
601 ===dù===
602   [[清晰]][[度]] (qīngxīdù) :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
603 ===度===
604   [[清晰]][[度]] (qīngxīdù) :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
605 ===duan===
606   (Traditional Chinese) 中斷 (tr. zhong duan) :: abort (to cause a premature termination) (verb)
607 ===duānkǒu===
608   端口 (tr. duānkǒu) :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun)
609 ===端口===
610   端口 (tr. duānkǒu) :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun)
611 ===duìfu===
612   對付, 对付 (tr. duìfu) :: deal (handle, manage) (verb)
613 ===对付===
614   對付, 对付 (tr. duìfu) :: deal (handle, manage) (verb)
615 ===對付===
616   對付, 对付 (tr. duìfu) :: deal (handle, manage) (verb)
617 ===duìwài===
618   外債, 外债 (tr. wàizhài), 對外債務, 对外债务 (tr. duìwài zhàiwù) :: foreign debt (a debt owed to foreigners) (noun)
619 ===对外债务===
620   外債, 外债 (tr. wàizhài), 對外債務, 对外债务 (tr. duìwài zhàiwù) :: foreign debt (a debt owed to foreigners) (noun)
621 ===對外債務===
622   外債, 外债 (tr. wàizhài), 對外債務, 对外债务 (tr. duìwài zhàiwù) :: foreign debt (a debt owed to foreigners) (noun)
623 ===duìyú===
624   關於, 关于 (tr. guānyú), 對於, 对于 (tr. duìyú) :: about (in concern with) (preposition)
625   關於, 关于 (guānyú), 對於, 对于 (duìyú) :: about (concerning) (preposition)
626 ===对于===
627   關於, 关于 (tr. guānyú), 對於, 对于 (tr. duìyú) :: about (in concern with) (preposition)
628   關於, 关于 (guānyú), 對於, 对于 (duìyú) :: about (concerning) (preposition)
629 ===對於===
630   關於, 关于 (tr. guānyú), 對於, 对于 (tr. duìyú) :: about (in concern with) (preposition)
631   關於, 关于 (guānyú), 對於, 对于 (duìyú) :: about (concerning) (preposition)
632 ===dung6===
633   (Cantonese) 動詞 (tr. dung6 ci4) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
634 ===duōshǎo===
635   多少 (tr. duōshǎo), 數碼, 数码 (tr. shùmǎ) :: number (quantity) (noun)
636 ===多少===
637   多少 (tr. duōshǎo), 數碼, 数码 (tr. shùmǎ) :: number (quantity) (noun)
638 ===duōshénjiào===
639   多神教 (duōshénjiào) :: polytheism (belief of existence of many gods) (noun)
640 ===多神教===
641   多神教 (duōshénjiào) :: polytheism (belief of existence of many gods) (noun)
642 ===duòtāi===
643   墮胎, 堕胎 (tr. duòtāi) :: abortion (act of inducing abortion) (noun)
644 ===堕胎===
645   墮胎, 堕胎 (tr. duòtāi) :: abortion (act of inducing abortion) (noun)
646 ===墮胎===
647   (Traditional Chinese) 流產, 墮胎, 早產 :: abort (A miscarriage) (noun)
648   墮胎, 堕胎 (tr. duòtāi) :: abortion (act of inducing abortion) (noun)
649 ===duōyuán===
650   多元文化 (tr. duōyuán wénhuà) :: multiculturalism (societal idea) (noun)
651 ===多元文化===
652   多元文化 (tr. duōyuán wénhuà) :: multiculturalism (societal idea) (noun)
653 ===渡鴉===
654   烏鴉, 渡鴉, 烏黑 :: raven (bird) (noun)
655 ===dynasty===
656   詠嘆調, 咏叹调 (tr. yǒngtàndiào), 唱段 (tr. chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (tr. běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun)
657 ===ě===
658   (Gan) 二 (tr. ě) :: two (one plus one) (cardinal number)
659 ===ei===
660   (Wu) 我爱侬 (tr. wo ei non, ngu ei non) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
661 ===Eng===
662   (Min Nan) 英語, 英语 (tr. Eng-gí) :: English (the English language) (proper noun)
663 ===èr===
664   二 (tr. èr), 两 (tr. liǎng) (numeral: 貳) :: two (one plus one) (cardinal number)
665   第二 (tr. dì'èr) :: second (second (numeral)) (adjective)
666   星期二 (xīngqī èr) :: Tuesday (day of the week) (noun)
667   二 (èr) :: two (digit or figure) (noun)
668 ===二===
669   (Cantonese) 二 (tr. yi6), 两 :: two (one plus one) (cardinal number)
670   (Gan) 二 (tr. ě) :: two (one plus one) (cardinal number)
671   二 (tr. èr), 两 (tr. liǎng) (numeral: 貳) :: two (one plus one) (cardinal number)
672   (Wu) 二 (tr. lia) :: two (one plus one) (cardinal number)
673   (Bai) 二 (ko) :: two (one plus one) (cardinal number)
674   (Min Bei) 二 (ni) :: two (one plus one) (cardinal number)
675   二 (èr) :: two (digit or figure) (noun)
676 ===貳===
677   二 (tr. èr), 两 (tr. liǎng) (numeral: 貳) :: two (one plus one) (cardinal number)
678 ===èryuè===
679   十二月 (shí’èryuè) :: December (twelfth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
680   二月 (èryuè) :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
681 ===二月===
682   二月 (èryuè) :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
683 ===example===
684   (the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (tr. yuè...yuè...) (example: 越<u>热</u>越<u>好</u> yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (tr. yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb)
685 ===略语===
686   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě); 簡寫, 简写 (tr. jiǎnxiě); 略語, 略语 (tr. lüèyǔ) :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun)
687   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (tr. suōlüècí), 略語, 略语 (tr. lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun)
688 ===略語===
689   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě); 簡寫, 简写 (tr. jiǎnxiě); 略語, 略语 (tr. lüèyǔ) :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun)
690   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (tr. suōlüècí), 略語, 略语 (tr. lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun)
691 ===faan1===
692   (Cantonese) 南瓜 (tr. naam4 gwaa1),番瓜 (tr. faan1 gwaa1) :: pumpkin (plant) (noun)
693   (Cantonese) 南瓜 (tr. naam4 gwaa1),番瓜 (tr. faan1 gwaa1) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
694 ===fǎn===
695   反猶太主義, 反犹太主义 (tr. fǎn-Yóutài-zhǔyì) :: anti-Semitism (prejudice or hostility against Jews) (noun)
696 ===fǎnduì===
697   反對教會分離主義, 反对教会分离主义 (tr. fǎnduì jiàohuì fēnlí zhǔyì) :: antidisestablishmentarianism (philosophy opposed to separating church and state) (noun)
698 ===反对教会分离主义===
699   反對教會分離主義, 反对教会分离主义 (tr. fǎnduì jiàohuì fēnlí zhǔyì) :: antidisestablishmentarianism (philosophy opposed to separating church and state) (noun)
700 ===反對教會分離主義===
701   反對教會分離主義, 反对教会分离主义 (tr. fǎnduì jiàohuì fēnlí zhǔyì) :: antidisestablishmentarianism (philosophy opposed to separating church and state) (noun)
702 ===fàng===
703   放屁 (tr. fàng pì) :: fart (to emit flatulent gases) (verb)
704 ===fāngjìxué===
705   醫學, 医学 (yīxué), 方剂学 (fāngjìxué) :: medicine (field of study) (noun)
706 ===方剂学===
707   醫學, 医学 (yīxué), 方剂学 (fāngjìxué) :: medicine (field of study) (noun)
708 ===fàngpì===
709   屁 (tr. pì), 放屁 (tr. fàngpì) :: fart (an emission of flatulent gases) (noun)
710 ===放屁===
711   屁 (tr. pì), 放屁 (tr. fàngpì) :: fart (an emission of flatulent gases) (noun)
712   放屁 (tr. fàng pì) :: fart (to emit flatulent gases) (verb)
713 ===fàngqì===
714   放棄, 放弃 (tr. fàngqì) :: abandon (to give up) (verb)
715 ===放弃===
716   放棄, 放弃 (tr. fàngqì) :: abandon (to give up) (verb)
717 ===放棄===
718   放棄, 放弃 (tr. fàngqì) :: abandon (to give up) (verb)
719   (Traditional Chinese) 中斷, 放棄 :: abort (The function used to abort a process) (noun)
720 ===番瓜===
721   (Cantonese) 南瓜 (tr. naam4 gwaa1),番瓜 (tr. faan1 gwaa1) :: pumpkin (plant) (noun)
722   (Cantonese) 南瓜 (tr. naam4 gwaa1),番瓜 (tr. faan1 gwaa1) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
723 ===fāngyán===
724   方言 (tr. fāngyán), (suffix) 話, 话 (tr. -huà) :: dialect (variety of a language) (noun)
725 ===方言===
726   方言 (tr. fāngyán), (suffix) 話, 话 (tr. -huà) :: dialect (variety of a language) (noun)
727 ===fǎnyìcí===
728   反義詞, 反义词 (tr. fǎnyìcí) :: antonym (word which has the opposite meaning) (noun)
729 ===反义词===
730   反義詞, 反义词 (tr. fǎnyìcí) :: antonym (word which has the opposite meaning) (noun)
731 ===反義詞===
732   反義詞, 反义词 (tr. fǎnyìcí) :: antonym (word which has the opposite meaning) (noun)
733 ===反犹太主义===
734   反猶太主義, 反犹太主义 (tr. fǎn-Yóutài-zhǔyì) :: anti-Semitism (prejudice or hostility against Jews) (noun)
735 ===反猶太主義===
736   反猶太主義, 反犹太主义 (tr. fǎn-Yóutài-zhǔyì) :: anti-Semitism (prejudice or hostility against Jews) (noun)
737 ===fātiáo===
738   弹簧, 发条 (fātiáo) :: spring (device made of flexible material) (noun)
739 ===发条===
740   弹簧, 发条 (fātiáo) :: spring (device made of flexible material) (noun)
741 ===fei===
742   废除 (tr. fei chu) :: abate (to be defeated) (verb)
743 ===費===
744   [[免]][[費]]的 (miǎnfèi de) :: free (obtainable without payment) (adjective)
745 ===废除===
746   废除 (tr. fei chu) :: abate (to be defeated) (verb)
747 ===fèihuà===
748   廢話, 废话 (tr. fèihuà), 胡說, 胡说 (tr. húshuō), 胡言 (tr. húyán), (vulgar) 狗屁 (tr. gǒupì) :: nonsense (meaningless words) (noun)
749   廢話, 废话 (tr. fèihuà), 胡說, 胡说 (tr. húshuō), 胡言 (tr. húyán), 狗屁 (tr. gǒupì) (vulgar) :: nonsense (untrue statement) (noun)
750 ===废话===
751   廢話, 废话 (tr. fèihuà), 胡說, 胡说 (tr. húshuō), 胡言 (tr. húyán), (vulgar) 狗屁 (tr. gǒupì) :: nonsense (meaningless words) (noun)
752   廢話, 废话 (tr. fèihuà), 胡說, 胡说 (tr. húshuō), 胡言 (tr. húyán), 狗屁 (tr. gǒupì) (vulgar) :: nonsense (untrue statement) (noun)
753 ===廢話===
754   廢話, 废话 (tr. fèihuà), 胡說, 胡说 (tr. húshuō), 胡言 (tr. húyán), (vulgar) 狗屁 (tr. gǒupì) :: nonsense (meaningless words) (noun)
755   廢話, 废话 (tr. fèihuà), 胡說, 胡说 (tr. húshuō), 胡言 (tr. húyán), 狗屁 (tr. gǒupì) (vulgar) :: nonsense (untrue statement) (noun)
756 ===fēijī===
757   (board a car, train) 上車, 上车 (tr. shàngchē), (boat, ship) 上船 (tr. shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (tr. shàng fēijī) :: aboard (on board) (adverb)
758   (board a car, train) 上車, 上车 (tr. shàngchē), (boat, ship) 上船 (tr. shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (tr. shàng fēijī) :: aboard (on board of) (preposition)
759 ===fēiyuè===
760   跳躍, 跳跃 (tr. tiàoyuè), 飛躍, 飞跃 (tr. fēiyuè) :: leap (to jump from one location to another) (verb)
761 ===飞跃===
762   跳躍, 跳跃 (tr. tiàoyuè), 飛躍, 飞跃 (tr. fēiyuè) :: leap (to jump from one location to another) (verb)
763 ===飛躍===
764   跳躍, 跳跃 (tr. tiàoyuè), 飛躍, 飞跃 (tr. fēiyuè) :: leap (to jump from one location to another) (verb)
765 ===fēn===
766   四分之一 (sì fēn zhīyī) :: quarter (one of four equal parts) (noun)
767 ===fēnlèicí===
768   分類詞詞典, 分类词词典 (tr. fēnlèicí cídiǎn) :: thesaurus (book of synonyms) (noun)
769 ===分类词词典===
770   分類詞詞典, 分类词词典 (tr. fēnlèicí cídiǎn) :: thesaurus (book of synonyms) (noun)
771 ===分類詞詞典===
772   分類詞詞典, 分类词词典 (tr. fēnlèicí cídiǎn) :: thesaurus (book of synonyms) (noun)
773 ===fēnlí===
774   反對教會分離主義, 反对教会分离主义 (tr. fǎnduì jiàohuì fēnlí zhǔyì) :: antidisestablishmentarianism (philosophy opposed to separating church and state) (noun)
775 ===fēnzhōng===
776   分鐘, 分钟 (tr. fēnzhōng) :: minute (unit of time) (noun)
777 ===分钟===
778   分鐘, 分钟 (tr. fēnzhōng) :: minute (unit of time) (noun)
779 ===分鐘===
780   分鐘, 分钟 (tr. fēnzhōng) :: minute (unit of time) (noun)
781 ===fù===
782   腹部 (tr. fùbù), 腹 (tr. fù) :: abdomen (belly) (noun)
783 ===腹===
784   腹部 (tr. fùbù), 腹 (tr. fù) :: abdomen (belly) (noun)
785   [[腹]][[部]] (fùbù) :: abdomen (the posterior section of an arthopod's body) (noun)
786 ===fu3===
787   (Cantonese) 副詞 (tr. fu3 ci4) :: adverb (lexical category) (noun)
788 ===fùbù===
789   腹部 (tr. fùbù), 腹 (tr. fù) :: abdomen (belly) (noun)
790   [[腹]][[部]] (fùbù) :: abdomen (the posterior section of an arthopod's body) (noun)
791 ===腹部===
792   腹部 (tr. fùbù), 腹 (tr. fù) :: abdomen (belly) (noun)
793 ===fùcí===
794   副詞, 副词 (tr. fùcí) :: adverb (lexical category) (noun)
795 ===副词===
796   副詞, 副词 (tr. fùcí) :: adverb (lexical category) (noun)
797 ===副詞===
798   (Cantonese) 副詞 (tr. fu3 ci4) :: adverb (lexical category) (noun)
799   副詞, 副词 (tr. fùcí) :: adverb (lexical category) (noun)
800 ===fùshù===
801   複數, 复数 (tr. fùshù), 眾數, 众数 (tr. zhòngshù) :: plural (more than one) (adjective)
802   複數, 复数 (tr. fùshù), 眾數, 众数 (tr. zhòngshù) :: plural (word in plural form) (noun)
803 ===复数===
804   複數, 复数 (tr. fùshù), 眾數, 众数 (tr. zhòngshù) :: plural (more than one) (adjective)
805   複數, 复数 (tr. fùshù), 眾數, 众数 (tr. zhòngshù) :: plural (word in plural form) (noun)
806 ===複數===
807   複數, 复数 (tr. fùshù), 眾數, 众数 (tr. zhòngshù) :: plural (more than one) (adjective)
808   複數, 复数 (tr. fùshù), 眾數, 众数 (tr. zhòngshù) :: plural (word in plural form) (noun)
809 ===fuwu===
810   女性服务生 (nuxing fuwu-sheng) :: bellgirl (a female bellhop) (noun)
811 ===gam===
812   (Cantonese) 今日 (tr. gam<sup>1</sup>yat<sup>6</sup>) :: today (on the current day) (adverb)
813   (Cantonese) 今日 (gam<sup>1</sup>yat<sup>6</sup>) :: today (today (noun)) (noun)
814 ===gàn===
815   傻屄 (tr. shǎbī), 肏你媽 , 肏你妈 (tr. cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (tr. gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
816 ===gǎng===
817   港 (tr. gǎng), 港口 (tr. gǎngkǒu), 口岸 (tr. kǒu'àn), 港埠 (tr. gǎngbù) :: port (dock or harbour) (noun)
818 ===港===
819   港 (tr. gǎng), 港口 (tr. gǎngkǒu), 口岸 (tr. kǒu'àn), 港埠 (tr. gǎngbù) :: port (dock or harbour) (noun)
820 ===gǎngbù===
821   港 (tr. gǎng), 港口 (tr. gǎngkǒu), 口岸 (tr. kǒu'àn), 港埠 (tr. gǎngbù) :: port (dock or harbour) (noun)
822 ===港埠===
823   港 (tr. gǎng), 港口 (tr. gǎngkǒu), 口岸 (tr. kǒu'àn), 港埠 (tr. gǎngbù) :: port (dock or harbour) (noun)
824 ===gǎngkǒu===
825   港 (tr. gǎng), 港口 (tr. gǎngkǒu), 口岸 (tr. kǒu'àn), 港埠 (tr. gǎngbù) :: port (dock or harbour) (noun)
826 ===港口===
827   港 (tr. gǎng), 港口 (tr. gǎngkǒu), 口岸 (tr. kǒu'àn), 港埠 (tr. gǎngbù) :: port (dock or harbour) (noun)
828 ===gǎngshì===
829   港市 (tr. gǎngshì) :: port (town or city with a dock or harbour) (noun)
830 ===港市===
831   港市 (tr. gǎngshì) :: port (town or city with a dock or harbour) (noun)
832 ===干你娘===
833   傻屄 (tr. shǎbī), 肏你媽 , 肏你妈 (tr. cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (tr. gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
834 ===幹你娘===
835   傻屄 (tr. shǎbī), 肏你媽 , 肏你妈 (tr. cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (tr. gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
836 ===gao2===
837   (Teochew) gao2 :: nine (cardinal number) (cardinal number)
838 ===gāojí===
839   優質, 优质 (yōuzhì); 高級, 高级 (gāojí) :: quality (being of good worth) (adjective)
840 ===高级===
841   優質, 优质 (yōuzhì); 高級, 高级 (gāojí) :: quality (being of good worth) (adjective)
842 ===高級===
843   優質, 优质 (yōuzhì); 高級, 高级 (gāojí) :: quality (being of good worth) (adjective)
844 ===gǎoluàn===
845   混淆 (tr. hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (tr. nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (tr. gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb)
846 ===搞乱===
847   混淆 (tr. hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (tr. nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (tr. gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb)
848 ===搞亂===
849   混淆 (tr. hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (tr. nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (tr. gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb)
850 ===gau1===
851   (Cantonese) 屌/𨳒 [⿵門小] (diu2), 𨳊 [⿵門九] (gau1), 𨶙 [⿵門能] (lan2), 𨳍 [⿵門七] (cat6) :: dick (colloquial: penis) (noun)
852 ===gau2===
853   (Cantonese) 狗 (tr. gau2), 犬 (tr. hyun1) :: dog (animal) (noun)
854   (Cantonese) 九 (gau2) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
855 ===给===
856   给调味 :: season (to flavour food) (verb)
857 ===gēnjiàn===
858   跟腱 (tr. gēnjiàn) :: Achilles tendon (strong tendon in the calf of the leg) (noun)
859 ===跟腱===
860   跟腱 (tr. gēnjiàn) :: Achilles tendon (strong tendon in the calf of the leg) (noun)
861 ===gí===
862   (Min Nan) tek-gí :: German (the German language) (proper noun)
863   (Min Nan) 英語, 英语 (tr. Eng-gí) :: English (the English language) (proper noun)
864   (Min Nan) gí-giân :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
865 ===giân===
866   (Min Nan) gí-giân :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
867 ===gōng===
868   公畝, 公亩 (gōng mǔ) :: are (unit of area) (noun)
869 ===工会===
870   工会 :: trade union (organization) (noun)
871 ===公亩===
872   公畝, 公亩 (gōng mǔ) :: are (unit of area) (noun)
873 ===公畝===
874   公畝, 公亩 (gōng mǔ) :: are (unit of area) (noun)
875 ===gōngyuánqián===
876   公元前 (tr. gōngyuánqián) :: BC (before Christ) ({{initialism}})
877 ===公元前===
878   公元前 (tr. gōngyuánqián) :: BC (before Christ) ({{initialism}})
879 ===gǒu===
880   狗 (tr. gǒu), 犬 (tr. quǎn) :: dog (animal) (noun)
881 ===狗===
882   (Cantonese) 狗 (tr. gau2), 犬 (tr. hyun1) :: dog (animal) (noun)
883   狗 (tr. gǒu), 犬 (tr. quǎn) :: dog (animal) (noun)
884 ===gǒupì===
885   廢話, 废话 (tr. fèihuà), 胡說, 胡说 (tr. húshuō), 胡言 (tr. húyán), (vulgar) 狗屁 (tr. gǒupì) :: nonsense (meaningless words) (noun)
886   廢話, 废话 (tr. fèihuà), 胡說, 胡说 (tr. húshuō), 胡言 (tr. húyán), 狗屁 (tr. gǒupì) (vulgar) :: nonsense (untrue statement) (noun)
887 ===狗屁===
888   廢話, 废话 (tr. fèihuà), 胡說, 胡说 (tr. húshuō), 胡言 (tr. húyán), (vulgar) 狗屁 (tr. gǒupì) :: nonsense (meaningless words) (noun)
889   廢話, 废话 (tr. fèihuà), 胡說, 胡说 (tr. húshuō), 胡言 (tr. húyán), 狗屁 (tr. gǒupì) (vulgar) :: nonsense (untrue statement) (noun)
890 ===gú===
891   (Min Nan) 低地語 (tr. kē-tē-gú) :: Dutch (the Dutch language) (proper noun)
892 ===gǔ===
893   骨頭, 骨头 (tr. gǔtóu), 骨 (tr. gǔ) :: bone (component of a skeleton) (noun)
894   屁股, 屁股 (pì gǔ) :: can (buttocks) (noun)
895 ===gù===
896   解雇, 解雇 (jiě gù) :: can (to fire or dismiss an employee) (verb)
897 ===骨===
898   骨頭, 骨头 (tr. gǔtóu), 骨 (tr. gǔ) :: bone (component of a skeleton) (noun)
899 ===guān===
900   關閉, 关闭 (guān bì) :: can (to shut up) (verb)
901 ===guàn===
902   罐頭, 罐头 (guàn tóu) :: can (a more or less cylindrical vessel for liquids) (noun)
903 ===关闭===
904   關閉, 关闭 (guān bì) :: can (to shut up) (verb)
905 ===關閉===
906   關閉, 关闭 (guān bì) :: can (to shut up) (verb)
907 ===guānliáo===
908   官僚 (tr. guānliáo) :: bureaucrat (An official in a bureaucracy) (noun)
909 ===官僚===
910   官僚 (tr. guānliáo) :: bureaucrat (An official in a bureaucracy) (noun)
911 ===罐头===
912   罐頭, 罐头 (guàn tóu) :: can (a more or less cylindrical vessel for liquids) (noun)
913 ===罐頭===
914   罐頭, 罐头 (guàn tóu) :: can (a more or less cylindrical vessel for liquids) (noun)
915 ===guānyú===
916   關於, 关于 (tr. guānyú), 對於, 对于 (tr. duìyú) :: about (in concern with) (preposition)
917   關於, 关于 (guānyú), 對於, 对于 (duìyú) :: about (concerning) (preposition)
918 ===关于===
919   關於, 关于 (tr. guānyú), 對於, 对于 (tr. duìyú) :: about (in concern with) (preposition)
920   關於, 关于 (guānyú), 對於, 对于 (duìyú) :: about (concerning) (preposition)
921 ===關於===
922   關於, 关于 (tr. guānyú), 對於, 对于 (tr. duìyú) :: about (in concern with) (preposition)
923   關於, 关于 (guānyú), 對於, 对于 (duìyú) :: about (concerning) (preposition)
924 ===guójiā===
925   美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (tr. Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (tr. Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}})
926 ===guówài===
927   國外, 国外 (tr. guówài), 海外 (tr. hǎiwài) (overseas) :: abroad (in foreign countries) (adverb)
928   海外 (tr. hǎiwài), 國外, 国外 (tr. guówài) :: abroad (countries or lands abroad) (noun)
929 ===国外===
930   國外, 国外 (tr. guówài), 海外 (tr. hǎiwài) (overseas) :: abroad (in foreign countries) (adverb)
931   海外 (tr. hǎiwài), 國外, 国外 (tr. guówài) :: abroad (countries or lands abroad) (noun)
932 ===國外===
933   國外, 国外 (tr. guówài), 海外 (tr. hǎiwài) (overseas) :: abroad (in foreign countries) (adverb)
934   海外 (tr. hǎiwài), 國外, 国外 (tr. guówài) :: abroad (countries or lands abroad) (noun)
935 ===gǔpiào===
936   股票 (tr. gǔpiào) :: stock (finance: capital raised by a company) (noun)
937 ===股票===
938   股票 (tr. gǔpiào) :: stock (finance: capital raised by a company) (noun)
939 ===gǔtóu===
940   骨頭, 骨头 (tr. gǔtóu), 骨 (tr. gǔ) :: bone (component of a skeleton) (noun)
941 ===骨头===
942   骨頭, 骨头 (tr. gǔtóu), 骨 (tr. gǔ) :: bone (component of a skeleton) (noun)
943 ===骨頭===
944   骨頭, 骨头 (tr. gǔtóu), 骨 (tr. gǔ) :: bone (component of a skeleton) (noun)
945 ===gùyǒu===
946   專有名詞, 专有名词 (tr. zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (tr. gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun)
947 ===固有名词===
948   專有名詞, 专有名词 (tr. zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (tr. gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun)
949 ===固有名詞===
950   專有名詞, 专有名词 (tr. zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (tr. gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun)
951 ===gǔzhì===
952   骨質, 骨质 (tr. gǔzhì) :: bone (material) (noun)
953 ===骨质===
954   骨質, 骨质 (tr. gǔzhì) :: bone (material) (noun)
955 ===骨質===
956   骨質, 骨质 (tr. gǔzhì) :: bone (material) (noun)
957 ===gwaa1===
958   (Cantonese) 南瓜 (tr. naam4 gwaa1),番瓜 (tr. faan1 gwaa1) :: pumpkin (plant) (noun)
959   (Cantonese) 南瓜 (tr. naam4 gwaa1),番瓜 (tr. faan1 gwaa1) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
960 ===gwai===
961   (Cantonese) 秋季 (cau<sup>1</sup>gwai<sup>3</sup>) :: autumn (season) (noun)
962 ===h===
963   (Min Nan) 啤酒 (tr. bih-luh), 麥仔酒 (tr. be̍h-á-chiú), 米仔酒 (tr. bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
964 ===hai1===
965   (Cantonese) 閪 (tr. hai1), 屄 (tr. bei1, hai1) :: cunt (genitalia) (noun)
966 ===hai6===
967   (Cantonese) 是 (tr. si4) (formal and written), 係 (tr. hai6) (vernacular) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
968 ===hǎiwài===
969   國外, 国外 (tr. guówài), 海外 (tr. hǎiwài) (overseas) :: abroad (in foreign countries) (adverb)
970   海外 (tr. hǎiwài), 國外, 国外 (tr. guówài) :: abroad (countries or lands abroad) (noun)
971 ===海外===
972   國外, 国外 (tr. guówài), 海外 (tr. hǎiwài) (overseas) :: abroad (in foreign countries) (adverb)
973   海外 (tr. hǎiwài), 國外, 国外 (tr. guówài) :: abroad (countries or lands abroad) (noun)
974 ===hángkōng===
975   美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (tr. Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (tr. Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}})
976 ===hángtiānjú===
977   美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (tr. Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (tr. Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}})
978 ===hànyì===
979   含義, 含义 (tr. hànyì) :: connotation (suggested or implied meaning) (noun)
980 ===含义===
981   含義, 含义 (tr. hànyì) :: connotation (suggested or implied meaning) (noun)
982 ===含義===
983   含義, 含义 (tr. hànyì) :: connotation (suggested or implied meaning) (noun)
984 ===hǎo===
985   (the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (tr. yuè...yuè...) (example: 越<u>热</u>越<u>好</u> yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (tr. yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb)
986 ===hào===
987   號碼, 号码 (tr. hàomǎ), 號, 号 (tr. hào) :: number (used to show the rank of something in a list or sequence) (noun)
988 ===好===
989   (the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (tr. yuè...yuè...) (example: 越<u>热</u>越<u>好</u> yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (tr. yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb)
990 ===号===
991   號碼, 号码 (tr. hàomǎ), 號, 号 (tr. hào) :: number (used to show the rank of something in a list or sequence) (noun)
992 ===號===
993   號碼, 号码 (tr. hàomǎ), 號, 号 (tr. hào) :: number (used to show the rank of something in a list or sequence) (noun)
994 ===hàomǎ===
995   號碼, 号码 (tr. hàomǎ), 號, 号 (tr. hào) :: number (used to show the rank of something in a list or sequence) (noun)
996 ===号码===
997   號碼, 号码 (tr. hàomǎ), 號, 号 (tr. hào) :: number (used to show the rank of something in a list or sequence) (noun)
998 ===號碼===
999   號碼, 号码 (tr. hàomǎ), 號, 号 (tr. hào) :: number (used to show the rank of something in a list or sequence) (noun)
1000 ===毫秒===
1001   毫秒 :: millisecond (one one-thousandth of a second) (noun)
1002 ===hēiguǐ===
1003   黑鬼 (tr. hēiguǐ) :: nigger (negro person) (noun)
1004 ===黑鬼===
1005   黑鬼 (tr. hēiguǐ) :: nigger (negro person) (noun)
1006 ===Hélán===
1007   荷蘭, 荷兰 (tr. Hélán-de) :: Dutch (of the Netherlands, people, or language) (adjective)
1008   荷蘭語, 荷兰语 (tr. Hélán-yǔ) :: Dutch (the Dutch language) (proper noun)
1009   荷蘭人, 荷兰人 (tr. Hélán-rén) :: Dutch (people from the Netherlands) (proper noun)
1010   荷蘭, 荷兰 (tr. Hélán) :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun)
1011   荷蘭, 荷兰 (tr. Hélán de) :: Netherlands (pertaining to the Netherlands) (adjective)
1012 ===荷兰===
1013   荷蘭, 荷兰 (tr. Hélán-de) :: Dutch (of the Netherlands, people, or language) (adjective)
1014   荷蘭, 荷兰 (tr. Hélán) :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun)
1015   荷蘭, 荷兰 (tr. Hélán de) :: Netherlands (pertaining to the Netherlands) (adjective)
1016 ===荷蘭===
1017   荷蘭, 荷兰 (tr. Hélán-de) :: Dutch (of the Netherlands, people, or language) (adjective)
1018   荷蘭, 荷兰 (tr. Hélán) :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun)
1019   荷蘭, 荷兰 (tr. Hélán de) :: Netherlands (pertaining to the Netherlands) (adjective)
1020 ===荷兰人===
1021   荷蘭人, 荷兰人 (tr. Hélán-rén) :: Dutch (people from the Netherlands) (proper noun)
1022 ===荷蘭人===
1023   荷蘭人, 荷兰人 (tr. Hélán-rén) :: Dutch (people from the Netherlands) (proper noun)
1024 ===荷兰语===
1025   荷蘭語, 荷兰语 (tr. Hélán-yǔ) :: Dutch (the Dutch language) (proper noun)
1026 ===荷蘭語===
1027   荷蘭語, 荷兰语 (tr. Hélán-yǔ) :: Dutch (the Dutch language) (proper noun)
1028 ===hěn===
1029   我很喜歡你, 我很喜欢你 (wǒ hěn xǐ huan nǐ) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
1030 ===hen===
1031   (Wu) 五 (hen) :: five (five (5)) (cardinal number)
1032 ===hêng===
1033   (Min Nan) 行星 (tr. hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
1034   (Min Nan) hêng-iông-sû :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
1035 ===héngxīng===
1036   恆星, 恒星 (tr. héngxīng), 明星 (tr. míngxīng), 星 (tr. xīng) :: star (luminous celestial body) (noun)
1037   太陽, 太阳 (tr. tàiyáng), 恒星 (tr. héngxīng), 日 (tr. rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun)
1038 ===恆星===
1039   恆星, 恒星 (tr. héngxīng), 明星 (tr. míngxīng), 星 (tr. xīng) :: star (luminous celestial body) (noun)
1040 ===恒星===
1041   恆星, 恒星 (tr. héngxīng), 明星 (tr. míngxīng), 星 (tr. xīng) :: star (luminous celestial body) (noun)
1042   太陽, 太阳 (tr. tàiyáng), 恒星 (tr. héngxīng), 日 (tr. rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun)
1043 ===hèsè===
1044   棕色 (tr. zōngsè), 褐色 (tr. hèsè) :: brown (colour) (noun)
1045   褐色 (tr. hèsè), 棕色 (tr. zōngsè), (coffee colour) 咖啡色 (tr. kāfēisè) :: brown (having brown colour) (adjective)
1046 ===褐色===
1047   棕色 (tr. zōngsè), 褐色 (tr. hèsè) :: brown (colour) (noun)
1048   褐色 (tr. hèsè), 棕色 (tr. zōngsè), (coffee colour) 咖啡色 (tr. kāfēisè) :: brown (having brown colour) (adjective)
1049 ===héshì===
1050   無論什麼, 无论什么 (tr. [[wúlùn]] [[shénme]]), 無論何事, 无论何事 (tr. [[wúlùn]] [[héshì]]) :: whatever (anything) (determiner)
1051 ===hljids===
1052   (Old Chinese) 亖 (tr. *hljids) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
1053 ===Hò===
1054   (Hakka) Hò-làn-ngî :: Dutch (the Dutch language) (proper noun)
1055 ===hok6===
1056   (Gan) 語源學, 语源学 (tr. ngi3 ngion4 hok6) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
1057 ===Hokkien===
1058   (Min Nan) ah qua / ah kua (Hokkien) :: transvestite (cross-dresser) (noun)
1059 ===hotter===
1060   (the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (tr. yuè...yuè...) (example: 越<u>热</u>越<u>好</u> yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (tr. yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb)
1061 ===hou2===
1062   (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
1063   (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
1064 ===hù===
1065   (Min Nan) hù-sû :: adverb (lexical category) (noun)
1066 ===huà===
1067   方言 (tr. fāngyán), (suffix) 話, 话 (tr. -huà) :: dialect (variety of a language) (noun)
1068 ===话===
1069   方言 (tr. fāngyán), (suffix) 話, 话 (tr. -huà) :: dialect (variety of a language) (noun)
1070 ===話===
1071   方言 (tr. fāngyán), (suffix) 話, 话 (tr. -huà) :: dialect (variety of a language) (noun)
1072 ===huan===
1073   我很喜歡你, 我很喜欢你 (wǒ hěn xǐ huan nǐ) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
1074 ===huàshēn===
1075   化身 (tr. huàshēn) :: avatar (The earthly incarnation of a deity, particularly Vishnu) (noun)
1076   化身 (tr. huàshēn) :: avatar (The physical embodiment of an idea or concept; a personification) (noun)
1077 ===化身===
1078   化身 (tr. huàshēn) :: avatar (The earthly incarnation of a deity, particularly Vishnu) (noun)
1079   化身 (tr. huàshēn) :: avatar (The physical embodiment of an idea or concept; a personification) (noun)
1080 ===huì===
1081   能 (tr. néng), 會, 会 (tr. huì) :: able (permitted to) (adjective)
1082   會, 会 (tr. huì), 能 (tr. néng), (the ability/inability to achieve a result is expressed with various verb complements, e.g. -{{t|zh|得了|tr=-deliǎo|sc=Hani}}/-{{t|zh|不了|tr=-buliǎo|sc=Hani}}) :: can (to be able) (verb)
1083   世博會, 世博会 (tr. shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (tr. shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun)
1084   基督教青年會 (jīdùjiào qīngnián huì) :: YMCA (Young Men's Christian Association) ({{initialism}})
1085   基督教女青年會 (jīdùjiào nǚqīngnián huì) :: YWCA (YWCA) ({{initialism}})
1086 ===会===
1087   能 (tr. néng), 會, 会 (tr. huì) :: able (permitted to) (adjective)
1088   會, 会 (tr. huì), 能 (tr. néng), (the ability/inability to achieve a result is expressed with various verb complements, e.g. -{{t|zh|得了|tr=-deliǎo|sc=Hani}}/-{{t|zh|不了|tr=-buliǎo|sc=Hani}}) :: can (to be able) (verb)
1089 ===會===
1090   能 (tr. néng), 會, 会 (tr. huì) :: able (permitted to) (adjective)
1091   會, 会 (tr. huì), 能 (tr. néng), (the ability/inability to achieve a result is expressed with various verb complements, e.g. -{{t|zh|得了|tr=-deliǎo|sc=Hani}}/-{{t|zh|不了|tr=-buliǎo|sc=Hani}}) :: can (to be able) (verb)
1092 ===会议记录===
1093   会议记录 :: minute (record of meeting) (noun)
1094 ===hùnluàn===
1095   混淆 (tr. hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (tr. nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (tr. gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb)
1096 ===混乱===
1097   混淆 (tr. hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (tr. nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (tr. gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb)
1098 ===混亂===
1099   混淆 (tr. hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (tr. nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (tr. gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb)
1100 ===hùnxiáo===
1101   混淆 (tr. hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (tr. nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (tr. gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb)
1102 ===混淆===
1103   混淆 (tr. hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (tr. nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (tr. gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb)
1104 ===huòchē===
1105   貨車, 货车 (tr. huòchē) :: van (A (covered) vehicle used for carrying goods) (noun)
1106 ===货车===
1107   貨車, 货车 (tr. huòchē) :: van (A (covered) vehicle used for carrying goods) (noun)
1108 ===貨車===
1109   貨車, 货车 (tr. huòchē) :: van (A (covered) vehicle used for carrying goods) (noun)
1110 ===huòwù===
1111   產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun)
1112 ===货物===
1113   產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun)
1114 ===貨物===
1115   產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun)
1116 ===húshuō===
1117   廢話, 废话 (tr. fèihuà), 胡說, 胡说 (tr. húshuō), 胡言 (tr. húyán), (vulgar) 狗屁 (tr. gǒupì) :: nonsense (meaningless words) (noun)
1118   廢話, 废话 (tr. fèihuà), 胡說, 胡说 (tr. húshuō), 胡言 (tr. húyán), 狗屁 (tr. gǒupì) (vulgar) :: nonsense (untrue statement) (noun)
1119 ===胡说===
1120   廢話, 废话 (tr. fèihuà), 胡說, 胡说 (tr. húshuō), 胡言 (tr. húyán), (vulgar) 狗屁 (tr. gǒupì) :: nonsense (meaningless words) (noun)
1121   廢話, 废话 (tr. fèihuà), 胡說, 胡说 (tr. húshuō), 胡言 (tr. húyán), 狗屁 (tr. gǒupì) (vulgar) :: nonsense (untrue statement) (noun)
1122 ===胡說===
1123   廢話, 废话 (tr. fèihuà), 胡說, 胡说 (tr. húshuō), 胡言 (tr. húyán), (vulgar) 狗屁 (tr. gǒupì) :: nonsense (meaningless words) (noun)
1124   廢話, 废话 (tr. fèihuà), 胡說, 胡说 (tr. húshuō), 胡言 (tr. húyán), 狗屁 (tr. gǒupì) (vulgar) :: nonsense (untrue statement) (noun)
1125 ===hútu===
1126   混淆 (tr. hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (tr. nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (tr. gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb)
1127 ===糊塗===
1128   混淆 (tr. hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (tr. nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (tr. gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb)
1129 ===糊涂===
1130   混淆 (tr. hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (tr. nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (tr. gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb)
1131 ===húyán===
1132   廢話, 废话 (tr. fèihuà), 胡說, 胡说 (tr. húshuō), 胡言 (tr. húyán), (vulgar) 狗屁 (tr. gǒupì) :: nonsense (meaningless words) (noun)
1133   廢話, 废话 (tr. fèihuà), 胡說, 胡说 (tr. húshuō), 胡言 (tr. húyán), 狗屁 (tr. gǒupì) (vulgar) :: nonsense (untrue statement) (noun)
1134 ===胡言===
1135   廢話, 废话 (tr. fèihuà), 胡說, 胡说 (tr. húshuō), 胡言 (tr. húyán), (vulgar) 狗屁 (tr. gǒupì) :: nonsense (meaningless words) (noun)
1136   廢話, 废话 (tr. fèihuà), 胡說, 胡说 (tr. húshuō), 胡言 (tr. húyán), 狗屁 (tr. gǒupì) (vulgar) :: nonsense (untrue statement) (noun)
1137 ===hyun1===
1138   (Cantonese) 狗 (tr. gau2), 犬 (tr. hyun1) :: dog (animal) (noun)
1139 ===ik4===
1140   (Teochew) 一 (ik4, zêg8) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
1141 ===indicate===
1142   (no verb to indicate age: subject + number of years + ) + 歲, 岁 (tr. suì) :: be (used to indicate age) (verb)
1143 ===Ĭng===
1144   (Min Dong) 英語, 英语 (tr. Ĭng-ngṳ̄) :: English (the English language) (proper noun)
1145 ===iông===
1146   (Min Nan) hêng-iông-sû :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
1147 ===jat6===
1148   (Cantonese) 日 (tr. jat6) :: day (period of 24 hours) (noun)
1149 ===jī===
1150   (Min Nan) 簡體字 (tr. kán-thé-jī), 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
1151 ===jì===
1152   季 (tr. jì), 季節, 季节 (tr. jìjié) :: season (quarter of a year) (noun)
1153   美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (tr. Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (tr. Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}})
1154 ===ji===
1155   打败 (tr. da bai), 击倒 (tr. ji dao) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb)
1156   (Min Nan) 日頭 (tr. ji̍t-thâu, li̍t-thâu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
1157   (Min Nan) 今仔日 (kin-á-ji̍t) :: today (today (noun)) (noun)
1158 ===Ji===
1159   (Min Nan) 日本 (tr. Ji̍t-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
1160 ===季===
1161   季 (tr. jì), 季節, 季节 (tr. jìjié) :: season (quarter of a year) (noun)
1162 ===ji5===
1163   (Cantonese) 主席 (tr. zyu2 zik6) 議長 (tr. ji5 zoeng2) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun)
1164 ===jiǎ===
1165   偽友, 伪友 (tr. wěi yǒu), 假友 (tr. jiǎ yǒu), 假等義, 假等义 (tr. jiǎ děngyì) :: false friend (false friend) (noun)
1166   假 (tr. jiǎ de-), 虛擬, 虚拟 (tr. xūnǐ de-) :: pseudo- (not genuine) (prefix)
1167 ===假===
1168   假 (tr. jiǎ de-), 虛擬, 虚拟 (tr. xūnǐ de-) :: pseudo- (not genuine) (prefix)
1169 ===假等义===
1170   偽友, 伪友 (tr. wěi yǒu), 假友 (tr. jiǎ yǒu), 假等義, 假等义 (tr. jiǎ děngyì) :: false friend (false friend) (noun)
1171 ===假等義===
1172   偽友, 伪友 (tr. wěi yǒu), 假友 (tr. jiǎ yǒu), 假等義, 假等义 (tr. jiǎ děngyì) :: false friend (false friend) (noun)
1173 ===jiāmì===
1174   加密 (tr. jiāmì) :: encrypt (to conceal information by means of a code or cipher) (verb)
1175 ===加密===
1176   加密 (tr. jiāmì) :: encrypt (to conceal information by means of a code or cipher) (verb)
1177 ===jian===
1178   减弱 (tr. jian ruo), 减轻 (tr. jian qing) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb)
1179   减轻 (tr. jian qing), 减弱 (tr. jian ruo) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb)
1180   减少 (tr. jian shao), 省略 (tr. sheng lüe) :: abate (to deduct, to omit) (verb)
1181 ===jiànkāng===
1182   健康 (tr. jiànkāng) :: able (healthy) (adjective)
1183 ===健康===
1184   健康 (tr. jiànkāng) :: able (healthy) (adjective)
1185 ===减轻===
1186   减弱 (tr. jian ruo), 减轻 (tr. jian qing) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb)
1187   减轻 (tr. jian qing), 减弱 (tr. jian ruo) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb)
1188 ===减弱===
1189   减弱 (tr. jian ruo), 减轻 (tr. jian qing) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb)
1190   减轻 (tr. jian qing), 减弱 (tr. jian ruo) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb)
1191 ===减少===
1192   减少 (tr. jian shao), 省略 (tr. sheng lüe) :: abate (to deduct, to omit) (verb)
1193 ===jiānshì===
1194   監視列表, 监视列表 (tr. jiānshì lièbiǎo) :: watchlist (list for special attention) (noun)
1195 ===监视列表===
1196   監視列表, 监视列表 (tr. jiānshì lièbiǎo) :: watchlist (list for special attention) (noun)
1197 ===監視列表===
1198   監視列表, 监视列表 (tr. jiānshì lièbiǎo) :: watchlist (list for special attention) (noun)
1199 ===jiǎntǐzì===
1200   簡體字, 简体字 , jiǎntǐzì :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
1201 ===简体字===
1202   (Cantonese) 簡體字, 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
1203   簡體字, 简体字 , jiǎntǐzì :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
1204   (Min Nan) 簡體字 (tr. kán-thé-jī), 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
1205   (Simplified) 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
1206 ===簡體字===
1207   (Cantonese) 簡體字, 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
1208   簡體字, 简体字 , jiǎntǐzì :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
1209   (Min Nan) 簡體字 (tr. kán-thé-jī), 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
1210   (Traditional) 簡體字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
1211 ===jiǎnxiě===
1212   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě); 簡寫, 简写 (tr. jiǎnxiě); 略語, 略语 (tr. lüèyǔ) :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun)
1213 ===简写===
1214   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě); 簡寫, 简写 (tr. jiǎnxiě); 略語, 略语 (tr. lüèyǔ) :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun)
1215 ===簡寫===
1216   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě); 簡寫, 简写 (tr. jiǎnxiě); 略語, 略语 (tr. lüèyǔ) :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun)
1217 ===jiāohuàn===
1218   等價交換, 等价交换 (tr. děngjià jiāohuàn) :: quid pro quo (this for that) (noun)
1219 ===jiàohuì===
1220   反對教會分離主義, 反对教会分离主义 (tr. fǎnduì jiàohuì fēnlí zhǔyì) :: antidisestablishmentarianism (philosophy opposed to separating church and state) (noun)
1221 ===jiāomá===
1222   蕉麻 (jiāomá),马尼拉麻 (Mǎnílā má) :: abaca (plant) (noun)
1223 ===蕉麻===
1224   蕉麻 (jiāomá),马尼拉麻 (Mǎnílā má) :: abaca (plant) (noun)
1225 ===jiàotiáo===
1226   教條, 教条 (tr. jiàotiáo) :: doctrine (belief) (noun)
1227 ===教条===
1228   教條, 教条 (tr. jiàotiáo) :: doctrine (belief) (noun)
1229 ===教條===
1230   教條, 教条 (tr. jiàotiáo) :: doctrine (belief) (noun)
1231 ===jiāoyì===
1232   貿易, 贸易 (tr. màoyì), 交易 (tr. jiāoyì) :: trade (exchange) (noun)
1233 ===交易===
1234   貿易, 贸易 (tr. màoyì), 交易 (tr. jiāoyì) :: trade (exchange) (noun)
1235 ===jiǎshì===
1236   假釋, 假释 (tr. jiǎshì) :: parole (law: a release of (a prisoner)) (noun)
1237 ===假释===
1238   假釋, 假释 (tr. jiǎshì) :: parole (law: a release of (a prisoner)) (noun)
1239 ===假釋===
1240   假釋, 假释 (tr. jiǎshì) :: parole (law: a release of (a prisoner)) (noun)
1241 ===假友===
1242   偽友, 伪友 (tr. wěi yǒu), 假友 (tr. jiǎ yǒu), 假等義, 假等义 (tr. jiǎ děngyì) :: false friend (false friend) (noun)
1243 ===jiàzhí===
1244   把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
1245 ===价值===
1246   把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
1247 ===價值===
1248   把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
1249 ===jība===
1250   雞巴, 鸡巴 (tr. jība), 屌 (tr. diǎo), (euphemism) 鳥, 鸟 (tr. diǎo) :: dick (colloquial: penis) (noun)
1251 ===鸡巴===
1252   雞巴, 鸡巴 (tr. jība), 屌 (tr. diǎo), (euphemism) 鳥, 鸟 (tr. diǎo) :: dick (colloquial: penis) (noun)
1253 ===雞巴===
1254   雞巴, 鸡巴 (tr. jība), 屌 (tr. diǎo), (euphemism) 鳥, 鸟 (tr. diǎo) :: dick (colloquial: penis) (noun)
1255 ===击倒===
1256   打败 (tr. da bai), 击倒 (tr. ji dao) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb)
1257 ===jīdùjiào===
1258   基督教青年會 (jīdùjiào qīngnián huì) :: YMCA (Young Men's Christian Association) ({{initialism}})
1259   基督教女青年會 (jīdùjiào nǚqīngnián huì) :: YWCA (YWCA) ({{initialism}})
1260 ===基督教女青年會===
1261   基督教女青年會 (jīdùjiào nǚqīngnián huì) :: YWCA (YWCA) ({{initialism}})
1262 ===基督教青年會===
1263   基督教青年會 (jīdùjiào qīngnián huì) :: YMCA (Young Men's Christian Association) ({{initialism}})
1264 ===jiě===
1265   解雇, 解雇 (jiě gù) :: can (to fire or dismiss an employee) (verb)
1266 ===jièchú===
1267   避免 (tr. bìmiǎn), 戒除 (tr. jièchú), 棄權, 弃权 (tr. qìquán) :: abstain (refrain from) (verb)
1268 ===戒除===
1269   避免 (tr. bìmiǎn), 戒除 (tr. jièchú), 棄權, 弃权 (tr. qìquán) :: abstain (refrain from) (verb)
1270 ===jiěfàng===
1271   解放 (tr. jiěfàng) :: free (make free) (verb)
1272 ===解放===
1273   解放 (tr. jiěfàng) :: free (make free) (verb)
1274 ===解雇===
1275   解雇, 解雇 (jiě gù) :: can (to fire or dismiss an employee) (verb)
1276 ===jiējìn===
1277   接近 (tr. jiējìn) :: about (near) (preposition)
1278 ===接近===
1279   接近 (tr. jiējìn) :: about (near) (preposition)
1280 ===jièkuǎn===
1281   借款 (tr. jièkuǎn), 欠款 (tr. qiànkuǎn), 債務, 债务 (tr. zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun)
1282 ===借款===
1283   借款 (tr. jièkuǎn), 欠款 (tr. qiànkuǎn), 債務, 债务 (tr. zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun)
1284 ===jiěmì===
1285   解密 (tr. jiěmì) :: decrypt (to convert to plain text) (verb)
1286 ===解密===
1287   解密 (tr. jiěmì) :: decrypt (to convert to plain text) (verb)
1288 ===jiémù===
1289   節目, 节目 (tr. jiémù) :: number (performance) (noun)
1290 ===节目===
1291   節目, 节目 (tr. jiémù) :: number (performance) (noun)
1292 ===節目===
1293   節目, 节目 (tr. jiémù) :: number (performance) (noun)
1294 ===jiēshòu===
1295   接受 (tr. jiēshòu) :: accept (to receive with consent) (verb)
1296   可接受的 (kě jiēshòu de) :: acceptable (capable, worthy or sure of being accepted) (adjective)
1297 ===接受===
1298   接受 (tr. jiēshòu) :: accept (to receive with consent) (verb)
1299   可接受的 (kě jiēshòu de) :: acceptable (capable, worthy or sure of being accepted) (adjective)
1300 ===jìjié===
1301   季 (tr. jì), 季節, 季节 (tr. jìjié) :: season (quarter of a year) (noun)
1302 ===季节===
1303   季 (tr. jì), 季節, 季节 (tr. jìjié) :: season (quarter of a year) (noun)
1304 ===季節===
1305   季 (tr. jì), 季節, 季节 (tr. jìjié) :: season (quarter of a year) (noun)
1306 ===jīn===
1307   金屬容器, 金属容器 (jīn shǔ róng qì) :: can (a tin-plate canister) (noun)
1308 ===jîn===
1309   (Min Nan) 查埔人 (tr. cha-po͘-lâng), 男人 (tr. lâm-jîn) :: man (adult male human) (noun)
1310 ===jīngfāng===
1311   药 (yào), 药材 (yàocái), 藥物 (yàowù), 药物 (yàowù), 经方 (jīngfāng) :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
1312 ===经方===
1313   药 (yào), 药材 (yàocái), 藥物 (yàowù), 药物 (yàowù), 经方 (jīngfāng) :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
1314 ===jìngpiàn===
1315   透鏡, 透镜 (tr. tòujìng), 鏡片, 镜片 (tr. jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (tr. jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun)
1316 ===镜片===
1317   透鏡, 透镜 (tr. tòujìng), 鏡片, 镜片 (tr. jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (tr. jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun)
1318 ===鏡片===
1319   透鏡, 透镜 (tr. tòujìng), 鏡片, 镜片 (tr. jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (tr. jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun)
1320 ===jìngtóu===
1321   透鏡, 透镜 (tr. tòujìng), 鏡片, 镜片 (tr. jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (tr. jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun)
1322 ===镜头===
1323   透鏡, 透镜 (tr. tòujìng), 鏡片, 镜片 (tr. jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (tr. jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun)
1324 ===鏡頭===
1325   透鏡, 透镜 (tr. tòujìng), 鏡片, 镜片 (tr. jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (tr. jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun)
1326 ===金瓜===
1327   (Min Nan) 朱瓜 (tr. chu-koe), 金瓜 (tr. kim-koe) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
1328 ===jīngyè===
1329   精液 (tr. jīngyè) :: cum (slang: male semen) (noun)
1330 ===精液===
1331   精液 (tr. jīngyè) :: cum (slang: male semen) (noun)
1332 ===jīngzhuàngtǐ===
1333   晶狀體, 晶状体 (tr. jīngzhuàngtǐ), 水晶體, 水晶体 (tr. shuǐjīngtǐ) :: lens (anatomy: transparent crystalline structure in the eye) (noun)
1334 ===晶状体===
1335   晶狀體, 晶状体 (tr. jīngzhuàngtǐ), 水晶體, 水晶体 (tr. shuǐjīngtǐ) :: lens (anatomy: transparent crystalline structure in the eye) (noun)
1336 ===晶狀體===
1337   晶狀體, 晶状体 (tr. jīngzhuàngtǐ), 水晶體, 水晶体 (tr. shuǐjīngtǐ) :: lens (anatomy: transparent crystalline structure in the eye) (noun)
1338 ===jīnrì===
1339   今天 (tr. [[jīntiān]]), 今日 (tr. [[jīnrì]]) :: today (on the current day) (adverb)
1340 ===今日===
1341   (Cantonese) 今日 (tr. gam<sup>1</sup>yat<sup>6</sup>) :: today (on the current day) (adverb)
1342   今天 (tr. [[jīntiān]]), 今日 (tr. [[jīnrì]]) :: today (on the current day) (adverb)
1343   (Cantonese) 今日 (gam<sup>1</sup>yat<sup>6</sup>) :: today (today (noun)) (noun)
1344 ===金属===
1345   金屬容器, 金属容器 (jīn shǔ róng qì) :: can (a tin-plate canister) (noun)
1346 ===金屬===
1347   金屬容器, 金属容器 (jīn shǔ róng qì) :: can (a tin-plate canister) (noun)
1348 ===jīntiān===
1349   今天 (tr. [[jīntiān]]), 今日 (tr. [[jīnrì]]) :: today (on the current day) (adverb)
1350   今天 (jīntiān) :: today (today (noun)) (noun)
1351 ===今天===
1352   今天 (tr. [[jīntiān]]), 今日 (tr. [[jīnrì]]) :: today (on the current day) (adverb)
1353   今天 (jīntiān) :: today (today (noun)) (noun)
1354 ===jìnyìcí===
1355   同義詞, 同义词 (tr. tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (tr. dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (tr. jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun)
1356 ===近义词===
1357   同義詞, 同义词 (tr. tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (tr. dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (tr. jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun)
1358 ===近義詞===
1359   同義詞, 同义词 (tr. tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (tr. dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (tr. jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun)
1360 ===jīnzǎo===
1361   棗兒, 枣儿 (tr. zǎor), 金棗, 金枣 (tr. jīnzǎo) :: date (fruit of the date palm) (noun)
1362 ===金枣===
1363   棗兒, 枣儿 (tr. zǎor), 金棗, 金枣 (tr. jīnzǎo) :: date (fruit of the date palm) (noun)
1364 ===金棗===
1365   棗兒, 枣儿 (tr. zǎor), 金棗, 金枣 (tr. jīnzǎo) :: date (fruit of the date palm) (noun)
1366 ===今仔日===
1367   (Min Nan) 今仔日 (kin-á-ji̍t) :: today (today (noun)) (noun)
1368 ===jiq===
1369   (Wu) 九 (jiq) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
1370 ===jīqì===
1371   機器人, 机器人 (tr. jīqì rén), 機械人, 机械人 (tr. jīxièrén) :: robot (intelligent mechanical being) (noun)
1372 ===机器人===
1373   機器人, 机器人 (tr. jīqì rén), 機械人, 机械人 (tr. jīxièrén) :: robot (intelligent mechanical being) (noun)
1374 ===機器人===
1375   機器人, 机器人 (tr. jīqì rén), 機械人, 机械人 (tr. jīxièrén) :: robot (intelligent mechanical being) (noun)
1376 ===jiǔ===
1377   (Standard Chinese (Mandarin)) 九 (jiǔ) (numeral: 玖) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
1378 ===九===
1379   (Standard Chinese (Mandarin)) 九 (jiǔ) (numeral: 玖) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
1380   (Cantonese) 九 (gau2) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
1381   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 九 (kau) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
1382   (Northern Hokkien (Min Bei)) 九 (kiu) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
1383   (Wu) 九 (jiq) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
1384 ===玖===
1385   (Standard Chinese (Mandarin)) 九 (jiǔ) (numeral: 玖) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
1386 ===jiǔyuè===
1387   九月 (jiǔyuè) :: September (ninth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
1388 ===九月===
1389   九月 (jiǔyuè) :: September (ninth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
1390 ===jíwù===
1391   及物動詞, 及物动词 (tr. jíwù dòngcí), 他動詞, 他动词 (tr. tādòngcí) :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun)
1392   及物 (tr. jíwù) :: transitive (in grammar: of a verb, that takes an object or objects) (adjective)
1393 ===及物===
1394   及物 (tr. jíwù) :: transitive (in grammar: of a verb, that takes an object or objects) (adjective)
1395 ===及物动词===
1396   及物動詞, 及物动词 (tr. jíwù dòngcí), 他動詞, 他动词 (tr. tādòngcí) :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun)
1397 ===及物動詞===
1398   及物動詞, 及物动词 (tr. jíwù dòngcí), 他動詞, 他动词 (tr. tādòngcí) :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun)
1399 ===jīxièrén===
1400   機器人, 机器人 (tr. jīqì rén), 機械人, 机械人 (tr. jīxièrén) :: robot (intelligent mechanical being) (noun)
1401 ===机械人===
1402   機器人, 机器人 (tr. jīqì rén), 機械人, 机械人 (tr. jīxièrén) :: robot (intelligent mechanical being) (noun)
1403 ===機械人===
1404   機器人, 机器人 (tr. jīqì rén), 機械人, 机械人 (tr. jīxièrén) :: robot (intelligent mechanical being) (noun)
1405 ===記憶體===
1406   内存, 記憶體 :: RAM (random access memory) ({{acronym}})
1407 ===juéduìde===
1408   絕對地, 绝对地 (tr. juéduìde), 完全地 (tr. wánquánde) :: absolutely (in an absolute manner) (adverb)
1409 ===绝对地===
1410   絕對地, 绝对地 (tr. juéduìde), 完全地 (tr. wánquánde) :: absolutely (in an absolute manner) (adverb)
1411 ===絕對地===
1412   絕對地, 绝对地 (tr. juéduìde), 完全地 (tr. wánquánde) :: absolutely (in an absolute manner) (adverb)
1413 ===jùjué===
1414   拒絕, 拒绝 (tr. jùjué) :: abdicate (reject) (verb)
1415 ===拒绝===
1416   拒絕, 拒绝 (tr. jùjué) :: abdicate (reject) (verb)
1417 ===拒絕===
1418   拒絕, 拒绝 (tr. jùjué) :: abdicate (reject) (verb)
1419 ===juk6===
1420   (Cantonese) 肉 (tr. juk6) :: meat (animal flesh used as food) (noun)
1421   (Cantonese) 肉 (juk6) :: meat (type of meat) (noun)
1422   (Cantonese) 肉 (juk6) :: meat (any sort of flesh) (noun)
1423 ===júzi===
1424   橙 (tr. chéng), 橙子 (tr. chéngzi), (technically "tangerine", but often used as "orange") 橘子 (tr. júzi), (alternative form:) 桔子 (tr. júzi) :: orange (fruit) (noun)
1425 ===桔子===
1426   橙 (tr. chéng), 橙子 (tr. chéngzi), (technically "tangerine", but often used as "orange") 橘子 (tr. júzi), (alternative form:) 桔子 (tr. júzi) :: orange (fruit) (noun)
1427 ===橘子===
1428   橙 (tr. chéng), 橙子 (tr. chéngzi), (technically "tangerine", but often used as "orange") 橘子 (tr. júzi), (alternative form:) 桔子 (tr. júzi) :: orange (fruit) (noun)
1429 ===kāfēisè===
1430   褐色 (tr. hèsè), 棕色 (tr. zōngsè), (coffee colour) 咖啡色 (tr. kāfēisè) :: brown (having brown colour) (adjective)
1431 ===咖啡色===
1432   褐色 (tr. hèsè), 棕色 (tr. zōngsè), (coffee colour) 咖啡色 (tr. kāfēisè) :: brown (having brown colour) (adjective)
1433 ===kai===
1434   (Cantonese) 契第 (kai daih) :: transvestite (cross-dresser) (noun)
1435 ===kán===
1436   (Min Nan) 簡體字 (tr. kán-thé-jī), 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
1437 ===kang3===
1438   (Teochew) kang3, leng5 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
1439 ===kànzuò===
1440   把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
1441 ===看作===
1442   把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
1443 ===kau===
1444   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 九 (kau) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
1445 ===kē===
1446   (Min Nan) 低地語 (tr. kē-tē-gú) :: Dutch (the Dutch language) (proper noun)
1447 ===Kē===
1448   (Min Nan) Kē-tē-kok :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun)
1449 ===kě===
1450   可接受的 (kě jiēshòu de) :: acceptable (capable, worthy or sure of being accepted) (adjective)
1451 ===可===
1452   可接受的 (kě jiēshòu de) :: acceptable (capable, worthy or sure of being accepted) (adjective)
1453 ===kègébó===
1454   克格勃 (tr. kègébó) :: KGB (Soviet KGB) (proper noun)
1455 ===克格勃===
1456   克格勃 (tr. kègébó) :: KGB (Soviet KGB) (proper noun)
1457 ===kěnéng===
1458   可能 (kěnéng) may be, possible :: may (possibly, but not certainly) (verb)
1459 ===可能===
1460   可能 (kěnéng) may be, possible :: may (possibly, but not certainly) (verb)
1461 ===kěyǐ===
1462   能 (tr. néng), 可以 (tr. kěyǐ) :: can (may) (verb)
1463   可以 (kěyǐ) :: may (have permission to) (verb)
1464 ===可以===
1465   能 (tr. néng), 可以 (tr. kěyǐ) :: can (may) (verb)
1466   可以 (kěyǐ) :: may (have permission to) (verb)
1467 ===khòng===
1468   (Min Nan) 空 (tr. khòng) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
1469 ===kim===
1470   (Min Nan) 朱瓜 (tr. chu-koe), 金瓜 (tr. kim-koe) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
1471 ===kin===
1472   (Min Nan) 今仔日 (kin-á-ji̍t) :: today (today (noun)) (noun)
1473 ===kiu===
1474   (Northern Hokkien (Min Bei)) 九 (kiu) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
1475 ===ko===
1476   (Bai) 二 (ko) :: two (one plus one) (cardinal number)
1477 ===kô===
1478   (Hakka) Me̍t-sî-kô :: Mexico (country) (proper noun)
1479 ===koe===
1480   (Min Nan) 朱瓜 (tr. chu-koe), 金瓜 (tr. kim-koe) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
1481 ===kok===
1482   (Min Nan) Kē-tē-kok :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun)
1483 ===空===
1484   (Min Nan) 空 (tr. khòng) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
1485 ===kōngjiān===
1486   宇宙 (yǔzhòu), 太空 (tàikōng), 外層空間, 外层空间 (wàicéng kōngjiān) :: outer space (region) (noun)
1487 ===kǒu===
1488   港 (tr. gǎng), 港口 (tr. gǎngkǒu), 口岸 (tr. kǒu'àn), 港埠 (tr. gǎngbù) :: port (dock or harbour) (noun)
1489 ===口岸===
1490   港 (tr. gǎng), 港口 (tr. gǎngkǒu), 口岸 (tr. kǒu'àn), 港埠 (tr. gǎngbù) :: port (dock or harbour) (noun)
1491 ===kua===
1492   (Min Nan) ah qua / ah kua (Hokkien) :: transvestite (cross-dresser) (noun)
1493 ===礦工氣管癌===
1494   礦工氣管癌 :: pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis (disease of the lungs) (noun)
1495 ===kuānshù===
1496   寬恕, 宽恕 (kuānshù) :: absolve (pronounce free or give absolution) (verb)
1497 ===宽恕===
1498   寬恕, 宽恕 (kuānshù) :: absolve (pronounce free or give absolution) (verb)
1499 ===寬恕===
1500   寬恕, 宽恕 (kuānshù) :: absolve (pronounce free or give absolution) (verb)
1501 ===laang===
1502   (Cantonese) 天時冷 (tr. tin1 si4 laang) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
1503 ===lag8===
1504   (Teochew) lag8 :: six (cardinal number) (cardinal number)
1505 ===lái===
1506   是 (tr. shì), 有 (tr. yǒu), 在 (tr. zài), 來, 来 (tr. lái) :: be (elliptical form of "be here", or similar) (verb)
1507 ===来===
1508   是 (tr. shì), 有 (tr. yǒu), 在 (tr. zài), 來, 来 (tr. lái) :: be (elliptical form of "be here", or similar) (verb)
1509 ===來===
1510   是 (tr. shì), 有 (tr. yǒu), 在 (tr. zài), 來, 来 (tr. lái) :: be (elliptical form of "be here", or similar) (verb)
1511 ===lâm===
1512   (Min Nan) 查埔人 (tr. cha-po͘-lâng), 男人 (tr. lâm-jîn) :: man (adult male human) (noun)
1513 ===làn===
1514   (Hakka) Hò-làn-ngî :: Dutch (the Dutch language) (proper noun)
1515 ===lan2===
1516   (Cantonese) 屌/𨳒 [⿵門小] (diu2), 𨳊 [⿵門九] (gau1), 𨶙 [⿵門能] (lan2), 𨳍 [⿵門七] (cat6) :: dick (colloquial: penis) (noun)
1517 ===láng===
1518   狼 (tr. láng) :: wolf (animal) (noun)
1519 ===lang===
1520   (Min Dong) 两 (lang) :: two (one plus one) (cardinal number)
1521 ===lâng===
1522   (Min Nan) 查埔人 (tr. cha-po͘-lâng), 男人 (tr. lâm-jîn) :: man (adult male human) (noun)
1523 ===狼===
1524   狼 (tr. láng) :: wolf (animal) (noun)
1525 ===lǎo===
1526   老鷹 (lǎoyīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
1527 ===lǎowài===
1528   外國人, 外国人 (tr. wàiguórén), 外人 (tr. wàirén), 老外 (tr. lǎowài) (colloquial) :: alien (foreigner) (noun)
1529 ===老外===
1530   外國人, 外国人 (tr. wàiguórén), 外人 (tr. wàirén), 老外 (tr. lǎowài) (colloquial) :: alien (foreigner) (noun)
1531 ===老鷹===
1532   老鷹 (lǎoyīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
1533 ===lei5===
1534   (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
1535   (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
1536 ===lek===
1537   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 六 (lek) :: six (cardinal number) (cardinal number)
1538 ===leng5===
1539   (Teochew) kang3, leng5 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
1540 ===lǐ===
1541   在 (tr. zài), 里 (tr. ...lǐ) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition)
1542 ===lì===
1543   日曆, 日历 (tr. rìlì), 曆 (tr. lì), 历 (tr. lì), 曆法, 历法 (tr. lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (tr. yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun)
1544 ===li===
1545   (Min Nan) 日頭 (tr. ji̍t-thâu, li̍t-thâu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
1546 ===里===
1547   在 (tr. zài), 里 (tr. ...lǐ) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition)
1548 ===裏===
1549   在 (tr. zài), 里 (tr. ...lǐ) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition)
1550 ===历===
1551   日曆, 日历 (tr. rìlì), 曆 (tr. lì), 历 (tr. lì), 曆法, 历法 (tr. lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (tr. yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun)
1552 ===曆===
1553   日曆, 日历 (tr. rìlì), 曆 (tr. lì), 历 (tr. lì), 曆法, 历法 (tr. lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (tr. yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun)
1554 ===裡===
1555   在 (tr. zài), 里 (tr. ...lǐ) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition)
1556 ===lia===
1557   (Wu) 二 (tr. lia) :: two (one plus one) (cardinal number)
1558 ===liǎng===
1559   二 (tr. èr), 两 (tr. liǎng) (numeral: 貳) :: two (one plus one) (cardinal number)
1560 ===两===
1561   (Cantonese) 二 (tr. yi6), 两 :: two (one plus one) (cardinal number)
1562   二 (tr. èr), 两 (tr. liǎng) (numeral: 貳) :: two (one plus one) (cardinal number)
1563   (Min Dong) 两 (lang) :: two (one plus one) (cardinal number)
1564 ===liǎngzhōu===
1565   两周, 兩周 (tr. liǎngzhōu) :: fortnight (period of two weeks) (noun)
1566 ===两周===
1567   两周, 兩周 (tr. liǎngzhōu) :: fortnight (period of two weeks) (noun)
1568 ===兩周===
1569   两周, 兩周 (tr. liǎngzhōu) :: fortnight (period of two weeks) (noun)
1570 ===lǐbài===
1571   星期 (tr. xīngqī), 周 (tr. zhōu), 禮拜, 礼拜 (tr. lǐbài) :: week (period of seven days) (noun)
1572 ===礼拜===
1573   星期 (tr. xīngqī), 周 (tr. zhōu), 禮拜, 礼拜 (tr. lǐbài) :: week (period of seven days) (noun)
1574 ===禮拜===
1575   星期 (tr. xīngqī), 周 (tr. zhōu), 禮拜, 礼拜 (tr. lǐbài) :: week (period of seven days) (noun)
1576 ===lǐbàirì===
1577   (formal) 星期日 (tr. xīngqīrì), (informal) 星期天 (tr. xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (tr. lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (tr. lǐbàitiān) :: Sunday (day of the week) (noun)
1578 ===礼拜日===
1579   (formal) 星期日 (tr. xīngqīrì), (informal) 星期天 (tr. xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (tr. lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (tr. lǐbàitiān) :: Sunday (day of the week) (noun)
1580 ===禮拜日===
1581   (formal) 星期日 (tr. xīngqīrì), (informal) 星期天 (tr. xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (tr. lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (tr. lǐbàitiān) :: Sunday (day of the week) (noun)
1582 ===lǐbàitiān===
1583   (formal) 星期日 (tr. xīngqīrì), (informal) 星期天 (tr. xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (tr. lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (tr. lǐbàitiān) :: Sunday (day of the week) (noun)
1584 ===礼拜天===
1585   (formal) 星期日 (tr. xīngqīrì), (informal) 星期天 (tr. xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (tr. lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (tr. lǐbàitiān) :: Sunday (day of the week) (noun)
1586 ===禮拜天===
1587   (formal) 星期日 (tr. xīngqīrì), (informal) 星期天 (tr. xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (tr. lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (tr. lǐbàitiān) :: Sunday (day of the week) (noun)
1588 ===lièbiǎo===
1589   監視列表, 监视列表 (tr. jiānshì lièbiǎo) :: watchlist (list for special attention) (noun)
1590 ===lìfǎ===
1591   日曆, 日历 (tr. rìlì), 曆 (tr. lì), 历 (tr. lì), 曆法, 历法 (tr. lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (tr. yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun)
1592 ===历法===
1593   日曆, 日历 (tr. rìlì), 曆 (tr. lì), 历 (tr. lì), 曆法, 历法 (tr. lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (tr. yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun)
1594 ===曆法===
1595   日曆, 日历 (tr. rìlì), 曆 (tr. lì), 历 (tr. lì), 曆法, 历法 (tr. lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (tr. yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun)
1596 ===líng===
1597   零 (tr. líng), 〇 :: zero (numeric symbol of zero) (noun)
1598   零 (líng) (numeral: 〇, 零) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
1599 ===零===
1600   零 (tr. líng), 〇 :: zero (numeric symbol of zero) (noun)
1601   零 (líng) (numeral: 〇, 零) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
1602 ===liù===
1603   星期六 (xīngqī liù) :: Saturday (day of the week) (noun)
1604   (Standard Chinese (Mandarin)) 六 (liù) (numeral: 陸) :: six (cardinal number) (cardinal number)
1605 ===六===
1606   (Standard Chinese (Mandarin)) 六 (liù) (numeral: 陸) :: six (cardinal number) (cardinal number)
1607   (Bai) 六 (chi) :: six (cardinal number) (cardinal number)
1608   (Cantonese) 六 (luk6) :: six (cardinal number) (cardinal number)
1609   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 六 (lek) :: six (cardinal number) (cardinal number)
1610   (Northern Hokkien (Min Bei)) 六 (ly) :: six (cardinal number) (cardinal number)
1611   (Wu) 六 (lo) :: six (cardinal number) (cardinal number)
1612 ===líuchǎn===
1613   流產, 流产 (tr. líuchǎn), 失敗, 失败 (tr. shībài), 誤投, 误投 (tr. wùtóu) :: abortion (miscarriage) (noun)
1614   流產, 流产 (tr. líuchǎn), 人工流產, 人工流产 (tr. réngōng-liúchǎn), 人流 (tr. rénliú) :: abortion (induced abortion) (noun)
1615 ===liúchǎn===
1616   流產, 流产 (tr. líuchǎn), 人工流產, 人工流产 (tr. réngōng-liúchǎn), 人流 (tr. rénliú) :: abortion (induced abortion) (noun)
1617 ===流产===
1618   流產, 流产 (tr. líuchǎn), 失敗, 失败 (tr. shībài), 誤投, 误投 (tr. wùtóu) :: abortion (miscarriage) (noun)
1619   流產, 流产 (tr. líuchǎn), 人工流產, 人工流产 (tr. réngōng-liúchǎn), 人流 (tr. rénliú) :: abortion (induced abortion) (noun)
1620 ===流產===
1621   (Traditional Chinese) 流產, 墮胎, 早產 :: abort (A miscarriage) (noun)
1622   流產, 流产 (tr. líuchǎn), 失敗, 失败 (tr. shībài), 誤投, 误投 (tr. wùtóu) :: abortion (miscarriage) (noun)
1623   流產, 流产 (tr. líuchǎn), 人工流產, 人工流产 (tr. réngōng-liúchǎn), 人流 (tr. rénliú) :: abortion (induced abortion) (noun)
1624 ===liùyuè===
1625   六月, 6月 (liùyuè) :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
1626 ===六月===
1627   六月, 6月 (liùyuè) :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
1628 ===lo===
1629   (Wu) 六 (lo) :: six (cardinal number) (cardinal number)
1630 ===陸===
1631   (Standard Chinese (Mandarin)) 六 (liù) (numeral: 陸) :: six (cardinal number) (cardinal number)
1632 ===lüe===
1633   减少 (tr. jian shao), 省略 (tr. sheng lüe) :: abate (to deduct, to omit) (verb)
1634 ===lüèyǔ===
1635   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě); 簡寫, 简写 (tr. jiǎnxiě); 略語, 略语 (tr. lüèyǔ) :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun)
1636   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (tr. suōlüècí), 略語, 略语 (tr. lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun)
1637 ===luh===
1638   (Min Nan) 啤酒 (tr. bih-luh), 麥仔酒 (tr. be̍h-á-chiú), 米仔酒 (tr. bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
1639 ===luk6===
1640   (Cantonese) 六 (luk6) :: six (cardinal number) (cardinal number)
1641 ===罗马数字===
1642   罗马数字 :: Roman numeral (a numeral represented by letters) (noun)
1643 ===lùzhài===
1644   鹿砦 (tr. lùzhài) :: abatis (means of defense) (noun)
1645 ===鹿砦===
1646   鹿砦 (tr. lùzhài) :: abatis (means of defense) (noun)
1647 ===ly===
1648   (Northern Hokkien (Min Bei)) 六 (ly) :: six (cardinal number) (cardinal number)
1649 ===mā===
1650   傻屄 (tr. shǎbī), 肏你媽 , 肏你妈 (tr. cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (tr. gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
1651 ===má===
1652   蕉麻 (jiāomá),马尼拉麻 (Mǎnílā má) :: abaca (plant) (noun)
1653 ===麥仔酒===
1654   (Min Nan) 啤酒 (tr. bih-luh), 麥仔酒 (tr. be̍h-á-chiú), 米仔酒 (tr. bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
1655 ===mán===
1656   (Cantonese) 英文 (tr. Yīng-mán) :: English (the English language) (proper noun)
1657 ===Mandarin===
1658   See Mandarin :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
1659   See Mandarin :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun)
1660   See Mandarin :: definition (action or process of defining) (noun)
1661   See Mandarin :: definition (act of defining) (noun)
1662   See Mandarin :: definition (product of defining) (noun)
1663   See Mandarin :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
1664   See Mandarin :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun)
1665   See Mandarin :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun)
1666   See Mandarin :: definition (sharp demarcation of outlines or limits) (noun)
1667   See Mandarin :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
1668 ===Mǎnílā===
1669   蕉麻 (jiāomá),马尼拉麻 (Mǎnílā má) :: abaca (plant) (noun)
1670 ===马尼拉麻===
1671   蕉麻 (jiāomá),马尼拉麻 (Mǎnílā má) :: abaca (plant) (noun)
1672 ===māo===
1673   貓, 猫 (tr. māo) :: cat (domestic species) (noun)
1674   貓, 猫 (tr. māo) :: cat (member of Felidae) (noun)
1675 ===猫===
1676   貓, 猫 (tr. māo) :: cat (domestic species) (noun)
1677   貓, 猫 (tr. māo) :: cat (member of Felidae) (noun)
1678 ===貓===
1679   貓, 猫 (tr. māo) :: cat (domestic species) (noun)
1680   (Min Nan) 貓 (tr. niau) :: cat (domestic species) (noun)
1681   貓, 猫 (tr. māo) :: cat (member of Felidae) (noun)
1682 ===máodùn===
1683   矛盾修飾法, 矛盾修饰法 (tr. máodùn xiūshìfǎ), 矛盾語, 矛盾语 (tr. máodùnyǔ) :: oxymoron (figure of speech) (noun)
1684 ===矛盾修饰法===
1685   矛盾修飾法, 矛盾修饰法 (tr. máodùn xiūshìfǎ), 矛盾語, 矛盾语 (tr. máodùnyǔ) :: oxymoron (figure of speech) (noun)
1686 ===矛盾修飾法===
1687   矛盾修飾法, 矛盾修饰法 (tr. máodùn xiūshìfǎ), 矛盾語, 矛盾语 (tr. máodùnyǔ) :: oxymoron (figure of speech) (noun)
1688 ===máodùnyǔ===
1689   矛盾修飾法, 矛盾修饰法 (tr. máodùn xiūshìfǎ), 矛盾語, 矛盾语 (tr. máodùnyǔ) :: oxymoron (figure of speech) (noun)
1690 ===矛盾语===
1691   矛盾修飾法, 矛盾修饰法 (tr. máodùn xiūshìfǎ), 矛盾語, 矛盾语 (tr. máodùnyǔ) :: oxymoron (figure of speech) (noun)
1692 ===矛盾語===
1693   矛盾修飾法, 矛盾修饰法 (tr. máodùn xiūshìfǎ), 矛盾語, 矛盾语 (tr. máodùnyǔ) :: oxymoron (figure of speech) (noun)
1694 ===màoyì===
1695   貿易, 贸易 (tr. màoyì), 交易 (tr. jiāoyì) :: trade (exchange) (noun)
1696   貿易, 贸易 (tr. màoyì) :: trade (instance of buying or selling) (noun)
1697   貿易, 贸易 (tr. màoyì), 商業, 商业 (tr. shāngyè) :: trade (business) (noun)
1698 ===贸易===
1699   貿易, 贸易 (tr. màoyì), 交易 (tr. jiāoyì) :: trade (exchange) (noun)
1700   貿易, 贸易 (tr. màoyì) :: trade (instance of buying or selling) (noun)
1701   貿易, 贸易 (tr. màoyì), 商業, 商业 (tr. shāngyè) :: trade (business) (noun)
1702 ===貿易===
1703   貿易, 贸易 (tr. màoyì), 交易 (tr. jiāoyì) :: trade (exchange) (noun)
1704   貿易, 贸易 (tr. màoyì) :: trade (instance of buying or selling) (noun)
1705   貿易, 贸易 (tr. màoyì), 商業, 商业 (tr. shāngyè) :: trade (business) (noun)
1706 ===may===
1707   可能 (kěnéng) may be, possible :: may (possibly, but not certainly) (verb)
1708 ===Me===
1709   (Hakka) Me̍t-sî-kô :: Mexico (country) (proper noun)
1710 ===Měiguó===
1711   美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (tr. Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (tr. Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}})
1712 ===美国国家航空航天局===
1713   美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (tr. Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (tr. Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}})
1714 ===美國國家航空航天局===
1715   美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (tr. Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (tr. Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}})
1716 ===美国国家航空暨太空总署===
1717   美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (tr. Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (tr. Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}})
1718 ===美國國家航空暨太空總署===
1719   美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (tr. Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (tr. Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}})
1720 ===門九===
1721   (Cantonese) 屌/𨳒 [⿵門小] (diu2), 𨳊 [⿵門九] (gau1), 𨶙 [⿵門能] (lan2), 𨳍 [⿵門七] (cat6) :: dick (colloquial: penis) (noun)
1722 ===門能===
1723   (Cantonese) 屌/𨳒 [⿵門小] (diu2), 𨳊 [⿵門九] (gau1), 𨶙 [⿵門能] (lan2), 𨳍 [⿵門七] (cat6) :: dick (colloquial: penis) (noun)
1724 ===門七===
1725   (Cantonese) 屌/𨳒 [⿵門小] (diu2), 𨳊 [⿵門九] (gau1), 𨶙 [⿵門能] (lan2), 𨳍 [⿵門七] (cat6) :: dick (colloquial: penis) (noun)
1726 ===門小===
1727   (Cantonese) 屌/𨳒 [⿵門小] (diu2), 𨳊 [⿵門九] (gau1), 𨶙 [⿵門能] (lan2), 𨳍 [⿵門七] (cat6) :: dick (colloquial: penis) (noun)
1728 ===免===
1729   [[免]][[費]]的 (miǎnfèi de) :: free (obtainable without payment) (adjective)
1730 ===miǎnchú===
1731   使免除 (shǐ miǎnchú) :: absolve (set free) (verb)
1732 ===miǎnfèi===
1733   [[免]][[費]]的 (miǎnfèi de) :: free (obtainable without payment) (adjective)
1734 ===miǎo===
1735   (formal) 秒鐘, 秒钟 (tr. miǎozhōng), (informal) 秒 (tr. miǎo) :: second (SI unit of time) (noun)
1736 ===秒===
1737   (formal) 秒鐘, 秒钟 (tr. miǎozhōng), (informal) 秒 (tr. miǎo) :: second (SI unit of time) (noun)
1738 ===miǎozhōng===
1739   (formal) 秒鐘, 秒钟 (tr. miǎozhōng), (informal) 秒 (tr. miǎo) :: second (SI unit of time) (noun)
1740 ===秒钟===
1741   (formal) 秒鐘, 秒钟 (tr. miǎozhōng), (informal) 秒 (tr. miǎo) :: second (SI unit of time) (noun)
1742 ===秒鐘===
1743   (formal) 秒鐘, 秒钟 (tr. miǎozhōng), (informal) 秒 (tr. miǎo) :: second (SI unit of time) (noun)
1744 ===míng===
1745   名 (míng), 名字 (míngzì) :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun)
1746 ===mìng===
1747   任命 (rèn mìng) :: name (designate for a role) (verb)
1748 ===名===
1749   名 (míng), 名字 (míngzì) :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun)
1750 ===ming4===
1751   (Cantonese) 名詞 (tr. ming4 ci4) :: noun (grammatical category) (noun)
1752 ===míngcí===
1753   名詞, 名词 (tr. míngcí) :: noun (grammatical category) (noun)
1754   專有名詞, 专有名词 (tr. zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (tr. gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun)
1755 ===名词===
1756   名詞, 名词 (tr. míngcí) :: noun (grammatical category) (noun)
1757 ===名詞===
1758   (Cantonese) 名詞 (tr. ming4 ci4) :: noun (grammatical category) (noun)
1759   名詞, 名词 (tr. míngcí) :: noun (grammatical category) (noun)
1760 ===mìngmíng===
1761   命名 (tr. mìngmíng) :: name (give a name to) (verb)
1762 ===命名===
1763   命名 (tr. mìngmíng) :: name (give a name to) (verb)
1764 ===míngxīng===
1765   恆星, 恒星 (tr. héngxīng), 明星 (tr. míngxīng), 星 (tr. xīng) :: star (luminous celestial body) (noun)
1766 ===明星===
1767   恆星, 恒星 (tr. héngxīng), 明星 (tr. míngxīng), 星 (tr. xīng) :: star (luminous celestial body) (noun)
1768 ===míngzì===
1769   名 (míng), 名字 (míngzì) :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun)
1770 ===míngzi===
1771   名字 (tr. míngzi) :: first name (name chosen by parents) (noun)
1772 ===名字===
1773   名字 (tr. míngzi) :: first name (name chosen by parents) (noun)
1774   名 (míng), 名字 (míngzì) :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun)
1775 ===米仔酒===
1776   (Min Nan) 啤酒 (tr. bih-luh), 麥仔酒 (tr. be̍h-á-chiú), 米仔酒 (tr. bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
1777 ===móhu===
1778   混淆 (tr. hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (tr. nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (tr. gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb)
1779 ===模糊===
1780   混淆 (tr. hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (tr. nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (tr. gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb)
1781 ===mòshēngrén===
1782   異客, 异客 (tr. yìkè), 陌生人 (tr. mòshēngrén) :: alien (person, etc. from outside) (noun)
1783 ===陌生人===
1784   異客, 异客 (tr. yìkè), 陌生人 (tr. mòshēngrén) :: alien (person, etc. from outside) (noun)
1785 ===mǒu===
1786   把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
1787 ===某===
1788   把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
1789 ===Mòxīgē===
1790   墨西哥 (tr. Mòxīgē) :: Mexico (country) (proper noun)
1791   墨西哥城 (tr. Mòxīgē chéng) :: Mexico (city) (proper noun)
1792 ===墨西哥===
1793   (Cantonese) 墨西哥 :: Mexico (country) (proper noun)
1794   (Gan) 墨西哥 :: Mexico (country) (proper noun)
1795   墨西哥 (tr. Mòxīgē) :: Mexico (country) (proper noun)
1796   (Wu) 墨西哥 :: Mexico (country) (proper noun)
1797 ===墨西哥城===
1798   墨西哥城 (tr. Mòxīgē chéng) :: Mexico (city) (proper noun)
1799 ===mǔ===
1800   公畝, 公亩 (gōng mǔ) :: are (unit of area) (noun)
1801 ===naam4===
1802   (Cantonese) 南瓜 (tr. naam4 gwaa1),番瓜 (tr. faan1 gwaa1) :: pumpkin (plant) (noun)
1803   (Cantonese) 南瓜 (tr. naam4 gwaa1),番瓜 (tr. faan1 gwaa1) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
1804 ===naap===
1805   (Cantonese) Taap<sup>3</sup>naap<sup>6</sup>tok<sup>3</sup>si<sup>1</sup> :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
1806 ===nánde===
1807   男人 (tr. nánrén), 男的 (tr. nánde) :: man (adult male human) (noun)
1808 ===男的===
1809   男人 (tr. nánrén), 男的 (tr. nánde) :: man (adult male human) (noun)
1810 ===nánguā===
1811   南瓜 (tr. nánguā) :: pumpkin (plant) (noun)
1812   南瓜 (tr. nánguā) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
1813 ===南瓜===
1814   (Cantonese) 南瓜 (tr. naam4 gwaa1),番瓜 (tr. faan1 gwaa1) :: pumpkin (plant) (noun)
1815   南瓜 (tr. nánguā) :: pumpkin (plant) (noun)
1816   (Cantonese) 南瓜 (tr. naam4 gwaa1),番瓜 (tr. faan1 gwaa1) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
1817   南瓜 (tr. nánguā) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
1818 ===nánrén===
1819   男人 (tr. nánrén), 男的 (tr. nánde) :: man (adult male human) (noun)
1820 ===男人===
1821   男人 (tr. nánrén), 男的 (tr. nánde) :: man (adult male human) (noun)
1822   (Min Nan) 查埔人 (tr. cha-po͘-lâng), 男人 (tr. lâm-jîn) :: man (adult male human) (noun)
1823   (Cantonese) 男人 :: man (adult male human) (noun)
1824 ===nei5===
1825   (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
1826   (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
1827   (Cantonese) 我鐘意你 (ngo5 zung1 yi3 nei5) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
1828 ===内存===
1829   内存, 記憶體 :: RAM (random access memory) ({{acronym}})
1830 ===nèizhài===
1831   內債, 内债 (tr. nèizhài) :: domestic debt (debt owed to creditors resident in the same country as debtor) (noun)
1832 ===內債===
1833   內債, 内债 (tr. nèizhài) :: domestic debt (debt owed to creditors resident in the same country as debtor) (noun)
1834 ===内债===
1835   內債, 内债 (tr. nèizhài) :: domestic debt (debt owed to creditors resident in the same country as debtor) (noun)
1836 ===néng===
1837   能 (tr. néng), 會, 会 (tr. huì) :: able (permitted to) (adjective)
1838   會, 会 (tr. huì), 能 (tr. néng), (the ability/inability to achieve a result is expressed with various verb complements, e.g. -{{t|zh|得了|tr=-deliǎo|sc=Hani}}/-{{t|zh|不了|tr=-buliǎo|sc=Hani}}) :: can (to be able) (verb)
1839   能 (tr. néng), 可以 (tr. kěyǐ) :: can (may) (verb)
1840 ===能===
1841   能 (tr. néng), 會, 会 (tr. huì) :: able (permitted to) (adjective)
1842   會, 会 (tr. huì), 能 (tr. néng), (the ability/inability to achieve a result is expressed with various verb complements, e.g. -{{t|zh|得了|tr=-deliǎo|sc=Hani}}/-{{t|zh|不了|tr=-buliǎo|sc=Hani}}) :: can (to be able) (verb)
1843   能 (tr. néng), 可以 (tr. kěyǐ) :: can (may) (verb)
1844 ===nénggàn===
1845   能幹, 能干 (tr. nénggàn), 得力 (tr. délì) :: able (skillful) (adjective)
1846 ===能干===
1847   能幹, 能干 (tr. nénggàn), 得力 (tr. délì) :: able (skillful) (adjective)
1848 ===能幹===
1849   能幹, 能干 (tr. nénggàn), 得力 (tr. délì) :: able (skillful) (adjective)
1850 ===ng5===
1851   (Cantonese) 五 (ng5) :: five (five (5)) (cardinal number)
1852 ===ngî===
1853   (Hakka) Hò-làn-ngî :: Dutch (the Dutch language) (proper noun)
1854 ===ngi3===
1855   (Gan) 語源學, 语源学 (tr. ngi3 ngion4 hok6) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
1856 ===ngion4===
1857   (Gan) 語源學, 语源学 (tr. ngi3 ngion4 hok6) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
1858 ===Ngit===
1859   (Hakka) 日本 (tr. Ngit-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
1860 ===ngo===
1861   (Northern Hokkien (Min Bei)) 五 (ngo) :: five (five (5)) (cardinal number)
1862 ===ngo5===
1863   (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
1864   (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
1865   (Cantonese) 我鐘意你 (ngo5 zung1 yi3 nei5) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
1866 ===ngou6===
1867   (Teochew) ngou6 :: five (five (5)) (cardinal number)
1868 ===ngu===
1869   (Wu) 我爱侬 (tr. wo ei non, ngu ei non) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
1870   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 五 (ngu) :: five (five (5)) (cardinal number)
1871 ===ngṳ===
1872   (Min Dong) Dáik-ngṳ̄ :: German (the German language) (proper noun)
1873   (Min Dong) 英語, 英语 (tr. Ĭng-ngṳ̄) :: English (the English language) (proper noun)
1874 ===nǐ===
1875   我愛你, 我爱你 (tr. wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
1876   我愛你, 我爱你 (tr. wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
1877   傻屄 (tr. shǎbī), 肏你媽 , 肏你妈 (tr. cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (tr. gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
1878   我很喜歡你, 我很喜欢你 (wǒ hěn xǐ huan nǐ) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
1879 ===ni===
1880   (Min Bei) 二 (ni) :: two (one plus one) (cardinal number)
1881 ===nî===
1882   (Min Nan) 年 (tr. nî) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
1883 ===nián===
1884   十年 (tr. shí nián) :: decade (a period of ten years) (noun)
1885   年 (tr. nián), (colloquial) 年頭, 年头 (tr. niántóu) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
1886 ===年===
1887   年 (tr. nián), (colloquial) 年頭, 年头 (tr. niántóu) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
1888   (Min Nan) 年 (tr. nî) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
1889 ===niang===
1890   傻屄 (tr. shǎbī), 肏你媽 , 肏你妈 (tr. cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (tr. gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
1891 ===niánjí===
1892   年級, 年级 (tr. niánjí), (academic year) 學年, 学年 (tr. xuénián) :: year (a level or grade at school or college) (noun)
1893 ===年级===
1894   年級, 年级 (tr. niánjí), (academic year) 學年, 学年 (tr. xuénián) :: year (a level or grade at school or college) (noun)
1895 ===年級===
1896   年級, 年级 (tr. niánjí), (academic year) 學年, 学年 (tr. xuénián) :: year (a level or grade at school or college) (noun)
1897 ===niántóu===
1898   年 (tr. nián), (colloquial) 年頭, 年头 (tr. niántóu) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
1899 ===年头===
1900   年 (tr. nián), (colloquial) 年頭, 年头 (tr. niántóu) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
1901 ===年頭===
1902   年 (tr. nián), (colloquial) 年頭, 年头 (tr. niántóu) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
1903 ===鸟===
1904   雞巴, 鸡巴 (tr. jība), 屌 (tr. diǎo), (euphemism) 鳥, 鸟 (tr. diǎo) :: dick (colloquial: penis) (noun)
1905 ===鳥===
1906   雞巴, 鸡巴 (tr. jība), 屌 (tr. diǎo), (euphemism) 鳥, 鸟 (tr. diǎo) :: dick (colloquial: penis) (noun)
1907 ===niau===
1908   (Min Nan) 貓 (tr. niau) :: cat (domestic species) (noun)
1909 ===Nĭk===
1910   (Min Dong) 日本 (tr. Nĭk-buōng) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
1911 ===niǔ===
1912   紐, 纽 (tr. niǔ) :: nu (name for the letter of the Greek alphabet: Ν and ν) (noun)
1913 ===纽===
1914   紐, 纽 (tr. niǔ) :: nu (name for the letter of the Greek alphabet: Ν and ν) (noun)
1915 ===紐===
1916   紐, 纽 (tr. niǔ) :: nu (name for the letter of the Greek alphabet: Ν and ν) (noun)
1917 ===no===
1918   (no verb to indicate age: subject + number of years + ) + 歲, 岁 (tr. suì) :: be (used to indicate age) (verb)
1919 ===no6===
1920   (Teochew) ri6, no6 :: two (one plus one) (cardinal number)
1921 ===non===
1922   (Wu) 我爱侬 (tr. wo ei non, ngu ei non) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
1923 ===nòng===
1924   弄暗 (tr. nòng'àn) :: obfuscate (make dark) (verb)
1925 ===弄暗===
1926   弄暗 (tr. nòng'àn) :: obfuscate (make dark) (verb)
1927 ===nòngluàn===
1928   混淆 (tr. hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (tr. nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (tr. gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb)
1929 ===弄乱===
1930   混淆 (tr. hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (tr. nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (tr. gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb)
1931 ===弄亂===
1932   混淆 (tr. hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (tr. nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (tr. gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb)
1933 ===North===
1934   詠嘆調, 咏叹调 (tr. yǒngtàndiào), 唱段 (tr. chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (tr. běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun)
1935 ===number===
1936   (no verb to indicate age: subject + number of years + ) + 歲, 岁 (tr. suì) :: be (used to indicate age) (verb)
1937 ===numeral===
1938   (Standard Chinese (Mandarin)) 七 (qī) (numeral: 柒) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
1939   零 (líng) (numeral: 〇, 零) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
1940   二 (tr. èr), 两 (tr. liǎng) (numeral: 貳) :: two (one plus one) (cardinal number)
1941   三 (sān) (numeral: 參) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
1942   四 (tr. [[sì]]) (numeral: 肆) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
1943   (Standard Chinese (Mandarin)) 五 (wǔ) (numeral: 伍) :: five (five (5)) (cardinal number)
1944   (Standard Chinese (Mandarin)) 六 (liù) (numeral: 陸) :: six (cardinal number) (cardinal number)
1945   (Standard Chinese (Mandarin)) 八 (bā) (numeral: 捌) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
1946   (Standard Chinese (Mandarin)) 九 (jiǔ) (numeral: 玖) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
1947   (Standard Chinese (Mandarin)) 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
1948 ===nǚqīngnián===
1949   基督教女青年會 (jīdùjiào nǚqīngnián huì) :: YWCA (YWCA) ({{initialism}})
1950 ===nuxing===
1951   女性服务生 (nuxing fuwu-sheng) :: bellgirl (a female bellhop) (noun)
1952 ===女性服务生===
1953   女性服务生 (nuxing fuwu-sheng) :: bellgirl (a female bellhop) (noun)
1954 ===ō===
1955   噢 (tr. ō), 喔 (tr. ō) :: o (vocative particle to mark direct address) (interjection)
1956 ===喔===
1957   噢 (tr. ō), 喔 (tr. ō) :: o (vocative particle to mark direct address) (interjection)
1958 ===噢===
1959   噢 (tr. ō), 喔 (tr. ō) :: o (vocative particle to mark direct address) (interjection)
1960 ===o5===
1961   (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
1962   (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
1963 ===of===
1964   (no verb to indicate age: subject + number of years + ) + 歲, 岁 (tr. suì) :: be (used to indicate age) (verb)
1965 ===oi3===
1966   (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
1967   (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
1968 ===overseas===
1969   國外, 国外 (tr. guówài), 海外 (tr. hǎiwài) (overseas) :: abroad (in foreign countries) (adverb)
1970 ===pa===
1971   (Xiang) 八 (pa) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
1972 ===pái===
1973   餡餅, 馅饼 (tr. xiànbǐng), 排 (tr. pái), 派 (tr. pài) :: pie (type of pastry) (noun)
1974 ===pài===
1975   餡餅, 馅饼 (tr. xiànbǐng), 排 (tr. pái), 派 (tr. pài) :: pie (type of pastry) (noun)
1976 ===pai===
1977   (Northern Hokkien (Min Bei)) 八 (pai) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
1978 ===排===
1979   餡餅, 馅饼 (tr. xiànbǐng), 排 (tr. pái), 派 (tr. pài) :: pie (type of pastry) (noun)
1980 ===派===
1981   餡餅, 馅饼 (tr. xiànbǐng), 排 (tr. pái), 派 (tr. pài) :: pie (type of pastry) (noun)
1982 ===paik===
1983   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 八 (paik) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
1984 ===pat===
1985   (Gan) 八 (pat) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
1986 ===pì===
1987   屁 (tr. pì), 放屁 (tr. fàngpì) :: fart (an emission of flatulent gases) (noun)
1988   放屁 (tr. fàng pì) :: fart (to emit flatulent gases) (verb)
1989   屁股, 屁股 (pì gǔ) :: can (buttocks) (noun)
1990 ===屁===
1991   屁 (tr. pì), 放屁 (tr. fàngpì) :: fart (an emission of flatulent gases) (noun)
1992 ===屁股===
1993   屁股, 屁股 (pì gǔ) :: can (buttocks) (noun)
1994 ===píjiǔ===
1995   啤酒 (tr. píjiǔ) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
1996 ===啤酒===
1997   啤酒 (tr. píjiǔ) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
1998   (Min Nan) 啤酒 (tr. bih-luh), 麥仔酒 (tr. be̍h-á-chiú), 米仔酒 (tr. bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
1999 ===pǐnzhì===
2000   質量, 质量 (zhìliàng), 品质, 品質 (pǐnzhì), 水准, 水準 (shuǐzhǔn) :: quality (level of excellence) (noun)
2001 ===品质===
2002   質量, 质量 (zhìliàng), 品质, 品質 (pǐnzhì), 水准, 水準 (shuǐzhǔn) :: quality (level of excellence) (noun)
2003 ===品質===
2004   質量, 质量 (zhìliàng), 品质, 品質 (pǐnzhì), 水准, 水準 (shuǐzhǔn) :: quality (level of excellence) (noun)
2005 ===po===
2006   (Min Nan) 查埔人 (tr. cha-po͘-lâng), 男人 (tr. lâm-jîn) :: man (adult male human) (noun)
2007 ===possible===
2008   可能 (kěnéng) may be, possible :: may (possibly, but not certainly) (verb)
2009 ===pu===
2010   (Jin) 八 (pu) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
2011 ===pún===
2012   (Hakka) 日本 (tr. Ngit-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
2013   (Min Nan) 日本 (tr. Ji̍t-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
2014 ===pya===
2015   (Bai) 八 (pya) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
2016 ===qī===
2017   (Standard Chinese (Mandarin)) 七 (qī) (numeral: 柒) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
2018 ===qí===
2019   奇怪 (qí quài) :: odd (strange) (adjective)
2020 ===qì===
2021   容器, 容器 (róng qì) :: can (a container used to carry and dispense water for plants) (noun)
2022   金屬容器, 金属容器 (jīn shǔ róng qì) :: can (a tin-plate canister) (noun)
2023   丟棄, 丢弃 (diū qì) :: can (to discard) (verb)
2024 ===七===
2025   (Standard Chinese (Mandarin)) 七 (qī) (numeral: 柒) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
2026   (Cantonese) 七 (chat1) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
2027   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 七 (chek) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
2028   (Wu) 七 (chi) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
2029   (Xiang) 七 (tshiu) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
2030 ===柒===
2031   (Standard Chinese (Mandarin)) 七 (qī) (numeral: 柒) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
2032 ===qiānbǐ===
2033   鉛筆, 铅笔 (tr. qiānbǐ) :: pencil (graphite writing-instrument) (noun)
2034 ===铅笔===
2035   鉛筆, 铅笔 (tr. qiānbǐ) :: pencil (graphite writing-instrument) (noun)
2036 ===鉛筆===
2037   鉛筆, 铅笔 (tr. qiānbǐ) :: pencil (graphite writing-instrument) (noun)
2038 ===qiāng===
2039   腔 (qiāng) :: abdomen (cavity) (noun)
2040 ===腔===
2041   腔 (qiāng) :: abdomen (cavity) (noun)
2042 ===qiángbào===
2043   強奸, 强奸 (tr. qiángjiān), 強暴, 强暴 (tr. qiángbào) :: rape (force sexual intercourse) (verb)
2044 ===強暴===
2045   強奸, 强奸 (tr. qiángjiān), 強暴, 强暴 (tr. qiángbào) :: rape (force sexual intercourse) (verb)
2046 ===强暴===
2047   強奸, 强奸 (tr. qiángjiān), 強暴, 强暴 (tr. qiángbào) :: rape (force sexual intercourse) (verb)
2048 ===qiángjiān===
2049   強奸, 强奸 (tr. qiángjiān) :: rape (act of forcing sexual activity) (noun)
2050   強奸, 强奸 (tr. qiángjiān), 強暴, 强暴 (tr. qiángbào) :: rape (force sexual intercourse) (verb)
2051 ===強奸===
2052   強奸, 强奸 (tr. qiángjiān) :: rape (act of forcing sexual activity) (noun)
2053   強奸, 强奸 (tr. qiángjiān), 強暴, 强暴 (tr. qiángbào) :: rape (force sexual intercourse) (verb)
2054 ===强奸===
2055   強奸, 强奸 (tr. qiángjiān) :: rape (act of forcing sexual activity) (noun)
2056   強奸, 强奸 (tr. qiángjiān), 強暴, 强暴 (tr. qiángbào) :: rape (force sexual intercourse) (verb)
2057 ===qiànkuǎn===
2058   借款 (tr. jièkuǎn), 欠款 (tr. qiànkuǎn), 債務, 债务 (tr. zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun)
2059 ===欠款===
2060   借款 (tr. jièkuǎn), 欠款 (tr. qiànkuǎn), 債務, 债务 (tr. zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun)
2061 ===千年===
2062   千年 :: millennium (thousand-year period) (noun)
2063 ===契第===
2064   (Cantonese) 契第 (kai daih) :: transvestite (cross-dresser) (noun)
2065 ===奇怪===
2066   奇怪 (qí quài) :: odd (strange) (adjective)
2067 ===qīng===
2068   清晰 (qīngxī) :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun)
2069   清晰 (qīngxī) :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun)
2070   清晰 (qīngxī) :: definition (sharp demarcation of outlines or limits) (noun)
2071   [[清晰]][[度]] (qīngxīdù) :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
2072   草 (căo), 青草 (qīng cǎo) :: grass (ground cover plant) (noun)
2073 ===qing===
2074   减弱 (tr. jian ruo), 减轻 (tr. jian qing) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb)
2075   减轻 (tr. jian qing), 减弱 (tr. jian ruo) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb)
2076 ===青草===
2077   草 (căo), 青草 (qīng cǎo) :: grass (ground cover plant) (noun)
2078 ===qīngnián===
2079   基督教青年會 (jīdùjiào qīngnián huì) :: YMCA (Young Men's Christian Association) ({{initialism}})
2080 ===qīngpéndàyǔ===
2081   傾盆大雨, 倾盆大雨 (tr. qīngpéndàyǔ) :: rain cats and dogs (to rain very heavily) (verb)
2082 ===倾盆大雨===
2083   傾盆大雨, 倾盆大雨 (tr. qīngpéndàyǔ) :: rain cats and dogs (to rain very heavily) (verb)
2084 ===傾盆大雨===
2085   傾盆大雨, 倾盆大雨 (tr. qīngpéndàyǔ) :: rain cats and dogs (to rain very heavily) (verb)
2086 ===清晰===
2087   清晰 (qīngxī) :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun)
2088   清晰 (qīngxī) :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun)
2089   清晰 (qīngxī) :: definition (sharp demarcation of outlines or limits) (noun)
2090   [[清晰]][[度]] (qīngxīdù) :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
2091 ===qìquán===
2092   避免 (tr. bìmiǎn), 戒除 (tr. jièchú), 棄權, 弃权 (tr. qìquán) :: abstain (refrain from) (verb)
2093 ===弃权===
2094   避免 (tr. bìmiǎn), 戒除 (tr. jièchú), 棄權, 弃权 (tr. qìquán) :: abstain (refrain from) (verb)
2095 ===棄權===
2096   避免 (tr. bìmiǎn), 戒除 (tr. jièchú), 棄權, 弃权 (tr. qìquán) :: abstain (refrain from) (verb)
2097 ===qiūjì===
2098   秋天 (tr. qiūtiān), 秋季 (tr. qiūjì) :: autumn (season) (noun)
2099 ===秋季===
2100   秋天 (tr. qiūtiān), 秋季 (tr. qiūjì) :: autumn (season) (noun)
2101   (Cantonese) 秋季 (cau<sup>1</sup>gwai<sup>3</sup>) :: autumn (season) (noun)
2102 ===qiūtiān===
2103   秋天 (tr. qiūtiān), 秋季 (tr. qiūjì) :: autumn (season) (noun)
2104 ===秋天===
2105   秋天 (tr. qiūtiān), 秋季 (tr. qiūjì) :: autumn (season) (noun)
2106   (Min Nan) 秋天 (chhiu-thiⁿ) :: autumn (season) (noun)
2107 ===qīyuè===
2108   七月, 7月 (qīyuè) :: July (seventh month of the Gregorian calendar) (proper noun)
2109 ===七月===
2110   七月, 7月 (qīyuè) :: July (seventh month of the Gregorian calendar) (proper noun)
2111 ===qu===
2112   阻止 (tr. zu zhi), 除去 (tr. chu qu) :: abate (to bar, to except) (verb)
2113 ===qua===
2114   (Min Nan) ah qua / ah kua (Hokkien) :: transvestite (cross-dresser) (noun)
2115 ===quài===
2116   奇怪 (qí quài) :: odd (strange) (adjective)
2117 ===quán===
2118   泉 (quán), 源泉 (yuán quán) :: spring (water source) (noun)
2119 ===quǎn===
2120   狗 (tr. gǒu), 犬 (tr. quǎn) :: dog (animal) (noun)
2121 ===泉===
2122   泉 (quán), 源泉 (yuán quán) :: spring (water source) (noun)
2123 ===犬===
2124   (Cantonese) 狗 (tr. gau2), 犬 (tr. hyun1) :: dog (animal) (noun)
2125   狗 (tr. gǒu), 犬 (tr. quǎn) :: dog (animal) (noun)
2126 ===quánguì===
2127   權貴, 权贵 (quánguì) :: quality (archaic: social position) (noun)
2128 ===权贵===
2129   權貴, 权贵 (quánguì) :: quality (archaic: social position) (noun)
2130 ===權貴===
2131   權貴, 权贵 (quánguì) :: quality (archaic: social position) (noun)
2132 ===quánshū===
2133   百科全書, 百科全书 (tr. bǎikē quánshū) :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun)
2134 ===quēxí===
2135   缺席 (tr. quēxí) :: absent (being away from a place) (adjective)
2136   缺席 (tr. quēxí) :: absent (inattentive) (adjective)
2137 ===缺席===
2138   缺席 (tr. quēxí) :: absent (being away from a place) (adjective)
2139   缺席 (tr. quēxí) :: absent (inattentive) (adjective)
2140 ===qùgǔ===
2141   去骨 (qùgǔ) :: bone (to remove bones) (verb)
2142 ===去骨===
2143   去骨 (qùgǔ) :: bone (to remove bones) (verb)
2144 ===qùshì===
2145   死 (tr. sǐ), 亡 (tr. wáng), (formal) 去世 (tr. qùshì) :: die (to stop living) (verb)
2146 ===去世===
2147   死 (tr. sǐ), 亡 (tr. wáng), (formal) 去世 (tr. qùshì) :: die (to stop living) (verb)
2148 ===rè===
2149   (the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (tr. yuè...yuè...) (example: 越<u>热</u>越<u>好</u> yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (tr. yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb)
2150 ===热===
2151   (the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (tr. yuè...yuè...) (example: 越<u>热</u>越<u>好</u> yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (tr. yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb)
2152 ===rén===
2153   機器人, 机器人 (tr. jīqì rén), 機械人, 机械人 (tr. jīxièrén) :: robot (intelligent mechanical being) (noun)
2154   人 (tr. rén), 人類, 人类 (tr. rénlèi) :: man (human) (noun)
2155   荷蘭人, 荷兰人 (tr. Hélán-rén) :: Dutch (people from the Netherlands) (proper noun)
2156 ===rèn===
2157   任命 (rèn mìng) :: name (designate for a role) (verb)
2158 ===人===
2159   人 (tr. rén), 人類, 人类 (tr. rénlèi) :: man (human) (noun)
2160 ===réngōng===
2161   流產, 流产 (tr. líuchǎn), 人工流產, 人工流产 (tr. réngōng-liúchǎn), 人流 (tr. rénliú) :: abortion (induced abortion) (noun)
2162 ===人工流产===
2163   流產, 流产 (tr. líuchǎn), 人工流產, 人工流产 (tr. réngōng-liúchǎn), 人流 (tr. rénliú) :: abortion (induced abortion) (noun)
2164 ===人工流產===
2165   流產, 流产 (tr. líuchǎn), 人工流產, 人工流产 (tr. réngōng-liúchǎn), 人流 (tr. rénliú) :: abortion (induced abortion) (noun)
2166 ===rénlèi===
2167   人 (tr. rén), 人類, 人类 (tr. rénlèi) :: man (human) (noun)
2168 ===人类===
2169   人 (tr. rén), 人類, 人类 (tr. rénlèi) :: man (human) (noun)
2170 ===人類===
2171   人 (tr. rén), 人類, 人类 (tr. rénlèi) :: man (human) (noun)
2172 ===rénliú===
2173   流產, 流产 (tr. líuchǎn), 人工流產, 人工流产 (tr. réngōng-liúchǎn), 人流 (tr. rénliú) :: abortion (induced abortion) (noun)
2174 ===人流===
2175   流產, 流产 (tr. líuchǎn), 人工流產, 人工流产 (tr. réngōng-liúchǎn), 人流 (tr. rénliú) :: abortion (induced abortion) (noun)
2176 ===任命===
2177   任命 (rèn mìng) :: name (designate for a role) (verb)
2178 ===rénqíngzhài===
2179   (of gratitude) 人情債, 人情债 (tr. rénqíngzhài) :: debt (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another) (noun)
2180   (of gratitude) 人情債, 人情债 (tr. rénqíngzhài) :: debt (state or condition of owing something to another) (noun)
2181 ===人情债===
2182   (of gratitude) 人情債, 人情债 (tr. rénqíngzhài) :: debt (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another) (noun)
2183   (of gratitude) 人情債, 人情债 (tr. rénqíngzhài) :: debt (state or condition of owing something to another) (noun)
2184 ===人情債===
2185   (of gratitude) 人情債, 人情债 (tr. rénqíngzhài) :: debt (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another) (noun)
2186   (of gratitude) 人情債, 人情债 (tr. rénqíngzhài) :: debt (state or condition of owing something to another) (noun)
2187 ===rénrén===
2188   (subjectless clauses are used), 人人 (tr. rénrén), (when talking about self) 自己 (tr. zìjǐ) :: one (indefinite personal pronoun) (pronoun)
2189 ===人人===
2190   (subjectless clauses are used), 人人 (tr. rénrén), (when talking about self) 自己 (tr. zìjǐ) :: one (indefinite personal pronoun) (pronoun)
2191 ===rényāo===
2192   易裝癖, 易装癖 (tr. yìzhūangpì), 人妖 (tr. rényāo) :: transvestite (cross-dresser) (noun)
2193 ===人妖===
2194   易裝癖, 易装癖 (tr. yìzhūangpì), 人妖 (tr. rényāo) :: transvestite (cross-dresser) (noun)
2195 ===熱頭===
2196   (Cantonese) 太陽, 日頭, 熱頭 :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
2197 ===rì===
2198   日 (tr. rì), 天 (tr. tiān) :: day (period of 24 hours) (noun)
2199   太陽, 太阳 (tr. tàiyáng), 日 (tr. rì) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
2200   太陽, 太阳 (tr. tàiyáng), 恒星 (tr. héngxīng), 日 (tr. rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun)
2201 ===日===
2202   (Cantonese) 日 (tr. jat6) :: day (period of 24 hours) (noun)
2203   日 (tr. rì), 天 (tr. tiān) :: day (period of 24 hours) (noun)
2204   太陽, 太阳 (tr. tàiyáng), 日 (tr. rì) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
2205   太陽, 太阳 (tr. tàiyáng), 恒星 (tr. héngxīng), 日 (tr. rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun)
2206 ===ri6===
2207   (Teochew) ri6, no6 :: two (one plus one) (cardinal number)
2208 ===Rìběn===
2209   日本 (tr. [[Rìběn]]) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
2210 ===日本===
2211   日本 (tr. [[Rìběn]]) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
2212   (Cantonese) 日本 (tr. yat6 bun2) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
2213   (Gan) 日本 :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
2214   (Hakka) 日本 (tr. Ngit-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
2215   (Min Dong) 日本 (tr. Nĭk-buōng) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
2216   (Min Nan) 日本 (tr. Ji̍t-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
2217   (Wu) 日本 :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
2218 ===rìlì===
2219   日曆, 日历 (tr. rìlì), 曆 (tr. lì), 历 (tr. lì), 曆法, 历法 (tr. lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (tr. yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun)
2220 ===日历===
2221   日曆, 日历 (tr. rìlì), 曆 (tr. lì), 历 (tr. lì), 曆法, 历法 (tr. lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (tr. yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun)
2222 ===日曆===
2223   日曆, 日历 (tr. rìlì), 曆 (tr. lì), 历 (tr. lì), 曆法, 历法 (tr. lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (tr. yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun)
2224 ===rìqī===
2225   日期 (tr. rìqī) :: date (that which specifies the time of writing, inscription etc.) (noun)
2226   日期 (tr. rìqī) :: date (point of time at which a transaction or event takes place) (noun)
2227 ===日期===
2228   日期 (tr. rìqī) :: date (that which specifies the time of writing, inscription etc.) (noun)
2229   日期 (tr. rìqī) :: date (point of time at which a transaction or event takes place) (noun)
2230 ===日頭===
2231   (Min Nan) 日頭 (tr. ji̍t-thâu, li̍t-thâu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
2232   (Cantonese) 太陽, 日頭, 熱頭 :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
2233 ===róng===
2234   容器, 容器 (róng qì) :: can (a container used to carry and dispense water for plants) (noun)
2235   金屬容器, 金属容器 (jīn shǔ róng qì) :: can (a tin-plate canister) (noun)
2236 ===容器===
2237   容器, 容器 (róng qì) :: can (a container used to carry and dispense water for plants) (noun)
2238   金屬容器, 金属容器 (jīn shǔ róng qì) :: can (a tin-plate canister) (noun)
2239 ===ròu===
2240   肉 (tr. ròu) :: meat (animal flesh used as food) (noun)
2241   肉 (ròu) :: meat (type of meat) (noun)
2242   肉 (ròu) :: meat (any sort of flesh) (noun)
2243 ===肉===
2244   (Cantonese) 肉 (tr. juk6) :: meat (animal flesh used as food) (noun)
2245   肉 (tr. ròu) :: meat (animal flesh used as food) (noun)
2246   (Cantonese) 肉 (juk6) :: meat (type of meat) (noun)
2247   肉 (ròu) :: meat (type of meat) (noun)
2248   (Cantonese) 肉 (juk6) :: meat (any sort of flesh) (noun)
2249   肉 (ròu) :: meat (any sort of flesh) (noun)
2250 ===ruo===
2251   减弱 (tr. jian ruo), 减轻 (tr. jian qing) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb)
2252   减轻 (tr. jian qing), 减弱 (tr. jian ruo) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb)
2253 ===sam1===
2254   (Cantonese) 三 (sam1) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
2255   (Teochew) san1, sam1 :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
2256 ===sān===
2257   星期三 (xīngqī sān), 周三 (zhōu sān) :: Wednesday (day of the week) (noun)
2258   三 (sān) (numeral: 參) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
2259 ===sǎn===
2260   傘, 伞 (tr. sǎn), 雨傘, 雨伞 (tr. yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun)
2261 ===三===
2262   (Cantonese) 三 (sam1) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
2263   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 三 (sang) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
2264   三 (sān) (numeral: 參) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
2265   (Wu) 三 (se) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
2266 ===伞===
2267   傘, 伞 (tr. sǎn), 雨傘, 雨伞 (tr. yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun)
2268 ===傘===
2269   傘, 伞 (tr. sǎn), 雨傘, 雨伞 (tr. yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun)
2270 ===san1===
2271   (Teochew) san1, sam1 :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
2272 ===sang===
2273   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 三 (sang) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
2274 ===sap6===
2275   (Cantonese) 十 (sap6) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
2276 ===sè===
2277   色 (tr. sè), 顏色, 颜色 (tr. yánsè) :: color (spectral composition of visible light) (noun)
2278   填色 (tián sè), 上色 (shàng sè), 著色 (zhuó sè) :: color (give something color) (verb)
2279 ===se===
2280   (Wu) 三 (se) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
2281 ===閪===
2282   (Cantonese) 閪 (tr. hai1), 屄 (tr. bei1, hai1) :: cunt (genitalia) (noun)
2283 ===色===
2284   色 (tr. sè), 顏色, 颜色 (tr. yánsè) :: color (spectral composition of visible light) (noun)
2285 ===See===
2286   See Mandarin :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
2287   See Mandarin :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun)
2288   See Mandarin :: definition (action or process of defining) (noun)
2289   See Mandarin :: definition (act of defining) (noun)
2290   See Mandarin :: definition (product of defining) (noun)
2291   See Mandarin :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
2292   See Mandarin :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun)
2293   See Mandarin :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun)
2294   See Mandarin :: definition (sharp demarcation of outlines or limits) (noun)
2295   See Mandarin :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
2296 ===sei===
2297   (Cantonese) 四 (tr. sei<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
2298 ===sek===
2299   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 十 (sek) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
2300 ===seng===
2301   (Min Nan) 行星 (tr. hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
2302 ===色子===
2303   骰子 (tr. tóuzi), 色子 (tr. shǎizi) :: die (polyhedron used in games of chance) (noun)
2304 ===shǎbī===
2305   傻屄 (tr. shǎbī), 肏你媽 , 肏你妈 (tr. cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (tr. gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
2306 ===傻屄===
2307   傻屄 (tr. shǎbī), 肏你媽 , 肏你妈 (tr. cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (tr. gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
2308 ===shǎizi===
2309   骰子 (tr. tóuzi), 色子 (tr. shǎizi) :: die (polyhedron used in games of chance) (noun)
2310 ===shàng===
2311   (board a car, train) 上車, 上车 (tr. shàngchē), (boat, ship) 上船 (tr. shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (tr. shàng fēijī) :: aboard (on board) (adverb)
2312   (board a car, train) 上車, 上车 (tr. shàngchē), (boat, ship) 上船 (tr. shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (tr. shàng fēijī) :: aboard (on board of) (preposition)
2313   上 (tr. ...shàng) :: on (positioned at the upper surface of) (preposition)
2314   填色 (tián sè), 上色 (shàng sè), 著色 (zhuó sè) :: color (give something color) (verb)
2315 ===上===
2316   上 (tr. ...shàng) :: on (positioned at the upper surface of) (preposition)
2317 ===shàngchē===
2318   (board a car, train) 上車, 上车 (tr. shàngchē), (boat, ship) 上船 (tr. shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (tr. shàng fēijī) :: aboard (on board) (adverb)
2319   (board a car, train) 上車, 上车 (tr. shàngchē), (boat, ship) 上船 (tr. shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (tr. shàng fēijī) :: aboard (on board of) (preposition)
2320 ===上车===
2321   (board a car, train) 上車, 上车 (tr. shàngchē), (boat, ship) 上船 (tr. shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (tr. shàng fēijī) :: aboard (on board) (adverb)
2322   (board a car, train) 上車, 上车 (tr. shàngchē), (boat, ship) 上船 (tr. shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (tr. shàng fēijī) :: aboard (on board of) (preposition)
2323 ===上車===
2324   (board a car, train) 上車, 上车 (tr. shàngchē), (boat, ship) 上船 (tr. shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (tr. shàng fēijī) :: aboard (on board) (adverb)
2325   (board a car, train) 上車, 上车 (tr. shàngchē), (boat, ship) 上船 (tr. shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (tr. shàng fēijī) :: aboard (on board of) (preposition)
2326 ===shàngchuán===
2327   (board a car, train) 上車, 上车 (tr. shàngchē), (boat, ship) 上船 (tr. shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (tr. shàng fēijī) :: aboard (on board) (adverb)
2328   (board a car, train) 上車, 上车 (tr. shàngchē), (boat, ship) 上船 (tr. shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (tr. shàng fēijī) :: aboard (on board of) (preposition)
2329 ===上船===
2330   (board a car, train) 上車, 上车 (tr. shàngchē), (boat, ship) 上船 (tr. shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (tr. shàng fēijī) :: aboard (on board) (adverb)
2331   (board a car, train) 上車, 上车 (tr. shàngchē), (boat, ship) 上船 (tr. shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (tr. shàng fēijī) :: aboard (on board of) (preposition)
2332 ===上飞机===
2333   (board a car, train) 上車, 上车 (tr. shàngchē), (boat, ship) 上船 (tr. shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (tr. shàng fēijī) :: aboard (on board) (adverb)
2334   (board a car, train) 上車, 上车 (tr. shàngchē), (boat, ship) 上船 (tr. shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (tr. shàng fēijī) :: aboard (on board of) (preposition)
2335 ===上飛機===
2336   (board a car, train) 上車, 上车 (tr. shàngchē), (boat, ship) 上船 (tr. shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (tr. shàng fēijī) :: aboard (on board) (adverb)
2337   (board a car, train) 上車, 上车 (tr. shàngchē), (boat, ship) 上船 (tr. shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (tr. shàng fēijī) :: aboard (on board of) (preposition)
2338 ===shàngmiàn===
2339   上面 (tr. zài...shàngmiàn) :: above (in or to a higher place) (preposition)
2340 ===上面===
2341   上面 (tr. zài...shàngmiàn) :: above (in or to a higher place) (preposition)
2342 ===上色===
2343   填色 (tián sè), 上色 (shàng sè), 著色 (zhuó sè) :: color (give something color) (verb)
2344 ===shàngshù===
2345   上述 (tr. shàngshù de) :: above-mentioned (mentioned or named before; aforesaid) (adjective)
2346 ===上述===
2347   上述 (tr. shàngshù de) :: above-mentioned (mentioned or named before; aforesaid) (adjective)
2348 ===shāngyè===
2349   貿易, 贸易 (tr. màoyì), 商業, 商业 (tr. shāngyè) :: trade (business) (noun)
2350 ===商业===
2351   貿易, 贸易 (tr. màoyì), 商業, 商业 (tr. shāngyè) :: trade (business) (noun)
2352 ===商業===
2353   貿易, 贸易 (tr. màoyì), 商業, 商业 (tr. shāngyè) :: trade (business) (noun)
2354 ===shànràng===
2355   (give up throne) 禪讓, 禅让 (tr. shànràng), (leave any position) 退位 (tr. tuìwèi), 退出 (tr. tuìchū) :: abdicate (surrender or relinquish) (verb)
2356   (give up throne) 禪讓, 禅让 (tr. shànràng), (leave any position) 退位 (tr. tuìwèi), 退出 (tr. tuìchū) :: abdicate (renounce a throne) (verb)
2357 ===shǎo===
2358   少 (tr. shǎo) :: few (small number) (determiner)
2359 ===shao===
2360   减少 (tr. jian shao), 省略 (tr. sheng lüe) :: abate (to deduct, to omit) (verb)
2361 ===少===
2362   少 (tr. shǎo) :: few (small number) (determiner)
2363 ===shè===
2364   射 (tr. shè), 射精 (tr. shèjīng), (slang) 出水 (tr. chūshuǐ) :: cum (slang: have an orgasm; ejaculate) (verb)
2365 ===射===
2366   射 (tr. shè), 射精 (tr. shèjīng), (slang) 出水 (tr. chūshuǐ) :: cum (slang: have an orgasm; ejaculate) (verb)
2367 ===shèjīng===
2368   射 (tr. shè), 射精 (tr. shèjīng), (slang) 出水 (tr. chūshuǐ) :: cum (slang: have an orgasm; ejaculate) (verb)
2369 ===射精===
2370   射 (tr. shè), 射精 (tr. shèjīng), (slang) 出水 (tr. chūshuǐ) :: cum (slang: have an orgasm; ejaculate) (verb)
2371 ===shèmiǎn===
2372   赦免 (shèmiǎn), 赦罪 (shèzuì) :: absolve (theology: pronounce free or give absolution from sin) (verb)
2373 ===赦免===
2374   赦免 (shèmiǎn), 赦罪 (shèzuì) :: absolve (theology: pronounce free or give absolution from sin) (verb)
2375 ===sheng===
2376   减少 (tr. jian shao), 省略 (tr. sheng lüe) :: abate (to deduct, to omit) (verb)
2377   女性服务生 (nuxing fuwu-sheng) :: bellgirl (a female bellhop) (noun)
2378 ===省略===
2379   减少 (tr. jian shao), 省略 (tr. sheng lüe) :: abate (to deduct, to omit) (verb)
2380 ===shénme===
2381   無論什麼, 无论什么 (tr. [[wúlùn]] [[shénme]]), 無論何事, 无论何事 (tr. [[wúlùn]] [[héshì]]) :: whatever (anything) (determiner)
2382   無論什麼, 无论什么 (tr. [[wúlùn]] [[shénme]]) :: whatever (anything) (pronoun)
2383 ===shèzuì===
2384   赦免 (shèmiǎn), 赦罪 (shèzuì) :: absolve (theology: pronounce free or give absolution from sin) (verb)
2385 ===赦罪===
2386   赦免 (shèmiǎn), 赦罪 (shèzuì) :: absolve (theology: pronounce free or give absolution from sin) (verb)
2387 ===shí===
2388   十年 (tr. shí nián) :: decade (a period of ten years) (noun)
2389   十二月 (shí’èryuè) :: December (twelfth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
2390   (Standard Chinese (Mandarin)) 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
2391 ===shǐ===
2392   使免除 (shǐ miǎnchú) :: absolve (set free) (verb)
2393   混淆 (tr. hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (tr. nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (tr. gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb)
2394 ===shì===
2395   是 (tr. shì), 有 (tr. yǒu) :: be (exist) (verb)
2396   是 (tr. shì), 有 (tr. yǒu), 在 (tr. zài), 來, 来 (tr. lái) :: be (elliptical form of "be here", or similar) (verb)
2397   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
2398   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the values on either side of an equation are the same) (verb)
2399   是 (tr. shì), (absent with adjectives) :: be (used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative) (verb)
2400   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase) (verb)
2401   是 (tr. shì) :: be (used to indicate temperature) (verb)
2402   是 (tr. shì) (not used with adjectives) :: is (verb)
2403   定意 (dìngyì); [[釋]][[義]] (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
2404   把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
2405 ===十===
2406   (Standard Chinese (Mandarin)) 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
2407   (Cantonese) 十 (sap6) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
2408   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 十 (sek) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
2409   (Wu) 十 (ze) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
2410   (Xiang) 十 (su) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
2411 ===使===
2412   混淆 (tr. hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (tr. nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (tr. gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb)
2413 ===是===
2414   是 (tr. shì), 有 (tr. yǒu) :: be (exist) (verb)
2415   是 (tr. shì), 有 (tr. yǒu), 在 (tr. zài), 來, 来 (tr. lái) :: be (elliptical form of "be here", or similar) (verb)
2416   (Cantonese) 是 (tr. si4) (formal and written), 係 (tr. hai6) (vernacular) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
2417   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
2418   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the values on either side of an equation are the same) (verb)
2419   是 (tr. shì), (absent with adjectives) :: be (used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative) (verb)
2420   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase) (verb)
2421   是 (tr. shì) :: be (used to indicate temperature) (verb)
2422   是 (tr. shì) (not used with adjectives) :: is (verb)
2423   把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
2424 ===釋===
2425   定意 (dìngyì); [[釋]][[義]] (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
2426 ===拾===
2427   (Standard Chinese (Mandarin)) 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
2428 ===shībài===
2429   流產, 流产 (tr. líuchǎn), 失敗, 失败 (tr. shībài), 誤投, 误投 (tr. wùtóu) :: abortion (miscarriage) (noun)
2430 ===失败===
2431   流產, 流产 (tr. líuchǎn), 失敗, 失败 (tr. shībài), 誤投, 误投 (tr. wùtóu) :: abortion (miscarriage) (noun)
2432 ===失敗===
2433   流產, 流产 (tr. líuchǎn), 失敗, 失败 (tr. shībài), 誤投, 误投 (tr. wùtóu) :: abortion (miscarriage) (noun)
2434 ===shìbó===
2435   世博會, 世博会 (tr. shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (tr. shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun)
2436 ===世博会===
2437   世博會, 世博会 (tr. shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (tr. shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun)
2438 ===世博會===
2439   世博會, 世博会 (tr. shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (tr. shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun)
2440 ===十二月===
2441   十二月 (shí’èryuè) :: December (twelfth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
2442 ===shìjì===
2443   世纪 (shìjì) :: century (100 years) (noun)
2444 ===世纪===
2445   世纪 (shìjì) :: century (100 years) (noun)
2446 ===shìjìe===
2447   世博會, 世博会 (tr. shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (tr. shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun)
2448 ===世界博览会===
2449   世博會, 世博会 (tr. shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (tr. shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun)
2450 ===世界博覽會===
2451   世博會, 世博会 (tr. shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (tr. shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun)
2452 ===Shìjièyǔ===
2453   世界語, 世界语 (tr. Shìjièyǔ) :: Esperanto (auxiliary language) (proper noun)
2454 ===世界语===
2455   世界語, 世界语 (tr. Shìjièyǔ) :: Esperanto (auxiliary language) (proper noun)
2456 ===世界語===
2457   世界語, 世界语 (tr. Shìjièyǔ) :: Esperanto (auxiliary language) (proper noun)
2458 ===使免除===
2459   使免除 (shǐ miǎnchú) :: absolve (set free) (verb)
2460 ===十年===
2461   十年 (tr. shí nián) :: decade (a period of ten years) (noun)
2462 ===shíyì===
2463   十億, 十亿 (tr. shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 10<sup>9</sup>; a milliard) (cardinal number)
2464 ===十亿===
2465   十億, 十亿 (tr. shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 10<sup>9</sup>; a milliard) (cardinal number)
2466 ===十億===
2467   十億, 十亿 (tr. shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 10<sup>9</sup>; a milliard) (cardinal number)
2468 ===shíyīyuè===
2469   十一月 (shíyīyuè) :: November (eleventh month of the Gregorian calendar) (proper noun)
2470 ===十一月===
2471   十一月 (shíyīyuè) :: November (eleventh month of the Gregorian calendar) (proper noun)
2472 ===shíyuè===
2473   十月 (shíyuè) :: October (tenth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
2474 ===十月===
2475   十月 (shíyuè) :: October (tenth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
2476 ===shízhōng===
2477   鐘, 钟 (tr. zhōng), 時鐘, 时钟 (tr. shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun)
2478 ===时钟===
2479   鐘, 钟 (tr. zhōng), 時鐘, 时钟 (tr. shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun)
2480 ===時鐘===
2481   鐘, 钟 (tr. zhōng), 時鐘, 时钟 (tr. shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun)
2482 ===shǒufēngqín===
2483   (Simplified) 手风琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
2484   (Traditional) 手風琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
2485 ===手风琴===
2486   (Simplified) 手风琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
2487 ===手風琴===
2488   (Traditional) 手風琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
2489 ===shū===
2490   書, 书 (tr. shū) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
2491 ===shǔ===
2492   金屬容器, 金属容器 (jīn shǔ róng qì) :: can (a tin-plate canister) (noun)
2493 ===shù===
2494   數, 数 (tr. shù), 數目, 数目 (tr. shùmù), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: number (abstract entity) (noun)
2495   數, 数 (tr. shù), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: number (numeral) (noun)
2496 ===书===
2497   (Cantonese) 書, 书 (tr. suè) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
2498   書, 书 (tr. shū) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
2499 ===書===
2500   (Cantonese) 書, 书 (tr. suè) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
2501   書, 书 (tr. shū) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
2502 ===数===
2503   數, 数 (tr. shù), 數目, 数目 (tr. shùmù), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: number (abstract entity) (noun)
2504   數, 数 (tr. shù), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: number (numeral) (noun)
2505 ===數===
2506   數, 数 (tr. shù), 數目, 数目 (tr. shùmù), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: number (abstract entity) (noun)
2507   數, 数 (tr. shù), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: number (numeral) (noun)
2508 ===shùcí===
2509   數詞, 数词 (tr. shùcí), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: numeral (word or symbol representing a number) (noun)
2510 ===数词===
2511   數詞, 数词 (tr. shùcí), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: numeral (word or symbol representing a number) (noun)
2512 ===數詞===
2513   數詞, 数词 (tr. shùcí), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: numeral (word or symbol representing a number) (noun)
2514 ===shuǐjīngtǐ===
2515   晶狀體, 晶状体 (tr. jīngzhuàngtǐ), 水晶體, 水晶体 (tr. shuǐjīngtǐ) :: lens (anatomy: transparent crystalline structure in the eye) (noun)
2516 ===水晶体===
2517   晶狀體, 晶状体 (tr. jīngzhuàngtǐ), 水晶體, 水晶体 (tr. shuǐjīngtǐ) :: lens (anatomy: transparent crystalline structure in the eye) (noun)
2518 ===水晶體===
2519   晶狀體, 晶状体 (tr. jīngzhuàngtǐ), 水晶體, 水晶体 (tr. shuǐjīngtǐ) :: lens (anatomy: transparent crystalline structure in the eye) (noun)
2520 ===shuǐzhǔn===
2521   質量, 质量 (zhìliàng), 品质, 品質 (pǐnzhì), 水准, 水準 (shuǐzhǔn) :: quality (level of excellence) (noun)
2522 ===水准===
2523   質量, 质量 (zhìliàng), 品质, 品質 (pǐnzhì), 水准, 水準 (shuǐzhǔn) :: quality (level of excellence) (noun)
2524 ===水準===
2525   質量, 质量 (zhìliàng), 品质, 品質 (pǐnzhì), 水准, 水準 (shuǐzhǔn) :: quality (level of excellence) (noun)
2526 ===shùmǎ===
2527   多少 (tr. duōshǎo), 數碼, 数码 (tr. shùmǎ) :: number (quantity) (noun)
2528 ===数码===
2529   多少 (tr. duōshǎo), 數碼, 数码 (tr. shùmǎ) :: number (quantity) (noun)
2530 ===數碼===
2531   多少 (tr. duōshǎo), 數碼, 数码 (tr. shùmǎ) :: number (quantity) (noun)
2532 ===shùmù===
2533   數, 数 (tr. shù), 數目, 数目 (tr. shùmù), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: number (abstract entity) (noun)
2534 ===数目===
2535   數, 数 (tr. shù), 數目, 数目 (tr. shùmù), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: number (abstract entity) (noun)
2536 ===數目===
2537   數, 数 (tr. shù), 數目, 数目 (tr. shùmù), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: number (abstract entity) (noun)
2538 ===shùnchàng===
2539   [[通暢]]的 (tōngchàng de), [[順暢]]的 (shùnchàng de) :: free (unobstructed) (adjective)
2540 ===順暢===
2541   [[通暢]]的 (tōngchàng de), [[順暢]]的 (shùnchàng de) :: free (unobstructed) (adjective)
2542 ===shūxìn===
2543   信 (tr. xìn), 信件 (tr. xìnjiàn), 書信, 书信 (tr. shūxìn) :: letter (written message) (noun)
2544 ===书信===
2545   信 (tr. xìn), 信件 (tr. xìnjiàn), 書信, 书信 (tr. shūxìn) :: letter (written message) (noun)
2546 ===書信===
2547   信 (tr. xìn), 信件 (tr. xìnjiàn), 書信, 书信 (tr. shūxìn) :: letter (written message) (noun)
2548 ===shùzì===
2549   數, 数 (tr. shù), 數目, 数目 (tr. shùmù), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: number (abstract entity) (noun)
2550   數, 数 (tr. shù), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: number (numeral) (noun)
2551   數詞, 数词 (tr. shùcí), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: numeral (word or symbol representing a number) (noun)
2552 ===数字===
2553   數, 数 (tr. shù), 數目, 数目 (tr. shùmù), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: number (abstract entity) (noun)
2554   數, 数 (tr. shù), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: number (numeral) (noun)
2555   數詞, 数词 (tr. shùcí), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: numeral (word or symbol representing a number) (noun)
2556 ===數字===
2557   數, 数 (tr. shù), 數目, 数目 (tr. shùmù), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: number (abstract entity) (noun)
2558   數, 数 (tr. shù), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: number (numeral) (noun)
2559   數詞, 数词 (tr. shùcí), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: numeral (word or symbol representing a number) (noun)
2560 ===sǐ===
2561   死 (tr. sǐ), 亡 (tr. wáng), (formal) 去世 (tr. qùshì) :: die (to stop living) (verb)
2562 ===sì===
2563   四 (tr. [[sì]]) (numeral: 肆) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
2564   星期四 (xīngqī sì) :: Thursday (day of the week) (noun)
2565   四分之一 (sì fēn zhīyī) :: quarter (one of four equal parts) (noun)
2566   四 (sì) :: four (the digit or figure 4) (noun)
2567 ===si===
2568   (Teochew) 四 (tr. si<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
2569   (Cantonese) Taap<sup>3</sup>naap<sup>6</sup>tok<sup>3</sup>si<sup>1</sup> :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
2570 ===sî===
2571   (Hakka) Me̍t-sî-kô :: Mexico (country) (proper noun)
2572 ===死===
2573   死 (tr. sǐ), 亡 (tr. wáng), (formal) 去世 (tr. qùshì) :: die (to stop living) (verb)
2574 ===亖===
2575   (Old Chinese) 亖 (tr. *hljids) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
2576 ===四===
2577   四 (tr. [[sì]]) (numeral: 肆) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
2578   (Cantonese) 四 (tr. sei<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
2579   (Teochew) 四 (tr. si<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
2580   四 (sì) :: four (the digit or figure 4) (noun)
2581 ===肆===
2582   四 (tr. [[sì]]) (numeral: 肆) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
2583 ===si4===
2584   (Cantonese) 天時冷 (tr. tin1 si4 laang) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
2585   (Cantonese) 是 (tr. si4) (formal and written), 係 (tr. hai6) (vernacular) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
2586 ===四分之一===
2587   四分之一 (sì fēn zhīyī) :: quarter (one of four equal parts) (noun)
2588 ===singkei===
2589   (Cantonese) 星期 (singkei) :: week (period of seven days) (noun)
2590 ===sio===
2591   (Min Dong (Eastern Hokkien)) 一 (sio) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
2592 ===sìyuè===
2593   四月 (sìyuè) :: April (fourth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
2594 ===四月===
2595   四月 (sìyuè) :: April (fourth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
2596 ===su===
2597   (Xiang) 十 (su) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
2598 ===sû===
2599   (Min Nan) bêng-sû :: noun (grammatical category) (noun)
2600   (Min Nan) tōng-sû :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
2601   (Min Nan) hêng-iông-sû :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
2602   (Min Nan) hù-sû :: adverb (lexical category) (noun)
2603 ===suān===
2604   酸 (tr. suān) :: acid (sour, sharp, or biting to the taste) (adjective)
2605   酸 (tr. suān) :: acid (a sour substance) (noun)
2606   酸 (tr. suān), 酸性 (tr. suānxìng) :: acid (in chemistry) (noun)
2607 ===酸===
2608   酸 (tr. suān) :: acid (sour, sharp, or biting to the taste) (adjective)
2609   酸 (tr. suān) :: acid (a sour substance) (noun)
2610   酸 (tr. suān), 酸性 (tr. suānxìng) :: acid (in chemistry) (noun)
2611 ===suànpán===
2612   算盤, 算盘 (suànpán) :: abacus (calculating frame) (noun)
2613 ===算盘===
2614   算盤, 算盘 (suànpán) :: abacus (calculating frame) (noun)
2615 ===算盤===
2616   算盤, 算盘 (suànpán) :: abacus (calculating frame) (noun)
2617 ===suānxìng===
2618   酸 (tr. suān), 酸性 (tr. suānxìng) :: acid (in chemistry) (noun)
2619 ===酸性===
2620   酸 (tr. suān), 酸性 (tr. suānxìng) :: acid (in chemistry) (noun)
2621 ===subject===
2622   (no verb to indicate age: subject + number of years + ) + 歲, 岁 (tr. suì) :: be (used to indicate age) (verb)
2623 ===suè===
2624   (Cantonese) 書, 书 (tr. suè) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
2625 ===suì===
2626   (no verb to indicate age: subject + number of years + ) + 歲, 岁 (tr. suì) :: be (used to indicate age) (verb)
2627 ===岁===
2628   (no verb to indicate age: subject + number of years + ) + 歲, 岁 (tr. suì) :: be (used to indicate age) (verb)
2629 ===歲===
2630   (no verb to indicate age: subject + number of years + ) + 歲, 岁 (tr. suì) :: be (used to indicate age) (verb)
2631 ===suǒ===
2632   廁所, 厕所 (cè suǒ) :: can (toilet) (noun)
2633 ===缩略词===
2634   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (tr. suōlüècí), 略語, 略语 (tr. lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun)
2635 ===縮略詞===
2636   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (tr. suōlüècí), 略語, 略语 (tr. lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun)
2637 ===suōlüècí===
2638   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (tr. suōlüècí), 略語, 略语 (tr. lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun)
2639 ===suōxiě===
2640   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě); 簡寫, 简写 (tr. jiǎnxiě); 略語, 略语 (tr. lüèyǔ) :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun)
2641   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě) :: abbreviation (act or result of shortening or reducing) (noun)
2642   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (tr. suōlüècí), 略語, 略语 (tr. lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun)
2643   为了缩写 (wèile suōxiě) :: abbreviate (to make shorter) (verb)
2644 ===缩写===
2645   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě); 簡寫, 简写 (tr. jiǎnxiě); 略語, 略语 (tr. lüèyǔ) :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun)
2646   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě) :: abbreviation (act or result of shortening or reducing) (noun)
2647   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (tr. suōlüècí), 略語, 略语 (tr. lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun)
2648 ===縮寫===
2649   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě); 簡寫, 简写 (tr. jiǎnxiě); 略語, 略语 (tr. lüèyǔ) :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun)
2650   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě) :: abbreviation (act or result of shortening or reducing) (noun)
2651   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (tr. suōlüècí), 略語, 略语 (tr. lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun)
2652 ===sup===
2653   (Cantonese) 今日 (tr. gam<sup>1</sup>yat<sup>6</sup>) :: today (on the current day) (adverb)
2654   (Cantonese) 四 (tr. sei<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
2655   (Teochew) 四 (tr. si<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
2656   (Cantonese) 今日 (gam<sup>1</sup>yat<sup>6</sup>) :: today (today (noun)) (noun)
2657   (Cantonese) 秋季 (cau<sup>1</sup>gwai<sup>3</sup>) :: autumn (season) (noun)
2658   (Cantonese) Taap<sup>3</sup>naap<sup>6</sup>tok<sup>3</sup>si<sup>1</sup> :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
2659 ===t===
2660   (Hakka) Me̍t-sî-kô :: Mexico (country) (proper noun)
2661   (Min Nan) 日本 (tr. Ji̍t-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
2662   (Min Nan) 日頭 (tr. ji̍t-thâu, li̍t-thâu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
2663   (Min Nan) 今仔日 (kin-á-ji̍t) :: today (today (noun)) (noun)
2664 ===Taap===
2665   (Cantonese) Taap<sup>3</sup>naap<sup>6</sup>tok<sup>3</sup>si<sup>1</sup> :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
2666 ===tādòngcí===
2667   及物動詞, 及物动词 (tr. jíwù dòngcí), 他動詞, 他动词 (tr. tādòngcí) :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun)
2668 ===他动词===
2669   及物動詞, 及物动词 (tr. jíwù dòngcí), 他動詞, 他动词 (tr. tādòngcí) :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun)
2670 ===他動詞===
2671   及物動詞, 及物动词 (tr. jíwù dòngcí), 他動詞, 他动词 (tr. tādòngcí) :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun)
2672 ===tàikōng===
2673   美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (tr. Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (tr. Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}})
2674   宇宙 (yǔzhòu), 太空 (tàikōng), 外層空間, 外层空间 (wàicéng kōngjiān) :: outer space (region) (noun)
2675 ===太空===
2676   宇宙 (yǔzhòu), 太空 (tàikōng), 外層空間, 外层空间 (wàicéng kōngjiān) :: outer space (region) (noun)
2677 ===tàiyáng===
2678   太陽, 太阳 (tr. tàiyáng), 日 (tr. rì) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
2679   太陽, 太阳 (tr. tàiyáng), 恒星 (tr. héngxīng), 日 (tr. rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun)
2680 ===太阳===
2681   太陽, 太阳 (tr. tàiyáng), 日 (tr. rì) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
2682   太陽, 太阳 (tr. tàiyáng), 恒星 (tr. héngxīng), 日 (tr. rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun)
2683 ===太陽===
2684   太陽, 太阳 (tr. tàiyáng), 日 (tr. rì) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
2685   太陽, 太阳 (tr. tàiyáng), 恒星 (tr. héngxīng), 日 (tr. rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun)
2686   (Cantonese) 太陽, 日頭, 熱頭 :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
2687 ===Tǎnàtuōsī===
2688   Tǎnàtuōsī :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
2689 ===塔納托斯===
2690   塔納托斯 :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
2691 ===tē===
2692   (Min Nan) Kē-tē-kok :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun)
2693   (Min Nan) 低地語 (tr. kē-tē-gú) :: Dutch (the Dutch language) (proper noun)
2694 ===tek===
2695   (Min Nan) tek-gí :: German (the German language) (proper noun)
2696 ===tet===
2697   (Hakka) tet-vùn :: German (the German language) (proper noun)
2698 ===thâu===
2699   (Min Nan) 日頭 (tr. ji̍t-thâu, li̍t-thâu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
2700 ===thé===
2701   (Min Nan) 簡體字 (tr. kán-thé-jī), 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
2702 ===the===
2703   (the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (tr. yuè...yuè...) (example: 越<u>热</u>越<u>好</u> yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (tr. yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb)
2704 ===thiⁿ===
2705   (Min Nan) 秋天 (chhiu-thiⁿ) :: autumn (season) (noun)
2706 ===tiān===
2707   日 (tr. rì), 天 (tr. tiān) :: day (period of 24 hours) (noun)
2708 ===tián===
2709   填色 (tián sè), 上色 (shàng sè), 著色 (zhuó sè) :: color (give something color) (verb)
2710 ===天===
2711   日 (tr. rì), 天 (tr. tiān) :: day (period of 24 hours) (noun)
2712   [[一]][[天]] :: day (period from midnight to the following midnight) (noun)
2713   [[一]][[天]] :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun)
2714 ===tiānkōng===
2715   天空 (tr. tiānkōng) :: sky (atmosphere above a point) (noun)
2716 ===天空===
2717   天空 (tr. tiānkōng) :: sky (atmosphere above a point) (noun)
2718 ===填色===
2719   填色 (tián sè), 上色 (shàng sè), 著色 (zhuó sè) :: color (give something color) (verb)
2720 ===天時冷===
2721   (Cantonese) 天時冷 (tr. tin1 si4 laang) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
2722 ===tiàoyuè===
2723   跳躍, 跳跃 (tr. tiàoyuè), 飛躍, 飞跃 (tr. fēiyuè) :: leap (to jump from one location to another) (verb)
2724 ===条约===
2725   条约 {tiáoyuē}, 协议 {xiéyì} :: accord (an agreement) (noun)
2726 ===跳跃===
2727   跳躍, 跳跃 (tr. tiàoyuè), 飛躍, 飞跃 (tr. fēiyuè) :: leap (to jump from one location to another) (verb)
2728 ===跳躍===
2729   跳躍, 跳跃 (tr. tiàoyuè), 飛躍, 飞跃 (tr. fēiyuè) :: leap (to jump from one location to another) (verb)
2730 ===tiědào===
2731   鐵路, 铁路 (tr. tiělù), 鐵道, 铁道 (tr. tiědào) :: railway (track, consisting of parallel rails) (noun)
2732   鐵路, 铁路 (tr. tiělù), 鐵道, 铁道 (tr. tiědào) :: railway (transport system using these rails) (noun)
2733 ===铁道===
2734   鐵路, 铁路 (tr. tiělù), 鐵道, 铁道 (tr. tiědào) :: railway (track, consisting of parallel rails) (noun)
2735   鐵路, 铁路 (tr. tiělù), 鐵道, 铁道 (tr. tiědào) :: railway (transport system using these rails) (noun)
2736 ===鐵道===
2737   鐵路, 铁路 (tr. tiělù), 鐵道, 铁道 (tr. tiědào) :: railway (track, consisting of parallel rails) (noun)
2738   鐵路, 铁路 (tr. tiělù), 鐵道, 铁道 (tr. tiědào) :: railway (transport system using these rails) (noun)
2739 ===tiělù===
2740   鐵路, 铁路 (tr. tiělù), 鐵道, 铁道 (tr. tiědào) :: railway (track, consisting of parallel rails) (noun)
2741   鐵路, 铁路 (tr. tiělù), 鐵道, 铁道 (tr. tiědào) :: railway (transport system using these rails) (noun)
2742 ===铁路===
2743   鐵路, 铁路 (tr. tiělù), 鐵道, 铁道 (tr. tiědào) :: railway (track, consisting of parallel rails) (noun)
2744   鐵路, 铁路 (tr. tiělù), 鐵道, 铁道 (tr. tiědào) :: railway (transport system using these rails) (noun)
2745 ===鐵路===
2746   鐵路, 铁路 (tr. tiělù), 鐵道, 铁道 (tr. tiědào) :: railway (track, consisting of parallel rails) (noun)
2747   鐵路, 铁路 (tr. tiělù), 鐵道, 铁道 (tr. tiědào) :: railway (transport system using these rails) (noun)
2748 ===tin1===
2749   (Cantonese) 天時冷 (tr. tin1 si4 laang) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
2750 ===to===
2751   (no verb to indicate age: subject + number of years + ) + 歲, 岁 (tr. suì) :: be (used to indicate age) (verb)
2752 ===tok===
2753   (Cantonese) Taap<sup>3</sup>naap<sup>6</sup>tok<sup>3</sup>si<sup>1</sup> :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
2754 ===tōng===
2755   (Min Nan) tōng-sû :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
2756 ===tōngchàng===
2757   [[通暢]]的 (tōngchàng de), [[順暢]]的 (shùnchàng de) :: free (unobstructed) (adjective)
2758 ===通暢===
2759   [[通暢]]的 (tōngchàng de), [[順暢]]的 (shùnchàng de) :: free (unobstructed) (adjective)
2760 ===tònghèn===
2761   痛恨 (tr. tònghèn) :: abhor (to regard with horror or detestation) (verb)
2762 ===痛恨===
2763   痛恨 (tr. tònghèn) :: abhor (to regard with horror or detestation) (verb)
2764 ===tóngyìcí===
2765   同義詞, 同义词 (tr. tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (tr. dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (tr. jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun)
2766 ===同义词===
2767   同義詞, 同义词 (tr. tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (tr. dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (tr. jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun)
2768 ===同義詞===
2769   同義詞, 同义词 (tr. tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (tr. dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (tr. jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun)
2770 ===tóu===
2771   頭, 头 (tr. tóu), 頭腦, 头脑 (tr. tóunǎo) :: head (part of the body) (noun)
2772   罐頭, 罐头 (guàn tóu) :: can (a more or less cylindrical vessel for liquids) (noun)
2773 ===头===
2774   頭, 头 (tr. tóu), 頭腦, 头脑 (tr. tóunǎo) :: head (part of the body) (noun)
2775 ===頭===
2776   頭, 头 (tr. tóu), 頭腦, 头脑 (tr. tóunǎo) :: head (part of the body) (noun)
2777 ===tòujìng===
2778   透鏡, 透镜 (tr. tòujìng), 鏡片, 镜片 (tr. jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (tr. jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun)
2779 ===透镜===
2780   透鏡, 透镜 (tr. tòujìng), 鏡片, 镜片 (tr. jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (tr. jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun)
2781 ===透鏡===
2782   透鏡, 透镜 (tr. tòujìng), 鏡片, 镜片 (tr. jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (tr. jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun)
2783 ===tóunǎo===
2784   頭, 头 (tr. tóu), 頭腦, 头脑 (tr. tóunǎo) :: head (part of the body) (noun)
2785 ===头脑===
2786   頭, 头 (tr. tóu), 頭腦, 头脑 (tr. tóunǎo) :: head (part of the body) (noun)
2787 ===頭腦===
2788   頭, 头 (tr. tóu), 頭腦, 头脑 (tr. tóunǎo) :: head (part of the body) (noun)
2789 ===tóuxiàng===
2790   紙娃娃, 纸娃娃 (tr. zhǐwáwá), 頭像, 头像 (tr. tóuxiàng) :: avatar (A digital representation of a person or being) (noun)
2791 ===头像===
2792   紙娃娃, 纸娃娃 (tr. zhǐwáwá), 頭像, 头像 (tr. tóuxiàng) :: avatar (A digital representation of a person or being) (noun)
2793 ===頭像===
2794   紙娃娃, 纸娃娃 (tr. zhǐwáwá), 頭像, 头像 (tr. tóuxiàng) :: avatar (A digital representation of a person or being) (noun)
2795 ===tóuzi===
2796   骰子 (tr. tóuzi), 色子 (tr. shǎizi) :: die (polyhedron used in games of chance) (noun)
2797 ===骰子===
2798   骰子 (tr. tóuzi), 色子 (tr. shǎizi) :: die (polyhedron used in games of chance) (noun)
2799 ===traditional===
2800   在 (tr. zài), 里 (tr. ...lǐ) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition)
2801 ===tshiu===
2802   (Xiang) 七 (tshiu) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
2803 ===tuìchū===
2804   (give up throne) 禪讓, 禅让 (tr. shànràng), (leave any position) 退位 (tr. tuìwèi), 退出 (tr. tuìchū) :: abdicate (surrender or relinquish) (verb)
2805   (give up throne) 禪讓, 禅让 (tr. shànràng), (leave any position) 退位 (tr. tuìwèi), 退出 (tr. tuìchū) :: abdicate (renounce a throne) (verb)
2806 ===退出===
2807   (give up throne) 禪讓, 禅让 (tr. shànràng), (leave any position) 退位 (tr. tuìwèi), 退出 (tr. tuìchū) :: abdicate (surrender or relinquish) (verb)
2808   (give up throne) 禪讓, 禅让 (tr. shànràng), (leave any position) 退位 (tr. tuìwèi), 退出 (tr. tuìchū) :: abdicate (renounce a throne) (verb)
2809 ===tuìwèi===
2810   (give up throne) 禪讓, 禅让 (tr. shànràng), (leave any position) 退位 (tr. tuìwèi), 退出 (tr. tuìchū) :: abdicate (surrender or relinquish) (verb)
2811   (give up throne) 禪讓, 禅让 (tr. shànràng), (leave any position) 退位 (tr. tuìwèi), 退出 (tr. tuìchū) :: abdicate (renounce a throne) (verb)
2812 ===退位===
2813   (give up throne) 禪讓, 禅让 (tr. shànràng), (leave any position) 退位 (tr. tuìwèi), 退出 (tr. tuìchū) :: abdicate (surrender or relinquish) (verb)
2814   (give up throne) 禪讓, 禅让 (tr. shànràng), (leave any position) 退位 (tr. tuìwèi), 退出 (tr. tuìchū) :: abdicate (renounce a throne) (verb)
2815 ===tǔláng===
2816   土狼 (tr. tǔláng) :: aardwolf (the mammal species Proteles cristatus) (noun)
2817 ===土狼===
2818   土狼 (tr. tǔláng) :: aardwolf (the mammal species Proteles cristatus) (noun)
2819 ===tǔtún===
2820   土豚 (tr. tǔtún) :: aardvark (mammal) (noun)
2821 ===土豚===
2822   土豚 (tr. tǔtún) :: aardvark (mammal) (noun)
2823 ===u===
2824   (the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (tr. yuè...yuè...) (example: 越<u>热</u>越<u>好</u> yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (tr. yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb)
2825 ===verb===
2826   被 (bèi) + verb (particle) :: be (used to form the passive voice) (verb)
2827   在 (tr. zài), 正在 (tr. zhèngzài); verb + 著 / 着 (tr. zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb)
2828   (no verb to indicate age: subject + number of years + ) + 歲, 岁 (tr. suì) :: be (used to indicate age) (verb)
2829 ===vùn===
2830   (Hakka) tet-vùn :: German (the German language) (proper noun)
2831   (Hakka) 英文 (tr. Yîn-vùn) :: English (the English language) (proper noun)
2832 ===wàicéng===
2833   宇宙 (yǔzhòu), 太空 (tàikōng), 外層空間, 外层空间 (wàicéng kōngjiān) :: outer space (region) (noun)
2834 ===外层空间===
2835   宇宙 (yǔzhòu), 太空 (tàikōng), 外層空間, 外层空间 (wàicéng kōngjiān) :: outer space (region) (noun)
2836 ===外層空間===
2837   宇宙 (yǔzhòu), 太空 (tàikōng), 外層空間, 外层空间 (wàicéng kōngjiān) :: outer space (region) (noun)
2838 ===wàiguórén===
2839   外國人, 外国人 (tr. wàiguórén), 外人 (tr. wàirén), 老外 (tr. lǎowài) (colloquial) :: alien (foreigner) (noun)
2840 ===外国人===
2841   外國人, 外国人 (tr. wàiguórén), 外人 (tr. wàirén), 老外 (tr. lǎowài) (colloquial) :: alien (foreigner) (noun)
2842 ===外國人===
2843   外國人, 外国人 (tr. wàiguórén), 外人 (tr. wàirén), 老外 (tr. lǎowài) (colloquial) :: alien (foreigner) (noun)
2844 ===wàirén===
2845   外國人, 外国人 (tr. wàiguórén), 外人 (tr. wàirén), 老外 (tr. lǎowài) (colloquial) :: alien (foreigner) (noun)
2846 ===外人===
2847   外國人, 外国人 (tr. wàiguórén), 外人 (tr. wàirén), 老外 (tr. lǎowài) (colloquial) :: alien (foreigner) (noun)
2848 ===wàixīngrén===
2849   外星人 (tr. wàixīngrén), 宇宙人 (tr. yǔzhòurén) :: alien (life form of non-Earth origin) (noun)
2850 ===外星人===
2851   外星人 (tr. wàixīngrén), 宇宙人 (tr. yǔzhòurén) :: alien (life form of non-Earth origin) (noun)
2852 ===wàizhài===
2853   外債, 外债 (tr. wàizhài), 對外債務, 对外债务 (tr. duìwài zhàiwù) :: foreign debt (a debt owed to foreigners) (noun)
2854 ===外债===
2855   外債, 外债 (tr. wàizhài), 對外債務, 对外债务 (tr. duìwài zhàiwù) :: foreign debt (a debt owed to foreigners) (noun)
2856 ===外債===
2857   外債, 外债 (tr. wàizhài), 對外債務, 对外债务 (tr. duìwài zhàiwù) :: foreign debt (a debt owed to foreigners) (noun)
2858 ===wáng===
2859   死 (tr. sǐ), 亡 (tr. wáng), (formal) 去世 (tr. qùshì) :: die (to stop living) (verb)
2860 ===亡===
2861   死 (tr. sǐ), 亡 (tr. wáng), (formal) 去世 (tr. qùshì) :: die (to stop living) (verb)
2862 ===wánquánde===
2863   絕對地, 绝对地 (tr. juéduìde), 完全地 (tr. wánquánde) :: absolutely (in an absolute manner) (adverb)
2864 ===完全地===
2865   絕對地, 绝对地 (tr. juéduìde), 完全地 (tr. wánquánde) :: absolutely (in an absolute manner) (adverb)
2866 ===wǎnshang===
2867   (afternoon) 下午 (tr. xiàwǔ), (evening, night) 晚上 (tr. wǎnshang) :: PM (after 12:00:00) ({{initialism}})
2868 ===晚上===
2869   (afternoon) 下午 (tr. xiàwǔ), (evening, night) 晚上 (tr. wǎnshang) :: PM (after 12:00:00) ({{initialism}})
2870 ===wěi===
2871   偽友, 伪友 (tr. wěi yǒu), 假友 (tr. jiǎ yǒu), 假等義, 假等义 (tr. jiǎ děngyì) :: false friend (false friend) (noun)
2872 ===wèi===
2873   位 (tr. wèi), 比特 (tr. bǐtè), 位元 (tr. wèiyuán) :: bit (smallest unit of storage) (noun)
2874 ===位===
2875   位 (tr. wèi), 比特 (tr. bǐtè), 位元 (tr. wèiyuán) :: bit (smallest unit of storage) (noun)
2876 ===wèile===
2877   为了缩写 (wèile suōxiě) :: abbreviate (to make shorter) (verb)
2878 ===为了废止===
2879   为了废止 :: abolish (to do away with) (verb)
2880 ===为了缩写===
2881   为了缩写 (wèile suōxiě) :: abbreviate (to make shorter) (verb)
2882 ===伪友===
2883   偽友, 伪友 (tr. wěi yǒu), 假友 (tr. jiǎ yǒu), 假等義, 假等义 (tr. jiǎ děngyì) :: false friend (false friend) (noun)
2884 ===偽友===
2885   偽友, 伪友 (tr. wěi yǒu), 假友 (tr. jiǎ yǒu), 假等義, 假等义 (tr. jiǎ děngyì) :: false friend (false friend) (noun)
2886 ===wèiyuán===
2887   位 (tr. wèi), 比特 (tr. bǐtè), 位元 (tr. wèiyuán) :: bit (smallest unit of storage) (noun)
2888 ===位元===
2889   位 (tr. wèi), 比特 (tr. bǐtè), 位元 (tr. wèiyuán) :: bit (smallest unit of storage) (noun)
2890 ===wèndájí===
2891   常見問題, 常见问题 (tr. chángjiàn wèntí), 問答集, 问答集 (tr. wèndájí) :: FAQ (acronym for Frequently Asked Questions) (noun)
2892 ===问答集===
2893   常見問題, 常见问题 (tr. chángjiàn wèntí), 問答集, 问答集 (tr. wèndájí) :: FAQ (acronym for Frequently Asked Questions) (noun)
2894 ===問答集===
2895   常見問題, 常见问题 (tr. chángjiàn wèntí), 問答集, 问答集 (tr. wèndájí) :: FAQ (acronym for Frequently Asked Questions) (noun)
2896 ===wénhuà===
2897   多元文化 (tr. duōyuán wénhuà) :: multiculturalism (societal idea) (noun)
2898 ===wèntí===
2899   常見問題, 常见问题 (tr. chángjiàn wèntí), 問答集, 问答集 (tr. wèndájí) :: FAQ (acronym for Frequently Asked Questions) (noun)
2900 ===wǒ===
2901   我愛你, 我爱你 (tr. wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
2902   我愛你, 我爱你 (tr. wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
2903   我很喜歡你, 我很喜欢你 (wǒ hěn xǐ huan nǐ) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
2904 ===wo===
2905   (Wu) 我爱侬 (tr. wo ei non, ngu ei non) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
2906 ===我爱你===
2907   (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
2908   我愛你, 我爱你 (tr. wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
2909   (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
2910   我愛你, 我爱你 (tr. wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
2911 ===我愛你===
2912   (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
2913   我愛你, 我爱你 (tr. wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
2914   (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
2915   我愛你, 我爱你 (tr. wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
2916 ===我爱侬===
2917   (Wu) 我爱侬 (tr. wo ei non, ngu ei non) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
2918 ===我好鍾意你===
2919   (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
2920   (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
2921 ===我很喜欢你===
2922   我很喜歡你, 我很喜欢你 (wǒ hěn xǐ huan nǐ) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
2923 ===我很喜歡你===
2924   我很喜歡你, 我很喜欢你 (wǒ hěn xǐ huan nǐ) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
2925 ===我鐘意你===
2926   (Cantonese) 我鐘意你 (ngo5 zung1 yi3 nei5) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
2927 ===wú===
2928   把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
2929 ===wǔ===
2930   星期五 (xīngqī wǔ) :: Friday (day of the week) (noun)
2931   (Standard Chinese (Mandarin)) 五 (wǔ) (numeral: 伍) :: five (five (5)) (cardinal number)
2932 ===无===
2933   把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
2934 ===無===
2935   把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
2936 ===五===
2937   (Standard Chinese (Mandarin)) 五 (wǔ) (numeral: 伍) :: five (five (5)) (cardinal number)
2938   (Cantonese) 五 (ng5) :: five (five (5)) (cardinal number)
2939   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 五 (ngu) :: five (five (5)) (cardinal number)
2940   (Northern Hokkien (Min Bei)) 五 (ngo) :: five (five (5)) (cardinal number)
2941   (Wu) 五 (hen) :: five (five (5)) (cardinal number)
2942 ===伍===
2943   (Standard Chinese (Mandarin)) 五 (wǔ) (numeral: 伍) :: five (five (5)) (cardinal number)
2944 ===烏黑===
2945   烏鴉, 渡鴉, 烏黑 :: raven (bird) (noun)
2946 ===wúlùn===
2947   無論什麼, 无论什么 (tr. [[wúlùn]] [[shénme]]), 無論何事, 无论何事 (tr. [[wúlùn]] [[héshì]]) :: whatever (anything) (determiner)
2948   無論什麼, 无论什么 (tr. [[wúlùn]] [[shénme]]) :: whatever (anything) (pronoun)
2949 ===无论何事===
2950   無論什麼, 无论什么 (tr. [[wúlùn]] [[shénme]]), 無論何事, 无论何事 (tr. [[wúlùn]] [[héshì]]) :: whatever (anything) (determiner)
2951 ===無論何事===
2952   無論什麼, 无论什么 (tr. [[wúlùn]] [[shénme]]), 無論何事, 无论何事 (tr. [[wúlùn]] [[héshì]]) :: whatever (anything) (determiner)
2953 ===wúlùnrúhé===
2954   无论如何, wúlùnrúhé :: whatever (indicating the matter is not worthy of further discussion) (interjection)
2955 ===无论如何===
2956   无论如何, wúlùnrúhé :: whatever (indicating the matter is not worthy of further discussion) (interjection)
2957 ===无论什么===
2958   無論什麼, 无论什么 (tr. [[wúlùn]] [[shénme]]), 無論何事, 无论何事 (tr. [[wúlùn]] [[héshì]]) :: whatever (anything) (determiner)
2959   無論什麼, 无论什么 (tr. [[wúlùn]] [[shénme]]) :: whatever (anything) (pronoun)
2960 ===無論什麼===
2961   無論什麼, 无论什么 (tr. [[wúlùn]] [[shénme]]), 無論何事, 无论何事 (tr. [[wúlùn]] [[héshì]]) :: whatever (anything) (determiner)
2962   無論什麼, 无论什么 (tr. [[wúlùn]] [[shénme]]) :: whatever (anything) (pronoun)
2963 ===wùpǐn===
2964   產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun)
2965 ===物品===
2966   產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun)
2967 ===wǔqì===
2968   武器 (tr. wǔqì), 兵器 (tr. bīngqì) :: weapon (instrument of attack or defense in combat) (noun)
2969 ===武器===
2970   武器 (tr. wǔqì), 兵器 (tr. bīngqì) :: weapon (instrument of attack or defense in combat) (noun)
2971 ===wùtóu===
2972   流產, 流产 (tr. líuchǎn), 失敗, 失败 (tr. shībài), 誤投, 误投 (tr. wùtóu) :: abortion (miscarriage) (noun)
2973 ===误投===
2974   流產, 流产 (tr. líuchǎn), 失敗, 失败 (tr. shībài), 誤投, 误投 (tr. wùtóu) :: abortion (miscarriage) (noun)
2975 ===誤投===
2976   流產, 流产 (tr. líuchǎn), 失敗, 失败 (tr. shībài), 誤投, 误投 (tr. wùtóu) :: abortion (miscarriage) (noun)
2977 ===wūyā===
2978   烏鴉, 乌鸦 (tr. wūyā) :: crow (any bird of the genus Corvus) (noun)
2979 ===乌鸦===
2980   烏鴉, 乌鸦 (tr. wūyā) :: crow (any bird of the genus Corvus) (noun)
2981 ===烏鴉===
2982   烏鴉, 乌鸦 (tr. wūyā) :: crow (any bird of the genus Corvus) (noun)
2983   烏鴉, 渡鴉, 烏黑 :: raven (bird) (noun)
2984 ===xī===
2985   清晰 (qīngxī) :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun)
2986   清晰 (qīngxī) :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun)
2987   清晰 (qīngxī) :: definition (sharp demarcation of outlines or limits) (noun)
2988   [[清晰]][[度]] (qīngxīdù) :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
2989 ===xǐ===
2990   我很喜歡你, 我很喜欢你 (wǒ hěn xǐ huan nǐ) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
2991 ===係===
2992   (Cantonese) 是 (tr. si4) (formal and written), 係 (tr. hai6) (vernacular) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
2993 ===xià===
2994   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (action or process of defining) (noun)
2995   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (act of defining) (noun)
2996   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
2997 ===下===
2998   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (action or process of defining) (noun)
2999   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (act of defining) (noun)
3000   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
3001 ===xiàjì===
3002   夏天 (tr. xiàtiān), 夏季 (tr. xiàjì) :: summer (hottest season) (noun)
3003 ===夏季===
3004   夏天 (tr. xiàtiān), 夏季 (tr. xiàjì) :: summer (hottest season) (noun)
3005 ===xiànbǐng===
3006   餡餅, 馅饼 (tr. xiànbǐng), 排 (tr. pái), 派 (tr. pài) :: pie (type of pastry) (noun)
3007 ===馅饼===
3008   餡餅, 馅饼 (tr. xiànbǐng), 排 (tr. pái), 派 (tr. pài) :: pie (type of pastry) (noun)
3009 ===餡餅===
3010   餡餅, 馅饼 (tr. xiànbǐng), 排 (tr. pái), 派 (tr. pài) :: pie (type of pastry) (noun)
3011 ===xiàndài===
3012   現代, 现代 (tr. [[xiàndài]]) :: today (nowadays) (adverb)
3013 ===现代===
3014   現代, 现代 (tr. [[xiàndài]]) :: today (nowadays) (adverb)
3015 ===現代===
3016   現代, 现代 (tr. [[xiàndài]]) :: today (nowadays) (adverb)
3017 ===xiàng===
3018   象 (xiàng), 大象 (dàxiàng) :: elephant (mammal) (noun)
3019 ===象===
3020   象 (xiàng), 大象 (dàxiàng) :: elephant (mammal) (noun)
3021 ===xiao===
3022   撤销 (tr. che xiao) :: abate (obsolete: to bring entirely down or put an end to) (verb)
3023 ===xiǎoshí===
3024   小時, 小时 (tr. xiǎoshí), (informal) 鐘頭, 钟头 (tr. zhōngtóu) :: hour (Time period of sixty minutes) (noun)
3025 ===小时===
3026   小時, 小时 (tr. xiǎoshí), (informal) 鐘頭, 钟头 (tr. zhōngtóu) :: hour (Time period of sixty minutes) (noun)
3027 ===小時===
3028   小時, 小时 (tr. xiǎoshí), (informal) 鐘頭, 钟头 (tr. zhōngtóu) :: hour (Time period of sixty minutes) (noun)
3029 ===xiàtiān===
3030   夏天 (tr. xiàtiān), 夏季 (tr. xiàjì) :: summer (hottest season) (noun)
3031 ===夏天===
3032   夏天 (tr. xiàtiān), 夏季 (tr. xiàjì) :: summer (hottest season) (noun)
3033 ===xiàwǔ===
3034   (afternoon) 下午 (tr. xiàwǔ), (evening, night) 晚上 (tr. wǎnshang) :: PM (after 12:00:00) ({{initialism}})
3035 ===下午===
3036   (afternoon) 下午 (tr. xiàwǔ), (evening, night) 晚上 (tr. wǎnshang) :: PM (after 12:00:00) ({{initialism}})
3037 ===协议===
3038   条约 {tiáoyuē}, 协议 {xiéyì} :: accord (an agreement) (noun)
3039 ===xìn===
3040   信 (tr. xìn), 信件 (tr. xìnjiàn), 書信, 书信 (tr. shūxìn) :: letter (written message) (noun)
3041 ===信===
3042   信 (tr. xìn), 信件 (tr. xìnjiàn), 書信, 书信 (tr. shūxìn) :: letter (written message) (noun)
3043 ===xīnbùzàiyān===
3044   心不在焉 (tr. xīnbùzàiyān) :: absent-minded (absent in mind) (adjective)
3045 ===心不在焉===
3046   心不在焉 (tr. xīnbùzàiyān) :: absent-minded (absent in mind) (adjective)
3047 ===xīng===
3048   恆星, 恒星 (tr. héngxīng), 明星 (tr. míngxīng), 星 (tr. xīng) :: star (luminous celestial body) (noun)
3049   星 (xīng) :: star (celebrity) (noun)
3050 ===星===
3051   恆星, 恒星 (tr. héngxīng), 明星 (tr. míngxīng), 星 (tr. xīng) :: star (luminous celestial body) (noun)
3052   星 (xīng) :: star (celebrity) (noun)
3053 ===xīngqī===
3054   星期 (tr. xīngqī), 周 (tr. zhōu), 禮拜, 礼拜 (tr. lǐbài) :: week (period of seven days) (noun)
3055   星期一 (xīngqī yī) :: Monday (day of the week) (noun)
3056   星期二 (xīngqī èr) :: Tuesday (day of the week) (noun)
3057   星期三 (xīngqī sān), 周三 (zhōu sān) :: Wednesday (day of the week) (noun)
3058   星期四 (xīngqī sì) :: Thursday (day of the week) (noun)
3059   星期五 (xīngqī wǔ) :: Friday (day of the week) (noun)
3060   星期六 (xīngqī liù) :: Saturday (day of the week) (noun)
3061 ===星期===
3062   星期 (tr. xīngqī), 周 (tr. zhōu), 禮拜, 礼拜 (tr. lǐbài) :: week (period of seven days) (noun)
3063   (Cantonese) 星期 (singkei) :: week (period of seven days) (noun)
3064 ===星期二===
3065   星期二 (xīngqī èr) :: Tuesday (day of the week) (noun)
3066 ===星期六===
3067   星期六 (xīngqī liù) :: Saturday (day of the week) (noun)
3068 ===xīngqīrì===
3069   (formal) 星期日 (tr. xīngqīrì), (informal) 星期天 (tr. xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (tr. lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (tr. lǐbàitiān) :: Sunday (day of the week) (noun)
3070 ===星期日===
3071   (formal) 星期日 (tr. xīngqīrì), (informal) 星期天 (tr. xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (tr. lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (tr. lǐbàitiān) :: Sunday (day of the week) (noun)
3072 ===星期三===
3073   星期三 (xīngqī sān), 周三 (zhōu sān) :: Wednesday (day of the week) (noun)
3074 ===星期四===
3075   星期四 (xīngqī sì) :: Thursday (day of the week) (noun)
3076 ===xīngqītiān===
3077   (formal) 星期日 (tr. xīngqīrì), (informal) 星期天 (tr. xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (tr. lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (tr. lǐbàitiān) :: Sunday (day of the week) (noun)
3078 ===星期天===
3079   (formal) 星期日 (tr. xīngqīrì), (informal) 星期天 (tr. xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (tr. lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (tr. lǐbàitiān) :: Sunday (day of the week) (noun)
3080 ===星期五===
3081   星期五 (xīngqī wǔ) :: Friday (day of the week) (noun)
3082 ===星期一===
3083   星期一 (xīngqī yī) :: Monday (day of the week) (noun)
3084 ===xíngróngcí===
3085   [[形容詞]] (xíngróngcí) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
3086 ===形容詞===
3087   (Cantonese) 形容詞 :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
3088   [[形容詞]] (xíngróngcí) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
3089 ===形容词的===
3090   形容词的 :: adjective (functioning as an adjective) (adjective)
3091 ===形容詞的===
3092   (Cantonese) 形容詞的 :: adjective (functioning as an adjective) (adjective)
3093 ===xíngxīng===
3094   行星 (tr. xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
3095   行星 (tr. xíngxīng) :: planet (rocky or gaseous spherical bodies orbiting the Sun) (noun)
3096   行星 (xíngxīng) :: planet (similar body in orbit around a star) (noun)
3097 ===行星===
3098   行星 (tr. xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
3099   (Min Nan) 行星 (tr. hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
3100   行星 (tr. xíngxīng) :: planet (rocky or gaseous spherical bodies orbiting the Sun) (noun)
3101   行星 (xíngxīng) :: planet (similar body in orbit around a star) (noun)
3102 ===xìngzhì===
3103   性质, 性質 (xìngzhì) :: quality (differentiating property or attribute) (noun)
3104 ===性质===
3105   性质, 性質 (xìngzhì) :: quality (differentiating property or attribute) (noun)
3106 ===性質===
3107   性质, 性質 (xìngzhì) :: quality (differentiating property or attribute) (noun)
3108 ===xìnjiàn===
3109   信 (tr. xìn), 信件 (tr. xìnjiàn), 書信, 书信 (tr. shūxìn) :: letter (written message) (noun)
3110 ===信件===
3111   信 (tr. xìn), 信件 (tr. xìnjiàn), 書信, 书信 (tr. shūxìn) :: letter (written message) (noun)
3112 ===xiūdàoyuàn===
3113   修道院 (tr. xiūdàoyuàn) :: abbey (monastery headed by an abbot) (noun)
3114 ===修道院===
3115   修道院 (tr. xiūdàoyuàn) :: abbey (monastery headed by an abbot) (noun)
3116 ===xiūshìfǎ===
3117   矛盾修飾法, 矛盾修饰法 (tr. máodùn xiūshìfǎ), 矛盾語, 矛盾语 (tr. máodùnyǔ) :: oxymoron (figure of speech) (noun)
3118 ===xuénián===
3119   年級, 年级 (tr. niánjí), (academic year) 學年, 学年 (tr. xuénián) :: year (a level or grade at school or college) (noun)
3120 ===学年===
3121   年級, 年级 (tr. niánjí), (academic year) 學年, 学年 (tr. xuénián) :: year (a level or grade at school or college) (noun)
3122 ===學年===
3123   年級, 年级 (tr. niánjí), (academic year) 學年, 学年 (tr. xuénián) :: year (a level or grade at school or college) (noun)
3124 ===xuěyú===
3125   鱈魚, 鳕鱼 (tr. xuěyú) :: cod (marine fish of the family Gadidae) (noun)
3126 ===鳕鱼===
3127   鱈魚, 鳕鱼 (tr. xuěyú) :: cod (marine fish of the family Gadidae) (noun)
3128 ===鱈魚===
3129   鱈魚, 鳕鱼 (tr. xuěyú) :: cod (marine fish of the family Gadidae) (noun)
3130 ===xūnǐ===
3131   假 (tr. jiǎ de-), 虛擬, 虚拟 (tr. xūnǐ de-) :: pseudo- (not genuine) (prefix)
3132 ===虚拟===
3133   假 (tr. jiǎ de-), 虛擬, 虚拟 (tr. xūnǐ de-) :: pseudo- (not genuine) (prefix)
3134 ===虛擬===
3135   假 (tr. jiǎ de-), 虛擬, 虚拟 (tr. xūnǐ de-) :: pseudo- (not genuine) (prefix)
3136 ===Yàbólāhǎn===
3137   亞伯拉罕, 亚伯拉罕 (tr. Yàbólāhǎn de) :: Abrahamic (pertaining to Abraham) (adjective)
3138   亞伯拉罕諸教, 亚伯拉罕诸教 (tr. Yàbólāhǎn zhūjiào), 亞伯拉罕宗教, 亚伯拉罕宗教 (tr. Yàbólāhǎn zōngjiào) :: Abrahamic (pertaining to Abrahamic religions) (adjective)
3139 ===亚伯拉罕===
3140   亞伯拉罕, 亚伯拉罕 (tr. Yàbólāhǎn de) :: Abrahamic (pertaining to Abraham) (adjective)
3141 ===亞伯拉罕===
3142   亞伯拉罕, 亚伯拉罕 (tr. Yàbólāhǎn de) :: Abrahamic (pertaining to Abraham) (adjective)
3143 ===亚伯拉罕诸教===
3144   亞伯拉罕諸教, 亚伯拉罕诸教 (tr. Yàbólāhǎn zhūjiào), 亞伯拉罕宗教, 亚伯拉罕宗教 (tr. Yàbólāhǎn zōngjiào) :: Abrahamic (pertaining to Abrahamic religions) (adjective)
3145 ===亞伯拉罕諸教===
3146   亞伯拉罕諸教, 亚伯拉罕诸教 (tr. Yàbólāhǎn zhūjiào), 亞伯拉罕宗教, 亚伯拉罕宗教 (tr. Yàbólāhǎn zōngjiào) :: Abrahamic (pertaining to Abrahamic religions) (adjective)
3147 ===亚伯拉罕宗教===
3148   亞伯拉罕諸教, 亚伯拉罕诸教 (tr. Yàbólāhǎn zhūjiào), 亞伯拉罕宗教, 亚伯拉罕宗教 (tr. Yàbólāhǎn zōngjiào) :: Abrahamic (pertaining to Abrahamic religions) (adjective)
3149 ===亞伯拉罕宗教===
3150   亞伯拉罕諸教, 亚伯拉罕诸教 (tr. Yàbólāhǎn zhūjiào), 亞伯拉罕宗教, 亚伯拉罕宗教 (tr. Yàbólāhǎn zōngjiào) :: Abrahamic (pertaining to Abrahamic religions) (adjective)
3151 ===yánlùnzìyóu===
3152   言論自由, 言论自由 (tr. yánlùnzìyóu) :: freedom of speech (right to speak without fear of harm) (noun)
3153 ===言论自由===
3154   言論自由, 言论自由 (tr. yánlùnzìyóu) :: freedom of speech (right to speak without fear of harm) (noun)
3155 ===言論自由===
3156   言論自由, 言论自由 (tr. yánlùnzìyóu) :: freedom of speech (right to speak without fear of harm) (noun)
3157 ===yánsè===
3158   色 (tr. sè), 顏色, 颜色 (tr. yánsè) :: color (spectral composition of visible light) (noun)
3159 ===颜色===
3160   色 (tr. sè), 顏色, 颜色 (tr. yánsè) :: color (spectral composition of visible light) (noun)
3161 ===顏色===
3162   色 (tr. sè), 顏色, 颜色 (tr. yánsè) :: color (spectral composition of visible light) (noun)
3163 ===yào===
3164   药 (yào), 药材 (yàocái), 藥物 (yàowù), 药物 (yàowù), 经方 (jīngfāng) :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
3165 ===药===
3166   药 (yào), 药材 (yàocái), 藥物 (yàowù), 药物 (yàowù), 经方 (jīngfāng) :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
3167 ===yàocái===
3168   药 (yào), 药材 (yàocái), 藥物 (yàowù), 药物 (yàowù), 经方 (jīngfāng) :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
3169 ===药材===
3170   药 (yào), 药材 (yàocái), 藥物 (yàowù), 药物 (yàowù), 经方 (jīngfāng) :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
3171 ===yàowù===
3172   药 (yào), 药材 (yàocái), 藥物 (yàowù), 药物 (yàowù), 经方 (jīngfāng) :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
3173 ===药物===
3174   药 (yào), 药材 (yàocái), 藥物 (yàowù), 药物 (yàowù), 经方 (jīngfāng) :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
3175 ===藥物===
3176   药 (yào), 药材 (yàocái), 藥物 (yàowù), 药物 (yàowù), 经方 (jīngfāng) :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
3177 ===夭折===
3178   中止, 夭折 :: abort (The product of a miscarriage) (noun)
3179 ===yat===
3180   (Cantonese) 今日 (tr. gam<sup>1</sup>yat<sup>6</sup>) :: today (on the current day) (adverb)
3181   (Cantonese) 今日 (gam<sup>1</sup>yat<sup>6</sup>) :: today (today (noun)) (noun)
3182 ===yat1===
3183   (Cantonese) 一 (yat1) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
3184 ===yat6===
3185   (Cantonese) 日本 (tr. yat6 bun2) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
3186 ===ye===
3187   (Wu) 一 (ye) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
3188 ===years===
3189   (no verb to indicate age: subject + number of years + ) + 歲, 岁 (tr. suì) :: be (used to indicate age) (verb)
3190 ===yī===
3191   星期一 (xīngqī yī) :: Monday (day of the week) (noun)
3192   一, 壹 (yī) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
3193 ===yì===
3194   定意 (dìngyì); [[釋]][[義]] (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
3195   [[定]][[意]] (dìngyì) :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun)
3196   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (action or process of defining) (noun)
3197   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (act of defining) (noun)
3198   [[定]][[意]] (dìngyì) :: definition (product of defining) (noun)
3199   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
3200 ===一===
3201   (Cantonese) 一 (yat1) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
3202   一, 壹 (yī) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
3203   (Min Dong (Eastern Hokkien)) 一 (sio) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
3204   (Gan) 一 (yit) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
3205   (Jin) 一 (yiu) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
3206   (Teochew) 一 (ik4, zêg8) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
3207   (Wu) 一 (ye) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
3208   [[一]][[天]] :: day (period from midnight to the following midnight) (noun)
3209   [[一]][[天]] :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun)
3210 ===壹===
3211   一, 壹 (yī) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
3212 ===意===
3213   [[定]][[意]] (dìngyì) :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun)
3214   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (action or process of defining) (noun)
3215   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (act of defining) (noun)
3216   [[定]][[意]] (dìngyì) :: definition (product of defining) (noun)
3217   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
3218 ===義===
3219   定意 (dìngyì); [[釋]][[義]] (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
3220 ===yi3===
3221   (Cantonese) 我鐘意你 (ngo5 zung1 yi3 nei5) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
3222 ===yi4===
3223   (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
3224   (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
3225 ===yi6===
3226   (Cantonese) 二 (tr. yi6), 两 :: two (one plus one) (cardinal number)
3227 ===yìkè===
3228   異客, 异客 (tr. yìkè), 陌生人 (tr. mòshēngrén) :: alien (person, etc. from outside) (noun)
3229 ===异客===
3230   異客, 异客 (tr. yìkè), 陌生人 (tr. mòshēngrén) :: alien (person, etc. from outside) (noun)
3231 ===異客===
3232   異客, 异客 (tr. yìkè), 陌生人 (tr. mòshēngrén) :: alien (person, etc. from outside) (noun)
3233 ===Yîn===
3234   (Hakka) 英文 (tr. Yîn-vùn) :: English (the English language) (proper noun)
3235 ===yīng===
3236   老鷹 (lǎoyīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
3237 ===Yīng===
3238   (Cantonese) 英文 (tr. Yīng-mán) :: English (the English language) (proper noun)
3239 ===Yīngbàng===
3240   (British pound) 英鎊, 英镑 (tr. Yīngbàng) :: pound (unit of currency) (noun)
3241 ===英镑===
3242   (British pound) 英鎊, 英镑 (tr. Yīngbàng) :: pound (unit of currency) (noun)
3243 ===英鎊===
3244   (British pound) 英鎊, 英镑 (tr. Yīngbàng) :: pound (unit of currency) (noun)
3245 ===Yīnggélán===
3246   (Simplified) 英格兰的 (Yīnggélán de) :: English (of or pertaining to England) (adjective)
3247 ===英格兰===
3248   (Simplified) 英格兰的 (Yīnggélán de) :: English (of or pertaining to England) (adjective)
3249 ===英格蘭===
3250   (Traditional) 英格蘭的 :: English (of or pertaining to England) (adjective)
3251 ===Yīngguórén===
3252   英國人, 英国人 (tr. Yīngguórén) :: English (person from England) (proper noun)
3253 ===英国人===
3254   英國人, 英国人 (tr. Yīngguórén) :: English (person from England) (proper noun)
3255 ===英國人===
3256   英國人, 英国人 (tr. Yīngguórén) :: English (person from England) (proper noun)
3257 ===Yīngwén===
3258   英語, 英语 (tr. Yīngyǔ), 英文 (tr. Yīngwén) :: English (the English language) (proper noun)
3259   (Simplified) 英语的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective)
3260   (Traditional) 英語的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective)
3261 ===英文===
3262   (Cantonese) 英文 (tr. Yīng-mán) :: English (the English language) (proper noun)
3263   (Hakka) 英文 (tr. Yîn-vùn) :: English (the English language) (proper noun)
3264   英語, 英语 (tr. Yīngyǔ), 英文 (tr. Yīngwén) :: English (the English language) (proper noun)
3265   (Simplified) 英语的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective)
3266   (Traditional) 英語的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective)
3267 ===英文水平===
3268   英文水平 :: English (one’s ability to employ the English language) (noun)
3269 ===Yīngyǔ===
3270   英語, 英语 (tr. Yīngyǔ), 英文 (tr. Yīngwén) :: English (the English language) (proper noun)
3271   (Simplified) 英语的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective)
3272   (Traditional) 英語的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective)
3273 ===英语===
3274   英語, 英语 (tr. Yīngyǔ), 英文 (tr. Yīngwén) :: English (the English language) (proper noun)
3275   (Min Dong) 英語, 英语 (tr. Ĭng-ngṳ̄) :: English (the English language) (proper noun)
3276   (Min Nan) 英語, 英语 (tr. Eng-gí) :: English (the English language) (proper noun)
3277   (Simplified) 英语的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective)
3278 ===英語===
3279   英語, 英语 (tr. Yīngyǔ), 英文 (tr. Yīngwén) :: English (the English language) (proper noun)
3280   (Min Dong) 英語, 英语 (tr. Ĭng-ngṳ̄) :: English (the English language) (proper noun)
3281   (Min Nan) 英語, 英语 (tr. Eng-gí) :: English (the English language) (proper noun)
3282   (Traditional) 英語的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective)
3283 ===音乐家===
3284   音樂家, 音乐家 (tr. yīnyuèjiā) :: musician (person who performs or writes music) (noun)
3285 ===音樂家===
3286   音樂家, 音乐家 (tr. yīnyuèjiā) :: musician (person who performs or writes music) (noun)
3287 ===yǐnshuǐ===
3288   潮吹 (tr. cháochuī), 淫水 (tr. yǐnshuǐ), (slang) 出水 (tr. chūshuǐ) :: cum (slang: female ejaculatory discharge) (noun)
3289 ===淫水===
3290   潮吹 (tr. cháochuī), 淫水 (tr. yǐnshuǐ), (slang) 出水 (tr. chūshuǐ) :: cum (slang: female ejaculatory discharge) (noun)
3291 ===yīnwèi===
3292   因為, 因为 (tr. yīnwèi) :: because (on account) (adverb)
3293   因為, 因为 (tr. yīnwèi), (more formal) 由於, 由于 (tr. yóuyú) :: because (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) (conjunction)
3294 ===因为===
3295   因為, 因为 (tr. yīnwèi) :: because (on account) (adverb)
3296   因為, 因为 (tr. yīnwèi), (more formal) 由於, 由于 (tr. yóuyú) :: because (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) (conjunction)
3297 ===因為===
3298   因為, 因为 (tr. yīnwèi) :: because (on account) (adverb)
3299   因為, 因为 (tr. yīnwèi), (more formal) 由於, 由于 (tr. yóuyú) :: because (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) (conjunction)
3300 ===yīnyuèjiā===
3301   音樂家, 音乐家 (tr. yīnyuèjiā) :: musician (person who performs or writes music) (noun)
3302 ===遗弃===
3303   遗弃 :: abandon (to leave behind or desert) (verb)
3304 ===yishenjiao===
3305   一神教 (yishenjiao) :: monotheism (The belief in a single God) (noun)
3306 ===一神教===
3307   一神教 (yishenjiao) :: monotheism (The belief in a single God) (noun)
3308 ===yit===
3309   (Gan) 一 (yit) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
3310 ===yiu===
3311   (Jin) 一 (yiu) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
3312 ===yīxué===
3313   醫學, 医学 (yīxué), 方剂学 (fāngjìxué) :: medicine (field of study) (noun)
3314 ===医学===
3315   醫學, 医学 (yīxué), 方剂学 (fāngjìxué) :: medicine (field of study) (noun)
3316 ===醫學===
3317   醫學, 医学 (yīxué), 方剂学 (fāngjìxué) :: medicine (field of study) (noun)
3318 ===yīyuè===
3319   一月 (yīyuè), 元月 (yuányuè) :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
3320 ===一月===
3321   一月 (yīyuè), 元月 (yuányuè) :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
3322 ===yìzhǎng===
3323   主席 (tr. zhǔxí), 議長, 议长 (tr. yìzhǎng) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun)
3324 ===议长===
3325   主席 (tr. zhǔxí), 議長, 议长 (tr. yìzhǎng) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun)
3326 ===議長===
3327   (Cantonese) 主席 (tr. zyu2 zik6) 議長 (tr. ji5 zoeng2) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun)
3328   主席 (tr. zhǔxí), 議長, 议长 (tr. yìzhǎng) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun)
3329 ===yìzhūangpì===
3330   易裝癖, 易装癖 (tr. yìzhūangpì), 人妖 (tr. rényāo) :: transvestite (cross-dresser) (noun)
3331 ===易装癖===
3332   易裝癖, 易装癖 (tr. yìzhūangpì), 人妖 (tr. rényāo) :: transvestite (cross-dresser) (noun)
3333 ===易裝癖===
3334   易裝癖, 易装癖 (tr. yìzhūangpì), 人妖 (tr. rényāo) :: transvestite (cross-dresser) (noun)
3335 ===yǒngtàndiào===
3336   詠嘆調, 咏叹调 (tr. yǒngtàndiào), 唱段 (tr. chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (tr. běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun)
3337 ===咏叹调===
3338   詠嘆調, 咏叹调 (tr. yǒngtàndiào), 唱段 (tr. chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (tr. běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun)
3339 ===詠嘆調===
3340   詠嘆調, 咏叹调 (tr. yǒngtàndiào), 唱段 (tr. chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (tr. běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun)
3341 ===yòngyǔ===
3342   語言, 语言 (tr. yǔyán), 用語, 用语 (tr. yòngyǔ), 詞語, 词语 (tr. cíyǔ) :: language (vocabulary of a particular field) (noun)
3343   語言, 语言 (tr. yǔyán), 用語, 用语 (tr. yòngyǔ), 詞語, 词语 (tr. cíyǔ) :: language (particular words used) (noun)
3344 ===用语===
3345   語言, 语言 (tr. yǔyán), 用語, 用语 (tr. yòngyǔ), 詞語, 词语 (tr. cíyǔ) :: language (vocabulary of a particular field) (noun)
3346   語言, 语言 (tr. yǔyán), 用語, 用语 (tr. yòngyǔ), 詞語, 词语 (tr. cíyǔ) :: language (particular words used) (noun)
3347 ===用語===
3348   語言, 语言 (tr. yǔyán), 用語, 用语 (tr. yòngyǔ), 詞語, 词语 (tr. cíyǔ) :: language (vocabulary of a particular field) (noun)
3349   語言, 语言 (tr. yǔyán), 用語, 用语 (tr. yòngyǔ), 詞語, 词语 (tr. cíyǔ) :: language (particular words used) (noun)
3350 ===yǒu===
3351   偽友, 伪友 (tr. wěi yǒu), 假友 (tr. jiǎ yǒu), 假等義, 假等义 (tr. jiǎ děngyì) :: false friend (false friend) (noun)
3352   有資格, 有资格 (tr. yǒu zīgé) :: able (legally qualified) (adjective)
3353   在 (tr. zài), 有 (tr. yǒu) :: be (occur, take place) (verb)
3354   是 (tr. shì), 有 (tr. yǒu) :: be (exist) (verb)
3355   是 (tr. shì), 有 (tr. yǒu), 在 (tr. zài), 來, 来 (tr. lái) :: be (elliptical form of "be here", or similar) (verb)
3356 ===有===
3357   在 (tr. zài), 有 (tr. yǒu) :: be (occur, take place) (verb)
3358   是 (tr. shì), 有 (tr. yǒu) :: be (exist) (verb)
3359   是 (tr. shì), 有 (tr. yǒu), 在 (tr. zài), 來, 来 (tr. lái) :: be (elliptical form of "be here", or similar) (verb)
3360 ===yōuhuì===
3361   約會, 约会 (tr. yuēhuì), 幽會, 幽会 (tr. yōuhuì) :: date (meeting with a lover or potential lover; a person so met) (noun)
3362 ===幽会===
3363   約會, 约会 (tr. yuēhuì), 幽會, 幽会 (tr. yōuhuì) :: date (meeting with a lover or potential lover; a person so met) (noun)
3364 ===幽會===
3365   約會, 约会 (tr. yuēhuì), 幽會, 幽会 (tr. yōuhuì) :: date (meeting with a lover or potential lover; a person so met) (noun)
3366 ===Yóutài===
3367   反猶太主義, 反犹太主义 (tr. fǎn-Yóutài-zhǔyì) :: anti-Semitism (prejudice or hostility against Jews) (noun)
3368 ===yóuyú===
3369   因為, 因为 (tr. yīnwèi), (more formal) 由於, 由于 (tr. yóuyú) :: because (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) (conjunction)
3370 ===由于===
3371   因為, 因为 (tr. yīnwèi), (more formal) 由於, 由于 (tr. yóuyú) :: because (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) (conjunction)
3372 ===由於===
3373   因為, 因为 (tr. yīnwèi), (more formal) 由於, 由于 (tr. yóuyú) :: because (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) (conjunction)
3374 ===yōuzhì===
3375   優質, 优质 (yōuzhì); 高級, 高级 (gāojí) :: quality (being of good worth) (adjective)
3376 ===优质===
3377   優質, 优质 (yōuzhì); 高級, 高级 (gāojí) :: quality (being of good worth) (adjective)
3378 ===優質===
3379   優質, 优质 (yōuzhì); 高級, 高级 (gāojí) :: quality (being of good worth) (adjective)
3380 ===有资格===
3381   有資格, 有资格 (tr. yǒu zīgé) :: able (legally qualified) (adjective)
3382 ===有資格===
3383   有資格, 有资格 (tr. yǒu zīgé) :: able (legally qualified) (adjective)
3384 ===yǔ===
3385   波蘭語, 波兰语 (tr. Bōlán yǔ) :: Polish (the language of Poland) (proper noun)
3386   荷蘭語, 荷兰语 (tr. Hélán-yǔ) :: Dutch (the Dutch language) (proper noun)
3387 ===yù===
3388   (the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (tr. yuè...yuè...) (example: 越<u>热</u>越<u>好</u> yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (tr. yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb)
3389 ===愈===
3390   (the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (tr. yuè...yuè...) (example: 越<u>热</u>越<u>好</u> yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (tr. yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb)
3391 ===yuán===
3392   泉 (quán), 源泉 (yuán quán) :: spring (water source) (noun)
3393 ===Yuan===
3394   詠嘆調, 咏叹调 (tr. yǒngtàndiào), 唱段 (tr. chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (tr. běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun)
3395 ===源泉===
3396   泉 (quán), 源泉 (yuán quán) :: spring (water source) (noun)
3397 ===yuányuè===
3398   一月 (yīyuè), 元月 (yuányuè) :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
3399 ===元月===
3400   一月 (yīyuè), 元月 (yuányuè) :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
3401 ===yùdìng===
3402   預訂, 预订 (tr. yùdìng) :: book (reserve) (verb)
3403 ===预订===
3404   預訂, 预订 (tr. yùdìng) :: book (reserve) (verb)
3405 ===預訂===
3406   預訂, 预订 (tr. yùdìng) :: book (reserve) (verb)
3407 ===yuē===
3408   大概 (tr. dàgài), 約, 约 (tr. yuē) :: about (around) (preposition)
3409 ===yuè===
3410   月 (tr. yuè), 月份 (tr. yuèfèn) :: month (period into which a year is divided) (noun)
3411   (the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (tr. yuè...yuè...) (example: 越<u>热</u>越<u>好</u> yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (tr. yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb)
3412 ===约===
3413   大概 (tr. dàgài), 約, 约 (tr. yuē) :: about (around) (preposition)
3414 ===約===
3415   大概 (tr. dàgài), 約, 约 (tr. yuē) :: about (around) (preposition)
3416 ===月===
3417   月 (tr. yuè), 月份 (tr. yuèfèn) :: month (period into which a year is divided) (noun)
3418 ===越===
3419   (the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (tr. yuè...yuè...) (example: 越<u>热</u>越<u>好</u> yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (tr. yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb)
3420 ===yuèfèn===
3421   月 (tr. yuè), 月份 (tr. yuèfèn) :: month (period into which a year is divided) (noun)
3422 ===月份===
3423   月 (tr. yuè), 月份 (tr. yuèfèn) :: month (period into which a year is divided) (noun)
3424 ===yuèfènpái===
3425   日曆, 日历 (tr. rìlì), 曆 (tr. lì), 历 (tr. lì), 曆法, 历法 (tr. lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (tr. yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun)
3426 ===月份牌===
3427   日曆, 日历 (tr. rìlì), 曆 (tr. lì), 历 (tr. lì), 曆法, 历法 (tr. lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (tr. yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun)
3428 ===yuēhuì===
3429   約會, 约会 (tr. yuēhuì) :: date (pre-arranged social meeting) (noun)
3430   約會, 约会 (tr. yuēhuì), 幽會, 幽会 (tr. yōuhuì) :: date (meeting with a lover or potential lover; a person so met) (noun)
3431   約會, 约会 (tr. yuēhuì) :: date (to take (someone) on a series of dates) (verb)
3432 ===约会===
3433   約會, 约会 (tr. yuēhuì) :: date (pre-arranged social meeting) (noun)
3434   約會, 约会 (tr. yuēhuì), 幽會, 幽会 (tr. yōuhuì) :: date (meeting with a lover or potential lover; a person so met) (noun)
3435   約會, 约会 (tr. yuēhuì) :: date (to take (someone) on a series of dates) (verb)
3436 ===約會===
3437   約會, 约会 (tr. yuēhuì) :: date (pre-arranged social meeting) (noun)
3438   約會, 约会 (tr. yuēhuì), 幽會, 幽会 (tr. yōuhuì) :: date (meeting with a lover or potential lover; a person so met) (noun)
3439   約會, 约会 (tr. yuēhuì) :: date (to take (someone) on a series of dates) (verb)
3440 ===yǔsǎn===
3441   傘, 伞 (tr. sǎn), 雨傘, 雨伞 (tr. yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun)
3442 ===雨伞===
3443   傘, 伞 (tr. sǎn), 雨傘, 雨伞 (tr. yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun)
3444 ===雨傘===
3445   傘, 伞 (tr. sǎn), 雨傘, 雨伞 (tr. yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun)
3446 ===yǔyán===
3447   語言, 语言 (tr. yǔyán) :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
3448   語言, 语言 (tr. yǔyán) :: language (the ability to communicate using words) (noun)
3449   語言, 语言 (tr. yǔyán) :: language (nonverbal communication) (noun)
3450   語言, 语言 (tr. yǔyán) :: language (computer language) (noun)
3451   語言, 语言 (tr. yǔyán), 用語, 用语 (tr. yòngyǔ), 詞語, 词语 (tr. cíyǔ) :: language (vocabulary of a particular field) (noun)
3452   語言, 语言 (tr. yǔyán), 用語, 用语 (tr. yòngyǔ), 詞語, 词语 (tr. cíyǔ) :: language (particular words used) (noun)
3453 ===yùyán===
3454   寓言 (tr. yùyán) :: fable (fictitious narration to enforce some useful truth or precept) (noun)
3455 ===语言===
3456   語言, 语言 (tr. yǔyán) :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
3457   語言, 语言 (tr. yǔyán) :: language (the ability to communicate using words) (noun)
3458   語言, 语言 (tr. yǔyán) :: language (nonverbal communication) (noun)
3459   語言, 语言 (tr. yǔyán) :: language (computer language) (noun)
3460   語言, 语言 (tr. yǔyán), 用語, 用语 (tr. yòngyǔ), 詞語, 词语 (tr. cíyǔ) :: language (vocabulary of a particular field) (noun)
3461   語言, 语言 (tr. yǔyán), 用語, 用语 (tr. yòngyǔ), 詞語, 词语 (tr. cíyǔ) :: language (particular words used) (noun)
3462 ===語言===
3463   語言, 语言 (tr. yǔyán) :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
3464   語言, 语言 (tr. yǔyán) :: language (the ability to communicate using words) (noun)
3465   語言, 语言 (tr. yǔyán) :: language (nonverbal communication) (noun)
3466   語言, 语言 (tr. yǔyán) :: language (computer language) (noun)
3467   語言, 语言 (tr. yǔyán), 用語, 用语 (tr. yòngyǔ), 詞語, 词语 (tr. cíyǔ) :: language (vocabulary of a particular field) (noun)
3468   語言, 语言 (tr. yǔyán), 用語, 用语 (tr. yòngyǔ), 詞語, 词语 (tr. cíyǔ) :: language (particular words used) (noun)
3469 ===寓言===
3470   寓言 (tr. yùyán) :: fable (fictitious narration to enforce some useful truth or precept) (noun)
3471 ===yǔyìxué===
3472   语义学 (tr. yǔyìxué) :: semantics (science of the meaning of words) (noun)
3473 ===语义学===
3474   语义学 (tr. yǔyìxué) :: semantics (science of the meaning of words) (noun)
3475 ===yǔyuán===
3476   詞源, 词源 (tr. cíyuán), 語源, 语源 (tr. yǔyuán), 字源 (tr. zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun)
3477 ===语源===
3478   詞源, 词源 (tr. cíyuán), 語源, 语源 (tr. yǔyuán), 字源 (tr. zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun)
3479 ===語源===
3480   詞源, 词源 (tr. cíyuán), 語源, 语源 (tr. yǔyuán), 字源 (tr. zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun)
3481 ===yǔyuánxué===
3482   語源學, 语源学 (tr. yǔyuánxué) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
3483 ===语源学===
3484   (Gan) 語源學, 语源学 (tr. ngi3 ngion4 hok6) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
3485   語源學, 语源学 (tr. yǔyuánxué) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
3486 ===語源學===
3487   (Gan) 語源學, 语源学 (tr. ngi3 ngion4 hok6) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
3488   語源學, 语源学 (tr. yǔyuánxué) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
3489 ===yǔzhòu===
3490   宇宙 (yǔzhòu), 太空 (tàikōng), 外層空間, 外层空间 (wàicéng kōngjiān) :: outer space (region) (noun)
3491 ===宇宙===
3492   宇宙 (yǔzhòu), 太空 (tàikōng), 外層空間, 外层空间 (wàicéng kōngjiān) :: outer space (region) (noun)
3493 ===yǔzhòurén===
3494   外星人 (tr. wàixīngrén), 宇宙人 (tr. yǔzhòurén) :: alien (life form of non-Earth origin) (noun)
3495 ===宇宙人===
3496   外星人 (tr. wàixīngrén), 宇宙人 (tr. yǔzhòurén) :: alien (life form of non-Earth origin) (noun)
3497 ===zab8===
3498   (Teochew) zab8 :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
3499 ===zài===
3500   上面 (tr. zài...shàngmiàn) :: above (in or to a higher place) (preposition)
3501   在 (tr. zài), 里 (tr. ...lǐ) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition)
3502   在 (tr. zài) :: be (occupy a place) (verb)
3503   在 (tr. zài), 有 (tr. yǒu) :: be (occur, take place) (verb)
3504   是 (tr. shì), 有 (tr. yǒu), 在 (tr. zài), 來, 来 (tr. lái) :: be (elliptical form of "be here", or similar) (verb)
3505   在 (tr. zài), 正在 (tr. zhèngzài); verb + 著 / 着 (tr. zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb)
3506 ===在===
3507   在 (tr. zài), 里 (tr. ...lǐ) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition)
3508   在 (tr. zài) :: be (occupy a place) (verb)
3509   在 (tr. zài), 有 (tr. yǒu) :: be (occur, take place) (verb)
3510   是 (tr. shì), 有 (tr. yǒu), 在 (tr. zài), 來, 来 (tr. lái) :: be (elliptical form of "be here", or similar) (verb)
3511   在 (tr. zài), 正在 (tr. zhèngzài); verb + 著 / 着 (tr. zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb)
3512 ===早產===
3513   (Traditional Chinese) 流產, 墮胎, 早產 :: abort (A miscarriage) (noun)
3514 ===枣儿===
3515   棗兒, 枣儿 (tr. zǎor), 金棗, 金枣 (tr. jīnzǎo) :: date (fruit of the date palm) (noun)
3516 ===棗兒===
3517   棗兒, 枣儿 (tr. zǎor), 金棗, 金枣 (tr. jīnzǎo) :: date (fruit of the date palm) (noun)
3518 ===zǎor===
3519   棗兒, 枣儿 (tr. zǎor), 金棗, 金枣 (tr. jīnzǎo) :: date (fruit of the date palm) (noun)
3520 ===ze===
3521   (Wu) 十 (ze) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
3522 ===zêg8===
3523   (Teochew) 一 (ik4, zêg8) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
3524 ===zěnyàng===
3525   不管怎樣, 不管怎样 (tr. [[bùguǎn]] [[zěnyàng]]) :: whatever (no matter which; for any) (determiner)
3526 ===zhàiwù===
3527   外債, 外债 (tr. wàizhài), 對外債務, 对外债务 (tr. duìwài zhàiwù) :: foreign debt (a debt owed to foreigners) (noun)
3528   借款 (tr. jièkuǎn), 欠款 (tr. qiànkuǎn), 債務, 债务 (tr. zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun)
3529 ===债务===
3530   借款 (tr. jièkuǎn), 欠款 (tr. qiànkuǎn), 債務, 债务 (tr. zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun)
3531 ===債務===
3532   借款 (tr. jièkuǎn), 欠款 (tr. qiànkuǎn), 債務, 债务 (tr. zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun)
3533 ===长笛===
3534   长笛 (cháng dí) :: flute (woodwind instrument) (noun)
3535 ===zhào===
3536   兆 (tr. zhào) :: billion (a million million; 1,000,000,000,000; 10<sup>12</sup>) (cardinal number)
3537 ===兆===
3538   兆 (tr. zhào) :: billion (a million million; 1,000,000,000,000; 10<sup>12</sup>) (cardinal number)
3539 ===zhe===
3540   在 (tr. zài), 正在 (tr. zhèngzài); verb + 著 / 着 (tr. zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb)
3541 ===者===
3542   词典编纂者 :: lexicographer (one who writes or compiles a dictionary) (noun)
3543 ===着===
3544   在 (tr. zài), 正在 (tr. zhèngzài); verb + 著 / 着 (tr. zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb)
3545 ===著===
3546   在 (tr. zài), 正在 (tr. zhèngzài); verb + 著 / 着 (tr. zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb)
3547 ===zhèngzài===
3548   在 (tr. zài), 正在 (tr. zhèngzài); verb + 著 / 着 (tr. zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb)
3549 ===正在===
3550   在 (tr. zài), 正在 (tr. zhèngzài); verb + 著 / 着 (tr. zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb)
3551 ===著色===
3552   填色 (tián sè), 上色 (shàng sè), 著色 (zhuó sè) :: color (give something color) (verb)
3553 ===zhi===
3554   阻止 (tr. zu zhi), 除去 (tr. chu qu) :: abate (to bar, to except) (verb)
3555 ===zhìliàng===
3556   質量, 质量 (zhìliàng), 品质, 品質 (pǐnzhì), 水准, 水準 (shuǐzhǔn) :: quality (level of excellence) (noun)
3557 ===质量===
3558   質量, 质量 (zhìliàng), 品质, 品質 (pǐnzhì), 水准, 水準 (shuǐzhǔn) :: quality (level of excellence) (noun)
3559 ===質量===
3560   質量, 质量 (zhìliàng), 品质, 品質 (pǐnzhì), 水准, 水準 (shuǐzhǔn) :: quality (level of excellence) (noun)
3561 ===zhìpǐn===
3562   產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun)
3563 ===制品===
3564   產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun)
3565 ===製品===
3566   產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun)
3567 ===zhǐwáwá===
3568   紙娃娃, 纸娃娃 (tr. zhǐwáwá), 頭像, 头像 (tr. tóuxiàng) :: avatar (A digital representation of a person or being) (noun)
3569 ===纸娃娃===
3570   紙娃娃, 纸娃娃 (tr. zhǐwáwá), 頭像, 头像 (tr. tóuxiàng) :: avatar (A digital representation of a person or being) (noun)
3571 ===紙娃娃===
3572   紙娃娃, 纸娃娃 (tr. zhǐwáwá), 頭像, 头像 (tr. tóuxiàng) :: avatar (A digital representation of a person or being) (noun)
3573 ===zhīyī===
3574   四分之一 (sì fēn zhīyī) :: quarter (one of four equal parts) (noun)
3575 ===zhōng===
3576   鐘, 钟 (tr. zhōng), 時鐘, 时钟 (tr. shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun)
3577 ===zhong===
3578   (Traditional Chinese) 中斷 (tr. zhong duan) :: abort (to cause a premature termination) (verb)
3579 ===钟===
3580   鐘, 钟 (tr. zhōng), 時鐘, 时钟 (tr. shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun)
3581 ===鐘===
3582   鐘, 钟 (tr. zhōng), 時鐘, 时钟 (tr. shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun)
3583 ===中斷===
3584   (Traditional Chinese) 中斷, 放棄 :: abort (The function used to abort a process) (noun)
3585   (Traditional Chinese) 中斷 (tr. zhong duan) :: abort (to cause a premature termination) (verb)
3586 ===zhòngshù===
3587   複數, 复数 (tr. fùshù), 眾數, 众数 (tr. zhòngshù) :: plural (more than one) (adjective)
3588   複數, 复数 (tr. fùshù), 眾數, 众数 (tr. zhòngshù) :: plural (word in plural form) (noun)
3589 ===众数===
3590   複數, 复数 (tr. fùshù), 眾數, 众数 (tr. zhòngshù) :: plural (more than one) (adjective)
3591   複數, 复数 (tr. fùshù), 眾數, 众数 (tr. zhòngshù) :: plural (word in plural form) (noun)
3592 ===眾數===
3593   複數, 复数 (tr. fùshù), 眾數, 众数 (tr. zhòngshù) :: plural (more than one) (adjective)
3594   複數, 复数 (tr. fùshù), 眾數, 众数 (tr. zhòngshù) :: plural (word in plural form) (noun)
3595 ===zhōngtóu===
3596   小時, 小时 (tr. xiǎoshí), (informal) 鐘頭, 钟头 (tr. zhōngtóu) :: hour (Time period of sixty minutes) (noun)
3597 ===钟头===
3598   小時, 小时 (tr. xiǎoshí), (informal) 鐘頭, 钟头 (tr. zhōngtóu) :: hour (Time period of sixty minutes) (noun)
3599 ===鐘頭===
3600   小時, 小时 (tr. xiǎoshí), (informal) 鐘頭, 钟头 (tr. zhōngtóu) :: hour (Time period of sixty minutes) (noun)
3601 ===zhōngyī===
3602   中医, 中醫 (zhōngyī) :: medicine (treatment or cure) (noun)
3603 ===中医===
3604   中医, 中醫 (zhōngyī) :: medicine (treatment or cure) (noun)
3605 ===中醫===
3606   中医, 中醫 (zhōngyī) :: medicine (treatment or cure) (noun)
3607 ===中止===
3608   中止, 夭折 :: abort (The product of a miscarriage) (noun)
3609 ===zhōu===
3610   星期 (tr. xīngqī), 周 (tr. zhōu), 禮拜, 礼拜 (tr. lǐbài) :: week (period of seven days) (noun)
3611   星期三 (xīngqī sān), 周三 (zhōu sān) :: Wednesday (day of the week) (noun)
3612 ===周===
3613   星期 (tr. xīngqī), 周 (tr. zhōu), 禮拜, 礼拜 (tr. lǐbài) :: week (period of seven days) (noun)
3614 ===晝===
3615   [[白]][[晝]] :: day (rotational period of a planet) (noun)
3616 ===周三===
3617   星期三 (xīngqī sān), 周三 (zhōu sān) :: Wednesday (day of the week) (noun)
3618 ===zhuānyǒu===
3619   專有名詞, 专有名词 (tr. zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (tr. gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun)
3620 ===专有名词===
3621   專有名詞, 专有名词 (tr. zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (tr. gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun)
3622 ===專有名詞===
3623   專有名詞, 专有名词 (tr. zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (tr. gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun)
3624 ===朱瓜===
3625   (Min Nan) 朱瓜 (tr. chu-koe), 金瓜 (tr. kim-koe) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
3626 ===zhūjiào===
3627   亞伯拉罕諸教, 亚伯拉罕诸教 (tr. Yàbólāhǎn zhūjiào), 亞伯拉罕宗教, 亚伯拉罕宗教 (tr. Yàbólāhǎn zōngjiào) :: Abrahamic (pertaining to Abrahamic religions) (adjective)
3628 ===zhuó===
3629   填色 (tián sè), 上色 (shàng sè), 著色 (zhuó sè) :: color (give something color) (verb)
3630 ===zhǔxí===
3631   主席 (tr. zhǔxí), 議長, 议长 (tr. yìzhǎng) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun)
3632 ===主席===
3633   (Cantonese) 主席 (tr. zyu2 zik6) 議長 (tr. ji5 zoeng2) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun)
3634   主席 (tr. zhǔxí), 議長, 议长 (tr. yìzhǎng) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun)
3635 ===zhǔyì===
3636   反對教會分離主義, 反对教会分离主义 (tr. fǎnduì jiàohuì fēnlí zhǔyì) :: antidisestablishmentarianism (philosophy opposed to separating church and state) (noun)
3637   反猶太主義, 反犹太主义 (tr. fǎn-Yóutài-zhǔyì) :: anti-Semitism (prejudice or hostility against Jews) (noun)
3638 ===zìdiǎn===
3639   字典 (tr. zìdiǎn) (character dictionary); 詞典, 词典 (tr. cídiǎn) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
3640 ===字典===
3641   字典 (tr. zìdiǎn) (character dictionary); 詞典, 词典 (tr. cídiǎn) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
3642 ===zīgé===
3643   有資格, 有资格 (tr. yǒu zīgé) :: able (legally qualified) (adjective)
3644 ===zìjǐ===
3645   (subjectless clauses are used), 人人 (tr. rénrén), (when talking about self) 自己 (tr. zìjǐ) :: one (indefinite personal pronoun) (pronoun)
3646 ===自己===
3647   (subjectless clauses are used), 人人 (tr. rénrén), (when talking about self) 自己 (tr. zìjǐ) :: one (indefinite personal pronoun) (pronoun)
3648 ===zik6===
3649   (Cantonese) 主席 (tr. zyu2 zik6) 議長 (tr. ji5 zoeng2) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun)
3650 ===zìmǔ===
3651   字母 (tr. zìmǔ) :: alphabet (an ordered set of letters used in a language) (noun)
3652   字母 (tr. zìmǔ) :: letter (letter of the alphabet) (noun)
3653 ===字母===
3654   字母 (tr. zìmǔ) :: alphabet (an ordered set of letters used in a language) (noun)
3655   字母 (tr. zìmǔ) :: letter (letter of the alphabet) (noun)
3656 ===zïtip===
3657   (Wu (Suzhou dialect)) zïtip :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
3658 ===zìyóu===
3659   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (not imprisoned) (adjective)
3660   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (unconstrained) (adjective)
3661   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (without obligations) (adjective)
3662   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (software: with very few limitations on distribution or improvement) (adjective)
3663 ===自由===
3664   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (not imprisoned) (adjective)
3665   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (unconstrained) (adjective)
3666   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (without obligations) (adjective)
3667   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (software: with very few limitations on distribution or improvement) (adjective)
3668 ===zìyuán===
3669   詞源, 词源 (tr. cíyuán), 語源, 语源 (tr. yǔyuán), 字源 (tr. zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun)
3670 ===字源===
3671   詞源, 词源 (tr. cíyuán), 語源, 语源 (tr. yǔyuán), 字源 (tr. zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun)
3672 ===zoeng2===
3673   (Cantonese) 主席 (tr. zyu2 zik6) 議長 (tr. ji5 zoeng2) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun)
3674 ===zōngjiào===
3675   亞伯拉罕諸教, 亚伯拉罕诸教 (tr. Yàbólāhǎn zhūjiào), 亞伯拉罕宗教, 亚伯拉罕宗教 (tr. Yàbólāhǎn zōngjiào) :: Abrahamic (pertaining to Abrahamic religions) (adjective)
3676 ===zōngsè===
3677   棕色 (tr. zōngsè), 褐色 (tr. hèsè) :: brown (colour) (noun)
3678   褐色 (tr. hèsè), 棕色 (tr. zōngsè), (coffee colour) 咖啡色 (tr. kāfēisè) :: brown (having brown colour) (adjective)
3679 ===棕色===
3680   棕色 (tr. zōngsè), 褐色 (tr. hèsè) :: brown (colour) (noun)
3681   褐色 (tr. hèsè), 棕色 (tr. zōngsè), (coffee colour) 咖啡色 (tr. kāfēisè) :: brown (having brown colour) (adjective)
3682 ===zǒngshǔ===
3683   美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (tr. Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (tr. Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}})
3684 ===zu===
3685   阻止 (tr. zu zhi), 除去 (tr. chu qu) :: abate (to bar, to except) (verb)
3686 ===zung1===
3687   (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
3688   (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
3689   (Cantonese) 我鐘意你 (ngo5 zung1 yi3 nei5) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
3690 ===阻止===
3691   阻止 (tr. zu zhi), 除去 (tr. chu qu) :: abate (to bar, to except) (verb)
3692 ===zyu2===
3693   (Cantonese) 主席 (tr. zyu2 zik6) 議長 (tr. ji5 zoeng2) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun)
3694 ===?===
3695   (Cantonese) 屌/𨳒 [⿵門小] (diu2), 𨳊 [⿵門九] (gau1), 𨶙 [⿵門能] (lan2), 𨳍 [⿵門七] (cat6) :: dick (colloquial: penis) (noun)
3696
3697 Index: en en->zh
3698 ===00===
3699   (afternoon) 下午 (tr. xiàwǔ), (evening, night) 晚上 (tr. wǎnshang) :: PM (after 12:00:00) ({{initialism}})
3700 ===000===
3701   十億, 十亿 (tr. shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 10<sup>9</sup>; a milliard) (cardinal number)
3702   兆 (tr. zhào) :: billion (a million million; 1,000,000,000,000; 10<sup>12</sup>) (cardinal number)
3703 ===1===
3704   零 (líng) (numeral: 〇, 零) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
3705   (Min Nan) 空 (tr. khòng) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
3706   (Teochew) kang3, leng5 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
3707   (Cantonese) 一 (yat1) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
3708   一, 壹 (yī) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
3709   (Min Dong (Eastern Hokkien)) 一 (sio) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
3710   (Gan) 一 (yit) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
3711   (Jin) 一 (yiu) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
3712   (Teochew) 一 (ik4, zêg8) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
3713   (Wu) 一 (ye) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
3714   十億, 十亿 (tr. shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 10<sup>9</sup>; a milliard) (cardinal number)
3715   兆 (tr. zhào) :: billion (a million million; 1,000,000,000,000; 10<sup>12</sup>) (cardinal number)
3716 ===10===
3717   十億, 十亿 (tr. shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 10<sup>9</sup>; a milliard) (cardinal number)
3718   兆 (tr. zhào) :: billion (a million million; 1,000,000,000,000; 10<sup>12</sup>) (cardinal number)
3719 ===100===
3720   世纪 (shìjì) :: century (100 years) (noun)
3721 ===11===
3722   (Standard Chinese (Mandarin)) 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
3723   (Cantonese) 十 (sap6) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
3724   (Teochew) zab8 :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
3725   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 十 (sek) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
3726   (Wu) 十 (ze) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
3727   (Xiang) 十 (su) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
3728 ===12===
3729   (afternoon) 下午 (tr. xiàwǔ), (evening, night) 晚上 (tr. wǎnshang) :: PM (after 12:00:00) ({{initialism}})
3730   兆 (tr. zhào) :: billion (a million million; 1,000,000,000,000; 10<sup>12</sup>) (cardinal number)
3731 ===16===
3732   磅 (bàng) :: pound (unit of mass (16 ounces avoirdupois)) (noun)
3733 ===24===
3734   (Cantonese) 日 (tr. jat6) :: day (period of 24 hours) (noun)
3735   日 (tr. rì), 天 (tr. tiān) :: day (period of 24 hours) (noun)
3736 ===3===
3737   (Cantonese) 三 (sam1) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
3738   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 三 (sang) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
3739   三 (sān) (numeral: 參) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
3740   (Teochew) san1, sam1 :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
3741   (Wu) 三 (se) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
3742 ===4===
3743   (Old Chinese) 亖 (tr. *hljids) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
3744   四 (tr. [[sì]]) (numeral: 肆) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
3745   (Cantonese) 四 (tr. sei<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
3746   (Teochew) 四 (tr. si<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
3747   四 (sì) :: four (the digit or figure 4) (noun)
3748 ===5===
3749   (Standard Chinese (Mandarin)) 五 (wǔ) (numeral: 伍) :: five (five (5)) (cardinal number)
3750   (Cantonese) 五 (ng5) :: five (five (5)) (cardinal number)
3751   (Teochew) ngou6 :: five (five (5)) (cardinal number)
3752   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 五 (ngu) :: five (five (5)) (cardinal number)
3753   (Northern Hokkien (Min Bei)) 五 (ngo) :: five (five (5)) (cardinal number)
3754   (Wu) 五 (hen) :: five (five (5)) (cardinal number)
3755 ===7===
3756   (Standard Chinese (Mandarin)) 七 (qī) (numeral: 柒) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
3757   (Cantonese) 七 (chat1) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
3758   (Teochew) cig4 :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
3759   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 七 (chek) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
3760   (Wu) 七 (chi) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
3761   (Xiang) 七 (tshiu) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
3762 ===8===
3763   (Standard Chinese (Mandarin)) 八 (bā) (numeral: 捌) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
3764   (Bai) 八 (pya) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
3765   (Cantonese) 八 (baat3) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
3766   (Teochew) boih4 :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
3767   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 八 (paik) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
3768   (Northern Hokkien (Min Bei)) 八 (pai) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
3769   (Gan) 八 (pat) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
3770   (Jin) 八 (pu) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
3771   (Wu) 八 (ba) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
3772   (Xiang) 八 (pa) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
3773 ===9===
3774   十億, 十亿 (tr. shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 10<sup>9</sup>; a milliard) (cardinal number)
3775   (Standard Chinese (Mandarin)) 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
3776   (Cantonese) 十 (sap6) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
3777   (Teochew) zab8 :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
3778   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 十 (sek) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
3779   (Wu) 十 (ze) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
3780   (Xiang) 十 (su) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
3781 ===aardvark===
3782   土豚 (tr. tǔtún) :: aardvark (mammal) (noun)
3783 ===aardwolf===
3784   土狼 (tr. tǔláng) :: aardwolf (the mammal species Proteles cristatus) (noun)
3785 ===abaca===
3786   蕉麻 (jiāomá),马尼拉麻 (Mǎnílā má) :: abaca (plant) (noun)
3787 ===abacus===
3788   算盤, 算盘 (suànpán) :: abacus (calculating frame) (noun)
3789 ===abalone===
3790   鮑魚, 鲍鱼 (tr. bàoyú) :: abalone (edible univalve mollusc) (noun)
3791 ===abandon===
3792   放棄, 放弃 (tr. fàngqì) :: abandon (to give up) (verb)
3793   遗弃 :: abandon (to leave behind or desert) (verb)
3794   丟棄, 丢弃 (diūqì) :: abandon (to cast out) (verb)
3795 ===abate===
3796   减弱 (tr. jian ruo), 减轻 (tr. jian qing) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb)
3797   打败 (tr. da bai), 击倒 (tr. ji dao) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb)
3798   减轻 (tr. jian qing), 减弱 (tr. jian ruo) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb)
3799   减少 (tr. jian shao), 省略 (tr. sheng lüe) :: abate (to deduct, to omit) (verb)
3800   阻止 (tr. zu zhi), 除去 (tr. chu qu) :: abate (to bar, to except) (verb)
3801   撤销 (tr. che xiao) :: abate (obsolete: to bring entirely down or put an end to) (verb)
3802   废除 (tr. fei chu) :: abate (to be defeated) (verb)
3803 ===abatis===
3804   鹿砦 (tr. lùzhài) :: abatis (means of defense) (noun)
3805 ===abbey===
3806   修道院 (tr. xiūdàoyuàn) :: abbey (monastery headed by an abbot) (noun)
3807 ===abbot===
3808   修道院 (tr. xiūdàoyuàn) :: abbey (monastery headed by an abbot) (noun)
3809 ===abbreviate===
3810   为了缩写 (wèile suōxiě) :: abbreviate (to make shorter) (verb)
3811 ===abbreviation===
3812   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě); 簡寫, 简写 (tr. jiǎnxiě); 略語, 略语 (tr. lüèyǔ) :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun)
3813   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě) :: abbreviation (act or result of shortening or reducing) (noun)
3814 ===abdicate===
3815   (give up throne) 禪讓, 禅让 (tr. shànràng), (leave any position) 退位 (tr. tuìwèi), 退出 (tr. tuìchū) :: abdicate (surrender or relinquish) (verb)
3816   拒絕, 拒绝 (tr. jùjué) :: abdicate (reject) (verb)
3817   辭職, 辞职 (tr. cízhí) :: abdicate (disinherit) (verb)
3818   (give up throne) 禪讓, 禅让 (tr. shànràng), (leave any position) 退位 (tr. tuìwèi), 退出 (tr. tuìchū) :: abdicate (renounce a throne) (verb)
3819 ===abdomen===
3820   腹部 (tr. fùbù), 腹 (tr. fù) :: abdomen (belly) (noun)
3821   腔 (qiāng) :: abdomen (cavity) (noun)
3822   [[腹]][[部]] (fùbù) :: abdomen (the posterior section of an arthopod's body) (noun)
3823 ===abhor===
3824   痛恨 (tr. tònghèn) :: abhor (to regard with horror or detestation) (verb)
3825 ===ability===
3826   英文水平 :: English (one’s ability to employ the English language) (noun)
3827   語言, 语言 (tr. yǔyán) :: language (the ability to communicate using words) (noun)
3828 ===able===
3829   健康 (tr. jiànkāng) :: able (healthy) (adjective)
3830   能 (tr. néng), 會, 会 (tr. huì) :: able (permitted to) (adjective)
3831   能幹, 能干 (tr. nénggàn), 得力 (tr. délì) :: able (skillful) (adjective)
3832   有資格, 有资格 (tr. yǒu zīgé) :: able (legally qualified) (adjective)
3833   會, 会 (tr. huì), 能 (tr. néng), (the ability/inability to achieve a result is expressed with various verb complements, e.g. -{{t|zh|得了|tr=-deliǎo|sc=Hani}}/-{{t|zh|不了|tr=-buliǎo|sc=Hani}}) :: can (to be able) (verb)
3834 ===aboard===
3835   (board a car, train) 上車, 上车 (tr. shàngchē), (boat, ship) 上船 (tr. shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (tr. shàng fēijī) :: aboard (on board) (adverb)
3836   (board a car, train) 上車, 上车 (tr. shàngchē), (boat, ship) 上船 (tr. shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (tr. shàng fēijī) :: aboard (on board of) (preposition)
3837 ===abolish===
3838   为了废止 :: abolish (to do away with) (verb)
3839 ===abort===
3840   (Traditional Chinese) 流產, 墮胎, 早產 :: abort (A miscarriage) (noun)
3841   中止, 夭折 :: abort (The product of a miscarriage) (noun)
3842   (Traditional Chinese) 中斷, 放棄 :: abort (The function used to abort a process) (noun)
3843   (Traditional Chinese) 中斷 (tr. zhong duan) :: abort (to cause a premature termination) (verb)
3844 ===abortion===
3845   流產, 流产 (tr. líuchǎn), 失敗, 失败 (tr. shībài), 誤投, 误投 (tr. wùtóu) :: abortion (miscarriage) (noun)
3846   流產, 流产 (tr. líuchǎn), 人工流產, 人工流产 (tr. réngōng-liúchǎn), 人流 (tr. rénliú) :: abortion (induced abortion) (noun)
3847   墮胎, 堕胎 (tr. duòtāi) :: abortion (act of inducing abortion) (noun)
3848 ===about===
3849   大概 (tr. dàgài), 約, 约 (tr. yuē) :: about (around) (preposition)
3850   接近 (tr. jiējìn) :: about (near) (preposition)
3851   關於, 关于 (tr. guānyú), 對於, 对于 (tr. duìyú) :: about (in concern with) (preposition)
3852   關於, 关于 (guānyú), 對於, 对于 (duìyú) :: about (concerning) (preposition)
3853   不可數, 不可数 (tr. bùkěshǔ) :: uncountable (linguistics: about a noun which cannot be counted) (adjective)
3854 ===above===
3855   上面 (tr. zài...shàngmiàn) :: above (in or to a higher place) (preposition)
3856   上述 (tr. shàngshù de) :: above-mentioned (mentioned or named before; aforesaid) (adjective)
3857   天空 (tr. tiānkōng) :: sky (atmosphere above a point) (noun)
3858 ===Abraham===
3859   亞伯拉罕, 亚伯拉罕 (tr. Yàbólāhǎn de) :: Abrahamic (pertaining to Abraham) (adjective)
3860 ===Abrahamic===
3861   亞伯拉罕, 亚伯拉罕 (tr. Yàbólāhǎn de) :: Abrahamic (pertaining to Abraham) (adjective)
3862   亞伯拉罕諸教, 亚伯拉罕诸教 (tr. Yàbólāhǎn zhūjiào), 亞伯拉罕宗教, 亚伯拉罕宗教 (tr. Yàbólāhǎn zōngjiào) :: Abrahamic (pertaining to Abrahamic religions) (adjective)
3863 ===abroad===
3864   國外, 国外 (tr. guówài), 海外 (tr. hǎiwài) (overseas) :: abroad (in foreign countries) (adverb)
3865   海外 (tr. hǎiwài), 國外, 国外 (tr. guówài) :: abroad (countries or lands abroad) (noun)
3866 ===absent===
3867   缺席 (tr. quēxí) :: absent (being away from a place) (adjective)
3868   缺席 (tr. quēxí) :: absent (inattentive) (adjective)
3869   心不在焉 (tr. xīnbùzàiyān) :: absent-minded (absent in mind) (adjective)
3870 ===absolute===
3871   絕對地, 绝对地 (tr. juéduìde), 完全地 (tr. wánquánde) :: absolutely (in an absolute manner) (adverb)
3872 ===absolutely===
3873   絕對地, 绝对地 (tr. juéduìde), 完全地 (tr. wánquánde) :: absolutely (in an absolute manner) (adverb)
3874   當然, 当然 (tr. dāngrán) :: absolutely (yes; certainly) (interjection)
3875 ===absolution===
3876   寬恕, 宽恕 (kuānshù) :: absolve (pronounce free or give absolution) (verb)
3877   赦免 (shèmiǎn), 赦罪 (shèzuì) :: absolve (theology: pronounce free or give absolution from sin) (verb)
3878 ===absolve===
3879   使免除 (shǐ miǎnchú) :: absolve (set free) (verb)
3880   寬恕, 宽恕 (kuānshù) :: absolve (pronounce free or give absolution) (verb)
3881   赦免 (shèmiǎn), 赦罪 (shèzuì) :: absolve (theology: pronounce free or give absolution from sin) (verb)
3882 ===abstain===
3883   避免 (tr. bìmiǎn), 戒除 (tr. jièchú), 棄權, 弃权 (tr. qìquán) :: abstain (refrain from) (verb)
3884 ===abstract===
3885   數, 数 (tr. shù), 數目, 数目 (tr. shùmù), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: number (abstract entity) (noun)
3886 ===abuse===
3887   (Cantonese) 屌你老母 (diu2nei3lo3mo3) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
3888   傻屄 (tr. shǎbī), 肏你媽 , 肏你妈 (tr. cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (tr. gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
3889 ===accept===
3890   接受 (tr. jiēshòu) :: accept (to receive with consent) (verb)
3891 ===acceptable===
3892   可接受的 (kě jiēshòu de) :: acceptable (capable, worthy or sure of being accepted) (adjective)
3893 ===accepted===
3894   可接受的 (kě jiēshòu de) :: acceptable (capable, worthy or sure of being accepted) (adjective)
3895 ===access===
3896   内存, 記憶體 :: RAM (random access memory) ({{acronym}})
3897 ===Accipitridae===
3898   老鷹 (lǎoyīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
3899 ===accompanied===
3900   及物動詞, 及物动词 (tr. jíwù dòngcí), 他動詞, 他动词 (tr. tādòngcí) :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun)
3901 ===accord===
3902   条约 {tiáoyuē}, 协议 {xiéyì} :: accord (an agreement) (noun)
3903 ===accordion===
3904   (Simplified) 手风琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
3905   (Traditional) 手風琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
3906 ===account===
3907   詞源, 词源 (tr. cíyuán), 語源, 语源 (tr. yǔyuán), 字源 (tr. zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun)
3908   因為, 因为 (tr. yīnwèi) :: because (on account) (adverb)
3909   因為, 因为 (tr. yīnwèi), (more formal) 由於, 由于 (tr. yóuyú) :: because (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) (conjunction)
3910 ===achievement===
3911   成就 (tr. chéngjiù) :: achievement (a reward in video games) (noun)
3912 ===Achilles===
3913   跟腱 (tr. gēnjiàn) :: Achilles tendon (strong tendon in the calf of the leg) (noun)
3914 ===acid===
3915   酸 (tr. suān) :: acid (sour, sharp, or biting to the taste) (adjective)
3916   酸 (tr. suān) :: acid (a sour substance) (noun)
3917   酸 (tr. suān), 酸性 (tr. suānxìng) :: acid (in chemistry) (noun)
3918 ===acronym===
3919   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (tr. suōlüècí), 略語, 略语 (tr. lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun)
3920   常見問題, 常见问题 (tr. chángjiàn wèntí), 問答集, 问答集 (tr. wèndájí) :: FAQ (acronym for Frequently Asked Questions) (noun)
3921 ===act===
3922   把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
3923   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě) :: abbreviation (act or result of shortening or reducing) (noun)
3924   墮胎, 堕胎 (tr. duòtāi) :: abortion (act of inducing abortion) (noun)
3925   See Mandarin :: definition (act of defining) (noun)
3926   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (act of defining) (noun)
3927   強奸, 强奸 (tr. qiángjiān) :: rape (act of forcing sexual activity) (noun)
3928 ===action===
3929   (Cantonese) 動詞 (tr. dung6 ci4) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
3930   動詞, 动词 (dòngcí) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
3931   (Min Nan) tōng-sû :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
3932   See Mandarin :: definition (action or process of defining) (noun)
3933   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (action or process of defining) (noun)
3934   See Mandarin :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
3935   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
3936   (of gratitude) 人情債, 人情债 (tr. rénqíngzhài) :: debt (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another) (noun)
3937 ===activity===
3938   強奸, 强奸 (tr. qiángjiān) :: rape (act of forcing sexual activity) (noun)
3939 ===address===
3940   噢 (tr. ō), 喔 (tr. ō) :: o (vocative particle to mark direct address) (interjection)
3941 ===adjective===
3942   (Cantonese) 形容詞的 :: adjective (functioning as an adjective) (adjective)
3943   形容词的 :: adjective (functioning as an adjective) (adjective)
3944   (Cantonese) 形容詞 :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
3945   [[形容詞]] (xíngróngcí) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
3946   (Min Nan) hêng-iông-sû :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
3947   (not used) :: be (used to connect a noun to an adjective that describes it) (verb)
3948 ===Administration===
3949   美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (tr. Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (tr. Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}})
3950 ===adult===
3951   (Cantonese) 男人 :: man (adult male human) (noun)
3952   男人 (tr. nánrén), 男的 (tr. nánde) :: man (adult male human) (noun)
3953   (Min Nan) 查埔人 (tr. cha-po͘-lâng), 男人 (tr. lâm-jîn) :: man (adult male human) (noun)
3954 ===adverb===
3955   (Cantonese) 副詞 (tr. fu3 ci4) :: adverb (lexical category) (noun)
3956   副詞, 副词 (tr. fùcí) :: adverb (lexical category) (noun)
3957   (Min Nan) hù-sû :: adverb (lexical category) (noun)
3958 ===Aeronautics===
3959   美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (tr. Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (tr. Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}})
3960 ===affection===
3961   (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
3962   我愛你, 我爱你 (tr. wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
3963 ===affirmation===
3964   (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
3965   我愛你, 我爱你 (tr. wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
3966   (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
3967   我愛你, 我爱你 (tr. wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
3968   (Wu) 我爱侬 (tr. wo ei non, ngu ei non) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
3969 ===aforesaid===
3970   上述 (tr. shàngshù de) :: above-mentioned (mentioned or named before; aforesaid) (adjective)
3971 ===after===
3972   (afternoon) 下午 (tr. xiàwǔ), (evening, night) 晚上 (tr. wǎnshang) :: PM (after 12:00:00) ({{initialism}})
3973   (Standard Chinese (Mandarin)) 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
3974   (Cantonese) 十 (sap6) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
3975   (Teochew) zab8 :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
3976   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 十 (sek) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
3977   (Wu) 十 (ze) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
3978   (Xiang) 十 (su) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
3979 ===against===
3980   傘, 伞 (tr. sǎn), 雨傘, 雨伞 (tr. yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun)
3981   反猶太主義, 反犹太主义 (tr. fǎn-Yóutài-zhǔyì) :: anti-Semitism (prejudice or hostility against Jews) (noun)
3982 ===age===
3983   (no verb to indicate age: subject + number of years + ) + 歲, 岁 (tr. suì) :: be (used to indicate age) (verb)
3984 ===agreement===
3985   条约 {tiáoyuē}, 协议 {xiéyì} :: accord (an agreement) (noun)
3986 ===air===
3987   (not used) :: be (used to indicate weather, air quality, or the like) (verb)
3988 ===alcoholic===
3989   啤酒 (tr. píjiǔ) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
3990   (Min Nan) 啤酒 (tr. bih-luh), 麥仔酒 (tr. be̍h-á-chiú), 米仔酒 (tr. bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
3991 ===alien===
3992   異客, 异客 (tr. yìkè), 陌生人 (tr. mòshēngrén) :: alien (person, etc. from outside) (noun)
3993   外國人, 外国人 (tr. wàiguórén), 外人 (tr. wàirén), 老外 (tr. lǎowài) (colloquial) :: alien (foreigner) (noun)
3994   外星人 (tr. wàixīngrén), 宇宙人 (tr. yǔzhòurén) :: alien (life form of non-Earth origin) (noun)
3995 ===alphabet===
3996   字母 (tr. zìmǔ) :: alphabet (an ordered set of letters used in a language) (noun)
3997   紐, 纽 (tr. niǔ) :: nu (name for the letter of the Greek alphabet: Ν and ν) (noun)
3998   字母 (tr. zìmǔ) :: letter (letter of the alphabet) (noun)
3999 ===An===
4000   官僚 (tr. guānliáo) :: bureaucrat (An official in a bureaucracy) (noun)
4001 ===anatomy===
4002   晶狀體, 晶状体 (tr. jīngzhuàngtǐ), 水晶體, 水晶体 (tr. shuǐjīngtǐ) :: lens (anatomy: transparent crystalline structure in the eye) (noun)
4003 ===and===
4004   傾盆大雨, 倾盆大雨 (tr. qīngpéndàyǔ) :: rain cats and dogs (to rain very heavily) (verb)
4005 ===animal===
4006   (Cantonese) 狗 (tr. gau2), 犬 (tr. hyun1) :: dog (animal) (noun)
4007   狗 (tr. gǒu), 犬 (tr. quǎn) :: dog (animal) (noun)
4008   狼 (tr. láng) :: wolf (animal) (noun)
4009   (Cantonese) 肉 (tr. juk6) :: meat (animal flesh used as food) (noun)
4010   肉 (tr. ròu) :: meat (animal flesh used as food) (noun)
4011 ===another===
4012   同義詞, 同义词 (tr. tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (tr. dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (tr. jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun)
4013   跳躍, 跳跃 (tr. tiàoyuè), 飛躍, 飞跃 (tr. fēiyuè) :: leap (to jump from one location to another) (verb)
4014   (of gratitude) 人情債, 人情债 (tr. rénqíngzhài) :: debt (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another) (noun)
4015   (of gratitude) 人情債, 人情债 (tr. rénqíngzhài) :: debt (state or condition of owing something to another) (noun)
4016   借款 (tr. jièkuǎn), 欠款 (tr. qiànkuǎn), 債務, 债务 (tr. zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun)
4017 ===answering===
4018   測驗, 测验 (tr. cèyàn) :: quiz (competition in the answering of questions) (noun)
4019 ===anti===
4020   反猶太主義, 反犹太主义 (tr. fǎn-Yóutài-zhǔyì) :: anti-Semitism (prejudice or hostility against Jews) (noun)
4021 ===antidisestablishmentarianism===
4022   反對教會分離主義, 反对教会分离主义 (tr. fǎnduì jiàohuì fēnlí zhǔyì) :: antidisestablishmentarianism (philosophy opposed to separating church and state) (noun)
4023 ===antonym===
4024   反義詞, 反义词 (tr. fǎnyìcí) :: antonym (word which has the opposite meaning) (noun)
4025 ===any===
4026   烏鴉, 乌鸦 (tr. wūyā) :: crow (any bird of the genus Corvus) (noun)
4027   不管怎樣, 不管怎样 (tr. [[bùguǎn]] [[zěnyàng]]) :: whatever (no matter which; for any) (determiner)
4028   (Cantonese) 肉 (juk6) :: meat (any sort of flesh) (noun)
4029   肉 (ròu) :: meat (any sort of flesh) (noun)
4030   太陽, 太阳 (tr. tàiyáng), 恒星 (tr. héngxīng), 日 (tr. rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun)
4031 ===Any===
4032   老鷹 (lǎoyīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
4033 ===anything===
4034   無論什麼, 无论什么 (tr. [[wúlùn]] [[shénme]]), 無論何事, 无论何事 (tr. [[wúlùn]] [[héshì]]) :: whatever (anything) (determiner)
4035   無論什麼, 无论什么 (tr. [[wúlùn]] [[shénme]]) :: whatever (anything) (pronoun)
4036 ===April===
4037   四月 (sìyuè) :: April (fourth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
4038 ===archaic===
4039   (not used) :: be ((archaic) used to form the perfect aspect with certain intransitive verbs) (verb)
4040   權貴, 权贵 (quánguì) :: quality (archaic: social position) (noun)
4041 ===are===
4042   公畝, 公亩 (gōng mǔ) :: are (unit of area) (noun)
4043   See Mandarin :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
4044   [[清晰]][[度]] (qīngxīdù) :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
4045   (Cantonese) 是 (tr. si4) (formal and written), 係 (tr. hai6) (vernacular) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
4046   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
4047   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the values on either side of an equation are the same) (verb)
4048   端口 (tr. duānkǒu) :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun)
4049 ===area===
4050   公畝, 公亩 (gōng mǔ) :: are (unit of area) (noun)
4051 ===aria===
4052   詠嘆調, 咏叹调 (tr. yǒngtàndiào), 唱段 (tr. chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (tr. běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun)
4053 ===around===
4054   大概 (tr. dàgài), 約, 约 (tr. yuē) :: about (around) (preposition)
4055   行星 (xíngxīng) :: planet (similar body in orbit around a star) (noun)
4056   (Cantonese) 太陽, 日頭, 熱頭 :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
4057   太陽, 太阳 (tr. tàiyáng), 日 (tr. rì) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
4058   (Min Nan) 日頭 (tr. ji̍t-thâu, li̍t-thâu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
4059 ===arranged===
4060   約會, 约会 (tr. yuēhuì) :: date (pre-arranged social meeting) (noun)
4061 ===art===
4062   詞典學, 词典学 (tr. cídiǎnxué), 辭書學, 辞书学 (tr. císhūxué), 詞典編輯, 词典编辑 (tr. cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun)
4063 ===arthopod===
4064   [[腹]][[部]] (fùbù) :: abdomen (the posterior section of an arthopod's body) (noun)
4065 ===article===
4066   (not used) :: the (article) (article)
4067 ===articles===
4068   百科全書, 百科全书 (tr. bǎikē quánshū) :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun)
4069 ===Asia===
4070   日本 (tr. [[Rìběn]]) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
4071   (Cantonese) 日本 (tr. yat6 bun2) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
4072   (Gan) 日本 :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
4073   (Hakka) 日本 (tr. Ngit-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
4074   (Min Dong) 日本 (tr. Nĭk-buōng) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
4075   (Min Nan) 日本 (tr. Ji̍t-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
4076   (Wu) 日本 :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
4077 ===Asked===
4078   常見問題, 常见问题 (tr. chángjiàn wèntí), 問答集, 问答集 (tr. wèndájí) :: FAQ (acronym for Frequently Asked Questions) (noun)
4079 ===aspect===
4080   (not used) :: be ((archaic) used to form the perfect aspect with certain intransitive verbs) (verb)
4081 ===Association===
4082   基督教青年會 (jīdùjiào qīngnián huì) :: YMCA (Young Men's Christian Association) ({{initialism}})
4083 ===atmosphere===
4084   天空 (tr. tiānkōng) :: sky (atmosphere above a point) (noun)
4085 ===attack===
4086   武器 (tr. wǔqì), 兵器 (tr. bīngqì) :: weapon (instrument of attack or defense in combat) (noun)
4087 ===attention===
4088   監視列表, 监视列表 (tr. jiānshì lièbiǎo) :: watchlist (list for special attention) (noun)
4089 ===attribute===
4090   性质, 性質 (xìngzhì) :: quality (differentiating property or attribute) (noun)
4091 ===autumn===
4092   (Cantonese) 秋季 (cau<sup>1</sup>gwai<sup>3</sup>) :: autumn (season) (noun)
4093   秋天 (tr. qiūtiān), 秋季 (tr. qiūjì) :: autumn (season) (noun)
4094   (Min Nan) 秋天 (chhiu-thiⁿ) :: autumn (season) (noun)
4095 ===auxiliary===
4096   世界語, 世界语 (tr. Shìjièyǔ) :: Esperanto (auxiliary language) (proper noun)
4097 ===avatar===
4098   化身 (tr. huàshēn) :: avatar (The earthly incarnation of a deity, particularly Vishnu) (noun)
4099   化身 (tr. huàshēn) :: avatar (The physical embodiment of an idea or concept; a personification) (noun)
4100   紙娃娃, 纸娃娃 (tr. zhǐwáwá), 頭像, 头像 (tr. tóuxiàng) :: avatar (A digital representation of a person or being) (noun)
4101 ===avoirdupois===
4102   磅 (bàng) :: pound (unit of mass (16 ounces avoirdupois)) (noun)
4103 ===away===
4104   为了废止 :: abolish (to do away with) (verb)
4105   缺席 (tr. quēxí) :: absent (being away from a place) (adjective)
4106 ===bar===
4107   阻止 (tr. zu zhi), 除去 (tr. chu qu) :: abate (to bar, to except) (verb)
4108 ===BC===
4109   公元前 (tr. gōngyuánqián) :: BC (before Christ) ({{initialism}})
4110 ===be===
4111   在 (tr. zài) :: be (occupy a place) (verb)
4112   在 (tr. zài), 有 (tr. yǒu) :: be (occur, take place) (verb)
4113   是 (tr. shì), 有 (tr. yǒu) :: be (exist) (verb)
4114   是 (tr. shì), 有 (tr. yǒu), 在 (tr. zài), 來, 来 (tr. lái) :: be (elliptical form of "be here", or similar) (verb)
4115   (Cantonese) 是 (tr. si4) (formal and written), 係 (tr. hai6) (vernacular) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
4116   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
4117   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the values on either side of an equation are the same) (verb)
4118   是 (tr. shì), (absent with adjectives) :: be (used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative) (verb)
4119   (not used) :: be (used to connect a noun to an adjective that describes it) (verb)
4120   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase) (verb)
4121   被 (bèi) + verb (particle) :: be (used to form the passive voice) (verb)
4122   在 (tr. zài), 正在 (tr. zhèngzài); verb + 著 / 着 (tr. zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb)
4123   (not used) :: be ((archaic) used to form the perfect aspect with certain intransitive verbs) (verb)
4124   (not used) :: be (used to form future tenses, especially the future subjunctive) (verb)
4125   (no verb to indicate age: subject + number of years + ) + 歲, 岁 (tr. suì) :: be (used to indicate age) (verb)
4126   (not used) :: be (used to indicate height) (verb)
4127   (not used) :: be (used to indicate time of day, day of the week, or date) (verb)
4128   (not used) :: be (used to indicate weather, air quality, or the like) (verb)
4129   是 (tr. shì) :: be (used to indicate temperature) (verb)
4130 ===because===
4131   因為, 因为 (tr. yīnwèi) :: because (on account) (adverb)
4132   因為, 因为 (tr. yīnwèi), (more formal) 由於, 由于 (tr. yóuyú) :: because (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) (conjunction)
4133 ===become===
4134   减轻 (tr. jian qing), 减弱 (tr. jian ruo) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb)
4135 ===beer===
4136   啤酒 (tr. píjiǔ) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
4137   (Min Nan) 啤酒 (tr. bih-luh), 麥仔酒 (tr. be̍h-á-chiú), 米仔酒 (tr. bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
4138 ===before===
4139   上述 (tr. shàngshù de) :: above-mentioned (mentioned or named before; aforesaid) (adjective)
4140   零 (líng) (numeral: 〇, 零) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
4141   (Min Nan) 空 (tr. khòng) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
4142   (Teochew) kang3, leng5 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
4143   公元前 (tr. gōngyuánqián) :: BC (before Christ) ({{initialism}})
4144   (Standard Chinese (Mandarin)) 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
4145   (Cantonese) 十 (sap6) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
4146   (Teochew) zab8 :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
4147   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 十 (sek) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
4148   (Wu) 十 (ze) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
4149   (Xiang) 十 (su) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
4150 ===beginning===
4151   誕生 (dànshēng) :: birth (beginning or start; a point of origin) (noun)
4152 ===behind===
4153   遗弃 :: abandon (to leave behind or desert) (verb)
4154 ===belief===
4155   多神教 (duōshénjiào) :: polytheism (belief of existence of many gods) (noun)
4156   一神教 (yishenjiao) :: monotheism (The belief in a single God) (noun)
4157   教條, 教条 (tr. jiàotiáo) :: doctrine (belief) (noun)
4158 ===bellgirl===
4159   女性服务生 (nuxing fuwu-sheng) :: bellgirl (a female bellhop) (noun)
4160 ===bellhop===
4161   女性服务生 (nuxing fuwu-sheng) :: bellgirl (a female bellhop) (noun)
4162 ===belly===
4163   腹部 (tr. fùbù), 腹 (tr. fù) :: abdomen (belly) (noun)
4164 ===between===
4165   白天 :: day (period between sunrise and sunset) (noun)
4166 ===billion===
4167   十億, 十亿 (tr. shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 10<sup>9</sup>; a milliard) (cardinal number)
4168   兆 (tr. zhào) :: billion (a million million; 1,000,000,000,000; 10<sup>12</sup>) (cardinal number)
4169 ===bird===
4170   烏鴉, 乌鸦 (tr. wūyā) :: crow (any bird of the genus Corvus) (noun)
4171   烏鴉, 渡鴉, 烏黑 :: raven (bird) (noun)
4172 ===birds===
4173   老鷹 (lǎoyīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
4174 ===birth===
4175   出生 (tr. chūshēng) :: birth (process of childbearing) (noun)
4176   誕生 (dànshēng) :: birth (beginning or start; a point of origin) (noun)
4177 ===bit===
4178   位 (tr. wèi), 比特 (tr. bǐtè), 位元 (tr. wèiyuán) :: bit (smallest unit of storage) (noun)
4179 ===biting===
4180   酸 (tr. suān) :: acid (sour, sharp, or biting to the taste) (adjective)
4181 ===board===
4182   (board a car, train) 上車, 上车 (tr. shàngchē), (boat, ship) 上船 (tr. shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (tr. shàng fēijī) :: aboard (on board) (adverb)
4183   (board a car, train) 上車, 上车 (tr. shàngchē), (boat, ship) 上船 (tr. shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (tr. shàng fēijī) :: aboard (on board of) (preposition)
4184 ===bodies===
4185   行星 (tr. xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
4186   (Min Nan) 行星 (tr. hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
4187   行星 (tr. xíngxīng) :: planet (rocky or gaseous spherical bodies orbiting the Sun) (noun)
4188 ===body===
4189   頭, 头 (tr. tóu), 頭腦, 头脑 (tr. tóunǎo) :: head (part of the body) (noun)
4190   [[腹]][[部]] (fùbù) :: abdomen (the posterior section of an arthopod's body) (noun)
4191   行星 (xíngxīng) :: planet (similar body in orbit around a star) (noun)
4192   恆星, 恒星 (tr. héngxīng), 明星 (tr. míngxīng), 星 (tr. xīng) :: star (luminous celestial body) (noun)
4193 ===bodybuilding===
4194   See Mandarin :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
4195   [[清晰]][[度]] (qīngxīdù) :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
4196 ===bone===
4197   骨質, 骨质 (tr. gǔzhì) :: bone (material) (noun)
4198   骨頭, 骨头 (tr. gǔtóu), 骨 (tr. gǔ) :: bone (component of a skeleton) (noun)
4199   去骨 (qùgǔ) :: bone (to remove bones) (verb)
4200 ===bones===
4201   去骨 (qùgǔ) :: bone (to remove bones) (verb)
4202 ===book===
4203   (Cantonese) 書, 书 (tr. suè) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
4204   書, 书 (tr. shū) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
4205   預訂, 预订 (tr. yùdìng) :: book (reserve) (verb)
4206   分類詞詞典, 分类词词典 (tr. fēnlèicí cídiǎn) :: thesaurus (book of synonyms) (noun)
4207   百科全书 (bǎikēquánshū) :: encyclopaedia (reference book) (noun)
4208 ===bound===
4209   (Cantonese) 書, 书 (tr. suè) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
4210   書, 书 (tr. shū) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
4211 ===bring===
4212   减弱 (tr. jian ruo), 减轻 (tr. jian qing) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb)
4213   打败 (tr. da bai), 击倒 (tr. ji dao) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb)
4214   撤销 (tr. che xiao) :: abate (obsolete: to bring entirely down or put an end to) (verb)
4215 ===brown===
4216   棕色 (tr. zōngsè), 褐色 (tr. hèsè) :: brown (colour) (noun)
4217   褐色 (tr. hèsè), 棕色 (tr. zōngsè), (coffee colour) 咖啡色 (tr. kāfēisè) :: brown (having brown colour) (adjective)
4218 ===bureaucracy===
4219   官僚 (tr. guānliáo) :: bureaucrat (An official in a bureaucracy) (noun)
4220 ===bureaucrat===
4221   官僚 (tr. guānliáo) :: bureaucrat (An official in a bureaucracy) (noun)
4222 ===business===
4223   貿易, 贸易 (tr. màoyì), 商業, 商业 (tr. shāngyè) :: trade (business) (noun)
4224 ===but===
4225   可能 (kěnéng) may be, possible :: may (possibly, but not certainly) (verb)
4226 ===buttocks===
4227   屁股, 屁股 (pì gǔ) :: can (buttocks) (noun)
4228 ===buying===
4229   貿易, 贸易 (tr. màoyì) :: trade (instance of buying or selling) (noun)
4230 ===calculating===
4231   算盤, 算盘 (suànpán) :: abacus (calculating frame) (noun)
4232 ===calendar===
4233   日曆, 日历 (tr. rìlì), 曆 (tr. lì), 历 (tr. lì), 曆法, 历法 (tr. lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (tr. yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun)
4234   十二月 (shí’èryuè) :: December (twelfth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
4235   一月 (yīyuè), 元月 (yuányuè) :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
4236   二月 (èryuè) :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
4237   四月 (sìyuè) :: April (fourth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
4238   六月, 6月 (liùyuè) :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
4239   七月, 7月 (qīyuè) :: July (seventh month of the Gregorian calendar) (proper noun)
4240   九月 (jiǔyuè) :: September (ninth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
4241   十月 (shíyuè) :: October (tenth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
4242   十一月 (shíyīyuè) :: November (eleventh month of the Gregorian calendar) (proper noun)
4243 ===calf===
4244   跟腱 (tr. gēnjiàn) :: Achilles tendon (strong tendon in the calf of the leg) (noun)
4245 ===can===
4246   會, 会 (tr. huì), 能 (tr. néng), (the ability/inability to achieve a result is expressed with various verb complements, e.g. -{{t|zh|得了|tr=-deliǎo|sc=Hani}}/-{{t|zh|不了|tr=-buliǎo|sc=Hani}}) :: can (to be able) (verb)
4247   能 (tr. néng), 可以 (tr. kěyǐ) :: can (may) (verb)
4248   罐頭, 罐头 (guàn tóu) :: can (a more or less cylindrical vessel for liquids) (noun)
4249   容器, 容器 (róng qì) :: can (a container used to carry and dispense water for plants) (noun)
4250   金屬容器, 金属容器 (jīn shǔ róng qì) :: can (a tin-plate canister) (noun)
4251   廁所, 厕所 (cè suǒ) :: can (toilet) (noun)
4252   屁股, 屁股 (pì gǔ) :: can (buttocks) (noun)
4253   保存, 保存 (bǎo cún) :: can (to preserve) (verb)
4254   丟棄, 丢弃 (diū qì) :: can (to discard) (verb)
4255   關閉, 关闭 (guān bì) :: can (to shut up) (verb)
4256   解雇, 解雇 (jiě gù) :: can (to fire or dismiss an employee) (verb)
4257 ===canister===
4258   金屬容器, 金属容器 (jīn shǔ róng qì) :: can (a tin-plate canister) (noun)
4259 ===cannot===
4260   不可數, 不可数 (tr. bùkěshǔ) :: uncountable (linguistics: about a noun which cannot be counted) (adjective)
4261 ===capable===
4262   可接受的 (kě jiēshòu de) :: acceptable (capable, worthy or sure of being accepted) (adjective)
4263 ===capital===
4264   股票 (tr. gǔpiào) :: stock (finance: capital raised by a company) (noun)
4265 ===cardinal===
4266   (Standard Chinese (Mandarin)) 七 (qī) (numeral: 柒) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
4267   (Cantonese) 七 (chat1) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
4268   (Teochew) cig4 :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
4269   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 七 (chek) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
4270   (Wu) 七 (chi) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
4271   (Xiang) 七 (tshiu) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
4272   零 (líng) (numeral: 〇, 零) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
4273   (Min Nan) 空 (tr. khòng) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
4274   (Teochew) kang3, leng5 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
4275   (Cantonese) 一 (yat1) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
4276   一, 壹 (yī) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
4277   (Min Dong (Eastern Hokkien)) 一 (sio) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
4278   (Gan) 一 (yit) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
4279   (Jin) 一 (yiu) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
4280   (Teochew) 一 (ik4, zêg8) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
4281   (Wu) 一 (ye) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
4282   (Cantonese) 三 (sam1) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
4283   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 三 (sang) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
4284   三 (sān) (numeral: 參) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
4285   (Teochew) san1, sam1 :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
4286   (Wu) 三 (se) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
4287   (Old Chinese) 亖 (tr. *hljids) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
4288   四 (tr. [[sì]]) (numeral: 肆) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
4289   (Cantonese) 四 (tr. sei<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
4290   (Teochew) 四 (tr. si<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
4291   (Standard Chinese (Mandarin)) 六 (liù) (numeral: 陸) :: six (cardinal number) (cardinal number)
4292   (Bai) 六 (chi) :: six (cardinal number) (cardinal number)
4293   (Cantonese) 六 (luk6) :: six (cardinal number) (cardinal number)
4294   (Teochew) lag8 :: six (cardinal number) (cardinal number)
4295   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 六 (lek) :: six (cardinal number) (cardinal number)
4296   (Northern Hokkien (Min Bei)) 六 (ly) :: six (cardinal number) (cardinal number)
4297   (Wu) 六 (lo) :: six (cardinal number) (cardinal number)
4298   (Standard Chinese (Mandarin)) 八 (bā) (numeral: 捌) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
4299   (Bai) 八 (pya) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
4300   (Cantonese) 八 (baat3) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
4301   (Teochew) boih4 :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
4302   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 八 (paik) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
4303   (Northern Hokkien (Min Bei)) 八 (pai) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
4304   (Gan) 八 (pat) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
4305   (Jin) 八 (pu) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
4306   (Wu) 八 (ba) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
4307   (Xiang) 八 (pa) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
4308   (Standard Chinese (Mandarin)) 九 (jiǔ) (numeral: 玖) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
4309   (Cantonese) 九 (gau2) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
4310   (Teochew) gao2 :: nine (cardinal number) (cardinal number)
4311   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 九 (kau) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
4312   (Northern Hokkien (Min Bei)) 九 (kiu) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
4313   (Wu) 九 (jiq) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
4314   (Standard Chinese (Mandarin)) 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
4315   (Cantonese) 十 (sap6) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
4316   (Teochew) zab8 :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
4317   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 十 (sek) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
4318   (Wu) 十 (ze) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
4319   (Xiang) 十 (su) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
4320 ===caring===
4321   (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
4322   我愛你, 我爱你 (tr. wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
4323 ===carnivorous===
4324   老鷹 (lǎoyīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
4325 ===carry===
4326   容器, 容器 (róng qì) :: can (a container used to carry and dispense water for plants) (noun)
4327 ===carrying===
4328   貨車, 货车 (tr. huòchē) :: van (A (covered) vehicle used for carrying goods) (noun)
4329 ===cast===
4330   丟棄, 丢弃 (diūqì) :: abandon (to cast out) (verb)
4331 ===cat===
4332   貓, 猫 (tr. māo) :: cat (domestic species) (noun)
4333   (Min Nan) 貓 (tr. niau) :: cat (domestic species) (noun)
4334   貓, 猫 (tr. māo) :: cat (member of Felidae) (noun)
4335 ===category===
4336   (Cantonese) 名詞 (tr. ming4 ci4) :: noun (grammatical category) (noun)
4337   名詞, 名词 (tr. míngcí) :: noun (grammatical category) (noun)
4338   (Min Nan) bêng-sû :: noun (grammatical category) (noun)
4339   (Cantonese) 副詞 (tr. fu3 ci4) :: adverb (lexical category) (noun)
4340   副詞, 副词 (tr. fùcí) :: adverb (lexical category) (noun)
4341   (Min Nan) hù-sû :: adverb (lexical category) (noun)
4342 ===cats===
4343   傾盆大雨, 倾盆大雨 (tr. qīngpéndàyǔ) :: rain cats and dogs (to rain very heavily) (verb)
4344 ===cause===
4345   (Traditional Chinese) 中斷 (tr. zhong duan) :: abort (to cause a premature termination) (verb)
4346   因為, 因为 (tr. yīnwèi), (more formal) 由於, 由于 (tr. yóuyú) :: because (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) (conjunction)
4347 ===cavity===
4348   腔 (qiāng) :: abdomen (cavity) (noun)
4349 ===celebrity===
4350   星 (xīng) :: star (celebrity) (noun)
4351 ===celestial===
4352   恆星, 恒星 (tr. héngxīng), 明星 (tr. míngxīng), 星 (tr. xīng) :: star (luminous celestial body) (noun)
4353 ===centre===
4354   太陽, 太阳 (tr. tàiyáng), 恒星 (tr. héngxīng), 日 (tr. rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun)
4355 ===century===
4356   世纪 (shìjì) :: century (100 years) (noun)
4357 ===certain===
4358   (not used) :: be ((archaic) used to form the perfect aspect with certain intransitive verbs) (verb)
4359 ===certainly===
4360   可能 (kěnéng) may be, possible :: may (possibly, but not certainly) (verb)
4361   當然, 当然 (tr. dāngrán) :: absolutely (yes; certainly) (interjection)
4362 ===chairman===
4363   (Cantonese) 主席 (tr. zyu2 zik6) 議長 (tr. ji5 zoeng2) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun)
4364   主席 (tr. zhǔxí), 議長, 议长 (tr. yìzhǎng) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun)
4365 ===chance===
4366   骰子 (tr. tóuzi), 色子 (tr. shǎizi) :: die (polyhedron used in games of chance) (noun)
4367 ===change===
4368   变身 (tr. biànshēn), 變身 :: shapeshift (change shape) (verb)
4369 ===characters===
4370   (Traditional) 簡體字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
4371   (Simplified) 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
4372   (Cantonese) 簡體字, 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
4373   簡體字, 简体字 , jiǎntǐzì :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
4374   (Min Nan) 簡體字 (tr. kán-thé-jī), 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
4375 ===chemistry===
4376   酸 (tr. suān), 酸性 (tr. suānxìng) :: acid (in chemistry) (noun)
4377 ===childbearing===
4378   出生 (tr. chūshēng) :: birth (process of childbearing) (noun)
4379 ===Chinese===
4380   (Traditional) 簡體字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
4381   (Simplified) 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
4382   (Cantonese) 簡體字, 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
4383   簡體字, 简体字 , jiǎntǐzì :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
4384   (Min Nan) 簡體字 (tr. kán-thé-jī), 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
4385 ===chosen===
4386   名字 (tr. míngzi) :: first name (name chosen by parents) (noun)
4387 ===Christ===
4388   公元前 (tr. gōngyuánqián) :: BC (before Christ) ({{initialism}})
4389 ===Christian===
4390   基督教青年會 (jīdùjiào qīngnián huì) :: YMCA (Young Men's Christian Association) ({{initialism}})
4391 ===church===
4392   反對教會分離主義, 反对教会分离主义 (tr. fǎnduì jiàohuì fēnlí zhǔyì) :: antidisestablishmentarianism (philosophy opposed to separating church and state) (noun)
4393 ===cipher===
4394   加密 (tr. jiāmì) :: encrypt (to conceal information by means of a code or cipher) (verb)
4395 ===city===
4396   墨西哥城 (tr. Mòxīgē chéng) :: Mexico (city) (proper noun)
4397   港市 (tr. gǎngshì) :: port (town or city with a dock or harbour) (noun)
4398 ===clarity===
4399   See Mandarin :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun)
4400   清晰 (qīngxī) :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun)
4401   See Mandarin :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun)
4402   清晰 (qīngxī) :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun)
4403 ===class===
4404   名 (míng), 名字 (míngzì) :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun)
4405 ===clock===
4406   鐘, 钟 (tr. zhōng), 時鐘, 时钟 (tr. shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun)
4407 ===cloth===
4408   傘, 伞 (tr. sǎn), 雨傘, 雨伞 (tr. yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun)
4409 ===cod===
4410   鱈魚, 鳕鱼 (tr. xuěyú) :: cod (marine fish of the family Gadidae) (noun)
4411 ===code===
4412   加密 (tr. jiāmì) :: encrypt (to conceal information by means of a code or cipher) (verb)
4413 ===collar===
4414   白領, 白领 (tr. báilǐng) :: white-collar (of or pertaining to office work and workers) (adjective)
4415 ===collection===
4416   (Cantonese) 書, 书 (tr. suè) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
4417   書, 书 (tr. shū) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
4418 ===college===
4419   年級, 年级 (tr. niánjí), (academic year) 學年, 学年 (tr. xuénián) :: year (a level or grade at school or college) (noun)
4420 ===colloquial===
4421   (Cantonese) 屌/𨳒 [⿵門小] (diu2), 𨳊 [⿵門九] (gau1), 𨶙 [⿵門能] (lan2), 𨳍 [⿵門七] (cat6) :: dick (colloquial: penis) (noun)
4422   雞巴, 鸡巴 (tr. jība), 屌 (tr. diǎo), (euphemism) 鳥, 鸟 (tr. diǎo) :: dick (colloquial: penis) (noun)
4423 ===color===
4424   色 (tr. sè), 顏色, 颜色 (tr. yánsè) :: color (spectral composition of visible light) (noun)
4425   彩色 (cǎisè) :: color (conveying color) (adjective)
4426   填色 (tián sè), 上色 (shàng sè), 著色 (zhuó sè) :: color (give something color) (verb)
4427 ===colour===
4428   棕色 (tr. zōngsè), 褐色 (tr. hèsè) :: brown (colour) (noun)
4429   褐色 (tr. hèsè), 棕色 (tr. zōngsè), (coffee colour) 咖啡色 (tr. kāfēisè) :: brown (having brown colour) (adjective)
4430   橙色 (tr. chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (tr. chénghuángsè) :: orange (colour) (noun)
4431   橙色 (tr. chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (tr. chénghuángsè) :: orange (colour) (adjective)
4432 ===combat===
4433   武器 (tr. wǔqì), 兵器 (tr. bīngqì) :: weapon (instrument of attack or defense in combat) (noun)
4434 ===commodities===
4435   產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun)
4436 ===common===
4437   (to take with a grain of salt; not to be believed literally) 不可全信 (tr. bùkěquánxìn) :: grain of salt (with common sense and skepticism) (noun)
4438 ===communicate===
4439   語言, 语言 (tr. yǔyán) :: language (the ability to communicate using words) (noun)
4440 ===communication===
4441   語言, 语言 (tr. yǔyán) :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
4442   (Min Nan) gí-giân :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
4443   語言, 语言 (tr. yǔyán) :: language (nonverbal communication) (noun)
4444 ===company===
4445   股票 (tr. gǔpiào) :: stock (finance: capital raised by a company) (noun)
4446 ===comparative===
4447   (the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (tr. yuè...yuè...) (example: 越<u>热</u>越<u>好</u> yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (tr. yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb)
4448 ===competition===
4449   測驗, 测验 (tr. cèyàn) :: quiz (competition in the answering of questions) (noun)
4450 ===compiles===
4451   词典编纂者 :: lexicographer (one who writes or compiles a dictionary) (noun)
4452 ===complete===
4453   年 (tr. nián), (colloquial) 年頭, 年头 (tr. niántóu) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
4454   (Min Nan) 年 (tr. nî) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
4455 ===component===
4456   骨頭, 骨头 (tr. gǔtóu), 骨 (tr. gǔ) :: bone (component of a skeleton) (noun)
4457 ===composition===
4458   色 (tr. sè), 顏色, 颜色 (tr. yánsè) :: color (spectral composition of visible light) (noun)
4459 ===comprehensive===
4460   百科全書, 百科全书 (tr. bǎikē quánshū) :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun)
4461 ===computer===
4462   語言, 语言 (tr. yǔyán) :: language (computer language) (noun)
4463 ===computing===
4464   端口 (tr. duānkǒu) :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun)
4465 ===conceal===
4466   加密 (tr. jiāmì) :: encrypt (to conceal information by means of a code or cipher) (verb)
4467 ===concept===
4468   化身 (tr. huàshēn) :: avatar (The physical embodiment of an idea or concept; a personification) (noun)
4469 ===concern===
4470   關於, 关于 (tr. guānyú), 對於, 对于 (tr. duìyú) :: about (in concern with) (preposition)
4471 ===concerning===
4472   關於, 关于 (guānyú), 對於, 对于 (duìyú) :: about (concerning) (preposition)
4473 ===condition===
4474   (of gratitude) 人情債, 人情债 (tr. rénqíngzhài) :: debt (state or condition of owing something to another) (noun)
4475 ===confusing===
4476   混淆 (tr. hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (tr. nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (tr. gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb)
4477 ===connect===
4478   (not used) :: be (used to connect a noun to an adjective that describes it) (verb)
4479 ===connotation===
4480   含義, 含义 (tr. hànyì) :: connotation (suggested or implied meaning) (noun)
4481 ===consent===
4482   接受 (tr. jiēshòu) :: accept (to receive with consent) (verb)
4483 ===consisting===
4484   鐵路, 铁路 (tr. tiělù), 鐵道, 铁道 (tr. tiědào) :: railway (track, consisting of parallel rails) (noun)
4485 ===construct===
4486   端口 (tr. duānkǒu) :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun)
4487 ===contained===
4488   在 (tr. zài), 里 (tr. ...lǐ) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition)
4489 ===container===
4490   容器, 容器 (róng qì) :: can (a container used to carry and dispense water for plants) (noun)
4491 ===containing===
4492   (Cantonese) 書, 书 (tr. suè) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
4493   書, 书 (tr. shū) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
4494 ===continuous===
4495   在 (tr. zài), 正在 (tr. zhèngzài); verb + 著 / 着 (tr. zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb)
4496 ===contracted===
4497   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě); 簡寫, 简写 (tr. jiǎnxiě); 略語, 略语 (tr. lüèyǔ) :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun)
4498 ===convert===
4499   解密 (tr. jiěmì) :: decrypt (to convert to plain text) (verb)
4500 ===conveying===
4501   彩色 (cǎisè) :: color (conveying color) (adjective)
4502 ===Corvus===
4503   烏鴉, 乌鸦 (tr. wūyā) :: crow (any bird of the genus Corvus) (noun)
4504 ===counted===
4505   不可數, 不可数 (tr. bùkěshǔ) :: uncountable (linguistics: about a noun which cannot be counted) (adjective)
4506 ===countries===
4507   國外, 国外 (tr. guówài), 海外 (tr. hǎiwài) (overseas) :: abroad (in foreign countries) (adverb)
4508   海外 (tr. hǎiwài), 國外, 国外 (tr. guówài) :: abroad (countries or lands abroad) (noun)
4509 ===country===
4510   內債, 内债 (tr. nèizhài) :: domestic debt (debt owed to creditors resident in the same country as debtor) (noun)
4511   德國, 德国 (tr. Déguó), 德 (tr. Dé-) :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective)
4512   (Cantonese) 墨西哥 :: Mexico (country) (proper noun)
4513   (Gan) 墨西哥 :: Mexico (country) (proper noun)
4514   (Hakka) Me̍t-sî-kô :: Mexico (country) (proper noun)
4515   墨西哥 (tr. Mòxīgē) :: Mexico (country) (proper noun)
4516   (Wu) 墨西哥 :: Mexico (country) (proper noun)
4517   日本 (tr. [[Rìběn]]) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
4518   (Cantonese) 日本 (tr. yat6 bun2) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
4519   (Gan) 日本 :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
4520   (Hakka) 日本 (tr. Ngit-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
4521   (Min Dong) 日本 (tr. Nĭk-buōng) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
4522   (Min Nan) 日本 (tr. Ji̍t-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
4523   (Wu) 日本 :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
4524   荷蘭, 荷兰 (tr. Hélán) :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun)
4525   (Min Nan) Kē-tē-kok :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun)
4526 ===cover===
4527   草 (căo), 青草 (qīng cǎo) :: grass (ground cover plant) (noun)
4528 ===covered===
4529   貨車, 货车 (tr. huòchē) :: van (A (covered) vehicle used for carrying goods) (noun)
4530   傘, 伞 (tr. sǎn), 雨傘, 雨伞 (tr. yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun)
4531 ===craft===
4532   詞典學, 词典学 (tr. cídiǎnxué), 辭書學, 辞书学 (tr. císhūxué), 詞典編輯, 词典编辑 (tr. cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun)
4533 ===creditors===
4534   內債, 内债 (tr. nèizhài) :: domestic debt (debt owed to creditors resident in the same country as debtor) (noun)
4535 ===cristatus===
4536   土狼 (tr. tǔláng) :: aardwolf (the mammal species Proteles cristatus) (noun)
4537 ===cross===
4538   (Cantonese) 契第 (kai daih) :: transvestite (cross-dresser) (noun)
4539   易裝癖, 易装癖 (tr. yìzhūangpì), 人妖 (tr. rényāo) :: transvestite (cross-dresser) (noun)
4540   (Min Nan) ah qua / ah kua (Hokkien) :: transvestite (cross-dresser) (noun)
4541 ===crow===
4542   烏鴉, 乌鸦 (tr. wūyā) :: crow (any bird of the genus Corvus) (noun)
4543 ===crystalline===
4544   晶狀體, 晶状体 (tr. jīngzhuàngtǐ), 水晶體, 水晶体 (tr. shuǐjīngtǐ) :: lens (anatomy: transparent crystalline structure in the eye) (noun)
4545 ===cum===
4546   精液 (tr. jīngyè) :: cum (slang: male semen) (noun)
4547   潮吹 (tr. cháochuī), 淫水 (tr. yǐnshuǐ), (slang) 出水 (tr. chūshuǐ) :: cum (slang: female ejaculatory discharge) (noun)
4548   射 (tr. shè), 射精 (tr. shèjīng), (slang) 出水 (tr. chūshuǐ) :: cum (slang: have an orgasm; ejaculate) (verb)
4549 ===cunt===
4550   (Cantonese) 閪 (tr. hai1), 屄 (tr. bei1, hai1) :: cunt (genitalia) (noun)
4551   屄 (tr. bī) :: cunt (genitalia) (noun)
4552 ===cure===
4553   中医, 中醫 (zhōngyī) :: medicine (treatment or cure) (noun)
4554 ===currency===
4555   (British pound) 英鎊, 英镑 (tr. Yīngbàng) :: pound (unit of currency) (noun)
4556   比索 (tr. bǐsuǒ) :: peso (currency) (noun)
4557 ===current===
4558   (Cantonese) 今日 (tr. gam<sup>1</sup>yat<sup>6</sup>) :: today (on the current day) (adverb)
4559   今天 (tr. [[jīntiān]]), 今日 (tr. [[jīnrì]]) :: today (on the current day) (adverb)
4560 ===cylindrical===
4561   罐頭, 罐头 (guàn tóu) :: can (a more or less cylindrical vessel for liquids) (noun)
4562 ===dark===
4563   弄暗 (tr. nòng'àn) :: obfuscate (make dark) (verb)
4564 ===data===
4565   端口 (tr. duānkǒu) :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun)
4566 ===date===
4567   棗兒, 枣儿 (tr. zǎor), 金棗, 金枣 (tr. jīnzǎo) :: date (fruit of the date palm) (noun)
4568   日期 (tr. rìqī) :: date (that which specifies the time of writing, inscription etc.) (noun)
4569   日期 (tr. rìqī) :: date (point of time at which a transaction or event takes place) (noun)
4570   約會, 约会 (tr. yuēhuì) :: date (pre-arranged social meeting) (noun)
4571   約會, 约会 (tr. yuēhuì), 幽會, 幽会 (tr. yōuhuì) :: date (meeting with a lover or potential lover; a person so met) (noun)
4572   約會, 约会 (tr. yuēhuì) :: date (to take (someone) on a series of dates) (verb)
4573   (not used) :: be (used to indicate time of day, day of the week, or date) (verb)
4574 ===dates===
4575   約會, 约会 (tr. yuēhuì) :: date (to take (someone) on a series of dates) (verb)
4576 ===day===
4577   (Cantonese) 日 (tr. jat6) :: day (period of 24 hours) (noun)
4578   日 (tr. rì), 天 (tr. tiān) :: day (period of 24 hours) (noun)
4579   [[一]][[天]] :: day (period from midnight to the following midnight) (noun)
4580   [[白]][[晝]] :: day (rotational period of a planet) (noun)
4581   [[一]][[天]] :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun)
4582   白天 :: day (period between sunrise and sunset) (noun)
4583   星期一 (xīngqī yī) :: Monday (day of the week) (noun)
4584   星期二 (xīngqī èr) :: Tuesday (day of the week) (noun)
4585   星期三 (xīngqī sān), 周三 (zhōu sān) :: Wednesday (day of the week) (noun)
4586   星期四 (xīngqī sì) :: Thursday (day of the week) (noun)
4587   星期五 (xīngqī wǔ) :: Friday (day of the week) (noun)
4588   星期六 (xīngqī liù) :: Saturday (day of the week) (noun)
4589   (formal) 星期日 (tr. xīngqīrì), (informal) 星期天 (tr. xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (tr. lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (tr. lǐbàitiān) :: Sunday (day of the week) (noun)
4590   (Cantonese) 今日 (tr. gam<sup>1</sup>yat<sup>6</sup>) :: today (on the current day) (adverb)
4591   今天 (tr. [[jīntiān]]), 今日 (tr. [[jīnrì]]) :: today (on the current day) (adverb)
4592   (not used) :: be (used to indicate time of day, day of the week, or date) (verb)
4593 ===days===
4594   (Cantonese) 星期 (singkei) :: week (period of seven days) (noun)
4595   星期 (tr. xīngqī), 周 (tr. zhōu), 禮拜, 礼拜 (tr. lǐbài) :: week (period of seven days) (noun)
4596   (Cantonese) 天時冷 (tr. tin1 si4 laang) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
4597   冬天 (tr. dōngtiān), 冬季 (tr. dōngjì) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
4598 ===deal===
4599   對付, 对付 (tr. duìfu) :: deal (handle, manage) (verb)
4600 ===death===
4601   塔納托斯 :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
4602   (Cantonese) Taap<sup>3</sup>naap<sup>6</sup>tok<sup>3</sup>si<sup>1</sup> :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
4603   Tǎnàtuōsī :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
4604 ===debt===
4605   (of gratitude) 人情債, 人情债 (tr. rénqíngzhài) :: debt (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another) (noun)
4606   (of gratitude) 人情債, 人情债 (tr. rénqíngzhài) :: debt (state or condition of owing something to another) (noun)
4607   借款 (tr. jièkuǎn), 欠款 (tr. qiànkuǎn), 債務, 债务 (tr. zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun)
4608   外債, 外债 (tr. wàizhài), 對外債務, 对外债务 (tr. duìwài zhàiwù) :: foreign debt (a debt owed to foreigners) (noun)
4609   內債, 内债 (tr. nèizhài) :: domestic debt (debt owed to creditors resident in the same country as debtor) (noun)
4610 ===debtor===
4611   內債, 内债 (tr. nèizhài) :: domestic debt (debt owed to creditors resident in the same country as debtor) (noun)
4612 ===decade===
4613   十年 (tr. shí nián) :: decade (a period of ten years) (noun)
4614 ===December===
4615   十二月 (shí’èryuè) :: December (twelfth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
4616 ===decrease===
4617   减轻 (tr. jian qing), 减弱 (tr. jian ruo) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb)
4618 ===decrypt===
4619   解密 (tr. jiěmì) :: decrypt (to convert to plain text) (verb)
4620 ===deduct===
4621   减少 (tr. jian shao), 省略 (tr. sheng lüe) :: abate (to deduct, to omit) (verb)
4622 ===deep===
4623   (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
4624   我愛你, 我爱你 (tr. wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
4625 ===defeated===
4626   废除 (tr. fei chu) :: abate (to be defeated) (verb)
4627 ===defense===
4628   鹿砦 (tr. lùzhài) :: abatis (means of defense) (noun)
4629   武器 (tr. wǔqì), 兵器 (tr. bīngqì) :: weapon (instrument of attack or defense in combat) (noun)
4630 ===defining===
4631   See Mandarin :: definition (action or process of defining) (noun)
4632   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (action or process of defining) (noun)
4633   See Mandarin :: definition (act of defining) (noun)
4634   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (act of defining) (noun)
4635   See Mandarin :: definition (product of defining) (noun)
4636   [[定]][[意]] (dìngyì) :: definition (product of defining) (noun)
4637 ===definite===
4638   See Mandarin :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
4639   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
4640 ===definition===
4641   See Mandarin :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
4642   定意 (dìngyì); [[釋]][[義]] (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
4643   See Mandarin :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun)
4644   [[定]][[意]] (dìngyì) :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun)
4645   See Mandarin :: definition (action or process of defining) (noun)
4646   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (action or process of defining) (noun)
4647   See Mandarin :: definition (act of defining) (noun)
4648   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (act of defining) (noun)
4649   See Mandarin :: definition (product of defining) (noun)
4650   [[定]][[意]] (dìngyì) :: definition (product of defining) (noun)
4651   See Mandarin :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
4652   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
4653   See Mandarin :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun)
4654   清晰 (qīngxī) :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun)
4655   See Mandarin :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun)
4656   清晰 (qīngxī) :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun)
4657   See Mandarin :: definition (sharp demarcation of outlines or limits) (noun)
4658   清晰 (qīngxī) :: definition (sharp demarcation of outlines or limits) (noun)
4659   See Mandarin :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
4660   [[清晰]][[度]] (qīngxīdù) :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
4661 ===defocusing===
4662   透鏡, 透镜 (tr. tòujìng), 鏡片, 镜片 (tr. jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (tr. jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun)
4663 ===degree===
4664   See Mandarin :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
4665   [[清晰]][[度]] (qīngxīdù) :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
4666 ===deity===
4667   化身 (tr. huàshēn) :: avatar (The earthly incarnation of a deity, particularly Vishnu) (noun)
4668 ===demarcation===
4669   See Mandarin :: definition (sharp demarcation of outlines or limits) (noun)
4670   清晰 (qīngxī) :: definition (sharp demarcation of outlines or limits) (noun)
4671 ===denoting===
4672   零 (líng) (numeral: 〇, 零) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
4673   (Min Nan) 空 (tr. khòng) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
4674   (Teochew) kang3, leng5 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
4675 ===described===
4676   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase) (verb)
4677 ===describes===
4678   (Cantonese) 形容詞 :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
4679   [[形容詞]] (xíngróngcí) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
4680   (Min Nan) hêng-iông-sû :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
4681   (not used) :: be (used to connect a noun to an adjective that describes it) (verb)
4682 ===describing===
4683   把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
4684   See Mandarin :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
4685   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
4686 ===desert===
4687   遗弃 :: abandon (to leave behind or desert) (verb)
4688 ===designate===
4689   任命 (rèn mìng) :: name (designate for a role) (verb)
4690 ===detail===
4691   See Mandarin :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun)
4692   清晰 (qīngxī) :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun)
4693 ===detestation===
4694   痛恨 (tr. tònghèn) :: abhor (to regard with horror or detestation) (verb)
4695 ===development===
4696   (Gan) 語源學, 语源学 (tr. ngi3 ngion4 hok6) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
4697   語源學, 语源学 (tr. yǔyuánxué) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
4698   詞源, 词源 (tr. cíyuán), 語源, 语源 (tr. yǔyuán), 字源 (tr. zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun)
4699 ===device===
4700   弹簧, 发条 (fātiáo) :: spring (device made of flexible material) (noun)
4701 ===dialect===
4702   方言 (tr. fāngyán), (suffix) 話, 话 (tr. -huà) :: dialect (variety of a language) (noun)
4703 ===dick===
4704   (Cantonese) 屌/𨳒 [⿵門小] (diu2), 𨳊 [⿵門九] (gau1), 𨶙 [⿵門能] (lan2), 𨳍 [⿵門七] (cat6) :: dick (colloquial: penis) (noun)
4705   雞巴, 鸡巴 (tr. jība), 屌 (tr. diǎo), (euphemism) 鳥, 鸟 (tr. diǎo) :: dick (colloquial: penis) (noun)
4706 ===dictionaries===
4707   詞典學, 词典学 (tr. cídiǎnxué), 辭書學, 辞书学 (tr. císhūxué), 詞典編輯, 词典编辑 (tr. cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun)
4708 ===dictionary===
4709   字典 (tr. zìdiǎn) (character dictionary); 詞典, 词典 (tr. cídiǎn) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
4710   (Wu (Suzhou dialect)) zïtip :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
4711   词典编纂者 :: lexicographer (one who writes or compiles a dictionary) (noun)
4712 ===die===
4713   死 (tr. sǐ), 亡 (tr. wáng), (formal) 去世 (tr. qùshì) :: die (to stop living) (verb)
4714   骰子 (tr. tóuzi), 色子 (tr. shǎizi) :: die (polyhedron used in games of chance) (noun)
4715 ===differentiating===
4716   性质, 性質 (xìngzhì) :: quality (differentiating property or attribute) (noun)
4717 ===digit===
4718   二 (èr) :: two (digit or figure) (noun)
4719   四 (sì) :: four (the digit or figure 4) (noun)
4720 ===digital===
4721   紙娃娃, 纸娃娃 (tr. zhǐwáwá), 頭像, 头像 (tr. tóuxiàng) :: avatar (A digital representation of a person or being) (noun)
4722 ===dimensional===
4723   点 (diǎn) :: point (geometry: zero-dimensional object) (noun)
4724 ===direct===
4725   噢 (tr. ō), 喔 (tr. ō) :: o (vocative particle to mark direct address) (interjection)
4726   及物動詞, 及物动词 (tr. jíwù dòngcí), 他動詞, 他动词 (tr. tādòngcí) :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun)
4727 ===discard===
4728   丟棄, 丢弃 (diū qì) :: can (to discard) (verb)
4729 ===discharge===
4730   潮吹 (tr. cháochuī), 淫水 (tr. yǐnshuǐ), (slang) 出水 (tr. chūshuǐ) :: cum (slang: female ejaculatory discharge) (noun)
4731 ===discussion===
4732   无论如何, wúlùnrúhé :: whatever (indicating the matter is not worthy of further discussion) (interjection)
4733 ===disease===
4734   礦工氣管癌 :: pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis (disease of the lungs) (noun)
4735 ===disinherit===
4736   辭職, 辞职 (tr. cízhí) :: abdicate (disinherit) (verb)
4737 ===dismiss===
4738   解雇, 解雇 (jiě gù) :: can (to fire or dismiss an employee) (verb)
4739 ===dispense===
4740   容器, 容器 (róng qì) :: can (a container used to carry and dispense water for plants) (noun)
4741 ===distinct===
4742   See Mandarin :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
4743   [[清晰]][[度]] (qīngxīdù) :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
4744 ===distinctness===
4745   See Mandarin :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun)
4746   清晰 (qīngxī) :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun)
4747 ===distribution===
4748   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (software: with very few limitations on distribution or improvement) (adjective)
4749 ===divided===
4750   月 (tr. yuè), 月份 (tr. yuèfèn) :: month (period into which a year is divided) (noun)
4751   日曆, 日历 (tr. rìlì), 曆 (tr. lì), 历 (tr. lì), 曆法, 历法 (tr. lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (tr. yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun)
4752 ===do===
4753   为了废止 :: abolish (to do away with) (verb)
4754 ===dock===
4755   港 (tr. gǎng), 港口 (tr. gǎngkǒu), 口岸 (tr. kǒu'àn), 港埠 (tr. gǎngbù) :: port (dock or harbour) (noun)
4756   港市 (tr. gǎngshì) :: port (town or city with a dock or harbour) (noun)
4757 ===doctrine===
4758   教條, 教条 (tr. jiàotiáo) :: doctrine (belief) (noun)
4759 ===dog===
4760   (Cantonese) 狗 (tr. gau2), 犬 (tr. hyun1) :: dog (animal) (noun)
4761   狗 (tr. gǒu), 犬 (tr. quǎn) :: dog (animal) (noun)
4762 ===dogs===
4763   傾盆大雨, 倾盆大雨 (tr. qīngpéndàyǔ) :: rain cats and dogs (to rain very heavily) (verb)
4764 ===domestic===
4765   內債, 内债 (tr. nèizhài) :: domestic debt (debt owed to creditors resident in the same country as debtor) (noun)
4766   貓, 猫 (tr. māo) :: cat (domestic species) (noun)
4767   (Min Nan) 貓 (tr. niau) :: cat (domestic species) (noun)
4768 ===down===
4769   减弱 (tr. jian ruo), 减轻 (tr. jian qing) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb)
4770   打败 (tr. da bai), 击倒 (tr. ji dao) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb)
4771   撤销 (tr. che xiao) :: abate (obsolete: to bring entirely down or put an end to) (verb)
4772 ===dresser===
4773   (Cantonese) 契第 (kai daih) :: transvestite (cross-dresser) (noun)
4774   易裝癖, 易装癖 (tr. yìzhūangpì), 人妖 (tr. rényāo) :: transvestite (cross-dresser) (noun)
4775   (Min Nan) ah qua / ah kua (Hokkien) :: transvestite (cross-dresser) (noun)
4776 ===drink===
4777   啤酒 (tr. píjiǔ) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
4778   (Min Nan) 啤酒 (tr. bih-luh), 麥仔酒 (tr. be̍h-á-chiú), 米仔酒 (tr. bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
4779 ===Dutch===
4780   荷蘭, 荷兰 (tr. Hélán-de) :: Dutch (of the Netherlands, people, or language) (adjective)
4781   (Hakka) Hò-làn-ngî :: Dutch (the Dutch language) (proper noun)
4782   荷蘭語, 荷兰语 (tr. Hélán-yǔ) :: Dutch (the Dutch language) (proper noun)
4783   (Min Nan) 低地語 (tr. kē-tē-gú) :: Dutch (the Dutch language) (proper noun)
4784   荷蘭人, 荷兰人 (tr. Hélán-rén) :: Dutch (people from the Netherlands) (proper noun)
4785 ===each===
4786   行星 (tr. xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
4787   (Min Nan) 行星 (tr. hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
4788 ===eagle===
4789   老鷹 (lǎoyīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
4790 ===Earth===
4791   外星人 (tr. wàixīngrén), 宇宙人 (tr. yǔzhòurén) :: alien (life form of non-Earth origin) (noun)
4792   年 (tr. nián), (colloquial) 年頭, 年头 (tr. niántóu) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
4793   (Min Nan) 年 (tr. nî) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
4794   (Cantonese) 太陽, 日頭, 熱頭 :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
4795   太陽, 太阳 (tr. tàiyáng), 日 (tr. rì) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
4796   (Min Nan) 日頭 (tr. ji̍t-thâu, li̍t-thâu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
4797 ===earthly===
4798   化身 (tr. huàshēn) :: avatar (The earthly incarnation of a deity, particularly Vishnu) (noun)
4799 ===East===
4800   日本 (tr. [[Rìběn]]) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
4801   (Cantonese) 日本 (tr. yat6 bun2) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
4802   (Gan) 日本 :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
4803   (Hakka) 日本 (tr. Ngit-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
4804   (Min Dong) 日本 (tr. Nĭk-buōng) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
4805   (Min Nan) 日本 (tr. Ji̍t-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
4806   (Wu) 日本 :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
4807 ===edible===
4808   鮑魚, 鲍鱼 (tr. bàoyú) :: abalone (edible univalve mollusc) (noun)
4809 ===Edward===
4810   愛德華 (tr. Aidéhuá) :: Edward (male given name) (proper noun)
4811 ===eight===
4812   (Standard Chinese (Mandarin)) 八 (bā) (numeral: 捌) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
4813   (Bai) 八 (pya) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
4814   (Cantonese) 八 (baat3) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
4815   (Teochew) boih4 :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
4816   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 八 (paik) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
4817   (Northern Hokkien (Min Bei)) 八 (pai) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
4818   (Gan) 八 (pat) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
4819   (Jin) 八 (pu) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
4820   (Wu) 八 (ba) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
4821   (Xiang) 八 (pa) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
4822 ===either===
4823   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the values on either side of an equation are the same) (verb)
4824 ===ejaculate===
4825   射 (tr. shè), 射精 (tr. shèjīng), (slang) 出水 (tr. chūshuǐ) :: cum (slang: have an orgasm; ejaculate) (verb)
4826 ===ejaculatory===
4827   潮吹 (tr. cháochuī), 淫水 (tr. yǐnshuǐ), (slang) 出水 (tr. chūshuǐ) :: cum (slang: female ejaculatory discharge) (noun)
4828 ===elephant===
4829   象 (xiàng), 大象 (dàxiàng) :: elephant (mammal) (noun)
4830 ===eleventh===
4831   十一月 (shíyīyuè) :: November (eleventh month of the Gregorian calendar) (proper noun)
4832 ===elliptical===
4833   是 (tr. shì), 有 (tr. yǒu), 在 (tr. zài), 來, 来 (tr. lái) :: be (elliptical form of "be here", or similar) (verb)
4834 ===embodiment===
4835   化身 (tr. huàshēn) :: avatar (The physical embodiment of an idea or concept; a personification) (noun)
4836 ===emission===
4837   屁 (tr. pì), 放屁 (tr. fàngpì) :: fart (an emission of flatulent gases) (noun)
4838 ===emit===
4839   放屁 (tr. fàng pì) :: fart (to emit flatulent gases) (verb)
4840 ===employ===
4841   英文水平 :: English (one’s ability to employ the English language) (noun)
4842 ===employee===
4843   解雇, 解雇 (jiě gù) :: can (to fire or dismiss an employee) (verb)
4844 ===en===
4845   (English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists) :: en (name of the letter N, n) (noun)
4846 ===encrypt===
4847   加密 (tr. jiāmì) :: encrypt (to conceal information by means of a code or cipher) (verb)
4848 ===encyclopaedia===
4849   百科全书 (bǎikēquánshū) :: encyclopaedia (reference book) (noun)
4850 ===encyclopedia===
4851   百科全書, 百科全书 (tr. bǎikē quánshū) :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun)
4852 ===end===
4853   撤销 (tr. che xiao) :: abate (obsolete: to bring entirely down or put an end to) (verb)
4854 ===enforce===
4855   寓言 (tr. yùyán) :: fable (fictitious narration to enforce some useful truth or precept) (noun)
4856 ===England===
4857   (Simplified) 英格兰的 (Yīnggélán de) :: English (of or pertaining to England) (adjective)
4858   (Traditional) 英格蘭的 :: English (of or pertaining to England) (adjective)
4859   英國人, 英国人 (tr. Yīngguórén) :: English (person from England) (proper noun)
4860 ===English===
4861   (Simplified) 英语的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective)
4862   (Traditional) 英語的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective)
4863   (Simplified) 英格兰的 (Yīnggélán de) :: English (of or pertaining to England) (adjective)
4864   (Traditional) 英格蘭的 :: English (of or pertaining to England) (adjective)
4865   (Cantonese) 英文 (tr. Yīng-mán) :: English (the English language) (proper noun)
4866   (Hakka) 英文 (tr. Yîn-vùn) :: English (the English language) (proper noun)
4867   英語, 英语 (tr. Yīngyǔ), 英文 (tr. Yīngwén) :: English (the English language) (proper noun)
4868   (Min Dong) 英語, 英语 (tr. Ĭng-ngṳ̄) :: English (the English language) (proper noun)
4869   (Min Nan) 英語, 英语 (tr. Eng-gí) :: English (the English language) (proper noun)
4870   英國人, 英国人 (tr. Yīngguórén) :: English (person from England) (proper noun)
4871   英文水平 :: English (one’s ability to employ the English language) (noun)
4872 ===entirely===
4873   撤销 (tr. che xiao) :: abate (obsolete: to bring entirely down or put an end to) (verb)
4874 ===entity===
4875   借款 (tr. jièkuǎn), 欠款 (tr. qiànkuǎn), 債務, 债务 (tr. zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun)
4876   數, 数 (tr. shù), 數目, 数目 (tr. shùmù), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: number (abstract entity) (noun)
4877   專有名詞, 专有名词 (tr. zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (tr. gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun)
4878 ===equal===
4879   四分之一 (sì fēn zhīyī) :: quarter (one of four equal parts) (noun)
4880 ===equation===
4881   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the values on either side of an equation are the same) (verb)
4882 ===especially===
4883   See Mandarin :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun)
4884   清晰 (qīngxī) :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun)
4885   太陽, 太阳 (tr. tàiyáng), 恒星 (tr. héngxīng), 日 (tr. rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun)
4886   (not used) :: be (used to form future tenses, especially the future subjunctive) (verb)
4887 ===Esperanto===
4888   世界語, 世界语 (tr. Shìjièyǔ) :: Esperanto (auxiliary language) (proper noun)
4889 ===essential===
4890   See Mandarin :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun)
4891   [[定]][[意]] (dìngyì) :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun)
4892 ===etymology===
4893   (Gan) 語源學, 语源学 (tr. ngi3 ngion4 hok6) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
4894   語源學, 语源学 (tr. yǔyuánxué) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
4895   詞源, 词源 (tr. cíyuán), 語源, 语源 (tr. yǔyuán), 字源 (tr. zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun)
4896 ===Europe===
4897   荷蘭, 荷兰 (tr. Hélán) :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun)
4898   (Min Nan) Kē-tē-kok :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun)
4899 ===event===
4900   (Cantonese) 動詞 (tr. dung6 ci4) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
4901   動詞, 动词 (dòngcí) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
4902   (Min Nan) tōng-sû :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
4903   日期 (tr. rìqī) :: date (point of time at which a transaction or event takes place) (noun)
4904 ===everybody===
4905   大家 (tr. dàjiā) :: everybody (all people) (pronoun)
4906 ===excellence===
4907   質量, 质量 (zhìliàng), 品质, 品質 (pǐnzhì), 水准, 水準 (shuǐzhǔn) :: quality (level of excellence) (noun)
4908 ===except===
4909   阻止 (tr. zu zhi), 除去 (tr. chu qu) :: abate (to bar, to except) (verb)
4910 ===exchange===
4911   貿易, 贸易 (tr. màoyì), 交易 (tr. jiāoyì) :: trade (exchange) (noun)
4912 ===exist===
4913   是 (tr. shì), 有 (tr. yǒu) :: be (exist) (verb)
4914 ===existence===
4915   多神教 (duōshénjiào) :: polytheism (belief of existence of many gods) (noun)
4916 ===explaining===
4917   See Mandarin :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
4918   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
4919 ===explains===
4920   字典 (tr. zìdiǎn) (character dictionary); 詞典, 词典 (tr. cídiǎn) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
4921   (Wu (Suzhou dialect)) zïtip :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
4922 ===exposition===
4923   世博會, 世博会 (tr. shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (tr. shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun)
4924 ===Exposition===
4925   世博會, 世博会 (tr. shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (tr. shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun)
4926 ===expressing===
4927   See Mandarin :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun)
4928   [[定]][[意]] (dìngyì) :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun)
4929 ===expression===
4930   (Cantonese) 我鐘意你 (ngo5 zung1 yi3 nei5) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
4931   我很喜歡你, 我很喜欢你 (wǒ hěn xǐ huan nǐ) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
4932 ===eye===
4933   晶狀體, 晶状体 (tr. jīngzhuàngtǐ), 水晶體, 水晶体 (tr. shuǐjīngtǐ) :: lens (anatomy: transparent crystalline structure in the eye) (noun)
4934 ===fable===
4935   寓言 (tr. yùyán) :: fable (fictitious narration to enforce some useful truth or precept) (noun)
4936 ===false===
4937   偽友, 伪友 (tr. wěi yǒu), 假友 (tr. jiǎ yǒu), 假等義, 假等义 (tr. jiǎ děngyì) :: false friend (false friend) (noun)
4938 ===family===
4939   老鷹 (lǎoyīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
4940   鱈魚, 鳕鱼 (tr. xuěyú) :: cod (marine fish of the family Gadidae) (noun)
4941 ===FAQ===
4942   常見問題, 常见问题 (tr. chángjiàn wèntí), 問答集, 问答集 (tr. wèndájí) :: FAQ (acronym for Frequently Asked Questions) (noun)
4943 ===Far===
4944   日本 (tr. [[Rìběn]]) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
4945   (Cantonese) 日本 (tr. yat6 bun2) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
4946   (Gan) 日本 :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
4947   (Hakka) 日本 (tr. Ngit-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
4948   (Min Dong) 日本 (tr. Nĭk-buōng) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
4949   (Min Nan) 日本 (tr. Ji̍t-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
4950   (Wu) 日本 :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
4951 ===fart===
4952   屁 (tr. pì), 放屁 (tr. fàngpì) :: fart (an emission of flatulent gases) (noun)
4953   放屁 (tr. fàng pì) :: fart (to emit flatulent gases) (verb)
4954 ===fear===
4955   言論自由, 言论自由 (tr. yánlùnzìyóu) :: freedom of speech (right to speak without fear of harm) (noun)
4956 ===February===
4957   二月 (èryuè) :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
4958 ===feeling===
4959   (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
4960   我愛你, 我爱你 (tr. wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
4961   (Wu) 我爱侬 (tr. wo ei non, ngu ei non) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
4962 ===Felidae===
4963   貓, 猫 (tr. māo) :: cat (member of Felidae) (noun)
4964 ===few===
4965   少 (tr. shǎo) :: few (small number) (determiner)
4966   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (software: with very few limitations on distribution or improvement) (adjective)
4967 ===fictitious===
4968   寓言 (tr. yùyán) :: fable (fictitious narration to enforce some useful truth or precept) (noun)
4969 ===field===
4970   醫學, 医学 (yīxué), 方剂学 (fāngjìxué) :: medicine (field of study) (noun)
4971   語言, 语言 (tr. yǔyán), 用語, 用语 (tr. yòngyǔ), 詞語, 词语 (tr. cíyǔ) :: language (vocabulary of a particular field) (noun)
4972 ===figure===
4973   矛盾修飾法, 矛盾修饰法 (tr. máodùn xiūshìfǎ), 矛盾語, 矛盾语 (tr. máodùnyǔ) :: oxymoron (figure of speech) (noun)
4974   二 (èr) :: two (digit or figure) (noun)
4975   四 (sì) :: four (the digit or figure 4) (noun)
4976 ===finance===
4977   股票 (tr. gǔpiào) :: stock (finance: capital raised by a company) (noun)
4978 ===fire===
4979   解雇, 解雇 (jiě gù) :: can (to fire or dismiss an employee) (verb)
4980 ===first===
4981   名字 (tr. míngzi) :: first name (name chosen by parents) (noun)
4982   一月 (yīyuè), 元月 (yuányuè) :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
4983 ===fish===
4984   鱈魚, 鳕鱼 (tr. xuěyú) :: cod (marine fish of the family Gadidae) (noun)
4985 ===five===
4986   (Standard Chinese (Mandarin)) 五 (wǔ) (numeral: 伍) :: five (five (5)) (cardinal number)
4987   (Cantonese) 五 (ng5) :: five (five (5)) (cardinal number)
4988   (Teochew) ngou6 :: five (five (5)) (cardinal number)
4989   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 五 (ngu) :: five (five (5)) (cardinal number)
4990   (Northern Hokkien (Min Bei)) 五 (ngo) :: five (five (5)) (cardinal number)
4991   (Wu) 五 (hen) :: five (five (5)) (cardinal number)
4992 ===fixed===
4993   行星 (tr. xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
4994   (Min Nan) 行星 (tr. hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
4995 ===flatulent===
4996   屁 (tr. pì), 放屁 (tr. fàngpì) :: fart (an emission of flatulent gases) (noun)
4997   放屁 (tr. fàng pì) :: fart (to emit flatulent gases) (verb)
4998 ===flavour===
4999   给调味 :: season (to flavour food) (verb)
5000 ===flesh===
5001   (Cantonese) 肉 (tr. juk6) :: meat (animal flesh used as food) (noun)
5002   肉 (tr. ròu) :: meat (animal flesh used as food) (noun)
5003   (Cantonese) 肉 (juk6) :: meat (any sort of flesh) (noun)
5004   肉 (ròu) :: meat (any sort of flesh) (noun)
5005 ===flexible===
5006   弹簧, 发条 (fātiáo) :: spring (device made of flexible material) (noun)
5007 ===floccinaucinihilipilification===
5008   把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
5009 ===flute===
5010   长笛 (cháng dí) :: flute (woodwind instrument) (noun)
5011 ===focusing===
5012   透鏡, 透镜 (tr. tòujìng), 鏡片, 镜片 (tr. jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (tr. jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun)
5013 ===following===
5014   [[一]][[天]] :: day (period from midnight to the following midnight) (noun)
5015 ===food===
5016   给调味 :: season (to flavour food) (verb)
5017   (Cantonese) 肉 (tr. juk6) :: meat (animal flesh used as food) (noun)
5018   肉 (tr. ròu) :: meat (animal flesh used as food) (noun)
5019 ===force===
5020   強奸, 强奸 (tr. qiángjiān), 強暴, 强暴 (tr. qiángbào) :: rape (force sexual intercourse) (verb)
5021 ===forcing===
5022   強奸, 强奸 (tr. qiángjiān) :: rape (act of forcing sexual activity) (noun)
5023 ===foreign===
5024   外債, 外债 (tr. wàizhài), 對外債務, 对外债务 (tr. duìwài zhàiwù) :: foreign debt (a debt owed to foreigners) (noun)
5025   國外, 国外 (tr. guówài), 海外 (tr. hǎiwài) (overseas) :: abroad (in foreign countries) (adverb)
5026 ===foreigner===
5027   外國人, 外国人 (tr. wàiguórén), 外人 (tr. wàirén), 老外 (tr. lǎowài) (colloquial) :: alien (foreigner) (noun)
5028 ===foreigners===
5029   外債, 外债 (tr. wàizhài), 對外債務, 对外债务 (tr. duìwài zhàiwù) :: foreign debt (a debt owed to foreigners) (noun)
5030 ===formed===
5031   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (tr. suōlüècí), 略語, 略语 (tr. lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun)
5032 ===forms===
5033   在 (tr. zài), 正在 (tr. zhèngzài); verb + 著 / 着 (tr. zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb)
5034 ===fortnight===
5035   两周, 兩周 (tr. liǎngzhōu) :: fortnight (period of two weeks) (noun)
5036 ===four===
5037   (Old Chinese) 亖 (tr. *hljids) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
5038   四 (tr. [[sì]]) (numeral: 肆) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
5039   (Cantonese) 四 (tr. sei<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
5040   (Teochew) 四 (tr. si<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
5041   四 (sì) :: four (the digit or figure 4) (noun)
5042   四分之一 (sì fēn zhīyī) :: quarter (one of four equal parts) (noun)
5043 ===fourth===
5044   四月 (sìyuè) :: April (fourth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
5045   (Cantonese) 天時冷 (tr. tin1 si4 laang) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
5046   冬天 (tr. dōngtiān), 冬季 (tr. dōngjì) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
5047 ===frame===
5048   算盤, 算盘 (suànpán) :: abacus (calculating frame) (noun)
5049   傘, 伞 (tr. sǎn), 雨傘, 雨伞 (tr. yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun)
5050 ===free===
5051   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (not imprisoned) (adjective)
5052   [[免]][[費]]的 (miǎnfèi de) :: free (obtainable without payment) (adjective)
5053   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (unconstrained) (adjective)
5054   [[通暢]]的 (tōngchàng de), [[順暢]]的 (shùnchàng de) :: free (unobstructed) (adjective)
5055   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (without obligations) (adjective)
5056   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (software: with very few limitations on distribution or improvement) (adjective)
5057   解放 (tr. jiěfàng) :: free (make free) (verb)
5058   使免除 (shǐ miǎnchú) :: absolve (set free) (verb)
5059   寬恕, 宽恕 (kuānshù) :: absolve (pronounce free or give absolution) (verb)
5060   赦免 (shèmiǎn), 赦罪 (shèzuì) :: absolve (theology: pronounce free or give absolution from sin) (verb)
5061 ===freedom===
5062   言論自由, 言论自由 (tr. yánlùnzìyóu) :: freedom of speech (right to speak without fear of harm) (noun)
5063 ===Frequently===
5064   常見問題, 常见问题 (tr. chángjiàn wèntí), 問答集, 问答集 (tr. wèndájí) :: FAQ (acronym for Frequently Asked Questions) (noun)
5065 ===Friday===
5066   星期五 (xīngqī wǔ) :: Friday (day of the week) (noun)
5067 ===friend===
5068   偽友, 伪友 (tr. wěi yǒu), 假友 (tr. jiǎ yǒu), 假等義, 假等义 (tr. jiǎ děngyì) :: false friend (false friend) (noun)
5069 ===fruit===
5070   (Cantonese) 南瓜 (tr. naam4 gwaa1),番瓜 (tr. faan1 gwaa1) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
5071   南瓜 (tr. nánguā) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
5072   (Min Nan) 朱瓜 (tr. chu-koe), 金瓜 (tr. kim-koe) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
5073   橙 (tr. chéng), 橙子 (tr. chéngzi), (technically "tangerine", but often used as "orange") 橘子 (tr. júzi), (alternative form:) 桔子 (tr. júzi) :: orange (fruit) (noun)
5074   棗兒, 枣儿 (tr. zǎor), 金棗, 金枣 (tr. jīnzǎo) :: date (fruit of the date palm) (noun)
5075 ===function===
5076   (Traditional Chinese) 中斷, 放棄 :: abort (The function used to abort a process) (noun)
5077 ===functioning===
5078   (Cantonese) 形容詞的 :: adjective (functioning as an adjective) (adjective)
5079   形容词的 :: adjective (functioning as an adjective) (adjective)
5080 ===further===
5081   无论如何, wúlùnrúhé :: whatever (indicating the matter is not worthy of further discussion) (interjection)
5082 ===future===
5083   (not used) :: be (used to form future tenses, especially the future subjunctive) (verb)
5084 ===Gadidae===
5085   鱈魚, 鳕鱼 (tr. xuěyú) :: cod (marine fish of the family Gadidae) (noun)
5086 ===games===
5087   骰子 (tr. tóuzi), 色子 (tr. shǎizi) :: die (polyhedron used in games of chance) (noun)
5088   成就 (tr. chéngjiù) :: achievement (a reward in video games) (noun)
5089 ===gaseous===
5090   行星 (tr. xíngxīng) :: planet (rocky or gaseous spherical bodies orbiting the Sun) (noun)
5091 ===gases===
5092   屁 (tr. pì), 放屁 (tr. fàngpì) :: fart (an emission of flatulent gases) (noun)
5093   放屁 (tr. fàng pì) :: fart (to emit flatulent gases) (verb)
5094 ===generic===
5095   (Cantonese) 屌你老母 (diu2nei3lo3mo3) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
5096   傻屄 (tr. shǎbī), 肏你媽 , 肏你妈 (tr. cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (tr. gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
5097 ===genitalia===
5098   (Cantonese) 閪 (tr. hai1), 屄 (tr. bei1, hai1) :: cunt (genitalia) (noun)
5099   屄 (tr. bī) :: cunt (genitalia) (noun)
5100 ===genuine===
5101   假 (tr. jiǎ de-), 虛擬, 虚拟 (tr. xūnǐ de-) :: pseudo- (not genuine) (prefix)
5102 ===genus===
5103   烏鴉, 乌鸦 (tr. wūyā) :: crow (any bird of the genus Corvus) (noun)
5104 ===geometry===
5105   点 (diǎn) :: point (geometry: zero-dimensional object) (noun)
5106 ===German===
5107   德國人, 德国人 (tr. Déguórén) :: German (German person) (noun)
5108   (Hakka) tet-vùn :: German (the German language) (proper noun)
5109   德語, 德语 (tr. Déyǔ) :: German (the German language) (proper noun)
5110   (Min Dong) Dáik-ngṳ̄ :: German (the German language) (proper noun)
5111   (Min Nan) tek-gí :: German (the German language) (proper noun)
5112   德國, 德国 (tr. Déguó), 德 (tr. Dé-) :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective)
5113 ===Germany===
5114   德國, 德国 (tr. Déguó), 德 (tr. Dé-) :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective)
5115 ===give===
5116   命名 (tr. mìngmíng) :: name (give a name to) (verb)
5117   放棄, 放弃 (tr. fàngqì) :: abandon (to give up) (verb)
5118   寬恕, 宽恕 (kuānshù) :: absolve (pronounce free or give absolution) (verb)
5119   赦免 (shèmiǎn), 赦罪 (shèzuì) :: absolve (theology: pronounce free or give absolution from sin) (verb)
5120   填色 (tián sè), 上色 (shàng sè), 著色 (zhuó sè) :: color (give something color) (verb)
5121 ===given===
5122   愛德華 (tr. Aidéhuá) :: Edward (male given name) (proper noun)
5123 ===go===
5124   地獄, 地狱 (tr. dìyù) :: hell (where sinners go) (proper noun)
5125 ===god===
5126   塔納托斯 :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
5127   (Cantonese) Taap<sup>3</sup>naap<sup>6</sup>tok<sup>3</sup>si<sup>1</sup> :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
5128   Tǎnàtuōsī :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
5129 ===God===
5130   一神教 (yishenjiao) :: monotheism (The belief in a single God) (noun)
5131 ===gods===
5132   多神教 (duōshénjiào) :: polytheism (belief of existence of many gods) (noun)
5133 ===good===
5134   優質, 优质 (yōuzhì); 高級, 高级 (gāojí) :: quality (being of good worth) (adjective)
5135 ===goods===
5136   貨車, 货车 (tr. huòchē) :: van (A (covered) vehicle used for carrying goods) (noun)
5137 ===grade===
5138   年級, 年级 (tr. niánjí), (academic year) 學年, 学年 (tr. xuénián) :: year (a level or grade at school or college) (noun)
5139 ===grain===
5140   (to take with a grain of salt; not to be believed literally) 不可全信 (tr. bùkěquánxìn) :: grain of salt (with common sense and skepticism) (noun)
5141 ===grammar===
5142   (Cantonese) 動詞 (tr. dung6 ci4) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
5143   動詞, 动词 (dòngcí) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
5144   (Min Nan) tōng-sû :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
5145   (Cantonese) 形容詞 :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
5146   [[形容詞]] (xíngróngcí) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
5147   (Min Nan) hêng-iông-sû :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
5148   及物 (tr. jíwù) :: transitive (in grammar: of a verb, that takes an object or objects) (adjective)
5149   單數, 单数 (tr. dānshù) :: singular (grammar: form of a word that refers to only one thing) (noun)
5150 ===grammatical===
5151   (Cantonese) 名詞 (tr. ming4 ci4) :: noun (grammatical category) (noun)
5152   名詞, 名词 (tr. míngcí) :: noun (grammatical category) (noun)
5153   (Min Nan) bêng-sû :: noun (grammatical category) (noun)
5154 ===graphite===
5155   鉛筆, 铅笔 (tr. qiānbǐ) :: pencil (graphite writing-instrument) (noun)
5156 ===grass===
5157   草 (căo), 青草 (qīng cǎo) :: grass (ground cover plant) (noun)
5158 ===Greek===
5159   紐, 纽 (tr. niǔ) :: nu (name for the letter of the Greek alphabet: Ν and ν) (noun)
5160 ===Gregorian===
5161   十二月 (shí’èryuè) :: December (twelfth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
5162   一月 (yīyuè), 元月 (yuányuè) :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
5163   二月 (èryuè) :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
5164   四月 (sìyuè) :: April (fourth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
5165   六月, 6月 (liùyuè) :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
5166   七月, 7月 (qīyuè) :: July (seventh month of the Gregorian calendar) (proper noun)
5167   九月 (jiǔyuè) :: September (ninth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
5168   十月 (shíyuè) :: October (tenth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
5169   十一月 (shíyīyuè) :: November (eleventh month of the Gregorian calendar) (proper noun)
5170 ===ground===
5171   草 (căo), 青草 (qīng cǎo) :: grass (ground cover plant) (noun)
5172 ===group===
5173   See Mandarin :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
5174   定意 (dìngyì); [[釋]][[義]] (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
5175 ===habit===
5176   把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
5177 ===handle===
5178   對付, 对付 (tr. duìfu) :: deal (handle, manage) (verb)
5179 ===harbour===
5180   港 (tr. gǎng), 港口 (tr. gǎngkǒu), 口岸 (tr. kǒu'àn), 港埠 (tr. gǎngbù) :: port (dock or harbour) (noun)
5181   港市 (tr. gǎngshì) :: port (town or city with a dock or harbour) (noun)
5182 ===harm===
5183   言論自由, 言论自由 (tr. yánlùnzìyóu) :: freedom of speech (right to speak without fear of harm) (noun)
5184 ===has===
5185   反義詞, 反义词 (tr. fǎnyìcí) :: antonym (word which has the opposite meaning) (noun)
5186   (of gratitude) 人情債, 人情债 (tr. rénqíngzhài) :: debt (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another) (noun)
5187   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase) (verb)
5188 ===have===
5189   可以 (kěyǐ) :: may (have permission to) (verb)
5190   射 (tr. shè), 射精 (tr. shèjīng), (slang) 出水 (tr. chūshuǐ) :: cum (slang: have an orgasm; ejaculate) (verb)
5191 ===having===
5192   褐色 (tr. hèsè), 棕色 (tr. zōngsè), (coffee colour) 咖啡色 (tr. kāfēisè) :: brown (having brown colour) (adjective)
5193 ===head===
5194   頭, 头 (tr. tóu), 頭腦, 头脑 (tr. tóunǎo) :: head (part of the body) (noun)
5195 ===headed===
5196   修道院 (tr. xiūdàoyuàn) :: abbey (monastery headed by an abbot) (noun)
5197 ===healing===
5198   药 (yào), 药材 (yàocái), 藥物 (yàowù), 药物 (yàowù), 经方 (jīngfāng) :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
5199 ===healthy===
5200   健康 (tr. jiànkāng) :: able (healthy) (adjective)
5201 ===heavily===
5202   傾盆大雨, 倾盆大雨 (tr. qīngpéndàyǔ) :: rain cats and dogs (to rain very heavily) (verb)
5203 ===height===
5204   (not used) :: be (used to indicate height) (verb)
5205 ===hell===
5206   地獄, 地狱 (tr. dìyù) :: hell (where sinners go) (proper noun)
5207 ===here===
5208   是 (tr. shì), 有 (tr. yǒu), 在 (tr. zài), 來, 来 (tr. lái) :: be (elliptical form of "be here", or similar) (verb)
5209 ===higher===
5210   上面 (tr. zài...shàngmiàn) :: above (in or to a higher place) (preposition)
5211 ===historical===
5212   (Gan) 語源學, 语源学 (tr. ngi3 ngion4 hok6) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
5213   語源學, 语源学 (tr. yǔyuánxué) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
5214   詞源, 词源 (tr. cíyuán), 語源, 语源 (tr. yǔyuán), 字源 (tr. zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun)
5215 ===horror===
5216   痛恨 (tr. tònghèn) :: abhor (to regard with horror or detestation) (verb)
5217 ===hostility===
5218   反猶太主義, 反犹太主义 (tr. fǎn-Yóutài-zhǔyì) :: anti-Semitism (prejudice or hostility against Jews) (noun)
5219 ===hottest===
5220   夏天 (tr. xiàtiān), 夏季 (tr. xiàjì) :: summer (hottest season) (noun)
5221 ===hour===
5222   小時, 小时 (tr. xiǎoshí), (informal) 鐘頭, 钟头 (tr. zhōngtóu) :: hour (Time period of sixty minutes) (noun)
5223 ===hours===
5224   (Cantonese) 日 (tr. jat6) :: day (period of 24 hours) (noun)
5225   日 (tr. rì), 天 (tr. tiān) :: day (period of 24 hours) (noun)
5226 ===human===
5227   (Cantonese) 男人 :: man (adult male human) (noun)
5228   男人 (tr. nánrén), 男的 (tr. nánde) :: man (adult male human) (noun)
5229   (Min Nan) 查埔人 (tr. cha-po͘-lâng), 男人 (tr. lâm-jîn) :: man (adult male human) (noun)
5230   人 (tr. rén), 人類, 人类 (tr. rénlèi) :: man (human) (noun)
5231 ===i===
5232   (English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists) :: i (name of the letter I, i) (noun)
5233 ===I===
5234   (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
5235   我愛你, 我爱你 (tr. wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
5236   (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
5237   我愛你, 我爱你 (tr. wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
5238   (Wu) 我爱侬 (tr. wo ei non, ngu ei non) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
5239   (Cantonese) 我鐘意你 (ngo5 zung1 yi3 nei5) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
5240   我很喜歡你, 我很喜欢你 (wǒ hěn xǐ huan nǐ) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
5241 ===idea===
5242   多元文化 (tr. duōyuán wénhuà) :: multiculturalism (societal idea) (noun)
5243   化身 (tr. huàshēn) :: avatar (The physical embodiment of an idea or concept; a personification) (noun)
5244 ===impersonal===
5245   (measure words are used), (adjectives with) 的 :: one (impersonal pronoun) (pronoun)
5246 ===implied===
5247   含義, 含义 (tr. hànyì) :: connotation (suggested or implied meaning) (noun)
5248 ===imprisoned===
5249   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (not imprisoned) (adjective)
5250 ===improvement===
5251   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (software: with very few limitations on distribution or improvement) (adjective)
5252 ===in===
5253   在 (tr. zài), 里 (tr. ...lǐ) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition)
5254 ===inattentive===
5255   缺席 (tr. quēxí) :: absent (inattentive) (adjective)
5256 ===incarnation===
5257   化身 (tr. huàshēn) :: avatar (The earthly incarnation of a deity, particularly Vishnu) (noun)
5258 ===inclination===
5259   (Cantonese) 我鐘意你 (ngo5 zung1 yi3 nei5) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
5260   我很喜歡你, 我很喜欢你 (wǒ hěn xǐ huan nǐ) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
5261 ===indefinite===
5262   (subjectless clauses are used), 人人 (tr. rénrén), (when talking about self) 自己 (tr. zìjǐ) :: one (indefinite personal pronoun) (pronoun)
5263 ===indicate===
5264   (Cantonese) 是 (tr. si4) (formal and written), 係 (tr. hai6) (vernacular) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
5265   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
5266   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the values on either side of an equation are the same) (verb)
5267   是 (tr. shì), (absent with adjectives) :: be (used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative) (verb)
5268   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase) (verb)
5269   (no verb to indicate age: subject + number of years + ) + 歲, 岁 (tr. suì) :: be (used to indicate age) (verb)
5270   (not used) :: be (used to indicate height) (verb)
5271   (not used) :: be (used to indicate time of day, day of the week, or date) (verb)
5272   (not used) :: be (used to indicate weather, air quality, or the like) (verb)
5273   是 (tr. shì) :: be (used to indicate temperature) (verb)
5274 ===indicates===
5275   (Cantonese) 動詞 (tr. dung6 ci4) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
5276   動詞, 动词 (dòngcí) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
5277   (Min Nan) tōng-sû :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
5278 ===indicating===
5279   名 (míng), 名字 (míngzì) :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun)
5280   无论如何, wúlùnrúhé :: whatever (indicating the matter is not worthy of further discussion) (interjection)
5281 ===individual===
5282   (Gan) 語源學, 语源学 (tr. ngi3 ngion4 hok6) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
5283   語源學, 语源学 (tr. yǔyuánxué) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
5284   See Mandarin :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
5285   [[清晰]][[度]] (qīngxīdù) :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
5286   專有名詞, 专有名词 (tr. zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (tr. gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun)
5287 ===induced===
5288   流產, 流产 (tr. líuchǎn), 人工流產, 人工流产 (tr. réngōng-liúchǎn), 人流 (tr. rénliú) :: abortion (induced abortion) (noun)
5289 ===inducing===
5290   墮胎, 堕胎 (tr. duòtāi) :: abortion (act of inducing abortion) (noun)
5291 ===information===
5292   加密 (tr. jiāmì) :: encrypt (to conceal information by means of a code or cipher) (verb)
5293 ===initial===
5294   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (tr. suōlüècí), 略語, 略语 (tr. lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun)
5295 ===inscription===
5296   日期 (tr. rìqī) :: date (that which specifies the time of writing, inscription etc.) (noun)
5297 ===instance===
5298   貿易, 贸易 (tr. màoyì) :: trade (instance of buying or selling) (noun)
5299 ===instrument===
5300   (Simplified) 手风琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
5301   (Traditional) 手風琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
5302   鐘, 钟 (tr. zhōng), 時鐘, 时钟 (tr. shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun)
5303   长笛 (cháng dí) :: flute (woodwind instrument) (noun)
5304   武器 (tr. wǔqì), 兵器 (tr. bīngqì) :: weapon (instrument of attack or defense in combat) (noun)
5305   鉛筆, 铅笔 (tr. qiānbǐ) :: pencil (graphite writing-instrument) (noun)
5306 ===intelligent===
5307   機器人, 机器人 (tr. jīqì rén), 機械人, 机械人 (tr. jīxièrén) :: robot (intelligent mechanical being) (noun)
5308 ===intercourse===
5309   強奸, 强奸 (tr. qiángjiān), 強暴, 强暴 (tr. qiángbào) :: rape (force sexual intercourse) (verb)
5310 ===international===
5311   世博會, 世博会 (tr. shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (tr. shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun)
5312 ===into===
5313   月 (tr. yuè), 月份 (tr. yuèfèn) :: month (period into which a year is divided) (noun)
5314   端口 (tr. duānkǒu) :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun)
5315 ===intransitive===
5316   (not used) :: be ((archaic) used to form the perfect aspect with certain intransitive verbs) (verb)
5317 ===is===
5318   是 (tr. shì) (not used with adjectives) :: is (verb)
5319 ===its===
5320   波蘭的, 波兰的 (tr. Bōlán de) :: Polish (of Poland or its language) (adjective)
5321 ===January===
5322   一月 (yīyuè), 元月 (yuányuè) :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
5323 ===Japan===
5324   日本 (tr. [[Rìběn]]) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
5325   (Cantonese) 日本 (tr. yat6 bun2) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
5326   (Gan) 日本 :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
5327   (Hakka) 日本 (tr. Ngit-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
5328   (Min Dong) 日本 (tr. Nĭk-buōng) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
5329   (Min Nan) 日本 (tr. Ji̍t-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
5330   (Wu) 日本 :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
5331 ===Jews===
5332   反猶太主義, 反犹太主义 (tr. fǎn-Yóutài-zhǔyì) :: anti-Semitism (prejudice or hostility against Jews) (noun)
5333 ===job===
5334   [[一]][[天]] :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun)
5335 ===July===
5336   七月, 7月 (qīyuè) :: July (seventh month of the Gregorian calendar) (proper noun)
5337 ===jump===
5338   跳躍, 跳跃 (tr. tiàoyuè), 飛躍, 飞跃 (tr. fēiyuè) :: leap (to jump from one location to another) (verb)
5339 ===June===
5340   六月, 6月 (liùyuè) :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
5341 ===keep===
5342   鐘, 钟 (tr. zhōng), 時鐘, 时钟 (tr. shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun)
5343 ===keyed===
5344   (Simplified) 手风琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
5345   (Traditional) 手風琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
5346 ===KGB===
5347   克格勃 (tr. kègébó) :: KGB (Soviet KGB) (proper noun)
5348 ===lake===
5349   池塘 (chítáng), 池 (chí) :: pond (small lake) (noun)
5350 ===lands===
5351   海外 (tr. hǎiwài), 國外, 国外 (tr. guówài) :: abroad (countries or lands abroad) (noun)
5352 ===language===
5353   語言, 语言 (tr. yǔyán) :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
5354   (Min Nan) gí-giân :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
5355   語言, 语言 (tr. yǔyán) :: language (the ability to communicate using words) (noun)
5356   語言, 语言 (tr. yǔyán) :: language (nonverbal communication) (noun)
5357   語言, 语言 (tr. yǔyán) :: language (computer language) (noun)
5358   語言, 语言 (tr. yǔyán), 用語, 用语 (tr. yòngyǔ), 詞語, 词语 (tr. cíyǔ) :: language (vocabulary of a particular field) (noun)
5359   語言, 语言 (tr. yǔyán), 用語, 用语 (tr. yòngyǔ), 詞語, 词语 (tr. cíyǔ) :: language (particular words used) (noun)
5360   詞 (tr. cí), 词 (tr. cí), 單詞 (tr. dāncí), 单词 (tr. dāncí) :: word (unit of language) (noun)
5361   方言 (tr. fāngyán), (suffix) 話, 话 (tr. -huà) :: dialect (variety of a language) (noun)
5362   (Simplified) 英语的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective)
5363   (Traditional) 英語的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective)
5364   (Cantonese) 英文 (tr. Yīng-mán) :: English (the English language) (proper noun)
5365   (Hakka) 英文 (tr. Yîn-vùn) :: English (the English language) (proper noun)
5366   英語, 英语 (tr. Yīngyǔ), 英文 (tr. Yīngwén) :: English (the English language) (proper noun)
5367   (Min Dong) 英語, 英语 (tr. Ĭng-ngṳ̄) :: English (the English language) (proper noun)
5368   (Min Nan) 英語, 英语 (tr. Eng-gí) :: English (the English language) (proper noun)
5369   英文水平 :: English (one’s ability to employ the English language) (noun)
5370   波蘭的, 波兰的 (tr. Bōlán de) :: Polish (of Poland or its language) (adjective)
5371   波蘭語, 波兰语 (tr. Bōlán yǔ) :: Polish (the language of Poland) (proper noun)
5372   字母 (tr. zìmǔ) :: alphabet (an ordered set of letters used in a language) (noun)
5373   (Hakka) tet-vùn :: German (the German language) (proper noun)
5374   德語, 德语 (tr. Déyǔ) :: German (the German language) (proper noun)
5375   (Min Dong) Dáik-ngṳ̄ :: German (the German language) (proper noun)
5376   (Min Nan) tek-gí :: German (the German language) (proper noun)
5377   世界語, 世界语 (tr. Shìjièyǔ) :: Esperanto (auxiliary language) (proper noun)
5378   荷蘭, 荷兰 (tr. Hélán-de) :: Dutch (of the Netherlands, people, or language) (adjective)
5379   (Hakka) Hò-làn-ngî :: Dutch (the Dutch language) (proper noun)
5380   荷蘭語, 荷兰语 (tr. Hélán-yǔ) :: Dutch (the Dutch language) (proper noun)
5381   (Min Nan) 低地語 (tr. kē-tē-gú) :: Dutch (the Dutch language) (proper noun)
5382 ===languages===
5383   (Gan) 語源學, 语源学 (tr. ngi3 ngion4 hok6) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
5384   語源學, 语源学 (tr. yǔyuánxué) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
5385 ===large===
5386   老鷹 (lǎoyīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
5387 ===law===
5388   假釋, 假释 (tr. jiǎshì) :: parole (law: a release of (a prisoner)) (noun)
5389 ===leap===
5390   跳躍, 跳跃 (tr. tiàoyuè), 飛躍, 飞跃 (tr. fēiyuè) :: leap (to jump from one location to another) (verb)
5391 ===leave===
5392   遗弃 :: abandon (to leave behind or desert) (verb)
5393 ===leg===
5394   跟腱 (tr. gēnjiàn) :: Achilles tendon (strong tendon in the calf of the leg) (noun)
5395 ===legally===
5396   有資格, 有资格 (tr. yǒu zīgé) :: able (legally qualified) (adjective)
5397 ===lens===
5398   透鏡, 透镜 (tr. tòujìng), 鏡片, 镜片 (tr. jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (tr. jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun)
5399   晶狀體, 晶状体 (tr. jīngzhuàngtǐ), 水晶體, 水晶体 (tr. shuǐjīngtǐ) :: lens (anatomy: transparent crystalline structure in the eye) (noun)
5400 ===less===
5401   减轻 (tr. jian qing), 减弱 (tr. jian ruo) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb)
5402   罐頭, 罐头 (guàn tóu) :: can (a more or less cylindrical vessel for liquids) (noun)
5403 ===letter===
5404   字母 (tr. zìmǔ) :: letter (letter of the alphabet) (noun)
5405   信 (tr. xìn), 信件 (tr. xìnjiàn), 書信, 书信 (tr. shūxìn) :: letter (written message) (noun)
5406   紐, 纽 (tr. niǔ) :: nu (name for the letter of the Greek alphabet: Ν and ν) (noun)
5407   (English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists) :: en (name of the letter N, n) (noun)
5408   (English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists) :: o (name of the letter O, o) (noun)
5409   (English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists) :: i (name of the letter I, i) (noun)
5410 ===letters===
5411   字母 (tr. zìmǔ) :: alphabet (an ordered set of letters used in a language) (noun)
5412   罗马数字 :: Roman numeral (a numeral represented by letters) (noun)
5413   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (tr. suōlüècí), 略語, 略语 (tr. lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun)
5414 ===level===
5415   年級, 年级 (tr. niánjí), (academic year) 學年, 学年 (tr. xuénián) :: year (a level or grade at school or college) (noun)
5416   質量, 质量 (zhìliàng), 品质, 品質 (pǐnzhì), 水准, 水準 (shuǐzhǔn) :: quality (level of excellence) (noun)
5417 ===lexical===
5418   (Cantonese) 副詞 (tr. fu3 ci4) :: adverb (lexical category) (noun)
5419   副詞, 副词 (tr. fùcí) :: adverb (lexical category) (noun)
5420   (Min Nan) hù-sû :: adverb (lexical category) (noun)
5421 ===lexicographer===
5422   词典编纂者 :: lexicographer (one who writes or compiles a dictionary) (noun)
5423 ===lexicography===
5424   詞典學, 词典学 (tr. cídiǎnxué), 辭書學, 辞书学 (tr. císhūxué), 詞典編輯, 词典编辑 (tr. cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun)
5425 ===life===
5426   外星人 (tr. wàixīngrén), 宇宙人 (tr. yǔzhòurén) :: alien (life form of non-Earth origin) (noun)
5427 ===light===
5428   色 (tr. sè), 顏色, 颜色 (tr. yánsè) :: color (spectral composition of visible light) (noun)
5429   透鏡, 透镜 (tr. tòujìng), 鏡片, 镜片 (tr. jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (tr. jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun)
5430 ===like===
5431   (not used) :: be (used to indicate weather, air quality, or the like) (verb)
5432 ===liking===
5433   (Cantonese) 我鐘意你 (ngo5 zung1 yi3 nei5) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
5434   我很喜歡你, 我很喜欢你 (wǒ hěn xǐ huan nǐ) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
5435 ===limitations===
5436   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (software: with very few limitations on distribution or improvement) (adjective)
5437 ===limits===
5438   See Mandarin :: definition (sharp demarcation of outlines or limits) (noun)
5439   清晰 (qīngxī) :: definition (sharp demarcation of outlines or limits) (noun)
5440 ===linguistic===
5441   詞素, 词素 (tr. císù) :: morpheme (smallest linguistic unit) (noun)
5442 ===linguistics===
5443   不可數, 不可数 (tr. bùkěshǔ) :: uncountable (linguistics: about a noun which cannot be counted) (adjective)
5444 ===liquids===
5445   罐頭, 罐头 (guàn tóu) :: can (a more or less cylindrical vessel for liquids) (noun)
5446 ===list===
5447   字典 (tr. zìdiǎn) (character dictionary); 詞典, 词典 (tr. cídiǎn) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
5448   (Wu (Suzhou dialect)) zïtip :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
5449   監視列表, 监视列表 (tr. jiānshì lièbiǎo) :: watchlist (list for special attention) (noun)
5450   號碼, 号码 (tr. hàomǎ), 號, 号 (tr. hào) :: number (used to show the rank of something in a list or sequence) (noun)
5451 ===living===
5452   死 (tr. sǐ), 亡 (tr. wáng), (formal) 去世 (tr. qùshì) :: die (to stop living) (verb)
5453 ===location===
5454   跳躍, 跳跃 (tr. tiàoyuè), 飛躍, 飞跃 (tr. fēiyuè) :: leap (to jump from one location to another) (verb)
5455 ===logical===
5456   端口 (tr. duānkǒu) :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun)
5457 ===love===
5458   (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
5459   我愛你, 我爱你 (tr. wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
5460   (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
5461   我愛你, 我爱你 (tr. wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
5462   (Wu) 我爱侬 (tr. wo ei non, ngu ei non) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
5463   (Cantonese) 我鐘意你 (ngo5 zung1 yi3 nei5) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
5464   我很喜歡你, 我很喜欢你 (wǒ hěn xǐ huan nǐ) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
5465 ===lover===
5466   約會, 约会 (tr. yuēhuì), 幽會, 幽会 (tr. yōuhuì) :: date (meeting with a lover or potential lover; a person so met) (noun)
5467 ===lower===
5468   减弱 (tr. jian ruo), 减轻 (tr. jian qing) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb)
5469 ===lowest===
5470   (Cantonese) 天時冷 (tr. tin1 si4 laang) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
5471   冬天 (tr. dōngtiān), 冬季 (tr. dōngjì) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
5472 ===luminous===
5473   恆星, 恒星 (tr. héngxīng), 明星 (tr. míngxīng), 星 (tr. xīng) :: star (luminous celestial body) (noun)
5474 ===lungs===
5475   礦工氣管癌 :: pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis (disease of the lungs) (noun)
5476 ===made===
5477   弹簧, 发条 (fātiáo) :: spring (device made of flexible material) (noun)
5478   啤酒 (tr. píjiǔ) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
5479   (Min Nan) 啤酒 (tr. bih-luh), 麥仔酒 (tr. be̍h-á-chiú), 米仔酒 (tr. bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
5480 ===major===
5481   行星 (tr. xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
5482   (Min Nan) 行星 (tr. hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
5483 ===make===
5484   解放 (tr. jiěfàng) :: free (make free) (verb)
5485   为了缩写 (wèile suōxiě) :: abbreviate (to make shorter) (verb)
5486   弄暗 (tr. nòng'àn) :: obfuscate (make dark) (verb)
5487   混淆 (tr. hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (tr. nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (tr. gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb)
5488 ===making===
5489   See Mandarin :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
5490   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
5491 ===male===
5492   (Cantonese) 男人 :: man (adult male human) (noun)
5493   男人 (tr. nánrén), 男的 (tr. nánde) :: man (adult male human) (noun)
5494   (Min Nan) 查埔人 (tr. cha-po͘-lâng), 男人 (tr. lâm-jîn) :: man (adult male human) (noun)
5495   精液 (tr. jīngyè) :: cum (slang: male semen) (noun)
5496   愛德華 (tr. Aidéhuá) :: Edward (male given name) (proper noun)
5497 ===malt===
5498   啤酒 (tr. píjiǔ) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
5499   (Min Nan) 啤酒 (tr. bih-luh), 麥仔酒 (tr. be̍h-á-chiú), 米仔酒 (tr. bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
5500 ===mammal===
5501   象 (xiàng), 大象 (dàxiàng) :: elephant (mammal) (noun)
5502   土豚 (tr. tǔtún) :: aardvark (mammal) (noun)
5503   土狼 (tr. tǔláng) :: aardwolf (the mammal species Proteles cristatus) (noun)
5504 ===man===
5505   (Cantonese) 男人 :: man (adult male human) (noun)
5506   男人 (tr. nánrén), 男的 (tr. nánde) :: man (adult male human) (noun)
5507   (Min Nan) 查埔人 (tr. cha-po͘-lâng), 男人 (tr. lâm-jîn) :: man (adult male human) (noun)
5508   人 (tr. rén), 人類, 人类 (tr. rénlèi) :: man (human) (noun)
5509 ===manage===
5510   對付, 对付 (tr. duìfu) :: deal (handle, manage) (verb)
5511 ===manner===
5512   絕對地, 绝对地 (tr. juéduìde), 完全地 (tr. wánquánde) :: absolutely (in an absolute manner) (adverb)
5513 ===many===
5514   多神教 (duōshénjiào) :: polytheism (belief of existence of many gods) (noun)
5515 ===marine===
5516   鱈魚, 鳕鱼 (tr. xuěyú) :: cod (marine fish of the family Gadidae) (noun)
5517 ===mark===
5518   噢 (tr. ō), 喔 (tr. ō) :: o (vocative particle to mark direct address) (interjection)
5519 ===marked===
5520   (Cantonese) 天時冷 (tr. tin1 si4 laang) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
5521   冬天 (tr. dōngtiān), 冬季 (tr. dōngjì) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
5522 ===mass===
5523   磅 (bàng) :: pound (unit of mass (16 ounces avoirdupois)) (noun)
5524 ===material===
5525   (Cantonese) 書, 书 (tr. suè) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
5526   書, 书 (tr. shū) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
5527   骨質, 骨质 (tr. gǔzhì) :: bone (material) (noun)
5528   弹簧, 发条 (fātiáo) :: spring (device made of flexible material) (noun)
5529 ===matter===
5530   不管怎樣, 不管怎样 (tr. [[bùguǎn]] [[zěnyàng]]) :: whatever (no matter which; for any) (determiner)
5531   无论如何, wúlùnrúhé :: whatever (indicating the matter is not worthy of further discussion) (interjection)
5532 ===may===
5533   可以 (kěyǐ) :: may (have permission to) (verb)
5534   可能 (kěnéng) may be, possible :: may (possibly, but not certainly) (verb)
5535   能 (tr. néng), 可以 (tr. kěyǐ) :: can (may) (verb)
5536 ===meaning===
5537   反義詞, 反义词 (tr. fǎnyìcí) :: antonym (word which has the opposite meaning) (noun)
5538   含義, 含义 (tr. hànyì) :: connotation (suggested or implied meaning) (noun)
5539   同義詞, 同义词 (tr. tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (tr. dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (tr. jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun)
5540   语义学 (tr. yǔyìxué) :: semantics (science of the meaning of words) (noun)
5541   See Mandarin :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
5542   定意 (dìngyì); [[釋]][[義]] (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
5543 ===meaningless===
5544   廢話, 废话 (tr. fèihuà), 胡說, 胡说 (tr. húshuō), 胡言 (tr. húyán), (vulgar) 狗屁 (tr. gǒupì) :: nonsense (meaningless words) (noun)
5545 ===meanings===
5546   字典 (tr. zìdiǎn) (character dictionary); 詞典, 词典 (tr. cídiǎn) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
5547   (Wu (Suzhou dialect)) zïtip :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
5548 ===means===
5549   鹿砦 (tr. lùzhài) :: abatis (means of defense) (noun)
5550   加密 (tr. jiāmì) :: encrypt (to conceal information by means of a code or cipher) (verb)
5551 ===measure===
5552   鐘, 钟 (tr. zhōng), 時鐘, 时钟 (tr. shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun)
5553 ===meat===
5554   (Cantonese) 肉 (tr. juk6) :: meat (animal flesh used as food) (noun)
5555   肉 (tr. ròu) :: meat (animal flesh used as food) (noun)
5556   (Cantonese) 肉 (juk6) :: meat (type of meat) (noun)
5557   肉 (ròu) :: meat (type of meat) (noun)
5558   (Cantonese) 肉 (juk6) :: meat (any sort of flesh) (noun)
5559   肉 (ròu) :: meat (any sort of flesh) (noun)
5560 ===mechanical===
5561   機器人, 机器人 (tr. jīqì rén), 機械人, 机械人 (tr. jīxièrén) :: robot (intelligent mechanical being) (noun)
5562 ===medicine===
5563   药 (yào), 药材 (yàocái), 藥物 (yàowù), 药物 (yàowù), 经方 (jīngfāng) :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
5564   中医, 中醫 (zhōngyī) :: medicine (treatment or cure) (noun)
5565   醫學, 医学 (yīxué), 方剂学 (fāngjìxué) :: medicine (field of study) (noun)
5566 ===meeting===
5567   会议记录 :: minute (record of meeting) (noun)
5568   (Cantonese) 主席 (tr. zyu2 zik6) 議長 (tr. ji5 zoeng2) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun)
5569   主席 (tr. zhǔxí), 議長, 议长 (tr. yìzhǎng) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun)
5570   約會, 约会 (tr. yuēhuì) :: date (pre-arranged social meeting) (noun)
5571   約會, 约会 (tr. yuēhuì), 幽會, 幽会 (tr. yōuhuì) :: date (meeting with a lover or potential lover; a person so met) (noun)
5572 ===member===
5573   貓, 猫 (tr. māo) :: cat (member of Felidae) (noun)
5574 ===memory===
5575   内存, 記憶體 :: RAM (random access memory) ({{acronym}})
5576 ===Men===
5577   基督教青年會 (jīdùjiào qīngnián huì) :: YMCA (Young Men's Christian Association) ({{initialism}})
5578 ===mentally===
5579   打败 (tr. da bai), 击倒 (tr. ji dao) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb)
5580 ===mentioned===
5581   上述 (tr. shàngshù de) :: above-mentioned (mentioned or named before; aforesaid) (adjective)
5582 ===merchandise===
5583   產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun)
5584 ===message===
5585   信 (tr. xìn), 信件 (tr. xìnjiàn), 書信, 书信 (tr. shūxìn) :: letter (written message) (noun)
5586 ===met===
5587   約會, 约会 (tr. yuēhuì), 幽會, 幽会 (tr. yōuhuì) :: date (meeting with a lover or potential lover; a person so met) (noun)
5588 ===Mexico===
5589   (Cantonese) 墨西哥 :: Mexico (country) (proper noun)
5590   (Gan) 墨西哥 :: Mexico (country) (proper noun)
5591   (Hakka) Me̍t-sî-kô :: Mexico (country) (proper noun)
5592   墨西哥 (tr. Mòxīgē) :: Mexico (country) (proper noun)
5593   (Wu) 墨西哥 :: Mexico (country) (proper noun)
5594   墨西哥城 (tr. Mòxīgē chéng) :: Mexico (city) (proper noun)
5595 ===midnight===
5596   [[一]][[天]] :: day (period from midnight to the following midnight) (noun)
5597 ===millennium===
5598   千年 :: millennium (thousand-year period) (noun)
5599 ===milliard===
5600   十億, 十亿 (tr. shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 10<sup>9</sup>; a milliard) (cardinal number)
5601 ===million===
5602   十億, 十亿 (tr. shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 10<sup>9</sup>; a milliard) (cardinal number)
5603   兆 (tr. zhào) :: billion (a million million; 1,000,000,000,000; 10<sup>12</sup>) (cardinal number)
5604 ===millisecond===
5605   毫秒 :: millisecond (one one-thousandth of a second) (noun)
5606 ===mind===
5607   心不在焉 (tr. xīnbùzàiyān) :: absent-minded (absent in mind) (adjective)
5608   (of gratitude) 人情債, 人情债 (tr. rénqíngzhài) :: debt (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another) (noun)
5609 ===minded===
5610   心不在焉 (tr. xīnbùzàiyān) :: absent-minded (absent in mind) (adjective)
5611 ===minute===
5612   分鐘, 分钟 (tr. fēnzhōng) :: minute (unit of time) (noun)
5613   会议记录 :: minute (record of meeting) (noun)
5614 ===minutes===
5615   小時, 小时 (tr. xiǎoshí), (informal) 鐘頭, 钟头 (tr. zhōngtóu) :: hour (Time period of sixty minutes) (noun)
5616 ===miscarriage===
5617   (Traditional Chinese) 流產, 墮胎, 早產 :: abort (A miscarriage) (noun)
5618   中止, 夭折 :: abort (The product of a miscarriage) (noun)
5619   流產, 流产 (tr. líuchǎn), 失敗, 失败 (tr. shībài), 誤投, 误投 (tr. wùtóu) :: abortion (miscarriage) (noun)
5620 ===modifies===
5621   (Cantonese) 形容詞 :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
5622   [[形容詞]] (xíngróngcí) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
5623   (Min Nan) hêng-iông-sû :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
5624 ===mollusc===
5625   鮑魚, 鲍鱼 (tr. bàoyú) :: abalone (edible univalve mollusc) (noun)
5626 ===monastery===
5627   修道院 (tr. xiūdàoyuàn) :: abbey (monastery headed by an abbot) (noun)
5628 ===Monday===
5629   星期一 (xīngqī yī) :: Monday (day of the week) (noun)
5630 ===money===
5631   借款 (tr. jièkuǎn), 欠款 (tr. qiànkuǎn), 債務, 债务 (tr. zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun)
5632 ===monotheism===
5633   一神教 (yishenjiao) :: monotheism (The belief in a single God) (noun)
5634 ===month===
5635   月 (tr. yuè), 月份 (tr. yuèfèn) :: month (period into which a year is divided) (noun)
5636   十二月 (shí’èryuè) :: December (twelfth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
5637   一月 (yīyuè), 元月 (yuányuè) :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
5638   二月 (èryuè) :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
5639   四月 (sìyuè) :: April (fourth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
5640   六月, 6月 (liùyuè) :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
5641   七月, 7月 (qīyuè) :: July (seventh month of the Gregorian calendar) (proper noun)
5642   九月 (jiǔyuè) :: September (ninth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
5643   十月 (shíyuè) :: October (tenth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
5644   十一月 (shíyīyuè) :: November (eleventh month of the Gregorian calendar) (proper noun)
5645 ===more===
5646   複數, 复数 (tr. fùshù), 眾數, 众数 (tr. zhòngshù) :: plural (more than one) (adjective)
5647   罐頭, 罐头 (guàn tóu) :: can (a more or less cylindrical vessel for liquids) (noun)
5648 ===morpheme===
5649   詞素, 词素 (tr. císù) :: morpheme (smallest linguistic unit) (noun)
5650 ===motherfucker===
5651   (Cantonese) 屌你老母 (diu2nei3lo3mo3) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
5652   傻屄 (tr. shǎbī), 肏你媽 , 肏你妈 (tr. cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (tr. gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
5653 ===move===
5654   行星 (tr. xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
5655   (Min Nan) 行星 (tr. hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
5656 ===multiculturalism===
5657   多元文化 (tr. duōyuán wénhuà) :: multiculturalism (societal idea) (noun)
5658 ===muscles===
5659   See Mandarin :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
5660   [[清晰]][[度]] (qīngxīdù) :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
5661 ===music===
5662   音樂家, 音乐家 (tr. yīnyuèjiā) :: musician (person who performs or writes music) (noun)
5663 ===musical===
5664   See Mandarin :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun)
5665   清晰 (qīngxī) :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun)
5666   詠嘆調, 咏叹调 (tr. yǒngtàndiào), 唱段 (tr. chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (tr. běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun)
5667 ===musician===
5668   音樂家, 音乐家 (tr. yīnyuèjiā) :: musician (person who performs or writes music) (noun)
5669 ===n===
5670   (English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists) :: en (name of the letter N, n) (noun)
5671 ===N===
5672   (English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists) :: en (name of the letter N, n) (noun)
5673 ===ν===
5674   紐, 纽 (tr. niǔ) :: nu (name for the letter of the Greek alphabet: Ν and ν) (noun)
5675 ===Ν===
5676   紐, 纽 (tr. niǔ) :: nu (name for the letter of the Greek alphabet: Ν and ν) (noun)
5677 ===name===
5678   名 (míng), 名字 (míngzì) :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun)
5679   命名 (tr. mìngmíng) :: name (give a name to) (verb)
5680   任命 (rèn mìng) :: name (designate for a role) (verb)
5681   名字 (tr. míngzi) :: first name (name chosen by parents) (noun)
5682   紐, 纽 (tr. niǔ) :: nu (name for the letter of the Greek alphabet: Ν and ν) (noun)
5683   (English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists) :: en (name of the letter N, n) (noun)
5684   (English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists) :: o (name of the letter O, o) (noun)
5685   專有名詞, 专有名词 (tr. zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (tr. gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun)
5686   (English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists) :: i (name of the letter I, i) (noun)
5687   愛德華 (tr. Aidéhuá) :: Edward (male given name) (proper noun)
5688 ===named===
5689   上述 (tr. shàngshù de) :: above-mentioned (mentioned or named before; aforesaid) (adjective)
5690 ===narration===
5691   寓言 (tr. yùyán) :: fable (fictitious narration to enforce some useful truth or precept) (noun)
5692 ===NASA===
5693   美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (tr. Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (tr. Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}})
5694 ===National===
5695   美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (tr. Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (tr. Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}})
5696 ===nature===
5697   See Mandarin :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun)
5698   [[定]][[意]] (dìngyì) :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun)
5699 ===near===
5700   接近 (tr. jiējìn) :: about (near) (preposition)
5701 ===negro===
5702   黑鬼 (tr. hēiguǐ) :: nigger (negro person) (noun)
5703 ===Netherlands===
5704   荷蘭, 荷兰 (tr. Hélán) :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun)
5705   (Min Nan) Kē-tē-kok :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun)
5706   荷蘭, 荷兰 (tr. Hélán de) :: Netherlands (pertaining to the Netherlands) (adjective)
5707   荷蘭, 荷兰 (tr. Hélán-de) :: Dutch (of the Netherlands, people, or language) (adjective)
5708   荷蘭人, 荷兰人 (tr. Hélán-rén) :: Dutch (people from the Netherlands) (proper noun)
5709 ===nigger===
5710   黑鬼 (tr. hēiguǐ) :: nigger (negro person) (noun)
5711 ===night===
5712   行星 (tr. xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
5713   (Min Nan) 行星 (tr. hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
5714 ===nine===
5715   (Standard Chinese (Mandarin)) 九 (jiǔ) (numeral: 玖) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
5716   (Cantonese) 九 (gau2) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
5717   (Teochew) gao2 :: nine (cardinal number) (cardinal number)
5718   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 九 (kau) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
5719   (Northern Hokkien (Min Bei)) 九 (kiu) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
5720   (Wu) 九 (jiq) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
5721 ===ninth===
5722   九月 (jiǔyuè) :: September (ninth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
5723 ===no===
5724   不管怎樣, 不管怎样 (tr. [[bùguǎn]] [[zěnyàng]]) :: whatever (no matter which; for any) (determiner)
5725 ===nominative===
5726   是 (tr. shì), (absent with adjectives) :: be (used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative) (verb)
5727 ===non===
5728   外星人 (tr. wàixīngrén), 宇宙人 (tr. yǔzhòurén) :: alien (life form of non-Earth origin) (noun)
5729 ===nonsense===
5730   廢話, 废话 (tr. fèihuà), 胡說, 胡说 (tr. húshuō), 胡言 (tr. húyán), (vulgar) 狗屁 (tr. gǒupì) :: nonsense (meaningless words) (noun)
5731   廢話, 废话 (tr. fèihuà), 胡說, 胡说 (tr. húshuō), 胡言 (tr. húyán), 狗屁 (tr. gǒupì) (vulgar) :: nonsense (untrue statement) (noun)
5732 ===nonverbal===
5733   語言, 语言 (tr. yǔyán) :: language (nonverbal communication) (noun)
5734 ===northwestern===
5735   荷蘭, 荷兰 (tr. Hélán) :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun)
5736   (Min Nan) Kē-tē-kok :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun)
5737 ===not===
5738   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (not imprisoned) (adjective)
5739   可能 (kěnéng) may be, possible :: may (possibly, but not certainly) (verb)
5740   无论如何, wúlùnrúhé :: whatever (indicating the matter is not worthy of further discussion) (interjection)
5741   假 (tr. jiǎ de-), 虛擬, 虚拟 (tr. xūnǐ de-) :: pseudo- (not genuine) (prefix)
5742 ===nothing===
5743   零 (líng) (numeral: 〇, 零) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
5744   (Min Nan) 空 (tr. khòng) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
5745   (Teochew) kang3, leng5 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
5746 ===noun===
5747   (Cantonese) 名詞 (tr. ming4 ci4) :: noun (grammatical category) (noun)
5748   名詞, 名词 (tr. míngcí) :: noun (grammatical category) (noun)
5749   (Min Nan) bêng-sû :: noun (grammatical category) (noun)
5750   專有名詞, 专有名词 (tr. zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (tr. gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun)
5751   (Cantonese) 形容詞 :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
5752   [[形容詞]] (xíngróngcí) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
5753   (Min Nan) hêng-iông-sû :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
5754   (Cantonese) 今日 (gam<sup>1</sup>yat<sup>6</sup>) :: today (today (noun)) (noun)
5755   今天 (jīntiān) :: today (today (noun)) (noun)
5756   (Min Nan) 今仔日 (kin-á-ji̍t) :: today (today (noun)) (noun)
5757   (not used) :: be (used to connect a noun to an adjective that describes it) (verb)
5758   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase) (verb)
5759   不可數, 不可数 (tr. bùkěshǔ) :: uncountable (linguistics: about a noun which cannot be counted) (adjective)
5760 ===November===
5761   十一月 (shíyīyuè) :: November (eleventh month of the Gregorian calendar) (proper noun)
5762 ===nowadays===
5763   現代, 现代 (tr. [[xiàndài]]) :: today (nowadays) (adverb)
5764 ===nu===
5765   紐, 纽 (tr. niǔ) :: nu (name for the letter of the Greek alphabet: Ν and ν) (noun)
5766 ===number===
5767   數, 数 (tr. shù), 數目, 数目 (tr. shùmù), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: number (abstract entity) (noun)
5768   數, 数 (tr. shù), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: number (numeral) (noun)
5769   號碼, 号码 (tr. hàomǎ), 號, 号 (tr. hào) :: number (used to show the rank of something in a list or sequence) (noun)
5770   多少 (tr. duōshǎo), 數碼, 数码 (tr. shùmǎ) :: number (quantity) (noun)
5771   節目, 节目 (tr. jiémù) :: number (performance) (noun)
5772   (Standard Chinese (Mandarin)) 七 (qī) (numeral: 柒) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
5773   (Cantonese) 七 (chat1) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
5774   (Teochew) cig4 :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
5775   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 七 (chek) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
5776   (Wu) 七 (chi) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
5777   (Xiang) 七 (tshiu) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
5778   零 (líng) (numeral: 〇, 零) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
5779   (Min Nan) 空 (tr. khòng) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
5780   (Teochew) kang3, leng5 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
5781   數詞, 数词 (tr. shùcí), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: numeral (word or symbol representing a number) (noun)
5782   (Cantonese) 一 (yat1) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
5783   一, 壹 (yī) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
5784   (Min Dong (Eastern Hokkien)) 一 (sio) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
5785   (Gan) 一 (yit) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
5786   (Jin) 一 (yiu) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
5787   (Teochew) 一 (ik4, zêg8) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
5788   (Wu) 一 (ye) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
5789   (Cantonese) 三 (sam1) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
5790   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 三 (sang) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
5791   三 (sān) (numeral: 參) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
5792   (Teochew) san1, sam1 :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
5793   (Wu) 三 (se) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
5794   (Old Chinese) 亖 (tr. *hljids) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
5795   四 (tr. [[sì]]) (numeral: 肆) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
5796   (Cantonese) 四 (tr. sei<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
5797   (Teochew) 四 (tr. si<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
5798   少 (tr. shǎo) :: few (small number) (determiner)
5799   (Standard Chinese (Mandarin)) 六 (liù) (numeral: 陸) :: six (cardinal number) (cardinal number)
5800   (Bai) 六 (chi) :: six (cardinal number) (cardinal number)
5801   (Cantonese) 六 (luk6) :: six (cardinal number) (cardinal number)
5802   (Teochew) lag8 :: six (cardinal number) (cardinal number)
5803   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 六 (lek) :: six (cardinal number) (cardinal number)
5804   (Northern Hokkien (Min Bei)) 六 (ly) :: six (cardinal number) (cardinal number)
5805   (Wu) 六 (lo) :: six (cardinal number) (cardinal number)
5806   (Standard Chinese (Mandarin)) 八 (bā) (numeral: 捌) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
5807   (Bai) 八 (pya) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
5808   (Cantonese) 八 (baat3) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
5809   (Teochew) boih4 :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
5810   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 八 (paik) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
5811   (Northern Hokkien (Min Bei)) 八 (pai) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
5812   (Gan) 八 (pat) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
5813   (Jin) 八 (pu) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
5814   (Wu) 八 (ba) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
5815   (Xiang) 八 (pa) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
5816   (Standard Chinese (Mandarin)) 九 (jiǔ) (numeral: 玖) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
5817   (Cantonese) 九 (gau2) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
5818   (Teochew) gao2 :: nine (cardinal number) (cardinal number)
5819   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 九 (kau) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
5820   (Northern Hokkien (Min Bei)) 九 (kiu) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
5821   (Wu) 九 (jiq) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
5822   (Standard Chinese (Mandarin)) 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
5823   (Cantonese) 十 (sap6) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
5824   (Teochew) zab8 :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
5825   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 十 (sek) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
5826   (Wu) 十 (ze) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
5827   (Xiang) 十 (su) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
5828 ===numeral===
5829   數詞, 数词 (tr. shùcí), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: numeral (word or symbol representing a number) (noun)
5830   罗马数字 :: Roman numeral (a numeral represented by letters) (noun)
5831   數, 数 (tr. shù), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: number (numeral) (noun)
5832   第二 (tr. dì'èr) :: second (second (numeral)) (adjective)
5833 ===numeric===
5834   零 (tr. líng), 〇 :: zero (numeric symbol of zero) (noun)
5835 ===o===
5836   (English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists) :: o (name of the letter O, o) (noun)
5837   噢 (tr. ō), 喔 (tr. ō) :: o (vocative particle to mark direct address) (interjection)
5838 ===O===
5839   (English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists) :: o (name of the letter O, o) (noun)
5840 ===obfuscate===
5841   弄暗 (tr. nòng'àn) :: obfuscate (make dark) (verb)
5842   混淆 (tr. hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (tr. nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (tr. gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb)
5843 ===object===
5844   透鏡, 透镜 (tr. tòujìng), 鏡片, 镜片 (tr. jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (tr. jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun)
5845   (of gratitude) 人情債, 人情债 (tr. rénqíngzhài) :: debt (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another) (noun)
5846   点 (diǎn) :: point (geometry: zero-dimensional object) (noun)
5847   (Cantonese) 是 (tr. si4) (formal and written), 係 (tr. hai6) (vernacular) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
5848   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
5849   及物動詞, 及物动词 (tr. jíwù dòngcí), 他動詞, 他动词 (tr. tādòngcí) :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun)
5850   及物 (tr. jíwù) :: transitive (in grammar: of a verb, that takes an object or objects) (adjective)
5851 ===objects===
5852   及物 (tr. jíwù) :: transitive (in grammar: of a verb, that takes an object or objects) (adjective)
5853 ===obligation===
5854   (of gratitude) 人情債, 人情债 (tr. rénqíngzhài) :: debt (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another) (noun)
5855 ===obligations===
5856   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (without obligations) (adjective)
5857 ===obsolete===
5858   撤销 (tr. che xiao) :: abate (obsolete: to bring entirely down or put an end to) (verb)
5859 ===obtainable===
5860   [[免]][[費]]的 (miǎnfèi de) :: free (obtainable without payment) (adjective)
5861 ===occupy===
5862   在 (tr. zài) :: be (occupy a place) (verb)
5863 ===occur===
5864   在 (tr. zài), 有 (tr. yǒu) :: be (occur, take place) (verb)
5865 ===occurring===
5866   (Standard Chinese (Mandarin)) 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
5867   (Cantonese) 十 (sap6) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
5868   (Teochew) zab8 :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
5869   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 十 (sek) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
5870   (Wu) 十 (ze) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
5871   (Xiang) 十 (su) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
5872 ===October===
5873   十月 (shíyuè) :: October (tenth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
5874 ===odd===
5875   奇怪 (qí quài) :: odd (strange) (adjective)
5876 ===of===
5877   (to take with a grain of salt; not to be believed literally) 不可全信 (tr. bùkěquánxìn) :: grain of salt (with common sense and skepticism) (noun)
5878   言論自由, 言论自由 (tr. yánlùnzìyóu) :: freedom of speech (right to speak without fear of harm) (noun)
5879 ===offered===
5880   產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun)
5881 ===office===
5882   白領, 白领 (tr. báilǐng) :: white-collar (of or pertaining to office work and workers) (adjective)
5883 ===official===
5884   官僚 (tr. guānliáo) :: bureaucrat (An official in a bureaucracy) (noun)
5885 ===omit===
5886   减少 (tr. jian shao), 省略 (tr. sheng lüe) :: abate (to deduct, to omit) (verb)
5887 ===on===
5888   上 (tr. ...shàng) :: on (positioned at the upper surface of) (preposition)
5889 ===one===
5890   (Cantonese) 一 (yat1) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
5891   一, 壹 (yī) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
5892   (Min Dong (Eastern Hokkien)) 一 (sio) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
5893   (Gan) 一 (yit) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
5894   (Jin) 一 (yiu) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
5895   (Teochew) 一 (ik4, zêg8) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
5896   (Wu) 一 (ye) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
5897   (measure words are used), (adjectives with) 的 :: one (impersonal pronoun) (pronoun)
5898   (subjectless clauses are used), 人人 (tr. rénrén), (when talking about self) 自己 (tr. zìjǐ) :: one (indefinite personal pronoun) (pronoun)
5899 ===only===
5900   單數, 单数 (tr. dānshù) :: singular (grammar: form of a word that refers to only one thing) (noun)
5901 ===opposed===
5902   反對教會分離主義, 反对教会分离主义 (tr. fǎnduì jiàohuì fēnlí zhǔyì) :: antidisestablishmentarianism (philosophy opposed to separating church and state) (noun)
5903 ===opposite===
5904   反義詞, 反义词 (tr. fǎnyìcí) :: antonym (word which has the opposite meaning) (noun)
5905 ===orange===
5906   橙树 (tr. chéngshù) :: orange (tree) (noun)
5907   橙 (tr. chéng), 橙子 (tr. chéngzi), (technically "tangerine", but often used as "orange") 橘子 (tr. júzi), (alternative form:) 桔子 (tr. júzi) :: orange (fruit) (noun)
5908   橙色 (tr. chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (tr. chénghuángsè) :: orange (colour) (noun)
5909   橙色 (tr. chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (tr. chénghuángsè) :: orange (colour) (adjective)
5910 ===orbit===
5911   行星 (xíngxīng) :: planet (similar body in orbit around a star) (noun)
5912 ===orbiting===
5913   行星 (tr. xíngxīng) :: planet (rocky or gaseous spherical bodies orbiting the Sun) (noun)
5914 ===ordered===
5915   字典 (tr. zìdiǎn) (character dictionary); 詞典, 词典 (tr. cídiǎn) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
5916   (Wu (Suzhou dialect)) zïtip :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
5917   字母 (tr. zìmǔ) :: alphabet (an ordered set of letters used in a language) (noun)
5918 ===organization===
5919   專有名詞, 专有名词 (tr. zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (tr. gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun)
5920   工会 :: trade union (organization) (noun)
5921 ===orgasm===
5922   射 (tr. shè), 射精 (tr. shèjīng), (slang) 出水 (tr. chūshuǐ) :: cum (slang: have an orgasm; ejaculate) (verb)
5923 ===origin===
5924   詞源, 词源 (tr. cíyuán), 語源, 语源 (tr. yǔyuán), 字源 (tr. zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun)
5925   外星人 (tr. wàixīngrén), 宇宙人 (tr. yǔzhòurén) :: alien (life form of non-Earth origin) (noun)
5926   誕生 (dànshēng) :: birth (beginning or start; a point of origin) (noun)
5927 ===other===
5928   專有名詞, 专有名词 (tr. zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (tr. gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun)
5929 ===ounces===
5930   磅 (bàng) :: pound (unit of mass (16 ounces avoirdupois)) (noun)
5931 ===out===
5932   丟棄, 丢弃 (diūqì) :: abandon (to cast out) (verb)
5933 ===outer===
5934   宇宙 (yǔzhòu), 太空 (tàikōng), 外層空間, 外层空间 (wàicéng kōngjiān) :: outer space (region) (noun)
5935 ===outline===
5936   See Mandarin :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun)
5937   清晰 (qīngxī) :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun)
5938 ===outlines===
5939   See Mandarin :: definition (sharp demarcation of outlines or limits) (noun)
5940   清晰 (qīngxī) :: definition (sharp demarcation of outlines or limits) (noun)
5941 ===outside===
5942   異客, 异客 (tr. yìkè), 陌生人 (tr. mòshēngrén) :: alien (person, etc. from outside) (noun)
5943 ===over===
5944   (Cantonese) 主席 (tr. zyu2 zik6) 議長 (tr. ji5 zoeng2) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun)
5945   主席 (tr. zhǔxí), 議長, 议长 (tr. yìzhǎng) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun)
5946 ===owed===
5947   外債, 外债 (tr. wàizhài), 對外債務, 对外债务 (tr. duìwài zhàiwù) :: foreign debt (a debt owed to foreigners) (noun)
5948   內債, 内债 (tr. nèizhài) :: domestic debt (debt owed to creditors resident in the same country as debtor) (noun)
5949 ===owes===
5950   借款 (tr. jièkuǎn), 欠款 (tr. qiànkuǎn), 債務, 债务 (tr. zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun)
5951 ===owing===
5952   (of gratitude) 人情債, 人情债 (tr. rénqíngzhài) :: debt (state or condition of owing something to another) (noun)
5953 ===oxymoron===
5954   矛盾修飾法, 矛盾修饰法 (tr. máodùn xiūshìfǎ), 矛盾語, 矛盾语 (tr. máodùnyǔ) :: oxymoron (figure of speech) (noun)
5955 ===palm===
5956   棗兒, 枣儿 (tr. zǎor), 金棗, 金枣 (tr. jīnzǎo) :: date (fruit of the date palm) (noun)
5957 ===paper===
5958   (Cantonese) 書, 书 (tr. suè) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
5959   書, 书 (tr. shū) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
5960 ===parallel===
5961   鐵路, 铁路 (tr. tiělù), 鐵道, 铁道 (tr. tiědào) :: railway (track, consisting of parallel rails) (noun)
5962 ===parents===
5963   名字 (tr. míngzi) :: first name (name chosen by parents) (noun)
5964 ===parole===
5965   假釋, 假释 (tr. jiǎshì) :: parole (law: a release of (a prisoner)) (noun)
5966 ===part===
5967   [[一]][[天]] :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun)
5968   頭, 头 (tr. tóu), 頭腦, 头脑 (tr. tóunǎo) :: head (part of the body) (noun)
5969 ===particle===
5970   噢 (tr. ō), 喔 (tr. ō) :: o (vocative particle to mark direct address) (interjection)
5971 ===particular===
5972   名 (míng), 名字 (míngzì) :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun)
5973   專有名詞, 专有名词 (tr. zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (tr. gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun)
5974   語言, 语言 (tr. yǔyán), 用語, 用语 (tr. yòngyǔ), 詞語, 词语 (tr. cíyǔ) :: language (vocabulary of a particular field) (noun)
5975   語言, 语言 (tr. yǔyán), 用語, 用语 (tr. yòngyǔ), 詞語, 词语 (tr. cíyǔ) :: language (particular words used) (noun)
5976 ===particularly===
5977   (Gan) 語源學, 语源学 (tr. ngi3 ngion4 hok6) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
5978   語源學, 语源学 (tr. yǔyuánxué) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
5979   化身 (tr. huàshēn) :: avatar (The earthly incarnation of a deity, particularly Vishnu) (noun)
5980 ===parts===
5981   四分之一 (sì fēn zhīyī) :: quarter (one of four equal parts) (noun)
5982 ===passing===
5983   透鏡, 透镜 (tr. tòujìng), 鏡片, 镜片 (tr. jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (tr. jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun)
5984 ===passive===
5985   被 (bèi) + verb (particle) :: be (used to form the passive voice) (verb)
5986 ===pastry===
5987   餡餅, 馅饼 (tr. xiànbǐng), 排 (tr. pái), 派 (tr. pài) :: pie (type of pastry) (noun)
5988 ===pay===
5989   借款 (tr. jièkuǎn), 欠款 (tr. qiànkuǎn), 債務, 债务 (tr. zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun)
5990 ===payment===
5991   [[免]][[費]]的 (miǎnfèi de) :: free (obtainable without payment) (adjective)
5992 ===pencil===
5993   鉛筆, 铅笔 (tr. qiānbǐ) :: pencil (graphite writing-instrument) (noun)
5994 ===penis===
5995   (Cantonese) 屌/𨳒 [⿵門小] (diu2), 𨳊 [⿵門九] (gau1), 𨶙 [⿵門能] (lan2), 𨳍 [⿵門七] (cat6) :: dick (colloquial: penis) (noun)
5996   雞巴, 鸡巴 (tr. jība), 屌 (tr. diǎo), (euphemism) 鳥, 鸟 (tr. diǎo) :: dick (colloquial: penis) (noun)
5997 ===people===
5998   大家 (tr. dàjiā) :: everybody (all people) (pronoun)
5999   荷蘭, 荷兰 (tr. Hélán-de) :: Dutch (of the Netherlands, people, or language) (adjective)
6000   荷蘭人, 荷兰人 (tr. Hélán-rén) :: Dutch (people from the Netherlands) (proper noun)
6001 ===perfect===
6002   (not used) :: be ((archaic) used to form the perfect aspect with certain intransitive verbs) (verb)
6003 ===perform===
6004   (of gratitude) 人情債, 人情债 (tr. rénqíngzhài) :: debt (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another) (noun)
6005 ===performance===
6006   節目, 节目 (tr. jiémù) :: number (performance) (noun)
6007 ===performs===
6008   音樂家, 音乐家 (tr. yīnyuèjiā) :: musician (person who performs or writes music) (noun)
6009 ===period===
6010   月 (tr. yuè), 月份 (tr. yuèfèn) :: month (period into which a year is divided) (noun)
6011   (Cantonese) 日 (tr. jat6) :: day (period of 24 hours) (noun)
6012   日 (tr. rì), 天 (tr. tiān) :: day (period of 24 hours) (noun)
6013   [[一]][[天]] :: day (period from midnight to the following midnight) (noun)
6014   [[白]][[晝]] :: day (rotational period of a planet) (noun)
6015   [[一]][[天]] :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun)
6016   白天 :: day (period between sunrise and sunset) (noun)
6017   小時, 小时 (tr. xiǎoshí), (informal) 鐘頭, 钟头 (tr. zhōngtóu) :: hour (Time period of sixty minutes) (noun)
6018   千年 :: millennium (thousand-year period) (noun)
6019   (Cantonese) 星期 (singkei) :: week (period of seven days) (noun)
6020   星期 (tr. xīngqī), 周 (tr. zhōu), 禮拜, 礼拜 (tr. lǐbài) :: week (period of seven days) (noun)
6021   十年 (tr. shí nián) :: decade (a period of ten years) (noun)
6022   两周, 兩周 (tr. liǎngzhōu) :: fortnight (period of two weeks) (noun)
6023 ===permission===
6024   可以 (kěyǐ) :: may (have permission to) (verb)
6025 ===permitted===
6026   能 (tr. néng), 會, 会 (tr. huì) :: able (permitted to) (adjective)
6027 ===personal===
6028   (subjectless clauses are used), 人人 (tr. rénrén), (when talking about self) 自己 (tr. zìjǐ) :: one (indefinite personal pronoun) (pronoun)
6029 ===personification===
6030   化身 (tr. huàshēn) :: avatar (The physical embodiment of an idea or concept; a personification) (noun)
6031 ===pertaining===
6032   亞伯拉罕, 亚伯拉罕 (tr. Yàbólāhǎn de) :: Abrahamic (pertaining to Abraham) (adjective)
6033   亞伯拉罕諸教, 亚伯拉罕诸教 (tr. Yàbólāhǎn zhūjiào), 亞伯拉罕宗教, 亚伯拉罕宗教 (tr. Yàbólāhǎn zōngjiào) :: Abrahamic (pertaining to Abrahamic religions) (adjective)
6034   (Simplified) 英语的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective)
6035   (Traditional) 英語的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective)
6036   (Simplified) 英格兰的 (Yīnggélán de) :: English (of or pertaining to England) (adjective)
6037   (Traditional) 英格蘭的 :: English (of or pertaining to England) (adjective)
6038   白領, 白领 (tr. báilǐng) :: white-collar (of or pertaining to office work and workers) (adjective)
6039   荷蘭, 荷兰 (tr. Hélán de) :: Netherlands (pertaining to the Netherlands) (adjective)
6040 ===peso===
6041   比索 (tr. bǐsuǒ) :: peso (currency) (noun)
6042 ===philosophy===
6043   反對教會分離主義, 反对教会分离主义 (tr. fǎnduì jiàohuì fēnlí zhǔyì) :: antidisestablishmentarianism (philosophy opposed to separating church and state) (noun)
6044 ===phrase===
6045   名 (míng), 名字 (míngzì) :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun)
6046   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě); 簡寫, 简写 (tr. jiǎnxiě); 略語, 略语 (tr. lüèyǔ) :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun)
6047   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase) (verb)
6048 ===physical===
6049   化身 (tr. huàshēn) :: avatar (The physical embodiment of an idea or concept; a personification) (noun)
6050   端口 (tr. duānkǒu) :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun)
6051 ===physically===
6052   打败 (tr. da bai), 击倒 (tr. ji dao) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb)
6053 ===pie===
6054   餡餅, 馅饼 (tr. xiànbǐng), 排 (tr. pái), 派 (tr. pài) :: pie (type of pastry) (noun)
6055 ===piece===
6056   詠嘆調, 咏叹调 (tr. yǒngtàndiào), 唱段 (tr. chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (tr. běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun)
6057 ===place===
6058   名 (míng), 名字 (míngzì) :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun)
6059   上面 (tr. zài...shàngmiàn) :: above (in or to a higher place) (preposition)
6060   缺席 (tr. quēxí) :: absent (being away from a place) (adjective)
6061   專有名詞, 专有名词 (tr. zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (tr. gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun)
6062   在 (tr. zài) :: be (occupy a place) (verb)
6063   在 (tr. zài), 有 (tr. yǒu) :: be (occur, take place) (verb)
6064   日期 (tr. rìqī) :: date (point of time at which a transaction or event takes place) (noun)
6065 ===plain===
6066   解密 (tr. jiěmì) :: decrypt (to convert to plain text) (verb)
6067 ===planet===
6068   行星 (tr. xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
6069   (Min Nan) 行星 (tr. hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
6070   行星 (tr. xíngxīng) :: planet (rocky or gaseous spherical bodies orbiting the Sun) (noun)
6071   行星 (xíngxīng) :: planet (similar body in orbit around a star) (noun)
6072   [[白]][[晝]] :: day (rotational period of a planet) (noun)
6073 ===plant===
6074   (Cantonese) 南瓜 (tr. naam4 gwaa1),番瓜 (tr. faan1 gwaa1) :: pumpkin (plant) (noun)
6075   南瓜 (tr. nánguā) :: pumpkin (plant) (noun)
6076   (Cantonese) 南瓜 (tr. naam4 gwaa1),番瓜 (tr. faan1 gwaa1) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
6077   南瓜 (tr. nánguā) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
6078   (Min Nan) 朱瓜 (tr. chu-koe), 金瓜 (tr. kim-koe) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
6079   蕉麻 (jiāomá),马尼拉麻 (Mǎnílā má) :: abaca (plant) (noun)
6080   草 (căo), 青草 (qīng cǎo) :: grass (ground cover plant) (noun)
6081 ===plants===
6082   容器, 容器 (róng qì) :: can (a container used to carry and dispense water for plants) (noun)
6083 ===plate===
6084   金屬容器, 金属容器 (jīn shǔ róng qì) :: can (a tin-plate canister) (noun)
6085 ===platonic===
6086   (Cantonese) 我鐘意你 (ngo5 zung1 yi3 nei5) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
6087   我很喜歡你, 我很喜欢你 (wǒ hěn xǐ huan nǐ) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
6088 ===plays===
6089   是 (tr. shì), (absent with adjectives) :: be (used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative) (verb)
6090 ===plural===
6091   複數, 复数 (tr. fùshù), 眾數, 众数 (tr. zhòngshù) :: plural (more than one) (adjective)
6092   複數, 复数 (tr. fùshù), 眾數, 众数 (tr. zhòngshù) :: plural (word in plural form) (noun)
6093 ===plus===
6094   (Bai) 二 (ko) :: two (one plus one) (cardinal number)
6095   (Cantonese) 二 (tr. yi6), 两 :: two (one plus one) (cardinal number)
6096   (Gan) 二 (tr. ě) :: two (one plus one) (cardinal number)
6097   二 (tr. èr), 两 (tr. liǎng) (numeral: 貳) :: two (one plus one) (cardinal number)
6098   (Min Bei) 二 (ni) :: two (one plus one) (cardinal number)
6099   (Min Dong) 两 (lang) :: two (one plus one) (cardinal number)
6100   (Teochew) ri6, no6 :: two (one plus one) (cardinal number)
6101   (Wu) 二 (tr. lia) :: two (one plus one) (cardinal number)
6102 ===PM===
6103   (afternoon) 下午 (tr. xiàwǔ), (evening, night) 晚上 (tr. wǎnshang) :: PM (after 12:00:00) ({{initialism}})
6104 ===pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis===
6105   礦工氣管癌 :: pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis (disease of the lungs) (noun)
6106 ===point===
6107   点 (diǎn) :: point (geometry: zero-dimensional object) (noun)
6108   誕生 (dànshēng) :: birth (beginning or start; a point of origin) (noun)
6109   天空 (tr. tiānkōng) :: sky (atmosphere above a point) (noun)
6110   日期 (tr. rìqī) :: date (point of time at which a transaction or event takes place) (noun)
6111 ===Poland===
6112   波蘭的, 波兰的 (tr. Bōlán de) :: Polish (of Poland or its language) (adjective)
6113   波蘭語, 波兰语 (tr. Bōlán yǔ) :: Polish (the language of Poland) (proper noun)
6114 ===Polish===
6115   波蘭的, 波兰的 (tr. Bōlán de) :: Polish (of Poland or its language) (adjective)
6116   波蘭語, 波兰语 (tr. Bōlán yǔ) :: Polish (the language of Poland) (proper noun)
6117 ===polyhedron===
6118   骰子 (tr. tóuzi), 色子 (tr. shǎizi) :: die (polyhedron used in games of chance) (noun)
6119 ===polytheism===
6120   多神教 (duōshénjiào) :: polytheism (belief of existence of many gods) (noun)
6121 ===pond===
6122   池塘 (chítáng), 池 (chí) :: pond (small lake) (noun)
6123 ===port===
6124   港 (tr. gǎng), 港口 (tr. gǎngkǒu), 口岸 (tr. kǒu'àn), 港埠 (tr. gǎngbù) :: port (dock or harbour) (noun)
6125   港市 (tr. gǎngshì) :: port (town or city with a dock or harbour) (noun)
6126   端口 (tr. duānkǒu) :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun)
6127 ===portable===
6128   (Simplified) 手风琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
6129   (Traditional) 手風琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
6130 ===position===
6131   權貴, 权贵 (quánguì) :: quality (archaic: social position) (noun)
6132 ===positioned===
6133   上 (tr. ...shàng) :: on (positioned at the upper surface of) (preposition)
6134 ===possibly===
6135   可能 (kěnéng) may be, possible :: may (possibly, but not certainly) (verb)
6136 ===posterior===
6137   [[腹]][[部]] (fùbù) :: abdomen (the posterior section of an arthopod's body) (noun)
6138 ===potential===
6139   約會, 约会 (tr. yuēhuì), 幽會, 幽会 (tr. yōuhuì) :: date (meeting with a lover or potential lover; a person so met) (noun)
6140 ===pound===
6141   磅 (bàng) :: pound (unit of mass (16 ounces avoirdupois)) (noun)
6142   (British pound) 英鎊, 英镑 (tr. Yīngbàng) :: pound (unit of currency) (noun)
6143 ===power===
6144   See Mandarin :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
6145   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
6146 ===pre===
6147   約會, 约会 (tr. yuēhuì) :: date (pre-arranged social meeting) (noun)
6148 ===precept===
6149   寓言 (tr. yùyán) :: fable (fictitious narration to enforce some useful truth or precept) (noun)
6150 ===predicate===
6151   是 (tr. shì), (absent with adjectives) :: be (used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative) (verb)
6152 ===prejudice===
6153   反猶太主義, 反犹太主义 (tr. fǎn-Yóutài-zhǔyì) :: anti-Semitism (prejudice or hostility against Jews) (noun)
6154 ===premature===
6155   (Traditional Chinese) 中斷 (tr. zhong duan) :: abort (to cause a premature termination) (verb)
6156 ===presentation===
6157   See Mandarin :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun)
6158   清晰 (qīngxī) :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun)
6159 ===preserve===
6160   保存, 保存 (bǎo cún) :: can (to preserve) (verb)
6161 ===presiding===
6162   (Cantonese) 主席 (tr. zyu2 zik6) 議長 (tr. ji5 zoeng2) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun)
6163   主席 (tr. zhǔxí), 議長, 议长 (tr. yìzhǎng) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun)
6164 ===printed===
6165   (Cantonese) 書, 书 (tr. suè) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
6166   書, 书 (tr. shū) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
6167 ===prisoner===
6168   假釋, 假释 (tr. jiǎshì) :: parole (law: a release of (a prisoner)) (noun)
6169 ===pro===
6170   等價交換, 等价交换 (tr. děngjià jiāohuàn) :: quid pro quo (this for that) (noun)
6171 ===process===
6172   (Traditional Chinese) 中斷, 放棄 :: abort (The function used to abort a process) (noun)
6173   See Mandarin :: definition (action or process of defining) (noun)
6174   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (action or process of defining) (noun)
6175   出生 (tr. chūshēng) :: birth (process of childbearing) (noun)
6176 ===product===
6177   中止, 夭折 :: abort (The product of a miscarriage) (noun)
6178   See Mandarin :: definition (product of defining) (noun)
6179   [[定]][[意]] (dìngyì) :: definition (product of defining) (noun)
6180 ===promotes===
6181   药 (yào), 药材 (yàocái), 藥物 (yàowù), 药物 (yàowù), 经方 (jīngfāng) :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
6182 ===pronoun===
6183   (measure words are used), (adjectives with) 的 :: one (impersonal pronoun) (pronoun)
6184   (subjectless clauses are used), 人人 (tr. rénrén), (when talking about self) 自己 (tr. zìjǐ) :: one (indefinite personal pronoun) (pronoun)
6185 ===pronounce===
6186   寬恕, 宽恕 (kuānshù) :: absolve (pronounce free or give absolution) (verb)
6187   赦免 (shèmiǎn), 赦罪 (shèzuì) :: absolve (theology: pronounce free or give absolution from sin) (verb)
6188 ===proper===
6189   專有名詞, 专有名词 (tr. zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (tr. gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun)
6190 ===property===
6191   性质, 性質 (xìngzhì) :: quality (differentiating property or attribute) (noun)
6192 ===protection===
6193   傘, 伞 (tr. sǎn), 雨傘, 雨伞 (tr. yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun)
6194 ===Proteles===
6195   土狼 (tr. tǔláng) :: aardwolf (the mammal species Proteles cristatus) (noun)
6196 ===pseudo===
6197   假 (tr. jiǎ de-), 虛擬, 虚拟 (tr. xūnǐ de-) :: pseudo- (not genuine) (prefix)
6198 ===publication===
6199   字典 (tr. zìdiǎn) (character dictionary); 詞典, 词典 (tr. cídiǎn) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
6200   (Wu (Suzhou dialect)) zïtip :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
6201 ===pumpkin===
6202   (Cantonese) 南瓜 (tr. naam4 gwaa1),番瓜 (tr. faan1 gwaa1) :: pumpkin (plant) (noun)
6203   南瓜 (tr. nánguā) :: pumpkin (plant) (noun)
6204   (Cantonese) 南瓜 (tr. naam4 gwaa1),番瓜 (tr. faan1 gwaa1) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
6205   南瓜 (tr. nánguā) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
6206   (Min Nan) 朱瓜 (tr. chu-koe), 金瓜 (tr. kim-koe) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
6207 ===put===
6208   撤销 (tr. che xiao) :: abate (obsolete: to bring entirely down or put an end to) (verb)
6209 ===qualified===
6210   有資格, 有资格 (tr. yǒu zīgé) :: able (legally qualified) (adjective)
6211 ===qualities===
6212   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase) (verb)
6213 ===quality===
6214   質量, 质量 (zhìliàng), 品质, 品質 (pǐnzhì), 水准, 水準 (shuǐzhǔn) :: quality (level of excellence) (noun)
6215   性质, 性質 (xìngzhì) :: quality (differentiating property or attribute) (noun)
6216   權貴, 权贵 (quánguì) :: quality (archaic: social position) (noun)
6217   優質, 优质 (yōuzhì); 高級, 高级 (gāojí) :: quality (being of good worth) (adjective)
6218   (not used) :: be (used to indicate weather, air quality, or the like) (verb)
6219 ===quantity===
6220   多少 (tr. duōshǎo), 數碼, 数码 (tr. shùmǎ) :: number (quantity) (noun)
6221 ===quarter===
6222   四分之一 (sì fēn zhīyī) :: quarter (one of four equal parts) (noun)
6223   季 (tr. jì), 季節, 季节 (tr. jìjié) :: season (quarter of a year) (noun)
6224 ===questions===
6225   測驗, 测验 (tr. cèyàn) :: quiz (competition in the answering of questions) (noun)
6226 ===Questions===
6227   常見問題, 常见问题 (tr. chángjiàn wèntí), 問答集, 问答集 (tr. wèndájí) :: FAQ (acronym for Frequently Asked Questions) (noun)
6228 ===quid===
6229   等價交換, 等价交换 (tr. děngjià jiāohuàn) :: quid pro quo (this for that) (noun)
6230 ===quiz===
6231   測驗, 测验 (tr. cèyàn) :: quiz (competition in the answering of questions) (noun)
6232 ===quo===
6233   等價交換, 等价交换 (tr. děngjià jiāohuàn) :: quid pro quo (this for that) (noun)
6234 ===rails===
6235   鐵路, 铁路 (tr. tiělù), 鐵道, 铁道 (tr. tiědào) :: railway (track, consisting of parallel rails) (noun)
6236   鐵路, 铁路 (tr. tiělù), 鐵道, 铁道 (tr. tiědào) :: railway (transport system using these rails) (noun)
6237 ===railway===
6238   鐵路, 铁路 (tr. tiělù), 鐵道, 铁道 (tr. tiědào) :: railway (track, consisting of parallel rails) (noun)
6239   鐵路, 铁路 (tr. tiělù), 鐵道, 铁道 (tr. tiědào) :: railway (transport system using these rails) (noun)
6240 ===rain===
6241   傾盆大雨, 倾盆大雨 (tr. qīngpéndàyǔ) :: rain cats and dogs (to rain very heavily) (verb)
6242   傘, 伞 (tr. sǎn), 雨傘, 雨伞 (tr. yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun)
6243 ===raised===
6244   股票 (tr. gǔpiào) :: stock (finance: capital raised by a company) (noun)
6245 ===RAM===
6246   内存, 記憶體 :: RAM (random access memory) ({{acronym}})
6247 ===random===
6248   内存, 記憶體 :: RAM (random access memory) ({{acronym}})
6249 ===range===
6250   百科全書, 百科全书 (tr. bǎikē quánshū) :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun)
6251 ===rank===
6252   號碼, 号码 (tr. hàomǎ), 號, 号 (tr. hào) :: number (used to show the rank of something in a list or sequence) (noun)
6253 ===rape===
6254   強奸, 强奸 (tr. qiángjiān) :: rape (act of forcing sexual activity) (noun)
6255   強奸, 强奸 (tr. qiángjiān), 強暴, 强暴 (tr. qiángbào) :: rape (force sexual intercourse) (verb)
6256 ===raven===
6257   烏鴉, 渡鴉, 烏黑 :: raven (bird) (noun)
6258 ===reason===
6259   因為, 因为 (tr. yīnwèi), (more formal) 由於, 由于 (tr. yóuyú) :: because (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) (conjunction)
6260 ===receive===
6261   接受 (tr. jiēshòu) :: accept (to receive with consent) (verb)
6262 ===record===
6263   会议记录 :: minute (record of meeting) (noun)
6264 ===reduce===
6265   减弱 (tr. jian ruo), 减轻 (tr. jian qing) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb)
6266 ===reducing===
6267   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě) :: abbreviation (act or result of shortening or reducing) (noun)
6268 ===reference===
6269   百科全書, 百科全书 (tr. bǎikē quánshū) :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun)
6270   百科全书 (bǎikēquánshū) :: encyclopaedia (reference book) (noun)
6271 ===referent===
6272   (Cantonese) 形容詞 :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
6273   [[形容詞]] (xíngróngcí) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
6274   (Min Nan) hêng-iông-sû :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
6275 ===refers===
6276   單數, 单数 (tr. dānshù) :: singular (grammar: form of a word that refers to only one thing) (noun)
6277 ===refrain===
6278   避免 (tr. bìmiǎn), 戒除 (tr. jièchú), 棄權, 弃权 (tr. qìquán) :: abstain (refrain from) (verb)
6279 ===regard===
6280   痛恨 (tr. tònghèn) :: abhor (to regard with horror or detestation) (verb)
6281 ===regarding===
6282   把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
6283 ===region===
6284   宇宙 (yǔzhòu), 太空 (tàikōng), 外層空間, 外层空间 (wàicéng kōngjiān) :: outer space (region) (noun)
6285 ===regular===
6286   世博會, 世博会 (tr. shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (tr. shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun)
6287 ===reject===
6288   拒絕, 拒绝 (tr. jùjué) :: abdicate (reject) (verb)
6289 ===relating===
6290   德國, 德国 (tr. Déguó), 德 (tr. Dé-) :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective)
6291 ===relative===
6292   行星 (tr. xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
6293   (Min Nan) 行星 (tr. hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
6294 ===release===
6295   假釋, 假释 (tr. jiǎshì) :: parole (law: a release of (a prisoner)) (noun)
6296 ===religions===
6297   亞伯拉罕諸教, 亚伯拉罕诸教 (tr. Yàbólāhǎn zhūjiào), 亞伯拉罕宗教, 亚伯拉罕宗教 (tr. Yàbólāhǎn zōngjiào) :: Abrahamic (pertaining to Abrahamic religions) (adjective)
6298 ===relinquish===
6299   (give up throne) 禪讓, 禅让 (tr. shànràng), (leave any position) 退位 (tr. tuìwèi), 退出 (tr. tuìchū) :: abdicate (surrender or relinquish) (verb)
6300 ===remove===
6301   去骨 (qùgǔ) :: bone (to remove bones) (verb)
6302 ===renounce===
6303   (give up throne) 禪讓, 禅让 (tr. shànràng), (leave any position) 退位 (tr. tuìwèi), 退出 (tr. tuìchū) :: abdicate (renounce a throne) (verb)
6304 ===representation===
6305   紙娃娃, 纸娃娃 (tr. zhǐwáwá), 頭像, 头像 (tr. tóuxiàng) :: avatar (A digital representation of a person or being) (noun)
6306 ===represented===
6307   罗马数字 :: Roman numeral (a numeral represented by letters) (noun)
6308 ===representing===
6309   數詞, 数词 (tr. shùcí), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: numeral (word or symbol representing a number) (noun)
6310 ===reproduction===
6311   See Mandarin :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun)
6312   清晰 (qīngxī) :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun)
6313 ===required===
6314   借款 (tr. jièkuǎn), 欠款 (tr. qiànkuǎn), 債務, 债务 (tr. zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun)
6315 ===reserve===
6316   預訂, 预订 (tr. yùdìng) :: book (reserve) (verb)
6317 ===resident===
6318   內債, 内债 (tr. nèizhài) :: domestic debt (debt owed to creditors resident in the same country as debtor) (noun)
6319 ===result===
6320   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě) :: abbreviation (act or result of shortening or reducing) (noun)
6321 ===revolution===
6322   年 (tr. nián), (colloquial) 年頭, 年头 (tr. niántóu) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
6323   (Min Nan) 年 (tr. nî) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
6324 ===revolves===
6325   (Cantonese) 太陽, 日頭, 熱頭 :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
6326   太陽, 太阳 (tr. tàiyáng), 日 (tr. rì) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
6327   (Min Nan) 日頭 (tr. ji̍t-thâu, li̍t-thâu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
6328 ===reward===
6329   成就 (tr. chéngjiù) :: achievement (a reward in video games) (noun)
6330 ===right===
6331   言論自由, 言论自由 (tr. yánlùnzìyóu) :: freedom of speech (right to speak without fear of harm) (noun)
6332 ===robot===
6333   機器人, 机器人 (tr. jīqì rén), 機械人, 机械人 (tr. jīxièrén) :: robot (intelligent mechanical being) (noun)
6334 ===rocky===
6335   行星 (tr. xíngxīng) :: planet (rocky or gaseous spherical bodies orbiting the Sun) (noun)
6336 ===role===
6337   任命 (rèn mìng) :: name (designate for a role) (verb)
6338   是 (tr. shì), (absent with adjectives) :: be (used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative) (verb)
6339 ===Roman===
6340   罗马数字 :: Roman numeral (a numeral represented by letters) (noun)
6341 ===romantic===
6342   (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
6343   我愛你, 我爱你 (tr. wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
6344   (Wu) 我爱侬 (tr. wo ei non, ngu ei non) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
6345 ===rotational===
6346   [[白]][[晝]] :: day (rotational period of a planet) (noun)
6347 ===sale===
6348   產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun)
6349 ===salt===
6350   (to take with a grain of salt; not to be believed literally) 不可全信 (tr. bùkěquánxìn) :: grain of salt (with common sense and skepticism) (noun)
6351 ===same===
6352   同義詞, 同义词 (tr. tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (tr. dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (tr. jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun)
6353   內債, 内债 (tr. nèizhài) :: domestic debt (debt owed to creditors resident in the same country as debtor) (noun)
6354   (Cantonese) 是 (tr. si4) (formal and written), 係 (tr. hai6) (vernacular) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
6355   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
6356   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the values on either side of an equation are the same) (verb)
6357 ===Saturday===
6358   星期六 (xīngqī liù) :: Saturday (day of the week) (noun)
6359 ===school===
6360   [[一]][[天]] :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun)
6361   年級, 年级 (tr. niánjí), (academic year) 學年, 学年 (tr. xuénián) :: year (a level or grade at school or college) (noun)
6362 ===science===
6363   语义学 (tr. yǔyìxué) :: semantics (science of the meaning of words) (noun)
6364 ===season===
6365   季 (tr. jì), 季節, 季节 (tr. jìjié) :: season (quarter of a year) (noun)
6366   给调味 :: season (to flavour food) (verb)
6367   (Cantonese) 天時冷 (tr. tin1 si4 laang) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
6368   冬天 (tr. dōngtiān), 冬季 (tr. dōngjì) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
6369   (Cantonese) 秋季 (cau<sup>1</sup>gwai<sup>3</sup>) :: autumn (season) (noun)
6370   秋天 (tr. qiūtiān), 秋季 (tr. qiūjì) :: autumn (season) (noun)
6371   (Min Nan) 秋天 (chhiu-thiⁿ) :: autumn (season) (noun)
6372   夏天 (tr. xiàtiān), 夏季 (tr. xiàjì) :: summer (hottest season) (noun)
6373   春天 (tr. chūntiān), 春季 (tr. chūnjì) :: spring (season) (noun)
6374 ===second===
6375   第二 (tr. dì'èr) :: second (second (numeral)) (adjective)
6376   (formal) 秒鐘, 秒钟 (tr. miǎozhōng), (informal) 秒 (tr. miǎo) :: second (SI unit of time) (noun)
6377 ===section===
6378   [[腹]][[部]] (fùbù) :: abdomen (the posterior section of an arthopod's body) (noun)
6379 ===seen===
6380   太陽, 太阳 (tr. tàiyáng), 恒星 (tr. héngxīng), 日 (tr. rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun)
6381 ===selling===
6382   貿易, 贸易 (tr. màoyì) :: trade (instance of buying or selling) (noun)
6383 ===semantics===
6384   语义学 (tr. yǔyìxué) :: semantics (science of the meaning of words) (noun)
6385 ===semen===
6386   精液 (tr. jīngyè) :: cum (slang: male semen) (noun)
6387 ===Semitism===
6388   反猶太主義, 反犹太主义 (tr. fǎn-Yóutài-zhǔyì) :: anti-Semitism (prejudice or hostility against Jews) (noun)
6389 ===sense===
6390   (to take with a grain of salt; not to be believed literally) 不可全信 (tr. bùkěquánxìn) :: grain of salt (with common sense and skepticism) (noun)
6391 ===separating===
6392   反對教會分離主義, 反对教会分离主义 (tr. fǎnduì jiàohuì fēnlí zhǔyì) :: antidisestablishmentarianism (philosophy opposed to separating church and state) (noun)
6393 ===September===
6394   九月 (jiǔyuè) :: September (ninth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
6395 ===sequence===
6396   號碼, 号码 (tr. hàomǎ), 號, 号 (tr. hào) :: number (used to show the rank of something in a list or sequence) (noun)
6397 ===series===
6398   約會, 约会 (tr. yuēhuì) :: date (to take (someone) on a series of dates) (verb)
6399 ===set===
6400   使免除 (shǐ miǎnchú) :: absolve (set free) (verb)
6401   字母 (tr. zìmǔ) :: alphabet (an ordered set of letters used in a language) (noun)
6402 ===seven===
6403   (Standard Chinese (Mandarin)) 七 (qī) (numeral: 柒) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
6404   (Cantonese) 七 (chat1) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
6405   (Teochew) cig4 :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
6406   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 七 (chek) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
6407   (Wu) 七 (chi) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
6408   (Xiang) 七 (tshiu) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
6409   (Cantonese) 星期 (singkei) :: week (period of seven days) (noun)
6410   星期 (tr. xīngqī), 周 (tr. zhōu), 禮拜, 礼拜 (tr. lǐbài) :: week (period of seven days) (noun)
6411   行星 (tr. xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
6412   (Min Nan) 行星 (tr. hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
6413 ===seventh===
6414   七月, 7月 (qīyuè) :: July (seventh month of the Gregorian calendar) (proper noun)
6415 ===several===
6416   老鷹 (lǎoyīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
6417 ===sexual===
6418   強奸, 强奸 (tr. qiángjiān) :: rape (act of forcing sexual activity) (noun)
6419   強奸, 强奸 (tr. qiángjiān), 強暴, 强暴 (tr. qiángbào) :: rape (force sexual intercourse) (verb)
6420 ===shape===
6421   变身 (tr. biànshēn), 變身 :: shapeshift (change shape) (verb)
6422 ===shapeshift===
6423   变身 (tr. biànshēn), 變身 :: shapeshift (change shape) (verb)
6424 ===sharp===
6425   See Mandarin :: definition (sharp demarcation of outlines or limits) (noun)
6426   清晰 (qīngxī) :: definition (sharp demarcation of outlines or limits) (noun)
6427   酸 (tr. suān) :: acid (sour, sharp, or biting to the taste) (adjective)
6428 ===sheets===
6429   (Cantonese) 書, 书 (tr. suè) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
6430   書, 书 (tr. shū) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
6431 ===short===
6432   (Cantonese) 天時冷 (tr. tin1 si4 laang) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
6433   冬天 (tr. dōngtiān), 冬季 (tr. dōngjì) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
6434 ===shortened===
6435   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě); 簡寫, 简写 (tr. jiǎnxiě); 略語, 略语 (tr. lüèyǔ) :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun)
6436 ===shortening===
6437   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě) :: abbreviation (act or result of shortening or reducing) (noun)
6438 ===shorter===
6439   为了缩写 (wèile suōxiě) :: abbreviate (to make shorter) (verb)
6440 ===show===
6441   號碼, 号码 (tr. hàomǎ), 號, 号 (tr. hào) :: number (used to show the rank of something in a list or sequence) (noun)
6442 ===shut===
6443   關閉, 关闭 (guān bì) :: can (to shut up) (verb)
6444 ===SI===
6445   (formal) 秒鐘, 秒钟 (tr. miǎozhōng), (informal) 秒 (tr. miǎo) :: second (SI unit of time) (noun)
6446 ===side===
6447   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the values on either side of an equation are the same) (verb)
6448 ===sign===
6449   See Mandarin :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
6450   定意 (dìngyì); [[釋]][[義]] (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
6451 ===similar===
6452   行星 (xíngxīng) :: planet (similar body in orbit around a star) (noun)
6453   是 (tr. shì), 有 (tr. yǒu), 在 (tr. zài), 來, 来 (tr. lái) :: be (elliptical form of "be here", or similar) (verb)
6454 ===simplified===
6455   (Traditional) 簡體字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
6456   (Simplified) 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
6457   (Cantonese) 簡體字, 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
6458   簡體字, 简体字 , jiǎntǐzì :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
6459   (Min Nan) 簡體字 (tr. kán-thé-jī), 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
6460 ===Simplified===
6461   (Traditional) 簡體字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
6462   (Simplified) 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
6463   (Cantonese) 簡體字, 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
6464   簡體字, 简体字 , jiǎntǐzì :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
6465   (Min Nan) 簡體字 (tr. kán-thé-jī), 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
6466 ===sin===
6467   赦免 (shèmiǎn), 赦罪 (shèzuì) :: absolve (theology: pronounce free or give absolution from sin) (verb)
6468 ===single===
6469   太陽, 太阳 (tr. tàiyáng), 恒星 (tr. héngxīng), 日 (tr. rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun)
6470   一神教 (yishenjiao) :: monotheism (The belief in a single God) (noun)
6471 ===singular===
6472   單數, 单数 (tr. dānshù) :: singular (grammar: form of a word that refers to only one thing) (noun)
6473 ===sinners===
6474   地獄, 地狱 (tr. dìyù) :: hell (where sinners go) (proper noun)
6475 ===six===
6476   (Standard Chinese (Mandarin)) 六 (liù) (numeral: 陸) :: six (cardinal number) (cardinal number)
6477   (Bai) 六 (chi) :: six (cardinal number) (cardinal number)
6478   (Cantonese) 六 (luk6) :: six (cardinal number) (cardinal number)
6479   (Teochew) lag8 :: six (cardinal number) (cardinal number)
6480   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 六 (lek) :: six (cardinal number) (cardinal number)
6481   (Northern Hokkien (Min Bei)) 六 (ly) :: six (cardinal number) (cardinal number)
6482   (Wu) 六 (lo) :: six (cardinal number) (cardinal number)
6483 ===sixth===
6484   六月, 6月 (liùyuè) :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
6485 ===sixty===
6486   小時, 小时 (tr. xiǎoshí), (informal) 鐘頭, 钟头 (tr. zhōngtóu) :: hour (Time period of sixty minutes) (noun)
6487 ===skeleton===
6488   骨頭, 骨头 (tr. gǔtóu), 骨 (tr. gǔ) :: bone (component of a skeleton) (noun)
6489 ===skepticism===
6490   (to take with a grain of salt; not to be believed literally) 不可全信 (tr. bùkěquánxìn) :: grain of salt (with common sense and skepticism) (noun)
6491 ===skillful===
6492   能幹, 能干 (tr. nénggàn), 得力 (tr. délì) :: able (skillful) (adjective)
6493 ===sky===
6494   天空 (tr. tiānkōng) :: sky (atmosphere above a point) (noun)
6495   行星 (tr. xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
6496   (Min Nan) 行星 (tr. hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
6497 ===slang===
6498   精液 (tr. jīngyè) :: cum (slang: male semen) (noun)
6499   潮吹 (tr. cháochuī), 淫水 (tr. yǐnshuǐ), (slang) 出水 (tr. chūshuǐ) :: cum (slang: female ejaculatory discharge) (noun)
6500   射 (tr. shè), 射精 (tr. shèjīng), (slang) 出水 (tr. chūshuǐ) :: cum (slang: have an orgasm; ejaculate) (verb)
6501 ===small===
6502   池塘 (chítáng), 池 (chí) :: pond (small lake) (noun)
6503   (Simplified) 手风琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
6504   (Traditional) 手風琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
6505   少 (tr. shǎo) :: few (small number) (determiner)
6506 ===smallest===
6507   位 (tr. wèi), 比特 (tr. bǐtè), 位元 (tr. wèiyuán) :: bit (smallest unit of storage) (noun)
6508   詞素, 词素 (tr. císù) :: morpheme (smallest linguistic unit) (noun)
6509 ===so===
6510   約會, 约会 (tr. yuēhuì), 幽會, 幽会 (tr. yōuhuì) :: date (meeting with a lover or potential lover; a person so met) (noun)
6511 ===social===
6512   權貴, 权贵 (quánguì) :: quality (archaic: social position) (noun)
6513   約會, 约会 (tr. yuēhuì) :: date (pre-arranged social meeting) (noun)
6514 ===societal===
6515   多元文化 (tr. duōyuán wénhuà) :: multiculturalism (societal idea) (noun)
6516 ===software===
6517   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (software: with very few limitations on distribution or improvement) (adjective)
6518 ===solar===
6519   太陽, 太阳 (tr. tàiyáng), 恒星 (tr. héngxīng), 日 (tr. rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun)
6520 ===some===
6521   寓言 (tr. yùyán) :: fable (fictitious narration to enforce some useful truth or precept) (noun)
6522 ===someone===
6523   約會, 约会 (tr. yuēhuì) :: date (to take (someone) on a series of dates) (verb)
6524 ===sort===
6525   (Cantonese) 肉 (juk6) :: meat (any sort of flesh) (noun)
6526   肉 (ròu) :: meat (any sort of flesh) (noun)
6527 ===sound===
6528   See Mandarin :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun)
6529   清晰 (qīngxī) :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun)
6530 ===sour===
6531   酸 (tr. suān) :: acid (sour, sharp, or biting to the taste) (adjective)
6532   酸 (tr. suān) :: acid (a sour substance) (noun)
6533 ===source===
6534   泉 (quán), 源泉 (yuán quán) :: spring (water source) (noun)
6535 ===Soviet===
6536   克格勃 (tr. kègébó) :: KGB (Soviet KGB) (proper noun)
6537 ===space===
6538   宇宙 (yǔzhòu), 太空 (tàikōng), 外層空間, 外层空间 (wàicéng kōngjiān) :: outer space (region) (noun)
6539 ===Space===
6540   美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (tr. Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (tr. Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}})
6541 ===speak===
6542   言論自由, 言论自由 (tr. yánlùnzìyóu) :: freedom of speech (right to speak without fear of harm) (noun)
6543 ===special===
6544   監視列表, 监视列表 (tr. jiānshì lièbiǎo) :: watchlist (list for special attention) (noun)
6545 ===species===
6546   貓, 猫 (tr. māo) :: cat (domestic species) (noun)
6547   (Min Nan) 貓 (tr. niau) :: cat (domestic species) (noun)
6548   土狼 (tr. tǔláng) :: aardwolf (the mammal species Proteles cristatus) (noun)
6549 ===specifies===
6550   日期 (tr. rìqī) :: date (that which specifies the time of writing, inscription etc.) (noun)
6551 ===spectral===
6552   色 (tr. sè), 顏色, 颜色 (tr. yánsè) :: color (spectral composition of visible light) (noun)
6553 ===speech===
6554   言論自由, 言论自由 (tr. yánlùnzìyóu) :: freedom of speech (right to speak without fear of harm) (noun)
6555   矛盾修飾法, 矛盾修饰法 (tr. máodùn xiūshìfǎ), 矛盾語, 矛盾语 (tr. máodùnyǔ) :: oxymoron (figure of speech) (noun)
6556 ===spends===
6557   [[一]][[天]] :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun)
6558 ===spherical===
6559   行星 (tr. xíngxīng) :: planet (rocky or gaseous spherical bodies orbiting the Sun) (noun)
6560 ===spring===
6561   春天 (tr. chūntiān), 春季 (tr. chūnjì) :: spring (season) (noun)
6562   泉 (quán), 源泉 (yuán quán) :: spring (water source) (noun)
6563   弹簧, 发条 (fātiáo) :: spring (device made of flexible material) (noun)
6564 ===star===
6565   恆星, 恒星 (tr. héngxīng), 明星 (tr. míngxīng), 星 (tr. xīng) :: star (luminous celestial body) (noun)
6566   星 (xīng) :: star (celebrity) (noun)
6567   行星 (xíngxīng) :: planet (similar body in orbit around a star) (noun)
6568   (Cantonese) 太陽, 日頭, 熱頭 :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
6569   太陽, 太阳 (tr. tàiyáng), 日 (tr. rì) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
6570   (Min Nan) 日頭 (tr. ji̍t-thâu, li̍t-thâu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
6571   太陽, 太阳 (tr. tàiyáng), 恒星 (tr. héngxīng), 日 (tr. rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun)
6572 ===stars===
6573   行星 (tr. xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
6574   (Min Nan) 行星 (tr. hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
6575 ===start===
6576   誕生 (dànshēng) :: birth (beginning or start; a point of origin) (noun)
6577 ===state===
6578   (Cantonese) 動詞 (tr. dung6 ci4) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
6579   動詞, 动词 (dòngcí) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
6580   (Min Nan) tōng-sû :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
6581   反對教會分離主義, 反对教会分离主义 (tr. fǎnduì jiàohuì fēnlí zhǔyì) :: antidisestablishmentarianism (philosophy opposed to separating church and state) (noun)
6582   减弱 (tr. jian ruo), 减轻 (tr. jian qing) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb)
6583   (of gratitude) 人情債, 人情债 (tr. rénqíngzhài) :: debt (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another) (noun)
6584   (of gratitude) 人情債, 人情债 (tr. rénqíngzhài) :: debt (state or condition of owing something to another) (noun)
6585 ===statement===
6586   廢話, 废话 (tr. fèihuà), 胡說, 胡说 (tr. húshuō), 胡言 (tr. húyán), 狗屁 (tr. gǒupì) (vulgar) :: nonsense (untrue statement) (noun)
6587   See Mandarin :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
6588   定意 (dìngyì); [[釋]][[義]] (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
6589   See Mandarin :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun)
6590   [[定]][[意]] (dìngyì) :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun)
6591 ===stock===
6592   股票 (tr. gǔpiào) :: stock (finance: capital raised by a company) (noun)
6593 ===stop===
6594   死 (tr. sǐ), 亡 (tr. wáng), (formal) 去世 (tr. qùshì) :: die (to stop living) (verb)
6595 ===storage===
6596   位 (tr. wèi), 比特 (tr. bǐtè), 位元 (tr. wèiyuán) :: bit (smallest unit of storage) (noun)
6597 ===strange===
6598   奇怪 (qí quài) :: odd (strange) (adjective)
6599 ===strength===
6600   减轻 (tr. jian qing), 减弱 (tr. jian ruo) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb)
6601 ===strong===
6602   跟腱 (tr. gēnjiàn) :: Achilles tendon (strong tendon in the calf of the leg) (noun)
6603 ===structure===
6604   晶狀體, 晶状体 (tr. jīngzhuàngtǐ), 水晶體, 水晶体 (tr. shuǐjīngtǐ) :: lens (anatomy: transparent crystalline structure in the eye) (noun)
6605 ===study===
6606   (Gan) 語源學, 语源学 (tr. ngi3 ngion4 hok6) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
6607   語源學, 语源学 (tr. yǔyuánxué) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
6608   醫學, 医学 (yīxué), 方剂学 (fāngjìxué) :: medicine (field of study) (noun)
6609 ===subject===
6610   (Cantonese) 是 (tr. si4) (formal and written), 係 (tr. hai6) (vernacular) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
6611   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
6612   是 (tr. shì), (absent with adjectives) :: be (used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative) (verb)
6613   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase) (verb)
6614 ===subjunctive===
6615   (not used) :: be (used to form future tenses, especially the future subjunctive) (verb)
6616 ===substance===
6617   酸 (tr. suān) :: acid (a sour substance) (noun)
6618   药 (yào), 药材 (yàocái), 藥物 (yàowù), 药物 (yàowù), 经方 (jīngfāng) :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
6619 ===suggested===
6620   含義, 含义 (tr. hànyì) :: connotation (suggested or implied meaning) (noun)
6621 ===summer===
6622   夏天 (tr. xiàtiān), 夏季 (tr. xiàjì) :: summer (hottest season) (noun)
6623 ===sun===
6624   (Cantonese) 太陽, 日頭, 熱頭 :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
6625   太陽, 太阳 (tr. tàiyáng), 日 (tr. rì) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
6626   (Min Nan) 日頭 (tr. ji̍t-thâu, li̍t-thâu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
6627   太陽, 太阳 (tr. tàiyáng), 恒星 (tr. héngxīng), 日 (tr. rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun)
6628   傘, 伞 (tr. sǎn), 雨傘, 雨伞 (tr. yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun)
6629 ===Sun===
6630   行星 (tr. xíngxīng) :: planet (rocky or gaseous spherical bodies orbiting the Sun) (noun)
6631   年 (tr. nián), (colloquial) 年頭, 年头 (tr. niántóu) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
6632   (Min Nan) 年 (tr. nî) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
6633 ===Sunday===
6634   (formal) 星期日 (tr. xīngqīrì), (informal) 星期天 (tr. xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (tr. lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (tr. lǐbàitiān) :: Sunday (day of the week) (noun)
6635 ===sunrise===
6636   白天 :: day (period between sunrise and sunset) (noun)
6637 ===sunset===
6638   白天 :: day (period between sunrise and sunset) (noun)
6639 ===sup===
6640   十億, 十亿 (tr. shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 10<sup>9</sup>; a milliard) (cardinal number)
6641   兆 (tr. zhào) :: billion (a million million; 1,000,000,000,000; 10<sup>12</sup>) (cardinal number)
6642 ===sure===
6643   可接受的 (kě jiēshòu de) :: acceptable (capable, worthy or sure of being accepted) (adjective)
6644 ===surface===
6645   上 (tr. ...shàng) :: on (positioned at the upper surface of) (preposition)
6646 ===surrender===
6647   (give up throne) 禪讓, 禅让 (tr. shànràng), (leave any position) 退位 (tr. tuìwèi), 退出 (tr. tuìchū) :: abdicate (surrender or relinquish) (verb)
6648 ===symbol===
6649   See Mandarin :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
6650   定意 (dìngyì); [[釋]][[義]] (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
6651   零 (tr. líng), 〇 :: zero (numeric symbol of zero) (noun)
6652   數詞, 数词 (tr. shùcí), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: numeral (word or symbol representing a number) (noun)
6653 ===symbols===
6654   語言, 语言 (tr. yǔyán) :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
6655   (Min Nan) gí-giân :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
6656 ===synonym===
6657   同義詞, 同义词 (tr. tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (tr. dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (tr. jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun)
6658 ===synonyms===
6659   分類詞詞典, 分类词词典 (tr. fēnlèicí cídiǎn) :: thesaurus (book of synonyms) (noun)
6660 ===system===
6661   日曆, 日历 (tr. rìlì), 曆 (tr. lì), 历 (tr. lì), 曆法, 历法 (tr. lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (tr. yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun)
6662   太陽, 太阳 (tr. tàiyáng), 恒星 (tr. héngxīng), 日 (tr. rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun)
6663   語言, 语言 (tr. yǔyán) :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
6664   (Min Nan) gí-giân :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
6665   鐵路, 铁路 (tr. tiělù), 鐵道, 铁道 (tr. tiědào) :: railway (transport system using these rails) (noun)
6666 ===take===
6667   在 (tr. zài), 有 (tr. yǒu) :: be (occur, take place) (verb)
6668   約會, 约会 (tr. yuēhuì) :: date (to take (someone) on a series of dates) (verb)
6669 ===takes===
6670   年 (tr. nián), (colloquial) 年頭, 年头 (tr. niántóu) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
6671   (Min Nan) 年 (tr. nî) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
6672   日期 (tr. rìqī) :: date (point of time at which a transaction or event takes place) (noun)
6673   及物 (tr. jíwù) :: transitive (in grammar: of a verb, that takes an object or objects) (adjective)
6674 ===tao===
6675   道 (dào) :: tao (noun)
6676 ===taste===
6677   酸 (tr. suān) :: acid (sour, sharp, or biting to the taste) (adjective)
6678 ===temperature===
6679   是 (tr. shì) :: be (used to indicate temperature) (verb)
6680 ===temperatures===
6681   (Cantonese) 天時冷 (tr. tin1 si4 laang) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
6682   冬天 (tr. dōngtiān), 冬季 (tr. dōngjì) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
6683 ===ten===
6684   (Standard Chinese (Mandarin)) 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
6685   (Cantonese) 十 (sap6) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
6686   (Teochew) zab8 :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
6687   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 十 (sek) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
6688   (Wu) 十 (ze) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
6689   (Xiang) 十 (su) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
6690   十年 (tr. shí nián) :: decade (a period of ten years) (noun)
6691 ===tendon===
6692   跟腱 (tr. gēnjiàn) :: Achilles tendon (strong tendon in the calf of the leg) (noun)
6693 ===tenses===
6694   在 (tr. zài), 正在 (tr. zhèngzài); verb + 著 / 着 (tr. zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb)
6695   (not used) :: be (used to form future tenses, especially the future subjunctive) (verb)
6696 ===tenth===
6697   十月 (shíyuè) :: October (tenth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
6698 ===term===
6699   (Cantonese) 屌你老母 (diu2nei3lo3mo3) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
6700   傻屄 (tr. shǎbī), 肏你媽 , 肏你妈 (tr. cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (tr. gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
6701 ===termination===
6702   (Traditional Chinese) 中斷 (tr. zhong duan) :: abort (to cause a premature termination) (verb)
6703 ===text===
6704   解密 (tr. jiěmì) :: decrypt (to convert to plain text) (verb)
6705 ===than===
6706   複數, 复数 (tr. fùshù), 眾數, 众数 (tr. zhòngshù) :: plural (more than one) (adjective)
6707 ===Thanatos===
6708   塔納托斯 :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
6709   (Cantonese) Taap<sup>3</sup>naap<sup>6</sup>tok<sup>3</sup>si<sup>1</sup> :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
6710   Tǎnàtuōsī :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
6711 ===the===
6712   (not used) :: the (article) (article)
6713   (the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (tr. yuè...yuè...) (example: 越<u>热</u>越<u>好</u> yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (tr. yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb)
6714 ===theology===
6715   赦免 (shèmiǎn), 赦罪 (shèzuì) :: absolve (theology: pronounce free or give absolution from sin) (verb)
6716 ===thesaurus===
6717   分類詞詞典, 分类词词典 (tr. fēnlèicí cídiǎn) :: thesaurus (book of synonyms) (noun)
6718 ===these===
6719   鐵路, 铁路 (tr. tiělù), 鐵道, 铁道 (tr. tiědào) :: railway (transport system using these rails) (noun)
6720 ===thing===
6721   名 (míng), 名字 (míngzì) :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun)
6722   單數, 单数 (tr. dānshù) :: singular (grammar: form of a word that refers to only one thing) (noun)
6723 ===this===
6724   等價交換, 等价交换 (tr. děngjià jiāohuàn) :: quid pro quo (this for that) (noun)
6725   (Cantonese) 南瓜 (tr. naam4 gwaa1),番瓜 (tr. faan1 gwaa1) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
6726   南瓜 (tr. nánguā) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
6727   (Min Nan) 朱瓜 (tr. chu-koe), 金瓜 (tr. kim-koe) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
6728   因為, 因为 (tr. yīnwèi), (more formal) 由於, 由于 (tr. yóuyú) :: because (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) (conjunction)
6729 ===thousand===
6730   千年 :: millennium (thousand-year period) (noun)
6731   十億, 十亿 (tr. shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 10<sup>9</sup>; a milliard) (cardinal number)
6732 ===thousandth===
6733   毫秒 :: millisecond (one one-thousandth of a second) (noun)
6734 ===three===
6735   (Cantonese) 三 (sam1) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
6736   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 三 (sang) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
6737   三 (sān) (numeral: 參) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
6738   (Teochew) san1, sam1 :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
6739   (Wu) 三 (se) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
6740 ===throne===
6741   (give up throne) 禪讓, 禅让 (tr. shànràng), (leave any position) 退位 (tr. tuìwèi), 退出 (tr. tuìchū) :: abdicate (renounce a throne) (verb)
6742 ===through===
6743   透鏡, 透镜 (tr. tòujìng), 鏡片, 镜片 (tr. jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (tr. jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun)
6744 ===Thursday===
6745   星期四 (xīngqī sì) :: Thursday (day of the week) (noun)
6746 ===time===
6747   分鐘, 分钟 (tr. fēnzhōng) :: minute (unit of time) (noun)
6748   日曆, 日历 (tr. rìlì), 曆 (tr. lì), 历 (tr. lì), 曆法, 历法 (tr. lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (tr. yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun)
6749   年 (tr. nián), (colloquial) 年頭, 年头 (tr. niántóu) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
6750   (Min Nan) 年 (tr. nî) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
6751   (formal) 秒鐘, 秒钟 (tr. miǎozhōng), (informal) 秒 (tr. miǎo) :: second (SI unit of time) (noun)
6752   鐘, 钟 (tr. zhōng), 時鐘, 时钟 (tr. shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun)
6753   (not used) :: be (used to indicate time of day, day of the week, or date) (verb)
6754   日期 (tr. rìqī) :: date (that which specifies the time of writing, inscription etc.) (noun)
6755   日期 (tr. rìqī) :: date (point of time at which a transaction or event takes place) (noun)
6756 ===Time===
6757   小時, 小时 (tr. xiǎoshí), (informal) 鐘頭, 钟头 (tr. zhōngtóu) :: hour (Time period of sixty minutes) (noun)
6758 ===tin===
6759   金屬容器, 金属容器 (jīn shǔ róng qì) :: can (a tin-plate canister) (noun)
6760 ===today===
6761   (Cantonese) 今日 (tr. gam<sup>1</sup>yat<sup>6</sup>) :: today (on the current day) (adverb)
6762   今天 (tr. [[jīntiān]]), 今日 (tr. [[jīnrì]]) :: today (on the current day) (adverb)
6763   現代, 现代 (tr. [[xiàndài]]) :: today (nowadays) (adverb)
6764   (Cantonese) 今日 (gam<sup>1</sup>yat<sup>6</sup>) :: today (today (noun)) (noun)
6765   今天 (jīntiān) :: today (today (noun)) (noun)
6766   (Min Nan) 今仔日 (kin-á-ji̍t) :: today (today (noun)) (noun)
6767 ===together===
6768   (Cantonese) 書, 书 (tr. suè) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
6769   書, 书 (tr. shū) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
6770 ===toilet===
6771   廁所, 厕所 (cè suǒ) :: can (toilet) (noun)
6772 ===topic===
6773   百科全書, 百科全书 (tr. bǎikē quánshū) :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun)
6774 ===town===
6775   港市 (tr. gǎngshì) :: port (town or city with a dock or harbour) (noun)
6776 ===track===
6777   鐘, 钟 (tr. zhōng), 時鐘, 时钟 (tr. shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun)
6778   鐵路, 铁路 (tr. tiělù), 鐵道, 铁道 (tr. tiědào) :: railway (track, consisting of parallel rails) (noun)
6779 ===trade===
6780   貿易, 贸易 (tr. màoyì), 交易 (tr. jiāoyì) :: trade (exchange) (noun)
6781   貿易, 贸易 (tr. màoyì) :: trade (instance of buying or selling) (noun)
6782   貿易, 贸易 (tr. màoyì), 商業, 商业 (tr. shāngyè) :: trade (business) (noun)
6783   工会 :: trade union (organization) (noun)
6784 ===transaction===
6785   日期 (tr. rìqī) :: date (point of time at which a transaction or event takes place) (noun)
6786 ===transferred===
6787   端口 (tr. duānkǒu) :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun)
6788 ===transitive===
6789   及物 (tr. jíwù) :: transitive (in grammar: of a verb, that takes an object or objects) (adjective)
6790   及物動詞, 及物动词 (tr. jíwù dòngcí), 他動詞, 他动词 (tr. tādòngcí) :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun)
6791 ===transparent===
6792   晶狀體, 晶状体 (tr. jīngzhuàngtǐ), 水晶體, 水晶体 (tr. shuǐjīngtǐ) :: lens (anatomy: transparent crystalline structure in the eye) (noun)
6793 ===transport===
6794   鐵路, 铁路 (tr. tiělù), 鐵道, 铁道 (tr. tiědào) :: railway (transport system using these rails) (noun)
6795 ===transvestite===
6796   (Cantonese) 契第 (kai daih) :: transvestite (cross-dresser) (noun)
6797   易裝癖, 易装癖 (tr. yìzhūangpì), 人妖 (tr. rényāo) :: transvestite (cross-dresser) (noun)
6798   (Min Nan) ah qua / ah kua (Hokkien) :: transvestite (cross-dresser) (noun)
6799 ===treatment===
6800   中医, 中醫 (zhōngyī) :: medicine (treatment or cure) (noun)
6801 ===tree===
6802   橙树 (tr. chéngshù) :: orange (tree) (noun)
6803 ===truth===
6804   寓言 (tr. yùyán) :: fable (fictitious narration to enforce some useful truth or precept) (noun)
6805 ===Tuesday===
6806   星期二 (xīngqī èr) :: Tuesday (day of the week) (noun)
6807 ===twelfth===
6808   十二月 (shí’èryuè) :: December (twelfth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
6809 ===two===
6810   (Bai) 二 (ko) :: two (one plus one) (cardinal number)
6811   (Cantonese) 二 (tr. yi6), 两 :: two (one plus one) (cardinal number)
6812   (Gan) 二 (tr. ě) :: two (one plus one) (cardinal number)
6813   二 (tr. èr), 两 (tr. liǎng) (numeral: 貳) :: two (one plus one) (cardinal number)
6814   (Min Bei) 二 (ni) :: two (one plus one) (cardinal number)
6815   (Min Dong) 两 (lang) :: two (one plus one) (cardinal number)
6816   (Teochew) ri6, no6 :: two (one plus one) (cardinal number)
6817   (Wu) 二 (tr. lia) :: two (one plus one) (cardinal number)
6818   二 (èr) :: two (digit or figure) (noun)
6819   两周, 兩周 (tr. liǎngzhōu) :: fortnight (period of two weeks) (noun)
6820 ===type===
6821   餡餅, 馅饼 (tr. xiànbǐng), 排 (tr. pái), 派 (tr. pài) :: pie (type of pastry) (noun)
6822   (Cantonese) 肉 (juk6) :: meat (type of meat) (noun)
6823   肉 (ròu) :: meat (type of meat) (noun)
6824   詠嘆調, 咏叹调 (tr. yǒngtàndiào), 唱段 (tr. chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (tr. běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun)
6825 ===umbrella===
6826   傘, 伞 (tr. sǎn), 雨傘, 雨伞 (tr. yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun)
6827 ===unconstrained===
6828   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (unconstrained) (adjective)
6829 ===uncountable===
6830   不可數, 不可数 (tr. bùkěshǔ) :: uncountable (linguistics: about a noun which cannot be counted) (adjective)
6831 ===unimportant===
6832   把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
6833 ===union===
6834   工会 :: trade union (organization) (noun)
6835 ===unit===
6836   詞 (tr. cí), 词 (tr. cí), 單詞 (tr. dāncí), 单词 (tr. dāncí) :: word (unit of language) (noun)
6837   磅 (bàng) :: pound (unit of mass (16 ounces avoirdupois)) (noun)
6838   (British pound) 英鎊, 英镑 (tr. Yīngbàng) :: pound (unit of currency) (noun)
6839   分鐘, 分钟 (tr. fēnzhōng) :: minute (unit of time) (noun)
6840   (formal) 秒鐘, 秒钟 (tr. miǎozhōng), (informal) 秒 (tr. miǎo) :: second (SI unit of time) (noun)
6841   位 (tr. wèi), 比特 (tr. bǐtè), 位元 (tr. wèiyuán) :: bit (smallest unit of storage) (noun)
6842   公畝, 公亩 (gōng mǔ) :: are (unit of area) (noun)
6843   詞素, 词素 (tr. císù) :: morpheme (smallest linguistic unit) (noun)
6844 ===univalve===
6845   鮑魚, 鲍鱼 (tr. bàoyú) :: abalone (edible univalve mollusc) (noun)
6846 ===unobstructed===
6847   [[通暢]]的 (tōngchàng de), [[順暢]]的 (shùnchàng de) :: free (unobstructed) (adjective)
6848 ===untrue===
6849   廢話, 废话 (tr. fèihuà), 胡說, 胡说 (tr. húshuō), 胡言 (tr. húyán), 狗屁 (tr. gǒupì) (vulgar) :: nonsense (untrue statement) (noun)
6850 ===upper===
6851   上 (tr. ...shàng) :: on (positioned at the upper surface of) (preposition)
6852 ===used===
6853   (Traditional Chinese) 中斷, 放棄 :: abort (The function used to abort a process) (noun)
6854   貨車, 货车 (tr. huòchē) :: van (A (covered) vehicle used for carrying goods) (noun)
6855   骰子 (tr. tóuzi), 色子 (tr. shǎizi) :: die (polyhedron used in games of chance) (noun)
6856   容器, 容器 (róng qì) :: can (a container used to carry and dispense water for plants) (noun)
6857   號碼, 号码 (tr. hàomǎ), 號, 号 (tr. hào) :: number (used to show the rank of something in a list or sequence) (noun)
6858   字母 (tr. zìmǔ) :: alphabet (an ordered set of letters used in a language) (noun)
6859   (Cantonese) 肉 (tr. juk6) :: meat (animal flesh used as food) (noun)
6860   肉 (tr. ròu) :: meat (animal flesh used as food) (noun)
6861   傘, 伞 (tr. sǎn), 雨傘, 雨伞 (tr. yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun)
6862   (Cantonese) 是 (tr. si4) (formal and written), 係 (tr. hai6) (vernacular) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
6863   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
6864   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the values on either side of an equation are the same) (verb)
6865   是 (tr. shì), (absent with adjectives) :: be (used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative) (verb)
6866   (not used) :: be (used to connect a noun to an adjective that describes it) (verb)
6867   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase) (verb)
6868   被 (bèi) + verb (particle) :: be (used to form the passive voice) (verb)
6869   在 (tr. zài), 正在 (tr. zhèngzài); verb + 著 / 着 (tr. zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb)
6870   (not used) :: be ((archaic) used to form the perfect aspect with certain intransitive verbs) (verb)
6871   (not used) :: be (used to form future tenses, especially the future subjunctive) (verb)
6872   (no verb to indicate age: subject + number of years + ) + 歲, 岁 (tr. suì) :: be (used to indicate age) (verb)
6873   (not used) :: be (used to indicate height) (verb)
6874   (not used) :: be (used to indicate time of day, day of the week, or date) (verb)
6875   (not used) :: be (used to indicate weather, air quality, or the like) (verb)
6876   是 (tr. shì) :: be (used to indicate temperature) (verb)
6877   語言, 语言 (tr. yǔyán), 用語, 用语 (tr. yòngyǔ), 詞語, 词语 (tr. cíyǔ) :: language (particular words used) (noun)
6878 ===useful===
6879   寓言 (tr. yùyán) :: fable (fictitious narration to enforce some useful truth or precept) (noun)
6880 ===using===
6881   (Traditional) 簡體字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
6882   (Simplified) 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
6883   (Cantonese) 簡體字, 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
6884   簡體字, 简体字 , jiǎntǐzì :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
6885   (Min Nan) 簡體字 (tr. kán-thé-jī), 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
6886   語言, 语言 (tr. yǔyán) :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
6887   (Min Nan) gí-giân :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
6888   語言, 语言 (tr. yǔyán) :: language (the ability to communicate using words) (noun)
6889   鐵路, 铁路 (tr. tiělù), 鐵道, 铁道 (tr. tiědào) :: railway (transport system using these rails) (noun)
6890 ===values===
6891   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the values on either side of an equation are the same) (verb)
6892 ===van===
6893   貨車, 货车 (tr. huòchē) :: van (A (covered) vehicle used for carrying goods) (noun)
6894 ===variety===
6895   方言 (tr. fāngyán), (suffix) 話, 话 (tr. -huà) :: dialect (variety of a language) (noun)
6896 ===various===
6897   在 (tr. zài), 正在 (tr. zhèngzài); verb + 著 / 着 (tr. zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb)
6898 ===vehicle===
6899   貨車, 货车 (tr. huòchē) :: van (A (covered) vehicle used for carrying goods) (noun)
6900 ===verb===
6901   (Cantonese) 動詞 (tr. dung6 ci4) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
6902   動詞, 动词 (dòngcí) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
6903   (Min Nan) tōng-sû :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
6904   及物動詞, 及物动词 (tr. jíwù dòngcí), 他動詞, 他动词 (tr. tādòngcí) :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun)
6905   及物 (tr. jíwù) :: transitive (in grammar: of a verb, that takes an object or objects) (adjective)
6906 ===verbs===
6907   (not used) :: be ((archaic) used to form the perfect aspect with certain intransitive verbs) (verb)
6908 ===very===
6909   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (software: with very few limitations on distribution or improvement) (adjective)
6910   傾盆大雨, 倾盆大雨 (tr. qīngpéndàyǔ) :: rain cats and dogs (to rain very heavily) (verb)
6911 ===vessel===
6912   罐頭, 罐头 (guàn tóu) :: can (a more or less cylindrical vessel for liquids) (noun)
6913 ===video===
6914   成就 (tr. chéngjiù) :: achievement (a reward in video games) (noun)
6915 ===Vishnu===
6916   化身 (tr. huàshēn) :: avatar (The earthly incarnation of a deity, particularly Vishnu) (noun)
6917 ===visible===
6918   色 (tr. sè), 顏色, 颜色 (tr. yánsè) :: color (spectral composition of visible light) (noun)
6919 ===visual===
6920   See Mandarin :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun)
6921   清晰 (qīngxī) :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun)
6922 ===vocabulary===
6923   語言, 语言 (tr. yǔyán), 用語, 用语 (tr. yòngyǔ), 詞語, 词语 (tr. cíyǔ) :: language (vocabulary of a particular field) (noun)
6924 ===vocative===
6925   噢 (tr. ō), 喔 (tr. ō) :: o (vocative particle to mark direct address) (interjection)
6926 ===voice===
6927   被 (bèi) + verb (particle) :: be (used to form the passive voice) (verb)
6928 ===watchlist===
6929   監視列表, 监视列表 (tr. jiānshì lièbiǎo) :: watchlist (list for special attention) (noun)
6930 ===water===
6931   泉 (quán), 源泉 (yuán quán) :: spring (water source) (noun)
6932   容器, 容器 (róng qì) :: can (a container used to carry and dispense water for plants) (noun)
6933 ===weapon===
6934   武器 (tr. wǔqì), 兵器 (tr. bīngqì) :: weapon (instrument of attack or defense in combat) (noun)
6935 ===weather===
6936   (not used) :: be (used to indicate weather, air quality, or the like) (verb)
6937 ===Wednesday===
6938   星期三 (xīngqī sān), 周三 (zhōu sān) :: Wednesday (day of the week) (noun)
6939 ===week===
6940   (Cantonese) 星期 (singkei) :: week (period of seven days) (noun)
6941   星期 (tr. xīngqī), 周 (tr. zhōu), 禮拜, 礼拜 (tr. lǐbài) :: week (period of seven days) (noun)
6942   星期一 (xīngqī yī) :: Monday (day of the week) (noun)
6943   星期二 (xīngqī èr) :: Tuesday (day of the week) (noun)
6944   星期三 (xīngqī sān), 周三 (zhōu sān) :: Wednesday (day of the week) (noun)
6945   星期四 (xīngqī sì) :: Thursday (day of the week) (noun)
6946   星期五 (xīngqī wǔ) :: Friday (day of the week) (noun)
6947   星期六 (xīngqī liù) :: Saturday (day of the week) (noun)
6948   (formal) 星期日 (tr. xīngqīrì), (informal) 星期天 (tr. xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (tr. lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (tr. lǐbàitiān) :: Sunday (day of the week) (noun)
6949   (not used) :: be (used to indicate time of day, day of the week, or date) (verb)
6950 ===weeks===
6951   两周, 兩周 (tr. liǎngzhōu) :: fortnight (period of two weeks) (noun)
6952 ===whatever===
6953   不管怎樣, 不管怎样 (tr. [[bùguǎn]] [[zěnyàng]]) :: whatever (no matter which; for any) (determiner)
6954   無論什麼, 无论什么 (tr. [[wúlùn]] [[shénme]]), 無論何事, 无论何事 (tr. [[wúlùn]] [[héshì]]) :: whatever (anything) (determiner)
6955   无论如何, wúlùnrúhé :: whatever (indicating the matter is not worthy of further discussion) (interjection)
6956   無論什麼, 无论什么 (tr. [[wúlùn]] [[shénme]]) :: whatever (anything) (pronoun)
6957 ===when===
6958   太陽, 太阳 (tr. tàiyáng), 恒星 (tr. héngxīng), 日 (tr. rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun)
6959 ===where===
6960   地獄, 地狱 (tr. dìyù) :: hell (where sinners go) (proper noun)
6961 ===which===
6962   月 (tr. yuè), 月份 (tr. yuèfèn) :: month (period into which a year is divided) (noun)
6963   [[一]][[天]] :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun)
6964   反義詞, 反义词 (tr. fǎnyìcí) :: antonym (word which has the opposite meaning) (noun)
6965   日曆, 日历 (tr. rìlì), 曆 (tr. lì), 历 (tr. lì), 曆法, 历法 (tr. lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (tr. yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun)
6966   See Mandarin :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
6967   [[清晰]][[度]] (qīngxīdù) :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
6968   不管怎樣, 不管怎样 (tr. [[bùguǎn]] [[zěnyàng]]) :: whatever (no matter which; for any) (determiner)
6969   行星 (tr. xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
6970   (Min Nan) 行星 (tr. hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
6971   药 (yào), 药材 (yàocái), 藥物 (yàowù), 药物 (yàowù), 经方 (jīngfāng) :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
6972   (Cantonese) 太陽, 日頭, 熱頭 :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
6973   太陽, 太阳 (tr. tàiyáng), 日 (tr. rì) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
6974   (Min Nan) 日頭 (tr. ji̍t-thâu, li̍t-thâu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
6975   不可數, 不可数 (tr. bùkěshǔ) :: uncountable (linguistics: about a noun which cannot be counted) (adjective)
6976   端口 (tr. duānkǒu) :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun)
6977   日期 (tr. rìqī) :: date (that which specifies the time of writing, inscription etc.) (noun)
6978   日期 (tr. rìqī) :: date (point of time at which a transaction or event takes place) (noun)
6979 ===white===
6980   白領, 白领 (tr. báilǐng) :: white-collar (of or pertaining to office work and workers) (adjective)
6981 ===wind===
6982   (Simplified) 手风琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
6983   (Traditional) 手風琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
6984 ===winter===
6985   (Cantonese) 天時冷 (tr. tin1 si4 laang) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
6986   冬天 (tr. dōngtiān), 冬季 (tr. dōngjì) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
6987 ===without===
6988   [[免]][[費]]的 (miǎnfèi de) :: free (obtainable without payment) (adjective)
6989   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (without obligations) (adjective)
6990   言論自由, 言论自由 (tr. yánlùnzìyóu) :: freedom of speech (right to speak without fear of harm) (noun)
6991 ===wolf===
6992   狼 (tr. láng) :: wolf (animal) (noun)
6993 ===woodwind===
6994   长笛 (cháng dí) :: flute (woodwind instrument) (noun)
6995 ===word===
6996   詞 (tr. cí), 词 (tr. cí), 單詞 (tr. dāncí), 单词 (tr. dāncí) :: word (unit of language) (noun)
6997   反義詞, 反义词 (tr. fǎnyìcí) :: antonym (word which has the opposite meaning) (noun)
6998   同義詞, 同义词 (tr. tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (tr. dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (tr. jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun)
6999   詞源, 词源 (tr. cíyuán), 語源, 语源 (tr. yǔyuán), 字源 (tr. zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun)
7000   (Cantonese) 動詞 (tr. dung6 ci4) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
7001   動詞, 动词 (dòngcí) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
7002   (Min Nan) tōng-sû :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
7003   (Cantonese) 形容詞 :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
7004   [[形容詞]] (xíngróngcí) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
7005   (Min Nan) hêng-iông-sû :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
7006   名 (míng), 名字 (míngzì) :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun)
7007   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě); 簡寫, 简写 (tr. jiǎnxiě); 略語, 略语 (tr. lüèyǔ) :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun)
7008   複數, 复数 (tr. fùshù), 眾數, 众数 (tr. zhòngshù) :: plural (word in plural form) (noun)
7009   See Mandarin :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
7010   定意 (dìngyì); [[釋]][[義]] (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
7011   數詞, 数词 (tr. shùcí), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: numeral (word or symbol representing a number) (noun)
7012   單數, 单数 (tr. dānshù) :: singular (grammar: form of a word that refers to only one thing) (noun)
7013   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (tr. suōlüècí), 略語, 略语 (tr. lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun)
7014 ===words===
7015   字典 (tr. zìdiǎn) (character dictionary); 詞典, 词典 (tr. cídiǎn) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
7016   (Wu (Suzhou dialect)) zïtip :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
7017   廢話, 废话 (tr. fèihuà), 胡說, 胡说 (tr. húshuō), 胡言 (tr. húyán), (vulgar) 狗屁 (tr. gǒupì) :: nonsense (meaningless words) (noun)
7018   语义学 (tr. yǔyìxué) :: semantics (science of the meaning of words) (noun)
7019   (Gan) 語源學, 语源学 (tr. ngi3 ngion4 hok6) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
7020   語源學, 语源学 (tr. yǔyuánxué) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
7021   語言, 语言 (tr. yǔyán) :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
7022   (Min Nan) gí-giân :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
7023   語言, 语言 (tr. yǔyán) :: language (the ability to communicate using words) (noun)
7024   語言, 语言 (tr. yǔyán), 用語, 用语 (tr. yòngyǔ), 詞語, 词语 (tr. cíyǔ) :: language (particular words used) (noun)
7025 ===work===
7026   白領, 白领 (tr. báilǐng) :: white-collar (of or pertaining to office work and workers) (adjective)
7027 ===workers===
7028   白領, 白领 (tr. báilǐng) :: white-collar (of or pertaining to office work and workers) (adjective)
7029 ===World===
7030   世博會, 世博会 (tr. shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (tr. shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun)
7031 ===worth===
7032   優質, 优质 (yōuzhì); 高級, 高级 (gāojí) :: quality (being of good worth) (adjective)
7033 ===worthy===
7034   可接受的 (kě jiēshòu de) :: acceptable (capable, worthy or sure of being accepted) (adjective)
7035   无论如何, wúlùnrúhé :: whatever (indicating the matter is not worthy of further discussion) (interjection)
7036 ===writes===
7037   词典编纂者 :: lexicographer (one who writes or compiles a dictionary) (noun)
7038   音樂家, 音乐家 (tr. yīnyuèjiā) :: musician (person who performs or writes music) (noun)
7039 ===writing===
7040   詞典學, 词典学 (tr. cídiǎnxué), 辭書學, 辞书学 (tr. císhūxué), 詞典編輯, 词典编辑 (tr. cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun)
7041   日期 (tr. rìqī) :: date (that which specifies the time of writing, inscription etc.) (noun)
7042   鉛筆, 铅笔 (tr. qiānbǐ) :: pencil (graphite writing-instrument) (noun)
7043 ===written===
7044   (Cantonese) 書, 书 (tr. suè) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
7045   書, 书 (tr. shū) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
7046   (Traditional) 簡體字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
7047   (Simplified) 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
7048   (Cantonese) 簡體字, 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
7049   簡體字, 简体字 , jiǎntǐzì :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
7050   (Min Nan) 簡體字 (tr. kán-thé-jī), 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
7051   信 (tr. xìn), 信件 (tr. xìnjiàn), 書信, 书信 (tr. shūxìn) :: letter (written message) (noun)
7052 ===year===
7053   年 (tr. nián), (colloquial) 年頭, 年头 (tr. niántóu) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
7054   (Min Nan) 年 (tr. nî) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
7055   年級, 年级 (tr. niánjí), (academic year) 學年, 学年 (tr. xuénián) :: year (a level or grade at school or college) (noun)
7056   月 (tr. yuè), 月份 (tr. yuèfèn) :: month (period into which a year is divided) (noun)
7057   千年 :: millennium (thousand-year period) (noun)
7058   季 (tr. jì), 季節, 季节 (tr. jìjié) :: season (quarter of a year) (noun)
7059 ===years===
7060   十年 (tr. shí nián) :: decade (a period of ten years) (noun)
7061   世纪 (shìjì) :: century (100 years) (noun)
7062 ===yes===
7063   當然, 当然 (tr. dāngrán) :: absolutely (yes; certainly) (interjection)
7064 ===YMCA===
7065   基督教青年會 (jīdùjiào qīngnián huì) :: YMCA (Young Men's Christian Association) ({{initialism}})
7066 ===you===
7067   (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
7068   我愛你, 我爱你 (tr. wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
7069   (Cantonese) 我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
7070   我愛你, 我爱你 (tr. wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
7071   (Wu) 我爱侬 (tr. wo ei non, ngu ei non) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
7072   (Cantonese) 我鐘意你 (ngo5 zung1 yi3 nei5) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
7073   我很喜歡你, 我很喜欢你 (wǒ hěn xǐ huan nǐ) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
7074 ===Young===
7075   基督教青年會 (jīdùjiào qīngnián huì) :: YMCA (Young Men's Christian Association) ({{initialism}})
7076 ===YWCA===
7077   基督教女青年會 (jīdùjiào nǚqīngnián huì) :: YWCA (YWCA) ({{initialism}})
7078 ===zero===
7079   零 (líng) (numeral: 〇, 零) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
7080   (Min Nan) 空 (tr. khòng) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
7081   (Teochew) kang3, leng5 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
7082   零 (tr. líng), 〇 :: zero (numeric symbol of zero) (noun)
7083   点 (diǎn) :: point (geometry: zero-dimensional object) (noun)
7084