]> gitweb.fperrin.net Git - DictionaryPC.git/blob - todo.txt
Escape HTML. Test special ISO coding.
[DictionaryPC.git] / todo.txt
1 make sure word is sticky when you change dictionaries.
2
3 get rid of Appendix:....  sections from EN.data in split.
4
5 - on small device it would be great to be able to hide the system status bar and the title bar
6 - an history list of the searched words per dictionary with the possibility of having a rudimentary flash card game from it to memorise new words
7 - space between clear text button and language button is to big (my screen is 320x240, Galaxy Mini)
8
9 fix update screen.
10
11 To republish:
12 * download latest wiktionaries
13 * split
14 * DictionaryBuilderTest
15 * rebuild dictionaries.
16 * zip -9
17 * rebuild Check
18 * publish.
19
20
21 anytime there's a tr= or a head=, make sure to file under that!
22 for i in res/raw*/*.html; do echo $i; tidy --input-encoding utf8  --output-file $i $i; done
23
24 SpannableText persisted class with a list of spans with span types. (might need its own builder.)
25 Update DictionaryBuilder.jar
26 For next release:
27 flag images
28 history dialog
29 italian verbs... (show conjugation, pulled from a linked place....--would lower size a lot!)
30
31
32 handle enwiktionary examples like "asdf (asdf)"
33 better example splitting
34 check arabic UI fix
35
36 * link to leo, dict.cc
37 * source in context menu
38 * quiz
39 * colorize things
40
41
42 done:
43 Hide uninstalled dictionaries.
44 * sorting of entries
45 * better Row/Entry classes?
46 * wiktionary
47 * better tokenization?
48 * publish 2.0 dictionary
49 * test email
50 * dict manager
51
52 flashcards
53 move dict to top of list when downloaded
54 speech synthesis
55 speech recognition
56 text to speech / audio from wiktionary
57 icons inside dictionaries
58
59
60 **** PC:
61 {{count page|[[Wiktionary:Page count]]}}
62
63 Bad filing: under Arab?
64 ===Arab===
65   جميل {m} (tr. jamiil) (adjective), feminine singular and inanimate plural: {{Arab|[[جميلة]]}}, masculine plural: {{Arab|[[جمال]]}}, feminine plural: {{Arab|[[جميلات]]}} :: beautiful
66   {{Arab|برج}} (tr. burj) (noun), dual: {{Arab|[[برجي]]}} (barjī), plural: {{Arab|[[بروج]]}} (burūj) or {{Arab|[[ابراج]]}} (’abrāj) :: castle
67   {{Arab|برج}} (tr. burj) (noun), dual: {{Arab|[[برجي]]}} (barjī), plural: {{Arab|[[بروج]]}} (burūj) or {{Arab|[[ابراج]]}} (’abrāj) :: citadel
68   {{Arab|برج}} (tr. burj) (noun), dual: {{Arab|[[برجي]]}} (barjī), plural: {{Arab|[[بروج]]}} (burūj) or {{Arab|[[ابراج]]}} (’abrāj) :: tower
69     {{term|w:Burj Khalifa|برج خليفة|tr=Burj Khalifa|Khalifa Tower}} (dialect: borǰ khalīfa), initially named {{term|sc=Arab||برج دبي|lang=ar||Dubai Tower}}. :: --
70   {{Arab|برج}} (tr. burj) (noun), dual: {{Arab|[[برجي]]}} (barjī), plural: {{Arab|[[بروج]]}} (burūj) or {{Arab|[[ابراج]]}} (’abrāj) :: constellation
71   {{Arab|برج}} (tr. burj) (noun), dual: {{Arab|[[برجي]]}} (barjī), plural: {{Arab|[[بروج]]}} (burūj) or {{Arab|[[ابراج]]}} (’abrāj) :: spire
72   {{Arab|برج}} (tr. burj) (noun), dual: {{Arab|[[برجي]]}} (barjī), plural: {{Arab|[[بروج]]}} (burūj) or {{Arab|[[ابراج]]}} (’abrāj) :: asterism
73   {{Arab|برج}} (tr. burj) (noun), dual: {{Arab|[[برجي]]}} (barjī), plural: {{Arab|[[بروج]]}} (burūj) or {{Arab|[[ابراج]]}} (’abrāj) :: zodiac
74   {{Arab|برج}} (tr. burj) (noun), dual: {{Arab|[[برجي]]}} (barjī), plural: {{Arab|[[بروج]]}} (burūj) or {{Arab|[[ابراج]]}} (’abrāj) :: sign of the zodiac
75   هدف {m} (tr. hádaf) (noun), plural: {{Arab|[[اهداف]]}} (’ahdāf) :: target, object, aim, end
76   هدف {m} (tr. hádaf) (noun), plural: {{Arab|[[اهداف]]}} (’ahdāf) :: objective, purpose, design, intention
77   هدف {m} (tr. hádaf) (noun), plural: {{Arab|[[اهداف]]}} (’ahdāf) :: goal
78   صفر {{Arab|صُفْر}} {{IPAchar|(Sufr)}} {p} :: yellow, pale, pallid, wan ({plural of|{{Arab|[[أصفر|أَصْفَر]]}}})
79
80
81 === Bad ordering:
82 ===do===
83   do {{wikipedia|Do (nota)|lang=it}}{{infl|it|noun|g=m}} :: do, the musical note
84   fare {{it-verb}} {{transitive}} :: To do
85
86
87   
88 done:
89 {infl}
90 better handling of language name in foreign sections (might need to append it if it isn't exact)
91 sub-levels in translations.
92 add unit test for: Errors: [Unmatched {{ error: * {{a|US}} {{IPA|[ˈfɔɹ.wɝd]]}}
93 add to wordlist should focus word (so next typing clears text).
94 sideways keyboard appear.
95 always put defs in list...
96 **** code.google.com:
97 ! Check analytics
98 ! Upload dics
99 font size
100 refactor wiki parsing.
101 {{Arab}}
102 "form of" to bottom
103 new dictionary version: with links!
104 parse dictionary_info file in client to show default dictionaries.
105 black/blue background title rows, gray side pane for other language side
106 faster search
107 show "no search results"
108 fix {t}
109 add langs
110 fix \n in info
111 help screen
112 num words in UI.
113 multiword find.
114 ! enter should hide keyboard
115 eng_urdu
116 about dict dialog
117 * timeout on the exact search...  if it can't confirm, it should just switch and go....
118 * reload dictionaryInfo sometime...
119 * change path of /sdcard/quickDic/...
120 fix up dictionary manager:
121   thread that handles unzipping, downloading for the life of the application (so screen changes don't screw it up).
122   check over UI.
123 * multi word search
124 change sorting to put your locale first
125 Handle other sections:
126   Pronunciation
127   Synonyms
128   Usage notes.
129   Chinese: handle "Compounds" section
130 handle word-info in English.
131 random word jump
132