]> gitweb.fperrin.net Git - DictionaryPC.git/blobdiff - testdata/goldens/wiktionary.de_en.quickdic.text
Update to latest wiktionaries, update unit tests, der-top/mid/bottom.
[DictionaryPC.git] / testdata / goldens / wiktionary.de_en.quickdic.text
index f70a67232f77606020a0df7454d9da6a367efedf..0642cffadb6f71c3d307c8afe869047df5aa3084 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 dictInfo=SomeWikiData
 dictInfo=SomeWikiData
-EntrySource: enwiktionary.english 5407
+EntrySource: enwiktionary.english 5569
 
 Index: DE DE->EN
 ===2===
 
 Index: DE DE->EN
 ===2===
@@ -27,7 +27,7 @@ Index: DE DE->EN
   Abalone {f}, Meerohr {n}, Seeohr {n} :: abalone (edible univalve mollusc) (noun)
 ***abbrechen***
   abbrechen :: abort ({{qualifier|computing}} to terminate a process prior to completion) (verb)
   Abalone {f}, Meerohr {n}, Seeohr {n} :: abalone (edible univalve mollusc) (noun)
 ***abbrechen***
   abbrechen :: abort ({{qualifier|computing}} to terminate a process prior to completion) (verb)
-  abbrechen :: abortive (Cutting short; as, abortive treatment of typhoid fever.) (adjective)
+  abbrechen :: abortive (medicine: cutting short) (adjective)
   abbrechen :: can (to discard) (verb)
 ***Abbruch***
   Abbruch {m} :: abort (The function used to abort a process) (noun)
   abbrechen :: can (to discard) (verb)
 ***Abbruch***
   Abbruch {m} :: abort (The function used to abort a process) (noun)
@@ -45,7 +45,7 @@ Index: DE DE->EN
   Abduktor {m} :: abductor (muscle) (noun)
 ***Abelmoschus***
   Abelmoschus {m} :: abelmosk (evergreen shrub) (noun)
   Abduktor {m} :: abductor (muscle) (noun)
 ***Abelmoschus***
   Abelmoschus {m} :: abelmosk (evergreen shrub) (noun)
-===abelsch===
+***abelsch***
   abelsch, kommutativ :: abelian (math: of a group) (adjective)
 ===aber===
   allerdings, aber hallo :: absolutely (yes; certainly) (interjection)
   abelsch, kommutativ :: abelian (math: of a group) (adjective)
 ===aber===
   allerdings, aber hallo :: absolutely (yes; certainly) (interjection)
@@ -70,11 +70,11 @@ Index: DE DE->EN
 ***abgestumpft***
   abgestumpft :: abrupt (botany: truncated) (adjective)
 ***abgetriebenes***
 ***abgestumpft***
   abgestumpft :: abrupt (botany: truncated) (adjective)
 ***abgetriebenes***
-  abgetriebenes :: abortive (Produced by abortion; born prematurely; as, an abortive child.) (adjective)
+  abgetriebenes :: abortive (produced by abortion; born prematurely) (adjective)
 ***Abgrenzungsposten***
   abgegrenzte Schulden {f}, Abgrenzungsposten {m}, Rechnungsabgrenzungsposten {m} :: accrual (an accounting charge) (noun)
 ***Abgrund***
 ***Abgrenzungsposten***
   abgegrenzte Schulden {f}, Abgrenzungsposten {m}, Rechnungsabgrenzungsposten {m} :: accrual (an accounting charge) (noun)
 ***Abgrund***
-  Abgrund {m} :: abime (a bottomless or unfathomed depth)
+  Abgrund {m} :: abime (a bottomless or unfathomed depth) (noun)
 ***abgründig***
   abgründig, abgrundtief :: abysmal (pertaining to, or resembling an abyss; bottomless; unending; profound) (adjective)
 ***abgrundtief***
 ***abgründig***
   abgründig, abgrundtief :: abysmal (pertaining to, or resembling an abyss; bottomless; unending; profound) (adjective)
 ***abgrundtief***
@@ -119,7 +119,7 @@ Index: DE DE->EN
   Abrakadabra :: abracadabra (used to indicate that a magic trick or other illusion has been performed) (interjection)
 ***Abrasion***
   Abrasion {f} :: abrasion (act of abrading) (noun)
   Abrakadabra :: abracadabra (used to indicate that a magic trick or other illusion has been performed) (interjection)
 ***Abrasion***
   Abrasion {f} :: abrasion (act of abrading) (noun)
-  Abrasion {f} :: abrasion (medicine: superficial excoriation) (noun)
+  Abrasion {f} :: abrasion (medicine: superficial wound) (noun)
   Abrasion {f}, Abrieb {n} :: abrasion (geology: effect of mechanical erosion of rock) (noun)
 ***Abrieb***
   Abrasion {f}, Abrieb {n} :: abrasion (geology: effect of mechanical erosion of rock) (noun)
   Abrasion {f}, Abrieb {n} :: abrasion (geology: effect of mechanical erosion of rock) (noun)
 ***Abrieb***
   Abrasion {f}, Abrieb {n} :: abrasion (geology: effect of mechanical erosion of rock) (noun)
@@ -154,6 +154,8 @@ Index: DE DE->EN
   Absolutheit {f} :: absoluteness (the fact of being without qualifications; unconditionality) (noun)
 ***Absolution***
   Absolution {f} :: absolution (Exercise of priestly jurisdiction in the sacrament of penance, by which Catholics believe the sins of the truly penitent are forgiven) (noun)
   Absolutheit {f} :: absoluteness (the fact of being without qualifications; unconditionality) (noun)
 ***Absolution***
   Absolution {f} :: absolution (Exercise of priestly jurisdiction in the sacrament of penance, by which Catholics believe the sins of the truly penitent are forgiven) (noun)
+***Absolutismus***
+  Absolutismus {m} :: absolutism (political science: absolute or arbritary government; despotism) (noun)
 ***Absolutist***
   Absolutist {m} :: absolutist (one who favors autocratic government) (noun)
   Absolutist {m} :: absolutist (metaphysics) (noun)
 ***Absolutist***
   Absolutist {m} :: absolutist (one who favors autocratic government) (noun)
   Absolutist {m} :: absolutist (metaphysics) (noun)
@@ -183,7 +185,7 @@ Index: DE DE->EN
 ===Äbtissin===
   Äbtissin {f}, Äbtin {f}, Oberin {f} (Reverend Mother) :: abbess (female superior of a nunnery) (noun)
 ***abtreibend***
 ===Äbtissin===
   Äbtissin {f}, Äbtin {f}, Oberin {f} (Reverend Mother) :: abbess (female superior of a nunnery) (noun)
 ***abtreibend***
-  abtreibend :: abortive (Causing abortion; as, abortive medicines) (adjective)
+  abtreibend :: abortive (causing abortion) (adjective)
 ===abtreibende===
   Abtreiber {m}, Abtreiberin {f}, Abtreibungsarzt {m}, Abtreibungsärztin {f}, abtreibender Arzt {m}, abtreibende Ärztin {f}, Abtreibungshelfer {m}, Abtreibungshelferin {f}, (euphemistic, backstreet) Engelmacher {m}, (euphemistic, backstreet) Engelmacherin {f} :: abortionist (one who performs an abortion, abortions) (noun)
 ===abtreibender===
 ===abtreibende===
   Abtreiber {m}, Abtreiberin {f}, Abtreibungsarzt {m}, Abtreibungsärztin {f}, abtreibender Arzt {m}, abtreibende Ärztin {f}, Abtreibungshelfer {m}, Abtreibungshelferin {f}, (euphemistic, backstreet) Engelmacher {m}, (euphemistic, backstreet) Engelmacherin {f} :: abortionist (one who performs an abortion, abortions) (noun)
 ===abtreibender===
@@ -233,10 +235,9 @@ Index: DE DE->EN
   (Middle High German) ar, adelar :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
 ===adjective===
   expressed by nominalization when following an adjective :: one (impersonal pronoun) (pronoun)
   (Middle High German) ar, adelar :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
 ===adjective===
   expressed by nominalization when following an adjective :: one (impersonal pronoun) (pronoun)
-***adjektiv***
-  (Low German) adjektiv :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
 ***Adjektiv***
   Adjektiv {n}, Eigenschaftswort {n} :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
 ***Adjektiv***
   Adjektiv {n}, Eigenschaftswort {n} :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
+  (Low German) Adjektiv :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
   adjektivisch, Adjektiv- (Adjektiv) :: adjectival (of or relating to or functioning as an adjective) (adjective)
 ***adjektivisch***
   adjektivisch :: adjective (functioning as an adjective) (adjective)
   adjektivisch, Adjektiv- (Adjektiv) :: adjectival (of or relating to or functioning as an adjective) (adjective)
 ***adjektivisch***
   adjektivisch :: adjective (functioning as an adjective) (adjective)
@@ -352,11 +353,9 @@ Index: DE DE->EN
   Apfelsinenbaum {m}, Orangenbaum {m} :: orange (tree) (noun)
 ***April***
   April {m}, Ostermond {m} :: April (fourth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   Apfelsinenbaum {m}, Orangenbaum {m} :: orange (tree) (noun)
 ***April***
   April {m}, Ostermond {m} :: April (fourth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
-  (Low German) April {m}, Aprilmaand {m} :: April (fourth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
+  (Low German) April {m}, Aprilmaand {m}; Pröl {m} (Low Prussian) :: April (fourth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
 ***Aprilmaand***
 ***Aprilmaand***
-  (Low German) April {m}, Aprilmaand {m} :: April (fourth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
-***apropos***
-  apropos, übrigens :: BTW (by the way) (initialism)
+  (Low German) April {m}, Aprilmaand {m}; Pröl {m} (Low Prussian) :: April (fourth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
 ===ar===
   (Middle High German) ar, adelar :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
 ===archaic===
 ===ar===
   (Middle High German) ar, adelar :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
 ===archaic===
@@ -442,6 +441,8 @@ Index: DE DE->EN
   ausstehen :: abide (to tolerate) (verb)
 ***ausstoßen***
   ausstoßen :: abdicate (disinherit) (verb)
   ausstehen :: abide (to tolerate) (verb)
 ***ausstoßen***
   ausstoßen :: abdicate (disinherit) (verb)
+***austauschen***
+  tauschen, austauschen, vertauschen, wechseln :: swap (exchange or give (something) in exchange for) (verb)
 ***austeilen***
   austeilen, verteilen :: deal (give out as one’s portion or share) (verb)
   austeilen, erteilen, zuteilen :: deal (administer in portions) (verb)
 ***austeilen***
   austeilen, verteilen :: deal (give out as one’s portion or share) (verb)
   austeilen, erteilen, zuteilen :: deal (administer in portions) (verb)
@@ -466,9 +467,9 @@ Index: DE DE->EN
 ***Bedriefsysteem***
   (Low German) Bedriefsysteem :: operating system (software which controls computer) (noun)
 ***Been***
 ***Bedriefsysteem***
   (Low German) Bedriefsysteem :: operating system (software which controls computer) (noun)
 ***Been***
-  (Low German) (east) Bein {n}, (west) Been {n} :: bone (material) (noun)
+  (Low German) Been {n} (in several dialects, including Low Prussian), Bein {n} (in some other dialects) :: bone (material) (noun)
 ***befreien***
 ***befreien***
-  befreien freisetzen (free someone from prison) :: free (make free) (verb)
+  befreien, freisetzen (free someone from prison) :: free (make free) (verb)
 ***Begriffserklärung***
   Begriffserklärung {f}, Definition {f} :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
   Begriffserklärung {f}, Definierung {f} :: definition (action or process of defining) (noun)
 ***Begriffserklärung***
   Begriffserklärung {f}, Definition {f} :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
   Begriffserklärung {f}, Definierung {f} :: definition (action or process of defining) (noun)
@@ -488,7 +489,7 @@ Index: DE DE->EN
   Konnotation, Nebenbedeutung, Beiklang, Beigeschmack :: connotation (suggested or implied meaning) (noun)
 ***Bein***
   Knochen {m}, Gebeine {f|p}, (dated) Bein {n} :: bone (material) (noun)
   Konnotation, Nebenbedeutung, Beiklang, Beigeschmack :: connotation (suggested or implied meaning) (noun)
 ***Bein***
   Knochen {m}, Gebeine {f|p}, (dated) Bein {n} :: bone (material) (noun)
-  (Low German) (east) Bein {n}, (west) Been {n} :: bone (material) (noun)
+  (Low German) Been {n} (in several dialects, including Low Prussian), Bein {n} (in some other dialects) :: bone (material) (noun)
   Knochen {m}, Bein {n} :: bone (component of a skeleton) (noun)
 ===bellboy===
   Hotelpage (either bellboy or bellgirl) :: bellgirl (a female bellhop) (noun)
   Knochen {m}, Bein {n} :: bone (component of a skeleton) (noun)
 ===bellboy===
   Hotelpage (either bellboy or bellgirl) :: bellgirl (a female bellhop) (noun)
@@ -535,7 +536,7 @@ Index: DE DE->EN
   Bindfäden regnen, in Strömen regnen, aus allen Kannen gießen, aus allen Kannen schütten, wie aus Eimern schütten :: rain cats and dogs (to rain very heavily) (verb)
 ***BIP***
   BIP :: GDP (gross domestic product) ({{initialism}})
   Bindfäden regnen, in Strömen regnen, aus allen Kannen gießen, aus allen Kannen schütten, wie aus Eimern schütten :: rain cats and dogs (to rain very heavily) (verb)
 ***BIP***
   BIP :: GDP (gross domestic product) ({{initialism}})
-===Bisschen===
+***Bisschen***
   Bisschen {n}, Wenig {n}, Stück {n}, Stückchen {n}, Happen {m} (of food) :: bit (small amount of something) (noun)
 ***Bit***
   Bit {n} :: bit (binary digit) (noun)
   Bisschen {n}, Wenig {n}, Stück {n}, Stückchen {n}, Happen {m} (of food) :: bit (small amount of something) (noun)
 ***Bit***
   Bit {n} :: bit (binary digit) (noun)
@@ -555,7 +556,10 @@ Index: DE DE->EN
   Bohle {f} :: deal (wood that is easy to saw) (noun)
 ***Bohrer***
   Bohrer {m} :: bit (rotary cutting tool) (noun)
   Bohle {f} :: deal (wood that is easy to saw) (noun)
 ***Bohrer***
   Bohrer {m} :: bit (rotary cutting tool) (noun)
-===Book===
+***bonk***
+  (Dutch Low Saxon) bonk (Gronings) :: bone (component of a skeleton) (noun)
+***Book***
+  (Low German) Book {n} :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
   E-Book {n} :: book (ebook) (noun)
 ***Bookstaav***
   (Low German) Bookstaav {m} :: letter (letter of the alphabet) (noun)
   E-Book {n} :: book (ebook) (noun)
 ***Bookstaav***
   (Low German) Bookstaav {m} :: letter (letter of the alphabet) (noun)
@@ -577,9 +581,13 @@ Index: DE DE->EN
 ***Brühe***
   Brühe {f} :: stock (broth) (noun)
 ***brun***
 ***Brühe***
   Brühe {f} :: stock (broth) (noun)
 ***brun***
-  (Low German) brun :: brown (having brown colour) (adjective)
+  (Low German) brun, bruun :: brown (having brown colour) (adjective)
 ***Brun***
 ***Brun***
-  (Low German) Brun :: brown (colour) (noun)
+  (Low German) Brun, Bruun :: brown (colour) (noun)
+***bruun***
+  (Low German) brun, bruun :: brown (having brown colour) (adjective)
+***Bruun***
+  (Low German) Brun, Bruun :: brown (colour) (noun)
 ***Buch***
   Buch {n} :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
 ***buchen***
 ***Buch***
   Buch {n} :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
 ***buchen***
@@ -727,6 +735,7 @@ Index: DE DE->EN
   der {m}, die {f}, das {n}, die {p} :: the (stressed, indicating that the object in question is the only one worthy of attention) (article)
   der {m}, die {f}, das {n}, die {p} :: the (with a superlative) (article)
   der {m}, die {f}, das {n}, die {p} :: the (used with the name of a member of a class to refer to all things in that class) (article)
   der {m}, die {f}, das {n}, die {p} :: the (stressed, indicating that the object in question is the only one worthy of attention) (article)
   der {m}, die {f}, das {n}, die {p} :: the (with a superlative) (article)
   der {m}, die {f}, das {n}, die {p} :: the (used with the name of a member of a class to refer to all things in that class) (article)
+  die Klappe halten, den Mund halten :: can (to shut up) (verb)
 ***Diener***
   Diener {m} :: servant (one who is hired to perform regular household or other duties, and receives compensation) (noun)
 ***Dienstag***
 ***Diener***
   Diener {m} :: servant (one who is hired to perform regular household or other duties, and receives compensation) (noun)
 ***Dienstag***
@@ -761,6 +770,10 @@ Index: DE DE->EN
   drei :: three (cardinal number 3) (numeral)
 ***Drei***
   Drei {f} :: three (digit/figure 3) (noun)
   drei :: three (cardinal number 3) (numeral)
 ***Drei***
   Drei {f} :: three (digit/figure 3) (noun)
+***drèje***
+  (Dutch Low Saxon) drij (Gronings), drèje (Gronings) :: three (cardinal number 3) (numeral)
+***drij***
+  (Dutch Low Saxon) drij (Gronings), drèje (Gronings) :: three (cardinal number 3) (numeral)
 ===dsch===
   ((High Saxonian)) isch hab dsch gerne :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
 ***dubbelsten***
 ===dsch===
   ((High Saxonian)) isch hab dsch gerne :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
 ***dubbelsten***
@@ -772,6 +785,9 @@ Index: DE DE->EN
 ***dürfen***
   dürfen, mögen, könnten :: may (have permission to) (verb)
   können, dürfen :: can (may) (verb)
 ***dürfen***
   dürfen, mögen, könnten :: may (have permission to) (verb)
   können, dürfen :: can (may) (verb)
+***düüdsch***
+  (Low German) düüdsch :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective)
+  (Low German) düüdsch :: German (of or relating to the German language) (adjective)
 ===E===
   E-Book {n} :: book (ebook) (noun)
 ===Econ===
 ===E===
   E-Book {n} :: book (ebook) (noun)
 ===Econ===
@@ -816,6 +832,8 @@ Index: DE DE->EN
   eingeboren, einheimisch :: aboriginal (original; indigenous) (adjective)
 ***einmachen***
   einmachen :: can (to preserve) (verb)
   eingeboren, einheimisch :: aboriginal (original; indigenous) (adjective)
 ***einmachen***
   einmachen :: can (to preserve) (verb)
+***einquartieren***
+  quartieren, einquartieren, unterbringen :: quarter (provide housing) (verb)
 ***eins***
   {{sense|abstract counting}} eins, {{sense|counting objects}} ein, eine, einen, einem, einer, eines :: one (cardinal number 1) (numeral)
   eins :: one (whole, entire) (adjective)
 ***eins***
   {{sense|abstract counting}} eins, {{sense|counting objects}} ein, eine, einen, einem, einer, eines :: one (cardinal number 1) (numeral)
   eins :: one (whole, entire) (adjective)
@@ -903,12 +921,11 @@ Index: DE DE->EN
 ***Erdferkel***
   Erdferkel {n} :: aardvark (mammal) (noun)
 ***Erdöl***
 ***Erdferkel***
   Erdferkel {n} :: aardvark (mammal) (noun)
 ***Erdöl***
-  Rohöl {n}, Erdöl {n} :: crude oil (crude oil) (noun)
+  Rohöl {n}, Erdöl {n} :: crude oil (unrefined oil) (noun)
 ***Erdwolf***
   Erdwolf {m} :: aardwolf (the mammal species Proteles cristatus) (noun)
 ***erfolglos***
 ***Erdwolf***
   Erdwolf {m} :: aardwolf (the mammal species Proteles cristatus) (noun)
 ***erfolglos***
-  erfolglos, wirkungslos :: abortive (Rendering fruitless or ineffectual) (adjective)
-  erfolglos :: abortive (Coming to naught; failing in its effect; miscarrying; fruitless; unsuccessful) (adjective)
+  erfolglos, wirkungslos :: abortive (coming to naught; fruitless) (adjective)
 ***Erfolglosigkeit***
   Erfolglosigkeit {f} :: abortive (A fruitless effort) (noun)
 ***ermutigen***
 ***Erfolglosigkeit***
   Erfolglosigkeit {f} :: abortive (A fruitless effort) (noun)
 ***ermutigen***
@@ -975,17 +992,21 @@ Index: DE DE->EN
   färben :: color (give something color) (verb)
 ***Farbton***
   Farbton {m} :: color (hue as opposed to achromatic colours) (noun)
   färben :: color (give something color) (verb)
 ***Farbton***
   Farbton {m} :: color (hue as opposed to achromatic colours) (noun)
+***Feber***
+  (Austrian German) Feber, Hornung {m} :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
+***febrewaori***
+  (Dutch Low Saxon) febrewaori :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
 ***Febrowaa***
   (Kölsch) Febrowaa :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
 ***februar***
   (Alemannic German) februar :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
 ***Febrowaa***
   (Kölsch) Febrowaa :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
 ***februar***
   (Alemannic German) februar :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
-  (Low German) februar :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
 ***Februar***
   Februar {m} :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
 ***Februar***
   Februar {m} :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
+  (Low German) Februar {m}, Februor {m}, Februormaand {m}; Heering, Höring, Horning; Kleenhorn {m} (Baltic dialects) :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
 ***Februor***
 ***Februor***
-  (Low German) Februor {m}, Februormaand {m} :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
+  (Low German) Februar {m}, Februor {m}, Februormaand {m}; Heering, Höring, Horning; Kleenhorn {m} (Baltic dialects) :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
 ***Februormaand***
 ***Februormaand***
-  (Low German) Februor {m}, Februormaand {m} :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
+  (Low German) Februar {m}, Februor {m}, Februormaand {m}; Heering, Höring, Horning; Kleenhorn {m} (Baltic dialects) :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
 ***Feder***
   Sprungfeder {f}, Feder {f} :: spring (device made of flexible material) (noun)
 ***Fehlgeburt***
 ***Feder***
   Sprungfeder {f}, Feder {f} :: spring (device made of flexible material) (noun)
 ***Fehlgeburt***
@@ -1045,16 +1066,16 @@ Index: DE DE->EN
   Fotze {n} :: cunt (unpleasant or objectionable person) (noun)
 ***frei***
   frei, ungebunden :: free (not imprisoned) (adjective)
   Fotze {n} :: cunt (unpleasant or objectionable person) (noun)
 ***frei***
   frei, ungebunden :: free (not imprisoned) (adjective)
-  frei :: free (unconstrained) (adjective)
+  frei, ungebunden :: free (unconstrained) (adjective)
   frei :: free (unobstructed) (adjective)
   frei, unbesetzt :: free (not in use) (adjective)
   frei :: free (unobstructed) (adjective)
   frei, unbesetzt :: free (not in use) (adjective)
-  frei :: free (without obligations) (adjective)
+  frei, ungebunden :: free (without obligations) (adjective)
   frei :: free (software: with very few limitations on distribution or improvement) (adjective)
   gratis, kostenlos, frei, kostenfrei :: gratis (free, without charge) (adjective)
 ===freie===
   freie Meinungsäußerung {f}, Redefreiheit {f} :: freedom of speech (right to speak without fear of harm) (noun)
 ***freisetzen***
   frei :: free (software: with very few limitations on distribution or improvement) (adjective)
   gratis, kostenlos, frei, kostenfrei :: gratis (free, without charge) (adjective)
 ===freie===
   freie Meinungsäußerung {f}, Redefreiheit {f} :: freedom of speech (right to speak without fear of harm) (noun)
 ***freisetzen***
-  befreien freisetzen (free someone from prison) :: free (make free) (verb)
+  befreien, freisetzen (free someone from prison) :: free (make free) (verb)
 ===freisprechen===
   freisprechen :: absolve (pronounce free or give absolution) (verb)
   freisprechen, lossprechen, absolvieren :: absolve (theology: pronounce free or give absolution from sin) (verb)
 ===freisprechen===
   freisprechen :: absolve (pronounce free or give absolution) (verb)
   freisprechen, lossprechen, absolvieren :: absolve (theology: pronounce free or give absolution from sin) (verb)
@@ -1076,6 +1097,10 @@ Index: DE DE->EN
   Fremdling {m}, Fremder {m}, Fremde {f}, Ausländer {m}, Ausländerin {f} :: alien (person, etc. from outside) (noun)
 ===Freund===
   falscher Freund {m}, Übersetzungsfalle {f} :: false friend (false friend) (noun)
   Fremdling {m}, Fremder {m}, Fremde {f}, Ausländer {m}, Ausländerin {f} :: alien (person, etc. from outside) (noun)
 ===Freund===
   falscher Freund {m}, Übersetzungsfalle {f} :: false friend (false friend) (noun)
+***fri***
+  (Low German) frii, fri :: free (not imprisoned) (adjective)
+***frii***
+  (Low German) frii, fri :: free (not imprisoned) (adjective)
 ***früher***
   früher, vorher :: above (earlier in order) (adverb)
 ***Frühjahr***
 ***früher***
   früher, vorher :: above (earlier in order) (adverb)
 ***Frühjahr***
@@ -1096,7 +1121,7 @@ Index: DE DE->EN
 ***furzen***
   furzen, pupsen :: fart (to emit flatulent gases) (verb)
 ***Futurismus***
 ***furzen***
   furzen, pupsen :: fart (to emit flatulent gases) (verb)
 ***Futurismus***
-  Futurismus {m} :: futurism (noun)
+  Futurismus {m} :: futurism (art movement) (noun)
 ***Gälisch***
   Irisch {n}, Irisch-Gälisch {n}, Gälisch {n} :: Irish (the language) (proper noun)
 ===gärn===
 ***Gälisch***
   Irisch {n}, Irisch-Gälisch {n}, Gälisch {n} :: Irish (the language) (proper noun)
 ===gärn===
@@ -1167,6 +1192,7 @@ Index: DE DE->EN
 ***Goldrute***
   Königskerze {f}, Goldrute {f} :: Aaron's rod (tall plant) (noun)
 ***googeln***
 ***Goldrute***
   Königskerze {f}, Goldrute {f} :: Aaron's rod (tall plant) (noun)
 ***googeln***
+  googeln :: google (search using Google) (noun)
   googeln, googlen :: google (to search for on the Internet) (verb)
 ***googlen***
   googeln, googlen :: google (to search for on the Internet) (verb)
   googeln, googlen :: google (to search for on the Internet) (verb)
 ***googlen***
   googeln, googlen :: google (to search for on the Internet) (verb)
@@ -1186,6 +1212,8 @@ Index: DE DE->EN
   Griffel {m}, Tafelstift {m} :: pencil (slate writing-instrument) (noun)
 ***grob***
   roh, grob :: crude (lacking tact or taste) (adjective)
   Griffel {m}, Tafelstift {m} :: pencil (slate writing-instrument) (noun)
 ***grob***
   roh, grob :: crude (lacking tact or taste) (adjective)
+***Groothorn***
+  (Low German) Januar {m}, Januor {m}, Januormaand {m}; Groothorn {m} (Baltic dialects) :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
 ===Große===
   Der Große Teich :: pond (The Atlantic Ocean) (noun)
 ***Grosskatze***
 ===Große===
   Der Große Teich :: pond (The Atlantic Ocean) (noun)
 ***Grosskatze***
@@ -1236,7 +1264,7 @@ Index: DE DE->EN
   Handwerk :: craft (skilled practice) (noun)
 ***Handwerker***
   Handwerker :: craft (people who perform a particular kind of skilled work) (noun)
   Handwerk :: craft (skilled practice) (noun)
 ***Handwerker***
   Handwerker :: craft (people who perform a particular kind of skilled work) (noun)
-===Happen===
+***Happen***
   Bisschen {n}, Wenig {n}, Stück {n}, Stückchen {n}, Happen {m} (of food) :: bit (small amount of something) (noun)
 ===harren===
   harren (with genitive) :: abide (to await) (verb)
   Bisschen {n}, Wenig {n}, Stück {n}, Stückchen {n}, Happen {m} (of food) :: bit (small amount of something) (noun)
 ===harren===
   harren (with genitive) :: abide (to await) (verb)
@@ -1248,6 +1276,8 @@ Index: DE DE->EN
   Hautfarbe {f} :: color (human skin tone, especially as an indicator of race or ethnicity) (noun)
 ===hebben===
   (Low German) kommandeern, dat Seggen hebben :: head ((transitive) be in command of) (verb)
   Hautfarbe {f} :: color (human skin tone, especially as an indicator of race or ethnicity) (noun)
 ===hebben===
   (Low German) kommandeern, dat Seggen hebben :: head ((transitive) be in command of) (verb)
+***Heering***
+  (Low German) Februar {m}, Februor {m}, Februormaand {m}; Heering, Höring, Horning; Kleenhorn {m} (Baltic dialects) :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
 ***heit***
   (Alemannic German) heit, hit, hüt :: today (on the current day) (adverb)
   (Alemannic German) heit, hit, hüt :: today (today (noun)) (noun)
 ***heit***
   (Alemannic German) heit, hit, hüt :: today (on the current day) (adverb)
   (Alemannic German) heit, hit, hüt :: today (today (noun)) (noun)
@@ -1321,6 +1351,12 @@ Index: DE DE->EN
 ***Hölle***
   Hölle {f} :: hell (where sinners go) (proper noun)
   Hölle {f} :: hell (place of suffering in life) (noun)
 ***Hölle***
   Hölle {f} :: hell (where sinners go) (proper noun)
   Hölle {f} :: hell (place of suffering in life) (noun)
+***Höring***
+  (Low German) Februar {m}, Februor {m}, Februormaand {m}; Heering, Höring, Horning; Kleenhorn {m} (Baltic dialects) :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
+***Horning***
+  (Low German) Februar {m}, Februor {m}, Februormaand {m}; Heering, Höring, Horning; Kleenhorn {m} (Baltic dialects) :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
+***Hornung***
+  (Austrian German) Feber, Hornung {m} :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
 ***Hotelpage***
   Hotelpage (either bellboy or bellgirl) :: bellgirl (a female bellhop) (noun)
 ===hüpfen===
 ***Hotelpage***
   Hotelpage (either bellboy or bellgirl) :: bellgirl (a female bellhop) (noun)
 ===hüpfen===
@@ -1358,7 +1394,7 @@ Index: DE DE->EN
   in :: in (in fashion, popular) (adjective)
   Bindfäden regnen, in Strömen regnen, aus allen Kannen gießen, aus allen Kannen schütten, wie aus Eimern schütten :: rain cats and dogs (to rain very heavily) (verb)
   in den Krieg ziehen :: march (go to war; make military advances) (verb)
   in :: in (in fashion, popular) (adjective)
   Bindfäden regnen, in Strömen regnen, aus allen Kannen gießen, aus allen Kannen schütten, wie aus Eimern schütten :: rain cats and dogs (to rain very heavily) (verb)
   in den Krieg ziehen :: march (go to war; make military advances) (verb)
-===Informatik===
+***Informatik***
   Informatik {f} :: computer science (study of computers and their architecture) (noun)
 ***ingelsch***
   (Low German) ingelsch :: English (the English language) (proper noun)
   Informatik {f} :: computer science (study of computers and their architecture) (noun)
 ***ingelsch***
   (Low German) ingelsch :: English (the English language) (proper noun)
@@ -1394,6 +1430,7 @@ Index: DE DE->EN
 ***Jahr***
   (Alemannic German) Jahr {n} :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
   Jahr {n} :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
 ***Jahr***
   (Alemannic German) Jahr {n} :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
   Jahr {n} :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
+  Jahr {n} :: year (time it takes for any planetary body to make one revolution around another body) (noun)
 ***Jahreszeit***
   Jahreszeit {f} :: season (quarter of a year) (noun)
 ***Jahrhundert***
 ***Jahreszeit***
   Jahreszeit {f} :: season (quarter of a year) (noun)
 ***Jahrhundert***
@@ -1405,17 +1442,19 @@ Index: DE DE->EN
 ***jämmerlich***
   elend, kläglich, jämmerlich :: abject (Sunk to a low condition; down in spirit or hope) (adjective)
   erbärmlich, jämmerlich :: abysmal (extremely bad) (adjective)
 ***jämmerlich***
   elend, kläglich, jämmerlich :: abject (Sunk to a low condition; down in spirit or hope) (adjective)
   erbärmlich, jämmerlich :: abysmal (extremely bad) (adjective)
+***jannewaori***
+  (Dutch Low Saxon) jannewaori :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
 ***Jannowaa***
   (Kölsch) Jannowaa :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
 ***januar***
   (Alemannic German) januar :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
 ***Jannowaa***
   (Kölsch) Jannowaa :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
 ***januar***
   (Alemannic German) januar :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
-  (Low German) januar :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
 ***Januar***
   Januar {m} :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
 ***Januar***
   Januar {m} :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
+  (Low German) Januar {m}, Januor {m}, Januormaand {m}; Groothorn {m} (Baltic dialects) :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
 ***Januor***
 ***Januor***
-  (Low German) Januor {m}, Januormaand {m} :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
+  (Low German) Januar {m}, Januor {m}, Januormaand {m}; Groothorn {m} (Baltic dialects) :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
 ***Januormaand***
 ***Januormaand***
-  (Low German) Januor {m}, Januormaand {m} :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
+  (Low German) Januar {m}, Januor {m}, Januormaand {m}; Groothorn {m} (Baltic dialects) :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
 ***Japan***
   Japan :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
   (Low German) Japan :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
 ***Japan***
   Japan :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
   (Low German) Japan :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
@@ -1443,7 +1482,7 @@ Index: DE DE->EN
 ***Juni***
   Juni {m}, Brachet {m} :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   (Low German) Juni {m}, Junimaand {m} :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
 ***Juni***
   Juni {m}, Brachet {m} :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   (Low German) Juni {m}, Junimaand {m} :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
-  (Alemmanic) Juni {m} :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
+  (Alemannic German) Juni {m} :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
 ***Junimaand***
   (Low German) Juni {m}, Junimaand {m} :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
 ***Kabeljau***
 ***Junimaand***
   (Low German) Juni {m}, Junimaand {m} :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
 ***Kabeljau***
@@ -1478,6 +1517,8 @@ Index: DE DE->EN
   elend, kläglich, jämmerlich :: abject (Sunk to a low condition; down in spirit or hope) (adjective)
 ===Klappe===
   die Klappe halten, den Mund halten :: can (to shut up) (verb)
   elend, kläglich, jämmerlich :: abject (Sunk to a low condition; down in spirit or hope) (adjective)
 ===Klappe===
   die Klappe halten, den Mund halten :: can (to shut up) (verb)
+***Kleenhorn***
+  (Low German) Februar {m}, Februor {m}, Februormaand {m}; Heering, Höring, Horning; Kleenhorn {m} (Baltic dialects) :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
 ***Kleinkatze***
   Kleinkatze {f}, Feline {m}, Feline {f}, Felinen {p}, Felinae {p} :: cat (member of the subfamily Felinae) (noun)
 ***Klo***
 ***Kleinkatze***
   Kleinkatze {f}, Feline {m}, Feline {f}, Felinen {p}, Felinae {p} :: cat (member of the subfamily Felinae) (noun)
 ***Klo***
@@ -1509,7 +1550,7 @@ Index: DE DE->EN
   abspritzen, kommen (informal) :: cum (slang: have an orgasm; ejaculate) (verb)
 ***Kommerz***
   Handel {m}, Kommerz {f} :: trade (buying and selling) (noun)
   abspritzen, kommen (informal) :: cum (slang: have an orgasm; ejaculate) (verb)
 ***Kommerz***
   Handel {m}, Kommerz {f} :: trade (buying and selling) (noun)
-===kommutativ===
+***kommutativ***
   abelsch, kommutativ :: abelian (math: of a group) (adjective)
 ***kompetent***
   kompetent :: able (legally qualified) (adjective)
   abelsch, kommutativ :: abelian (math: of a group) (adjective)
 ***kompetent***
   kompetent :: able (legally qualified) (adjective)
@@ -1546,12 +1587,18 @@ Index: DE DE->EN
 ***kostenlos***
   umsonst, gratis, kostenlos :: free (obtainable without payment) (adjective)
   gratis, kostenlos, frei, kostenfrei :: gratis (free, without charge) (adjective)
 ***kostenlos***
   umsonst, gratis, kostenlos :: free (obtainable without payment) (adjective)
   gratis, kostenlos, frei, kostenfrei :: gratis (free, without charge) (adjective)
+***Kraa***
+  (Low German) Kraa {f}, Kreeg {f}, Kreih {f} :: crow (any bird of the genus Corvus) (noun)
 ***Krähe***
   Krähe {f} :: crow (any bird of the genus Corvus) (noun)
 ***krähen***
   krähen :: crow (To make the sound of a rooster) (verb)
 ***Krähen***
   Krähen {n} :: crow (cry of the rooster) (noun)
 ***Krähe***
   Krähe {f} :: crow (any bird of the genus Corvus) (noun)
 ***krähen***
   krähen :: crow (To make the sound of a rooster) (verb)
 ***Krähen***
   Krähen {n} :: crow (cry of the rooster) (noun)
+***Kreeg***
+  (Low German) Kraa {f}, Kreeg {f}, Kreih {f} :: crow (any bird of the genus Corvus) (noun)
+***Kreih***
+  (Low German) Kraa {f}, Kreeg {f}, Kreih {f} :: crow (any bird of the genus Corvus) (noun)
 ===Krieg===
   in den Krieg ziehen :: march (go to war; make military advances) (verb)
 ***Krone***
 ===Krieg===
   in den Krieg ziehen :: march (go to war; make military advances) (verb)
 ***Krone***
@@ -1652,6 +1699,8 @@ Index: DE DE->EN
   Luft {f}, Himmel {m} :: sky (heaven) (noun)
 ===Lysergsäure===
   Lysergsäure-diethylamid :: acid (LSD) (noun)
   Luft {f}, Himmel {m} :: sky (heaven) (noun)
 ===Lysergsäure===
   Lysergsäure-diethylamid :: acid (LSD) (noun)
+***Maand***
+  (Low German) Maand {m}, Monat {m} :: month (period into which a year is divided) (noun)
 ***Machairodontinae***
   Säbelzahnkatze {f}, Machairodontine {m}, Machairodontine {f}, Machairodontinen {p}, Machairodontinae {p} :: cat (member of the extinct subfamily Machairodontinae) (noun)
 ***Machairodontine***
 ***Machairodontinae***
   Säbelzahnkatze {f}, Machairodontine {m}, Machairodontine {f}, Machairodontinen {p}, Machairodontinae {p} :: cat (member of the extinct subfamily Machairodontinae) (noun)
 ***Machairodontine***
@@ -1722,7 +1771,7 @@ Index: DE DE->EN
   (Low German) Minsch {m} :: man (human) (noun)
 ***Minute***
   Minute {f} :: minute (unit of time) (noun)
   (Low German) Minsch {m} :: man (human) (noun)
 ***Minute***
   Minute {f} :: minute (unit of time) (noun)
-  Minute {f}, :: minute (unit of angular measure) (noun)
+  Minute {f} :: minute (unit of angular measure) (noun)
 ***Missbraucher***
   Missbraucher :: abuser (one who abuses) (noun)
 ***Mittwoch***
 ***Missbraucher***
   Missbraucher :: abuser (one who abuses) (noun)
 ***Mittwoch***
@@ -1738,6 +1787,7 @@ Index: DE DE->EN
   Moment {m}, Augenblick {m} :: jiffy (short length of time) (noun)
 ***Monat***
   Monat {m} :: month (period into which a year is divided) (noun)
   Moment {m}, Augenblick {m} :: jiffy (short length of time) (noun)
 ***Monat***
   Monat {m} :: month (period into which a year is divided) (noun)
+  (Low German) Maand {m}, Monat {m} :: month (period into which a year is divided) (noun)
 ***Monotheismus***
   Monotheismus {m} :: monotheism (belief in one God) (noun)
 ***monströs***
 ***Monotheismus***
   Monotheismus {m} :: monotheism (belief in one God) (noun)
 ***monströs***
@@ -1768,6 +1818,7 @@ Index: DE DE->EN
 ***Musik***
   Musik {f} :: music (sound, organized in time in a melodious way) (noun)
   (Low German) Musik :: music (sound, organized in time in a melodious way) (noun)
 ***Musik***
   Musik {f} :: music (sound, organized in time in a melodious way) (noun)
   (Low German) Musik :: music (sound, organized in time in a melodious way) (noun)
+  Musik {f} :: music (any pleasing or interesting sounds) (noun)
 ***Musikant***
   Musikant {m}, Musiker {m}, Musikerin {f} :: musician (person who performs or writes music) (noun)
 ***Musiker***
 ***Musikant***
   Musikant {m}, Musiker {m}, Musikerin {f} :: musician (person who performs or writes music) (noun)
 ***Musiker***
@@ -1811,7 +1862,7 @@ Index: DE DE->EN
   hinnehmen, auf sich nehmen :: accept (to endure patietly) (verb)
 ***nennen***
   nennen, taufen, bezeichnen, benennen :: name (to give a name to) (verb)
   hinnehmen, auf sich nehmen :: accept (to endure patietly) (verb)
 ***nennen***
   nennen, taufen, bezeichnen, benennen :: name (to give a name to) (verb)
-  nennen, wählen :: name (to mention, specify) (verb)
+  nennen :: name (to mention, specify) (verb)
   nennen :: name (to identify, define, specify) (verb)
 ***neun***
   neun :: nine (cardinal number) (numeral)
   nennen :: name (to identify, define, specify) (verb)
 ***neun***
   neun :: nine (cardinal number) (numeral)
@@ -1836,8 +1887,11 @@ Index: DE DE->EN
   Neger {m}, Nigger {m}, Kaffer {m} :: nigger (negro person) (noun)
 ***Nille***
   Eichel {f}, Nille {f} :: dickhead ((slang) glans penis) (noun)
   Neger {m}, Nigger {m}, Kaffer {m} :: nigger (negro person) (noun)
 ***Nille***
   Eichel {f}, Nille {f} :: dickhead ((slang) glans penis) (noun)
+===nokieksel===
+  (Low German) nokieksel :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun)
 ***Nomen***
   Substantiv {n}, Nomen {n}, Dingwort {n}, Gegenstandswort {n} :: noun (grammatical category) (noun)
 ***Nomen***
   Substantiv {n}, Nomen {n}, Dingwort {n}, Gegenstandswort {n} :: noun (grammatical category) (noun)
+  zählbares Nomen {n} :: count noun (noun used to refer to things that can be counted) (noun)
 ===nominalization===
   expressed by nominalization when following an adjective :: one (impersonal pronoun) (pronoun)
 ===non===
 ===nominalization===
   expressed by nominalization when following an adjective :: one (impersonal pronoun) (pronoun)
 ===non===
@@ -1849,6 +1903,8 @@ Index: DE DE->EN
   Nordpol :: November (N in the ICAO spelling alphabet) (proper noun)
 ===Note===
   Zehn-Dollar-Note {f} :: eagle (A gold coin with a face value of $10.00) (noun)
   Nordpol :: November (N in the ICAO spelling alphabet) (proper noun)
 ===Note===
   Zehn-Dollar-Note {f} :: eagle (A gold coin with a face value of $10.00) (noun)
+***Noten***
+  Noten {f|p} :: music (sheet music) (noun)
 ***notieren***
   notieren, schreiben :: book (write down) (verb)
 ***November***
 ***notieren***
   notieren, schreiben :: book (write down) (verb)
 ***November***
@@ -1994,6 +2050,8 @@ Index: DE DE->EN
   Produkt {n}, Reaktionsprodukt {n} :: product (result of chemical reaction) (noun)
   Produkt {n} :: product (multiplication result) (noun)
   Produkt {n} :: product (any tangible output) (noun)
   Produkt {n}, Reaktionsprodukt {n} :: product (result of chemical reaction) (noun)
   Produkt {n} :: product (multiplication result) (noun)
   Produkt {n} :: product (any tangible output) (noun)
+***Pröl***
+  (Low German) April {m}, Aprilmaand {m}; Pröl {m} (Low Prussian) :: April (fourth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
 ***Promi***
   Prominenter {m}, Prominente {f}, Promi {m}, Star {m} :: star (celebrity) (noun)
 ***Prominente***
 ***Promi***
   Prominenter {m}, Prominente {f}, Promi {m}, Star {m} :: star (celebrity) (noun)
 ***Prominente***
@@ -2022,6 +2080,8 @@ Index: DE DE->EN
   qualitativ :: qualitative ((chemistry) of a form of analysis that yields the identity of a compound) (adjective)
 ***Quartal***
   Quartal {n}, Vierteljahr {n} :: quarter (period of three months) (noun)
   qualitativ :: qualitative ((chemistry) of a form of analysis that yields the identity of a compound) (adjective)
 ***Quartal***
   Quartal {n}, Vierteljahr {n} :: quarter (period of three months) (noun)
+***quartieren***
+  quartieren, einquartieren, unterbringen :: quarter (provide housing) (verb)
 ***Quarzstaublunge***
   Quarzstaublunge {f}, Quarzstaublungenkrankheit {f}, Silikose {f} :: pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis (disease of the lungs) (noun)
 ***Quarzstaublungenkrankheit***
 ***Quarzstaublunge***
   Quarzstaublunge {f}, Quarzstaublungenkrankheit {f}, Silikose {f} :: pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis (disease of the lungs) (noun)
 ***Quarzstaublungenkrankheit***
@@ -2040,7 +2100,7 @@ Index: DE DE->EN
 ***Quetschkommode***
   Akkordeon {n}, Ziehharmonika {f}, Handharmonika {f}, Handorgel {f}, (regional) Quetsche {f}, (slangy, humorous) Quetschkommode {f}, Schifferklavier {n} :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
 ***Raav***
 ***Quetschkommode***
   Akkordeon {n}, Ziehharmonika {f}, Handharmonika {f}, Handorgel {f}, (regional) Quetsche {f}, (slangy, humorous) Quetschkommode {f}, Schifferklavier {n} :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
 ***Raav***
-  (Low German) Raav {f}, Roov {f} :: raven (bird) (noun)
+  (Low German) Raav {f}, Roov {f}, Raw {m} :: raven (bird) (noun)
 ***Rabe***
   Rabe {m}, Kolkrabe {m} :: raven (bird) (noun)
 ***rabenschwarz***
 ***Rabe***
   Rabe {m}, Kolkrabe {m} :: raven (bird) (noun)
 ***rabenschwarz***
@@ -2055,6 +2115,8 @@ Index: DE DE->EN
   Quiz {n}, Ratespiel {n} :: quiz (competition in the answering of questions) (noun)
 ***rausschmeißen***
   kündigen, feuern, rausschmeißen :: can (to fire or dismiss an employee) (verb)
   Quiz {n}, Ratespiel {n} :: quiz (competition in the answering of questions) (noun)
 ***rausschmeißen***
   kündigen, feuern, rausschmeißen :: can (to fire or dismiss an employee) (verb)
+***Raw***
+  (Low German) Raav {f}, Roov {f}, Raw {m} :: raven (bird) (noun)
 ***Reaktionsprodukt***
   Produkt {n}, Reaktionsprodukt {n} :: product (result of chemical reaction) (noun)
 ***Realität***
 ***Reaktionsprodukt***
   Produkt {n}, Reaktionsprodukt {n} :: product (result of chemical reaction) (noun)
 ***Realität***
@@ -2099,17 +2161,17 @@ Index: DE DE->EN
   roh :: crude (being in a natural state) (adjective)
   roh, grob :: crude (lacking tact or taste) (adjective)
 ***Rohöl***
   roh :: crude (being in a natural state) (adjective)
   roh, grob :: crude (lacking tact or taste) (adjective)
 ***Rohöl***
-  Rohöl {n}, Erdöl {n} :: crude oil (crude oil) (noun)
+  Rohöl {n}, Erdöl {n} :: crude oil (unrefined oil) (noun)
 ===römische===
   römische Ziffer {f} :: Roman numeral (a numeral represented by letters) (noun)
 ***Roov***
 ===römische===
   römische Ziffer {f} :: Roman numeral (a numeral represented by letters) (noun)
 ***Roov***
-  (Low German) Raav {f}, Roov {f} :: raven (bird) (noun)
+  (Low German) Raav {f}, Roov {f}, Raw {m} :: raven (bird) (noun)
 ===rückgängig===
   zunichte machen, aufheben, rückgängig machen :: abrogate (to put an end to) (verb)
 ***rückwärts***
   rückwärts :: aback (backwards) (adverb)
 ***rudimentär***
 ===rückgängig===
   zunichte machen, aufheben, rückgängig machen :: abrogate (to put an end to) (verb)
 ***rückwärts***
   rückwärts :: aback (backwards) (adverb)
 ***rudimentär***
-  unvollkommen, rudimentär :: abortive (Imperfectly formed or developed; rudimentary; sterile) (adjective)
+  unvollkommen, rudimentär :: abortive (imperfectly formed or developed; rudimentary; sterile) (adjective)
 ***Ruf***
   Name {m}, Ruf {m} :: name (reputation) (noun)
 ===s===
 ***Ruf***
   Name {m}, Ruf {m} :: name (reputation) (noun)
 ===s===
@@ -2126,6 +2188,8 @@ Index: DE DE->EN
   mit einem Körnchen Salz :: grain of salt (with common sense and skepticism) (noun)
 ***Samstag***
   Samstag {m}, Sonnabend {m}, Sabbat {m} :: Saturday (day of the week) (noun)
   mit einem Körnchen Salz :: grain of salt (with common sense and skepticism) (noun)
 ***Samstag***
   Samstag {m}, Sonnabend {m}, Sabbat {m} :: Saturday (day of the week) (noun)
+***Saterdag***
+  (Low Saxon (Low German)) Sünnavend {m}, Sünnovend {m}, Saterdag {m} :: Saturday (day of the week) (noun)
 ***Satz***
   Sprung {m}, Satz {m} :: leap (the act of leaping) (noun)
   Sprung {m}, Satz {m} :: leap (significant move forward) (noun)
 ***Satz***
   Sprung {m}, Satz {m} :: leap (the act of leaping) (noun)
   Sprung {m}, Satz {m} :: leap (significant move forward) (noun)
@@ -2155,6 +2219,8 @@ Index: DE DE->EN
 ***Schirm***
   Schirm {m}, Sonnenschirm {m}, Regenschirm {m} :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun)
   Schirm {m} :: umbrella (anything that provides protection) (noun)
 ***Schirm***
   Schirm {m}, Sonnenschirm {m}, Regenschirm {m} :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun)
   Schirm {m} :: umbrella (anything that provides protection) (noun)
+***schirmherrschaft***
+  schirmherrschaft {f} :: patronage (the act of providing approval and support) (noun)
 ***Schlachthaus***
   Schlachthaus {n}, Schlachthof {m} :: abattoir (public slaughterhouse) (noun)
 ***Schlachthof***
 ***Schlachthaus***
   Schlachthaus {n}, Schlachthof {m} :: abattoir (public slaughterhouse) (noun)
 ***Schlachthof***
@@ -2220,6 +2286,8 @@ Index: DE DE->EN
   Hingabe {f}, Ungezwungenheit {f}, Selbstvergessenheit {f} :: abandon (a giving up to natural impulses) (noun)
 ***seltsam***
   seltsam, merkwürdig, komisch :: odd (strange) (adjective)
   Hingabe {f}, Ungezwungenheit {f}, Selbstvergessenheit {f} :: abandon (a giving up to natural impulses) (noun)
 ***seltsam***
   seltsam, merkwürdig, komisch :: odd (strange) (adjective)
+***Semantik***
+  Semantik {f} :: semantics (science of the meaning of words) (noun)
 ***September***
   September {m}, Scheiding {m} :: September (ninth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   (Low German) September {m}, Septembermaand {m} :: September (ninth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
 ***September***
   September {m}, Scheiding {m} :: September (ninth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   (Low German) September {m}, Septembermaand {m} :: September (ninth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
@@ -2231,6 +2299,7 @@ Index: DE DE->EN
   (Old High German) sibun :: seven (cardinal number 7) (numeral)
 ===sich===
   sich verstecken :: abscond (to hide (something)) (verb)
   (Old High German) sibun :: seven (cardinal number 7) (numeral)
 ===sich===
   sich verstecken :: abscond (to hide (something)) (verb)
+  sich enthalten :: abstain (refrain from) (verb)
 ===Sie===
   ich liebe dich, ich habe dich gern, ich habe dich lieb, ich liebe euch (plural), ich habe euch gern (plural), ich habe euch lieb (plural), (formal, sg and pl) ich liebe Sie, ich habe Sie gern, ich habe Sie lieb :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
 ***sieben***
 ===Sie===
   ich liebe dich, ich habe dich gern, ich habe dich lieb, ich liebe euch (plural), ich habe euch gern (plural), ich habe euch lieb (plural), (formal, sg and pl) ich liebe Sie, ich habe Sie gern, ich habe Sie lieb :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
 ***sieben***
@@ -2270,6 +2339,8 @@ Index: DE DE->EN
 ***Spitze***
   Spitze {f}, Oberende {n}, Kopf {m}, Dach {n} (figuratively) :: head (topmost or leading part) (noun)
   Spitze {f} :: point (sharp tip) (noun)
 ***Spitze***
   Spitze {f}, Oberende {n}, Kopf {m}, Dach {n} (figuratively) :: head (topmost or leading part) (noun)
   Spitze {f} :: point (sharp tip) (noun)
+***sprache***
+  (Middle High German) sprāche {f} (sprache) :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
 ***Sprache***
   Sprache {f} :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
   Sprache {f} :: language (the ability to communicate using words) (noun)
 ***Sprache***
   Sprache {f} :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
   Sprache {f} :: language (the ability to communicate using words) (noun)
@@ -2279,12 +2350,14 @@ Index: DE DE->EN
   Sprache {f} :: language (particular words used) (noun)
   Englisch {n}, englische Sprache {f} :: English (the English language) (proper noun)
   Deutsch {n}, Hochdeutsch {n}, deutsche Sprache {f} :: German (the German language) (proper noun)
   Sprache {f} :: language (particular words used) (noun)
   Englisch {n}, englische Sprache {f} :: English (the English language) (proper noun)
   Deutsch {n}, Hochdeutsch {n}, deutsche Sprache {f} :: German (the German language) (proper noun)
+***sprāche***
+  (Middle High German) sprāche {f} (sprache) :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
 ***Sprachen***
   Sprache {f}, Sprachen {p} :: language (computer language) (noun)
 ***sprahha***
 ***Sprachen***
   Sprache {f}, Sprachen {p} :: language (computer language) (noun)
 ***sprahha***
-  (Old High German) sprāhha (sprahha) :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
+  (Old High German) sprāhha {f} (sprahha) :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
 ***sprāhha***
 ***sprāhha***
-  (Old High German) sprāhha (sprahha) :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
+  (Old High German) sprāhha {f} (sprahha) :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
 ***springen***
   springen :: spring (jump or leap) (verb)
   springen, einen Satz machen, hüpfen :: leap (to jump from one location to another) (verb)
 ***springen***
   springen :: spring (jump or leap) (verb)
   springen, einen Satz machen, hüpfen :: leap (to jump from one location to another) (verb)
@@ -2330,9 +2403,9 @@ Index: DE DE->EN
   nachlassen, sich legen (storm) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb)
 ===Strömen===
   Bindfäden regnen, in Strömen regnen, aus allen Kannen gießen, aus allen Kannen schütten, wie aus Eimern schütten :: rain cats and dogs (to rain very heavily) (verb)
   nachlassen, sich legen (storm) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb)
 ===Strömen===
   Bindfäden regnen, in Strömen regnen, aus allen Kannen gießen, aus allen Kannen schütten, wie aus Eimern schütten :: rain cats and dogs (to rain very heavily) (verb)
-===Stück===
+***Stück***
   Bisschen {n}, Wenig {n}, Stück {n}, Stückchen {n}, Happen {m} (of food) :: bit (small amount of something) (noun)
   Bisschen {n}, Wenig {n}, Stück {n}, Stückchen {n}, Happen {m} (of food) :: bit (small amount of something) (noun)
-===Stückchen===
+***Stückchen***
   Bisschen {n}, Wenig {n}, Stück {n}, Stückchen {n}, Happen {m} (of food) :: bit (small amount of something) (noun)
 ***Stunde***
   Stunde {f} :: hour (Time period of sixty minutes) (noun)
   Bisschen {n}, Wenig {n}, Stück {n}, Stückchen {n}, Happen {m} (of food) :: bit (small amount of something) (noun)
 ***Stunde***
   Stunde {f} :: hour (Time period of sixty minutes) (noun)
@@ -2340,17 +2413,22 @@ Index: DE DE->EN
   stützen, helfen :: abet (to support, uphold, or aid) (verb)
 ===stüürn===
   (Low German) op to stüürn :: head ((intransitive) move in a specified direction) (verb)
   stützen, helfen :: abet (to support, uphold, or aid) (verb)
 ===stüürn===
   (Low German) op to stüürn :: head ((intransitive) move in a specified direction) (verb)
-***substantiv***
-  (Low German) substantiv :: noun (grammatical category) (noun)
 ***Substantiv***
   Substantiv {n}, Nomen {n}, Dingwort {n}, Gegenstandswort {n} :: noun (grammatical category) (noun)
 ***Substantiv***
   Substantiv {n}, Nomen {n}, Dingwort {n}, Gegenstandswort {n} :: noun (grammatical category) (noun)
+  (Low German) Substantiv :: noun (grammatical category) (noun)
   (Swiss German) Substantiv {n} :: noun (grammatical category) (noun)
   (Swiss German) Substantiv {n} :: noun (grammatical category) (noun)
-  Substantiv {n} :: substantive ((grammar)) (noun)
+  Substantiv {n} :: substantive (grammar) (noun)
 ***sumar***
   (Old High German) sumar :: summer (hottest season) (noun)
 ***Sünn***
   (Low German) Sünn {f} :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
   (Low German) Sünn {f} :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun)
 ***sumar***
   (Old High German) sumar :: summer (hottest season) (noun)
 ***Sünn***
   (Low German) Sünn {f} :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
   (Low German) Sünn {f} :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun)
+***Sünnavend***
+  (Low Saxon (Low German)) Sünnavend {m}, Sünnovend {m}, Saterdag {m} :: Saturday (day of the week) (noun)
+***Sünnovend***
+  (Low Saxon (Low German)) Sünnavend {m}, Sünnovend {m}, Saterdag {m} :: Saturday (day of the week) (noun)
+***Swap***
+  Swap {m} :: swap (finance: derivative) (noun)
 ***Synonym***
   Synonym {n} :: synonym (word with same meaning as another) (noun)
 ***Tacho***
 ***Synonym***
   Synonym {n} :: synonym (word with same meaning as another) (noun)
 ***Tacho***
@@ -2378,10 +2456,14 @@ Index: DE DE->EN
 ***taufen***
   nennen, taufen, bezeichnen, benennen :: name (to give a name to) (verb)
 ***Tausch***
 ***taufen***
   nennen, taufen, bezeichnen, benennen :: name (to give a name to) (verb)
 ***Tausch***
+  Tausch {m}, Tauschgeschäft {n} :: swap (equal exchange) (noun)
   Tausch {m}, Handel {m} :: trade (instance of bartering) (noun)
 ***tauschen***
   tauschen :: barter (exchange goods or services without involving money) (verb)
   Tausch {m}, Handel {m} :: trade (instance of bartering) (noun)
 ***tauschen***
   tauschen :: barter (exchange goods or services without involving money) (verb)
-===Tauschhandel===
+  tauschen, austauschen, vertauschen, wechseln :: swap (exchange or give (something) in exchange for) (verb)
+***Tauschgeschäft***
+  Tausch {m}, Tauschgeschäft {n} :: swap (equal exchange) (noun)
+***Tauschhandel***
   Tauschhandel {m} :: barter (an equal exchange) (noun)
 ***Teich***
   Teich {m} :: pond (small lake) (noun)
   Tauschhandel {m} :: barter (an equal exchange) (noun)
 ***Teich***
   Teich {m} :: pond (small lake) (noun)
@@ -2416,8 +2498,8 @@ Index: DE DE->EN
 ***transfinit***
   transfinit :: transfinite (beyond finite) (adjective)
 ***transitiv***
 ***transfinit***
   transfinit :: transfinite (beyond finite) (adjective)
 ***transitiv***
-  transitiv :: transitive (in grammar: of a verb, that takes an object or objects) (adjective)
-  transitiv :: transitive (in set theory) (adjective)
+  transitiv :: transitive (grammar, of a verb: taking an object or objects) (adjective)
+  transitiv :: transitive (set theory, of a relation on a set) (adjective)
 ===transitives===
   transitives Verb {n} :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun)
 ***Transporter***
 ===transitives===
   transitives Verb {n} :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun)
 ***Transporter***
@@ -2456,8 +2538,6 @@ Index: DE DE->EN
   Überlassen {n}, Aufgabe {f}, Preisgabe {f} :: abandonment (act of abandoning) (noun)
 ***Übersetzungsfalle***
   falscher Freund {m}, Übersetzungsfalle {f} :: false friend (false friend) (noun)
   Überlassen {n}, Aufgabe {f}, Preisgabe {f} :: abandonment (act of abandoning) (noun)
 ***Übersetzungsfalle***
   falscher Freund {m}, Übersetzungsfalle {f} :: false friend (false friend) (noun)
-***übrigens***
-  apropos, übrigens :: BTW (by the way) (initialism)
 ***UdSSR***
   UdSSR {f} :: USSR (Union of Soviet Socialist Republics) (proper noun)
 ***Uhr***
 ***UdSSR***
   UdSSR {f} :: USSR (Union of Soviet Socialist Republics) (proper noun)
 ***Uhr***
@@ -2485,6 +2565,8 @@ Index: DE DE->EN
   unfertig :: crude (characterized by simplicity) (adjective)
 ***ungebunden***
   frei, ungebunden :: free (not imprisoned) (adjective)
   unfertig :: crude (characterized by simplicity) (adjective)
 ***ungebunden***
   frei, ungebunden :: free (not imprisoned) (adjective)
+  frei, ungebunden :: free (unconstrained) (adjective)
+  frei, ungebunden :: free (without obligations) (adjective)
 ***ungefähr***
   ungefähr :: about (near) (preposition)
   ungefähr :: about (nearly) (adverb)
 ***ungefähr***
   ungefähr :: about (near) (preposition)
   ungefähr :: about (nearly) (adverb)
@@ -2507,11 +2589,13 @@ Index: DE DE->EN
   unter, in, ((in dem)) im, während :: in (during) (preposition)
 ***Unterbegriff***
   Unterbegriff {m}, Hyponym {n} :: hyponym (more specific word) (noun)
   unter, in, ((in dem)) im, während :: in (during) (preposition)
 ***Unterbegriff***
   Unterbegriff {m}, Hyponym {n} :: hyponym (more specific word) (noun)
+***unterbringen***
+  quartieren, einquartieren, unterbringen :: quarter (provide housing) (verb)
 ***Unterleib***
   Bauch {m}, Unterleib {m} :: abdomen (belly) (noun)
   abdominal, den Unterleib betreffend :: abdominal (of or pertaining to the abdomen) (adjective)
 ***unvollkommen***
 ***Unterleib***
   Bauch {m}, Unterleib {m} :: abdomen (belly) (noun)
   abdominal, den Unterleib betreffend :: abdominal (of or pertaining to the abdomen) (adjective)
 ***unvollkommen***
-  unvollkommen, rudimentär :: abortive (Imperfectly formed or developed; rudimentary; sterile) (adjective)
+  unvollkommen, rudimentär :: abortive (imperfectly formed or developed; rudimentary; sterile) (adjective)
 ***unzählbar***
   unzählbar :: uncountable (linguistics: about a noun which cannot be counted) (adjective)
 ***unzählig***
 ***unzählbar***
   unzählbar :: uncountable (linguistics: about a noun which cannot be counted) (adjective)
 ***unzählig***
@@ -2533,10 +2617,9 @@ Index: DE DE->EN
   bitter (poverty), verächtlich :: abject (Cast down; rejected; low-lying) (adjective)
 ===Veranstaltungen===
   aktuelle Veranstaltungen :: current events (news items) (noun)
   bitter (poverty), verächtlich :: abject (Cast down; rejected; low-lying) (adjective)
 ===Veranstaltungen===
   aktuelle Veranstaltungen :: current events (news items) (noun)
-***verb***
-  (Low German) verb :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
 ***Verb***
   Verb {n}, Verbum {n}, Zeitwort {n} :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
 ***Verb***
   Verb {n}, Verbum {n}, Zeitwort {n} :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
+  (Low German) Verb :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
   transitives Verb {n} :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun)
 ===verbergen===
   verbergen, verheimlichen, verschleiern, verschweigen, verstecken :: conceal (to hide something) (verb)
   transitives Verb {n} :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun)
 ===verbergen===
   verbergen, verheimlichen, verschleiern, verschweigen, verstecken :: conceal (to hide something) (verb)
@@ -2602,6 +2685,8 @@ Index: DE DE->EN
   verbergen, verheimlichen, verschleiern, verschweigen, verstecken :: conceal (to hide something) (verb)
 ***versterben***
   sterben, umkommen, versterben :: die (to stop living) (verb)
   verbergen, verheimlichen, verschleiern, verschweigen, verstecken :: conceal (to hide something) (verb)
 ***versterben***
   sterben, umkommen, versterben :: die (to stop living) (verb)
+***vertauschen***
+  tauschen, austauschen, vertauschen, wechseln :: swap (exchange or give (something) in exchange for) (verb)
 ***verteilen***
   austeilen, verteilen :: deal (give out as one’s portion or share) (verb)
 ***Vertrag***
 ***verteilen***
   austeilen, verteilen :: deal (give out as one’s portion or share) (verb)
 ***Vertrag***
@@ -2662,8 +2747,6 @@ Index: DE DE->EN
   Waffe {f} :: weapon (instrument of attack or defense in combat) (noun)
 ===Wahl===
   zweite Wahl {f} :: second (manufactured item that fails to meet quality control standards) (noun)
   Waffe {f} :: weapon (instrument of attack or defense in combat) (noun)
 ===Wahl===
   zweite Wahl {f} :: second (manufactured item that fails to meet quality control standards) (noun)
-***wählen***
-  nennen, wählen :: name (to mention, specify) (verb)
 ***während***
   unter, in, ((in dem)) im, während :: in (during) (preposition)
 ***Wandelstern***
 ***während***
   unter, in, ((in dem)) im, während :: in (during) (preposition)
 ***Wandelstern***
@@ -2678,6 +2761,10 @@ Index: DE DE->EN
   was immer, was auch immer :: whatever (anything) (determiner)
 ***WC***
   Toilette {f}, WC {n}, Klo {n} :: can (toilet) (noun)
   was immer, was auch immer :: whatever (anything) (determiner)
 ***WC***
   Toilette {f}, WC {n}, Klo {n} :: can (toilet) (noun)
+***wechseln***
+  tauschen, austauschen, vertauschen, wechseln :: swap (exchange or give (something) in exchange for) (verb)
+***Weerderbook***
+  (Low German) Wöörbook {n}, Weerderbook {n} :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
 ***wegen***
   wegen, aufgrund :: on (because of, or due to something) (preposition)
 ***weil***
 ***wegen***
   wegen, aufgrund :: on (because of, or due to something) (preposition)
 ***weil***
@@ -2699,7 +2786,7 @@ Index: DE DE->EN
   Weltraum {m}, All {n}, Weltall {n} :: outer space (region) (noun)
 ***wenig***
   wenig :: few (indefinite, usually small number) (determiner)
   Weltraum {m}, All {n}, Weltall {n} :: outer space (region) (noun)
 ***wenig***
   wenig :: few (indefinite, usually small number) (determiner)
-===Wenig===
+***Wenig***
   Bisschen {n}, Wenig {n}, Stück {n}, Stückchen {n}, Happen {m} (of food) :: bit (small amount of something) (noun)
 ***werden***
   werden :: be (used to form the passive voice) (verb)
   Bisschen {n}, Wenig {n}, Stück {n}, Stückchen {n}, Happen {m} (of food) :: bit (small amount of something) (noun)
 ***werden***
   werden :: be (used to form the passive voice) (verb)
@@ -2726,7 +2813,7 @@ Index: DE DE->EN
 ***Wirklichkeit***
   Wirklichkeit {f} :: reality (state of being actual or real) (noun)
 ***wirkungslos***
 ***Wirklichkeit***
   Wirklichkeit {f} :: reality (state of being actual or real) (noun)
 ***wirkungslos***
-  erfolglos, wirkungslos :: abortive (Rendering fruitless or ineffectual) (adjective)
+  erfolglos, wirkungslos :: abortive (coming to naught; fruitless) (adjective)
 ***Woche***
   Woche {f} :: week (period of seven days) (noun)
 ===Wochen===
 ***Woche***
   Woche {f} :: week (period of seven days) (noun)
 ===Wochen===
@@ -2735,6 +2822,8 @@ Index: DE DE->EN
   Bleibe {f}, Wohnung {f} :: abode (slightly dated: residence) (noun)
 ***Wolf***
   Wolf {m} :: wolf (animal) (noun)
   Bleibe {f}, Wohnung {f} :: abode (slightly dated: residence) (noun)
 ***Wolf***
   Wolf {m} :: wolf (animal) (noun)
+***Wöörbook***
+  (Low German) Wöörbook {n}, Weerderbook {n} :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
 ***wörpel***
   (Low German) terling {m}, wörpelterling {m}, dubbelsten {m}, wörpel {m} :: die (polyhedron used in games of chance) (noun)
 ***wörpelterling***
 ***wörpel***
   (Low German) terling {m}, wörpelterling {m}, dubbelsten {m}, wörpel {m} :: die (polyhedron used in games of chance) (noun)
 ***wörpelterling***
@@ -2762,6 +2851,8 @@ Index: DE DE->EN
   Anzahl {f}, Zahl {f} :: number (abstract entity) (noun)
   Zahl {f} :: number (mathematical number) (noun)
   Zahl {f}, Ziffer {f}, Zahlwort {n} :: numeral (word or symbol representing a number) (noun)
   Anzahl {f}, Zahl {f} :: number (abstract entity) (noun)
   Zahl {f} :: number (mathematical number) (noun)
   Zahl {f}, Ziffer {f}, Zahlwort {n} :: numeral (word or symbol representing a number) (noun)
+===zählbares===
+  zählbares Nomen {n} :: count noun (noun used to refer to things that can be counted) (noun)
 ***zählen***
   zählen :: number (to total; to amount to)
 ***zahllos***
 ***zählen***
   zählen :: number (to total; to amount to)
 ***zahllos***
@@ -2875,6 +2966,7 @@ Index: EN EN->DE
   Vierteldollar {m} :: quarter (coin worth 25 cents) (noun)
 ===3===
   drei :: three (cardinal number 3) (numeral)
   Vierteldollar {m} :: quarter (coin worth 25 cents) (noun)
 ===3===
   drei :: three (cardinal number 3) (numeral)
+  (Dutch Low Saxon) drij (Gronings), drèje (Gronings) :: three (cardinal number 3) (numeral)
   Drei {f} :: three (digit/figure 3) (noun)
 ===4===
   vier :: four (the cardinal number 4) (numeral)
   Drei {f} :: three (digit/figure 3) (noun)
 ===4===
   vier :: four (the cardinal number 4) (numeral)
@@ -3040,7 +3132,7 @@ Index: EN EN->DE
   fähig :: ably (with great ability) (adverb)
   Sprache {f} :: language (the ability to communicate using words) (noun)
 ***abime***
   fähig :: ably (with great ability) (adverb)
   Sprache {f} :: language (the ability to communicate using words) (noun)
 ***abime***
-  Abgrund {m} :: abime (a bottomless or unfathomed depth)
+  Abgrund {m} :: abime (a bottomless or unfathomed depth) (noun)
 ***abiogenesis***
   Abiogenese {f} :: abiogenesis (abiogenesis) (noun)
 ***abirritant***
 ***abiogenesis***
   Abiogenese {f} :: abiogenesis (abiogenesis) (noun)
 ***abirritant***
@@ -3122,20 +3214,19 @@ Index: EN EN->DE
   Abtreibung {f} :: abortion (induced abortion) (noun)
   Abtreibung {f} :: abortion (act of inducing abortion) (noun)
   Abtreiber {m}, Abtreiberin {f}, Abtreibungsarzt {m}, Abtreibungsärztin {f}, abtreibender Arzt {m}, abtreibende Ärztin {f}, Abtreibungshelfer {m}, Abtreibungshelferin {f}, (euphemistic, backstreet) Engelmacher {m}, (euphemistic, backstreet) Engelmacherin {f} :: abortionist (one who performs an abortion, abortions) (noun)
   Abtreibung {f} :: abortion (induced abortion) (noun)
   Abtreibung {f} :: abortion (act of inducing abortion) (noun)
   Abtreiber {m}, Abtreiberin {f}, Abtreibungsarzt {m}, Abtreibungsärztin {f}, abtreibender Arzt {m}, abtreibende Ärztin {f}, Abtreibungshelfer {m}, Abtreibungshelferin {f}, (euphemistic, backstreet) Engelmacher {m}, (euphemistic, backstreet) Engelmacherin {f} :: abortionist (one who performs an abortion, abortions) (noun)
-  abgetriebenes :: abortive (Produced by abortion; born prematurely; as, an abortive child.) (adjective)
-  abtreibend :: abortive (Causing abortion; as, abortive medicines) (adjective)
+  abgetriebenes :: abortive (produced by abortion; born prematurely) (adjective)
+  abtreibend :: abortive (causing abortion) (adjective)
   Abort {m}, Abtreibung {f}, Interruptio {n} :: abortive (That which is born or brought forth prematurely; an abortion) (noun)
 ***abortionist***
   Abtreiber {m}, Abtreiberin {f}, Abtreibungsarzt {m}, Abtreibungsärztin {f}, abtreibender Arzt {m}, abtreibende Ärztin {f}, Abtreibungshelfer {m}, Abtreibungshelferin {f}, (euphemistic, backstreet) Engelmacher {m}, (euphemistic, backstreet) Engelmacherin {f} :: abortionist (one who performs an abortion, abortions) (noun)
 ===abortions===
   Abtreiber {m}, Abtreiberin {f}, Abtreibungsarzt {m}, Abtreibungsärztin {f}, abtreibender Arzt {m}, abtreibende Ärztin {f}, Abtreibungshelfer {m}, Abtreibungshelferin {f}, (euphemistic, backstreet) Engelmacher {m}, (euphemistic, backstreet) Engelmacherin {f} :: abortionist (one who performs an abortion, abortions) (noun)
 ***abortive***
   Abort {m}, Abtreibung {f}, Interruptio {n} :: abortive (That which is born or brought forth prematurely; an abortion) (noun)
 ***abortionist***
   Abtreiber {m}, Abtreiberin {f}, Abtreibungsarzt {m}, Abtreibungsärztin {f}, abtreibender Arzt {m}, abtreibende Ärztin {f}, Abtreibungshelfer {m}, Abtreibungshelferin {f}, (euphemistic, backstreet) Engelmacher {m}, (euphemistic, backstreet) Engelmacherin {f} :: abortionist (one who performs an abortion, abortions) (noun)
 ===abortions===
   Abtreiber {m}, Abtreiberin {f}, Abtreibungsarzt {m}, Abtreibungsärztin {f}, abtreibender Arzt {m}, abtreibende Ärztin {f}, Abtreibungshelfer {m}, Abtreibungshelferin {f}, (euphemistic, backstreet) Engelmacher {m}, (euphemistic, backstreet) Engelmacherin {f} :: abortionist (one who performs an abortion, abortions) (noun)
 ***abortive***
-  abgetriebenes :: abortive (Produced by abortion; born prematurely; as, an abortive child.) (adjective)
-  erfolglos, wirkungslos :: abortive (Rendering fruitless or ineffectual) (adjective)
-  erfolglos :: abortive (Coming to naught; failing in its effect; miscarrying; fruitless; unsuccessful) (adjective)
-  unvollkommen, rudimentär :: abortive (Imperfectly formed or developed; rudimentary; sterile) (adjective)
-  abtreibend :: abortive (Causing abortion; as, abortive medicines) (adjective)
-  abbrechen :: abortive (Cutting short; as, abortive treatment of typhoid fever.) (adjective)
+  abgetriebenes :: abortive (produced by abortion; born prematurely) (adjective)
+  erfolglos, wirkungslos :: abortive (coming to naught; fruitless) (adjective)
+  unvollkommen, rudimentär :: abortive (imperfectly formed or developed; rudimentary; sterile) (adjective)
+  abtreibend :: abortive (causing abortion) (adjective)
+  abbrechen :: abortive (medicine: cutting short) (adjective)
   Abort {m}, Abtreibung {f}, Interruptio {n} :: abortive (That which is born or brought forth prematurely; an abortion) (noun)
   Erfolglosigkeit {f} :: abortive (A fruitless effort) (noun)
   Abtreibungsmittel {n} :: abortive (A medicine) (noun)
   Abort {m}, Abtreibung {f}, Interruptio {n} :: abortive (That which is born or brought forth prematurely; an abortion) (noun)
   Erfolglosigkeit {f} :: abortive (A fruitless effort) (noun)
   Abtreibungsmittel {n} :: abortive (A medicine) (noun)
@@ -3169,7 +3260,7 @@ Index: EN EN->DE
   abrahamitisch :: Abrahamic (pertaining to Abrahamic religions) (adjective)
 ***abrasion***
   Abrasion {f} :: abrasion (act of abrading) (noun)
   abrahamitisch :: Abrahamic (pertaining to Abrahamic religions) (adjective)
 ***abrasion***
   Abrasion {f} :: abrasion (act of abrading) (noun)
-  Abrasion {f} :: abrasion (medicine: superficial excoriation) (noun)
+  Abrasion {f} :: abrasion (medicine: superficial wound) (noun)
   Abrasion {f}, Abrieb {n} :: abrasion (geology: effect of mechanical erosion of rock) (noun)
 ***abreast***
   auf dem Laufenden :: abreast (informed) (adverb)
   Abrasion {f}, Abrieb {n} :: abrasion (geology: effect of mechanical erosion of rock) (noun)
 ***abreast***
   auf dem Laufenden :: abreast (informed) (adverb)
@@ -3206,6 +3297,8 @@ Index: EN EN->DE
   abwesend :: absent (being away from a place) (adjective)
   geistig abwesend :: absent (inattentive) (adjective)
   zerstreut :: absent-minded (absent in mind) (adjective)
   abwesend :: absent (being away from a place) (adjective)
   geistig abwesend :: absent (inattentive) (adjective)
   zerstreut :: absent-minded (absent in mind) (adjective)
+===absolute===
+  Absolutismus {m} :: absolutism (political science: absolute or arbritary government; despotism) (noun)
 ***absolutely***
   allerdings, aber hallo :: absolutely (yes; certainly) (interjection)
 ***absoluteness***
 ***absolutely***
   allerdings, aber hallo :: absolutely (yes; certainly) (interjection)
 ***absoluteness***
@@ -3214,7 +3307,8 @@ Index: EN EN->DE
   Absolution {f} :: absolution (Exercise of priestly jurisdiction in the sacrament of penance, by which Catholics believe the sins of the truly penitent are forgiven) (noun)
   freisprechen :: absolve (pronounce free or give absolution) (verb)
   freisprechen, lossprechen, absolvieren :: absolve (theology: pronounce free or give absolution from sin) (verb)
   Absolution {f} :: absolution (Exercise of priestly jurisdiction in the sacrament of penance, by which Catholics believe the sins of the truly penitent are forgiven) (noun)
   freisprechen :: absolve (pronounce free or give absolution) (verb)
   freisprechen, lossprechen, absolvieren :: absolve (theology: pronounce free or give absolution from sin) (verb)
-===absolutism===
+***absolutism***
+  Absolutismus {m} :: absolutism (political science: absolute or arbritary government; despotism) (noun)
   absolutistisch :: absolutist (of or pertaining to absolutism) (adjective)
 ***absolutist***
   Absolutist {m} :: absolutist (one who favors autocratic government) (noun)
   absolutistisch :: absolutist (of or pertaining to absolutism) (adjective)
 ***absolutist***
   Absolutist {m} :: absolutist (one who favors autocratic government) (noun)
@@ -3356,6 +3450,7 @@ Index: EN EN->DE
   FAQ {p} :: FAQ (acronym for Frequently Asked Questions) (noun)
 ===act===
   Geringschätzung {f} :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
   FAQ {p} :: FAQ (acronym for Frequently Asked Questions) (noun)
 ===act===
   Geringschätzung {f} :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
+  schirmherrschaft {f} :: patronage (the act of providing approval and support) (noun)
   Überlassen {n}, Aufgabe {f}, Preisgabe {f} :: abandonment (act of abandoning) (noun)
   Erniedrigung {f} :: abasement (the act of abasing) (noun)
   Abnahme {f} :: abatement (the act of abating or the state of being abated) (noun)
   Überlassen {n}, Aufgabe {f}, Preisgabe {f} :: abandonment (act of abandoning) (noun)
   Erniedrigung {f} :: abasement (the act of abasing) (noun)
   Abnahme {f} :: abatement (the act of abating or the state of being abated) (noun)
@@ -3378,7 +3473,7 @@ Index: EN EN->DE
   reizmindernd :: abirritant (acting to diminish irritation) (adjective)
 ===action===
   Verb {n}, Verbum {n}, Zeitwort {n} :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
   reizmindernd :: abirritant (acting to diminish irritation) (adjective)
 ===action===
   Verb {n}, Verbum {n}, Zeitwort {n} :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
-  (Low German) verb :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
+  (Low German) Verb :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
   weiter :: on (continuing an action) (adverb)
   Absurdität {f} :: absurdity (an absurd action) (noun)
   Annahme {f} :: acceptance ((law) An agreeing to the action of another) (noun)
   weiter :: on (continuing an action) (adverb)
   Absurdität {f} :: absurdity (an absurd action) (noun)
   Annahme {f} :: acceptance ((law) An agreeing to the action of another) (noun)
@@ -3405,7 +3500,7 @@ Index: EN EN->DE
   adjektivisch :: adjective (functioning as an adjective) (adjective)
   formal :: adjective (methods of enforcement and rules of procedure) (adjective)
   Adjektiv {n}, Eigenschaftswort {n} :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
   adjektivisch :: adjective (functioning as an adjective) (adjective)
   formal :: adjective (methods of enforcement and rules of procedure) (adjective)
   Adjektiv {n}, Eigenschaftswort {n} :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
-  (Low German) adjektiv :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
+  (Low German) Adjektiv :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
   adjektivisch, Adjektiv- (Adjektiv) :: adjectival (of or relating to or functioning as an adjective) (adjective)
   sein :: be (used to connect a noun to an adjective that describes it) (verb)
 ===adjectives===
   adjektivisch, Adjektiv- (Adjektiv) :: adjectival (of or relating to or functioning as an adjective) (adjective)
   sein :: be (used to connect a noun to an adjective that describes it) (verb)
 ===adjectives===
@@ -3509,7 +3604,7 @@ Index: EN EN->DE
 ===angry===
   angepisst, sauer, wütend :: pissed (Annoyed, angry) (adjective)
 ===angular===
 ===angry===
   angepisst, sauer, wütend :: pissed (Annoyed, angry) (adjective)
 ===angular===
-  Minute {f}, :: minute (unit of angular measure) (noun)
+  Minute {f} :: minute (unit of angular measure) (noun)
   Sekunde {f} :: second (unit of angular measure) (noun)
 ===animal===
   Wolf {m} :: wolf (animal) (noun)
   Sekunde {f} :: second (unit of angular measure) (noun)
 ===animal===
   Wolf {m} :: wolf (animal) (noun)
@@ -3533,6 +3628,7 @@ Index: EN EN->DE
   Schuld {f}, Verbindlichkeit {f}, Verpflichtung {f} :: debt (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another) (noun)
   Schulden {f}, Verbindlichkeit {f} :: debt (state or condition of owing something to another) (noun)
   Schulden {f}, Verbindlichkeit {f} :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun)
   Schuld {f}, Verbindlichkeit {f}, Verpflichtung {f} :: debt (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another) (noun)
   Schulden {f}, Verbindlichkeit {f} :: debt (state or condition of owing something to another) (noun)
   Schulden {f}, Verbindlichkeit {f} :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun)
+  Jahr {n} :: year (time it takes for any planetary body to make one revolution around another body) (noun)
 ===answering===
   Quiz {n}, Ratespiel {n} :: quiz (competition in the answering of questions) (noun)
 ===anti===
 ===answering===
   Quiz {n}, Ratespiel {n} :: quiz (competition in the answering of questions) (noun)
 ===anti===
@@ -3541,12 +3637,15 @@ Index: EN EN->DE
   Antonym {n}, Gegenwort {n}, Gegensatzwort {n} :: antonym (word which has the opposite meaning) (noun)
 ===any===
   Krähe {f} :: crow (any bird of the genus Corvus) (noun)
   Antonym {n}, Gegenwort {n}, Gegensatzwort {n} :: antonym (word which has the opposite meaning) (noun)
 ===any===
   Krähe {f} :: crow (any bird of the genus Corvus) (noun)
+  (Low German) Kraa {f}, Kreeg {f}, Kreih {f} :: crow (any bird of the genus Corvus) (noun)
   Produkt {n} :: product (any tangible output) (noun)
   anpassen, abhärten :: season (to make fit for any use by time or habit) (verb)
   Tinktur {f} :: color (any of the standard dark tinctures used in a coat of arms) (noun)
   Produkt {n} :: product (any tangible output) (noun)
   anpassen, abhärten :: season (to make fit for any use by time or habit) (verb)
   Tinktur {f} :: color (any of the standard dark tinctures used in a coat of arms) (noun)
+  Jahr {n} :: year (time it takes for any planetary body to make one revolution around another body) (noun)
   Fleisch {n} :: meat (any sort of flesh) (noun)
   Sonne {f} :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun)
   (Low German) Sünn {f} :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun)
   Fleisch {n} :: meat (any sort of flesh) (noun)
   Sonne {f} :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun)
   (Low German) Sünn {f} :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun)
+  Musik {f} :: music (any pleasing or interesting sounds) (noun)
 ===Any===
   Adler {m}, (poetic) Aar {m} :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
   (Low German) Aadler {m}, Arend {m} :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
 ===Any===
   Adler {m}, (poetic) Aar {m} :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
   (Low German) Aadler {m}, Arend {m} :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
@@ -3561,9 +3660,13 @@ Index: EN EN->DE
   Zuruf :: acclamation (applause) (noun)
 ===applied===
   ablativisch :: ablative (applied to one of the cases of the noun in other language) (adjective)
   Zuruf :: acclamation (applause) (noun)
 ===applied===
   ablativisch :: ablative (applied to one of the cases of the noun in other language) (adjective)
+===approval===
+  schirmherrschaft {f} :: patronage (the act of providing approval and support) (noun)
 ***April***
   April {m}, Ostermond {m} :: April (fourth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
 ***April***
   April {m}, Ostermond {m} :: April (fourth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
-  (Low German) April {m}, Aprilmaand {m} :: April (fourth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
+  (Low German) April {m}, Aprilmaand {m}; Pröl {m} (Low Prussian) :: April (fourth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
+===arbritary===
+  Absolutismus {m} :: absolutism (political science: absolute or arbritary government; despotism) (noun)
 ===archaic===
   sein :: be ((archaic) used to form the perfect aspect with certain intransitive verbs) (verb)
 ===architecture===
 ===archaic===
   sein :: be ((archaic) used to form the perfect aspect with certain intransitive verbs) (verb)
 ===architecture===
@@ -3585,6 +3688,7 @@ Index: EN EN->DE
 ===around===
   um (herum) :: about (around) (preposition)
   Planet {m} :: planet (similar body in orbit around a star) (noun)
 ===around===
   um (herum) :: about (around) (preposition)
   Planet {m} :: planet (similar body in orbit around a star) (noun)
+  Jahr {n} :: year (time it takes for any planetary body to make one revolution around another body) (noun)
   Sonne {f} :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
   (Low German) Sünn {f} :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
 ===arranged===
   Sonne {f} :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
   (Low German) Sünn {f} :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
 ===arranged===
@@ -3596,12 +3700,14 @@ Index: EN EN->DE
 ===art===
   Lexikographie {f} :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun)
   Akademismus {m} :: academicism (art: traditional or orthodox formalism.) (noun)
 ===art===
   Lexikographie {f} :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun)
   Akademismus {m} :: academicism (art: traditional or orthodox formalism.) (noun)
+  Futurismus {m} :: futurism (art movement) (noun)
   Komitologie :: comitology (art of resolving issues by committees) (noun)
 ===article===
   (nominative case) der {m}, (nominative case) die {f}, (nominative case) das {n}, (nominative case) die {p}, ... :: the (article) (article)
   (Low German) de {m|f}, dat {n}, dei {m|f} :: the (article) (article)
 ===articles===
   Enzyklopädie {f} :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun)
   Komitologie :: comitology (art of resolving issues by committees) (noun)
 ===article===
   (nominative case) der {m}, (nominative case) die {f}, (nominative case) das {n}, (nominative case) die {p}, ... :: the (article) (article)
   (Low German) de {m|f}, dat {n}, dei {m|f} :: the (article) (article)
 ===articles===
   Enzyklopädie {f} :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun)
+  (Low German) nokieksel :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun)
 ===ashamed===
   beschämen :: abash (to make ashamed, to embarrass) (verb)
 ===Asia===
 ===ashamed===
   beschämen :: abash (to make ashamed, to embarrass) (verb)
 ===Asia===
@@ -3786,8 +3892,9 @@ Index: EN EN->DE
   Linse {f} :: lens (biology: genus of the legume family; its bean) (noun)
 ===bird===
   Krähe {f} :: crow (any bird of the genus Corvus) (noun)
   Linse {f} :: lens (biology: genus of the legume family; its bean) (noun)
 ===bird===
   Krähe {f} :: crow (any bird of the genus Corvus) (noun)
+  (Low German) Kraa {f}, Kreeg {f}, Kreih {f} :: crow (any bird of the genus Corvus) (noun)
   Rabe {m}, Kolkrabe {m} :: raven (bird) (noun)
   Rabe {m}, Kolkrabe {m} :: raven (bird) (noun)
-  (Low German) Raav {f}, Roov {f} :: raven (bird) (noun)
+  (Low German) Raav {f}, Roov {f}, Raw {m} :: raven (bird) (noun)
 ===birds===
   Adler {m}, (poetic) Aar {m} :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
   (Low German) Aadler {m}, Arend {m} :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
 ===birds===
   Adler {m}, (poetic) Aar {m} :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
   (Low German) Aadler {m}, Arend {m} :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
@@ -3829,14 +3936,16 @@ Index: EN EN->DE
   Planet {m} :: planet (similar body in orbit around a star) (noun)
   Stern {m} :: star (luminous celestial body) (noun)
   (Old High German) sterno :: star (luminous celestial body) (noun)
   Planet {m} :: planet (similar body in orbit around a star) (noun)
   Stern {m} :: star (luminous celestial body) (noun)
   (Old High German) sterno :: star (luminous celestial body) (noun)
+  Jahr {n} :: year (time it takes for any planetary body to make one revolution around another body) (noun)
 ===bodybuilding===
   Definition {f} :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
 ***bone***
   Knochen {m}, Gebeine {f|p}, (dated) Bein {n} :: bone (material) (noun)
   (Middle High German) gebeine {n} :: bone (material) (noun)
 ===bodybuilding===
   Definition {f} :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
 ***bone***
   Knochen {m}, Gebeine {f|p}, (dated) Bein {n} :: bone (material) (noun)
   (Middle High German) gebeine {n} :: bone (material) (noun)
-  (Low German) (east) Bein {n}, (west) Been {n} :: bone (material) (noun)
+  (Low German) Been {n} (in several dialects, including Low Prussian), Bein {n} (in some other dialects) :: bone (material) (noun)
   Knochen {m}, Bein {n} :: bone (component of a skeleton) (noun)
   (Low German) Knaken {m} :: bone (component of a skeleton) (noun)
   Knochen {m}, Bein {n} :: bone (component of a skeleton) (noun)
   (Low German) Knaken {m} :: bone (component of a skeleton) (noun)
+  (Dutch Low Saxon) bonk (Gronings) :: bone (component of a skeleton) (noun)
   Gräte {f}, Fischgräte {f} :: bone (fishbone) (noun)
   entbeinen, ausbeinen :: bone (to remove bones) (verb)
   Os :: os (medical term for bone) (noun)
   Gräte {f}, Fischgräte {f} :: bone (fishbone) (noun)
   entbeinen, ausbeinen :: bone (to remove bones) (verb)
   Os :: os (medical term for bone) (noun)
@@ -3844,6 +3953,7 @@ Index: EN EN->DE
   entbeinen, ausbeinen :: bone (to remove bones) (verb)
 ***book***
   Buch {n} :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
   entbeinen, ausbeinen :: bone (to remove bones) (verb)
 ***book***
   Buch {n} :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
+  (Low German) Book {n} :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
   Wettliste {f} :: book (record of betting) (noun)
   Album {n} :: book (convenient collection of small paper items, such as stamps) (noun)
   Bücher {n|p} :: book (usually in plural: records of the accounts of a business) (noun)
   Wettliste {f} :: book (record of betting) (noun)
   Album {n} :: book (convenient collection of small paper items, such as stamps) (noun)
   Bücher {n|p} :: book (usually in plural: records of the accounts of a business) (noun)
@@ -3857,7 +3967,7 @@ Index: EN EN->DE
   Mark {f} :: march (obsolete: border region) (noun)
   grenzen, angrenzen :: abut (to border on) (verb)
 ===born===
   Mark {f} :: march (obsolete: border region) (noun)
   grenzen, angrenzen :: abut (to border on) (verb)
 ===born===
-  abgetriebenes :: abortive (Produced by abortion; born prematurely; as, an abortive child.) (adjective)
+  abgetriebenes :: abortive (produced by abortion; born prematurely) (adjective)
   Abort {m}, Abtreibung {f}, Interruptio {n} :: abortive (That which is born or brought forth prematurely; an abortion) (noun)
 ***bot***
   Bot {m} :: bot (a piece of software for doing repetitive tasks) (noun)
   Abort {m}, Abtreibung {f}, Interruptio {n} :: abortive (That which is born or brought forth prematurely; an abortion) (noun)
 ***bot***
   Bot {m} :: bot (a piece of software for doing repetitive tasks) (noun)
@@ -3865,10 +3975,11 @@ Index: EN EN->DE
   Aberration {f}, Abweichung {f} :: aberration (zoology, botany: atypical development or structure) (noun)
   abgestumpft :: abrupt (botany: truncated) (adjective)
 ===bottomless===
   Aberration {f}, Abweichung {f} :: aberration (zoology, botany: atypical development or structure) (noun)
   abgestumpft :: abrupt (botany: truncated) (adjective)
 ===bottomless===
-  Abgrund {m} :: abime (a bottomless or unfathomed depth)
+  Abgrund {m} :: abime (a bottomless or unfathomed depth) (noun)
   abgründig, abgrundtief :: abysmal (pertaining to, or resembling an abyss; bottomless; unending; profound) (adjective)
 ===bound===
   Buch {n} :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
   abgründig, abgrundtief :: abysmal (pertaining to, or resembling an abyss; bottomless; unending; profound) (adjective)
 ===bound===
   Buch {n} :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
+  (Low German) Book {n} :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
 ===boxing===
   Sekundant {m} :: second (attendant of a duel or boxing match standing in for a contestant) (noun)
 ===bring===
 ===boxing===
   Sekundant {m} :: second (attendant of a duel or boxing match standing in for a contestant) (noun)
 ===bring===
@@ -3881,11 +3992,9 @@ Index: EN EN->DE
   Abort {m}, Abtreibung {f}, Interruptio {n} :: abortive (That which is born or brought forth prematurely; an abortion) (noun)
 ***brown***
   Braun {n} :: brown (colour) (noun)
   Abort {m}, Abtreibung {f}, Interruptio {n} :: abortive (That which is born or brought forth prematurely; an abortion) (noun)
 ***brown***
   Braun {n} :: brown (colour) (noun)
-  (Low German) Brun :: brown (colour) (noun)
+  (Low German) Brun, Bruun :: brown (colour) (noun)
   braun :: brown (having brown colour) (adjective)
   braun :: brown (having brown colour) (adjective)
-  (Low German) brun :: brown (having brown colour) (adjective)
-***BTW***
-  apropos, übrigens :: BTW (by the way) (initialism)
+  (Low German) brun, bruun :: brown (having brown colour) (adjective)
 ===bureaucracy===
   Bürokrat {m} :: bureaucrat (An official in a bureaucracy) (noun)
 ***bureaucrat***
 ===bureaucracy===
   Bürokrat {m} :: bureaucrat (An official in a bureaucracy) (noun)
 ***bureaucrat***
@@ -3912,17 +4021,18 @@ Index: EN EN->DE
   (Alemannic German) januar :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   Januar {m} :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   (Kölsch) Jannowaa :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   (Alemannic German) januar :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   Januar {m} :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   (Kölsch) Jannowaa :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
-  (Low German) Januor {m}, Januormaand {m} :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
-  (Low German) januar :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
+  (Low German) Januar {m}, Januor {m}, Januormaand {m}; Groothorn {m} (Baltic dialects) :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
+  (Dutch Low Saxon) jannewaori :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   (Alemannic German) februar :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   Februar {m} :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   (Alemannic German) februar :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   Februar {m} :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
+  (Austrian German) Feber, Hornung {m} :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   (Kölsch) Febrowaa :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   (Kölsch) Febrowaa :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
-  (Low German) Februor {m}, Februormaand {m} :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
-  (Low German) februar :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
+  (Low German) Februar {m}, Februor {m}, Februormaand {m}; Heering, Höring, Horning; Kleenhorn {m} (Baltic dialects) :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
+  (Dutch Low Saxon) febrewaori :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   April {m}, Ostermond {m} :: April (fourth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   April {m}, Ostermond {m} :: April (fourth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
-  (Low German) April {m}, Aprilmaand {m} :: April (fourth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
+  (Low German) April {m}, Aprilmaand {m}; Pröl {m} (Low Prussian) :: April (fourth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
+  (Alemannic German) Juni {m} :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   Juni {m}, Brachet {m} :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   Juni {m}, Brachet {m} :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
-  (Alemmanic) Juni {m} :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   (Low German) Juni {m}, Junimaand {m} :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   Juli {m}, Heuert {m} :: July (seventh month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   (Low German) Juli {m}, Julimaand {m} :: July (seventh month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   (Low German) Juni {m}, Junimaand {m} :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   Juli {m}, Heuert {m} :: July (seventh month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   (Low German) Juli {m}, Julimaand {m} :: July (seventh month of the Gregorian calendar) (proper noun)
@@ -3947,6 +4057,7 @@ Index: EN EN->DE
   abbrechen :: can (to discard) (verb)
   die Klappe halten, den Mund halten :: can (to shut up) (verb)
   kündigen, feuern, rausschmeißen :: can (to fire or dismiss an employee) (verb)
   abbrechen :: can (to discard) (verb)
   die Klappe halten, den Mund halten :: can (to shut up) (verb)
   kündigen, feuern, rausschmeißen :: can (to fire or dismiss an employee) (verb)
+  zählbares Nomen {n} :: count noun (noun used to refer to things that can be counted) (noun)
 ===canister===
   Dose {f}, Konservendose {f} :: can (a tin-plate canister) (noun)
 ===cannot===
 ===canister===
   Dose {f}, Konservendose {f} :: can (a tin-plate canister) (noun)
 ===cannot===
@@ -3968,6 +4079,7 @@ Index: EN EN->DE
   (Low German) ein, een :: one (cardinal number 1) (numeral)
   (Swiss German) aas, (variant form: oas) :: one (cardinal number 1) (numeral)
   drei :: three (cardinal number 3) (numeral)
   (Low German) ein, een :: one (cardinal number 1) (numeral)
   (Swiss German) aas, (variant form: oas) :: one (cardinal number 1) (numeral)
   drei :: three (cardinal number 3) (numeral)
+  (Dutch Low Saxon) drij (Gronings), drèje (Gronings) :: three (cardinal number 3) (numeral)
   vier :: four (the cardinal number 4) (numeral)
   sechs :: six (cardinal number) (numeral)
   (Low German) söss :: six (cardinal number) (numeral)
   vier :: four (the cardinal number 4) (numeral)
   sechs :: six (cardinal number) (numeral)
   (Low German) söss :: six (cardinal number) (numeral)
@@ -4009,7 +4121,7 @@ Index: EN EN->DE
   Säbelzahnkatze {f}, Machairodontine {m}, Machairodontine {f}, Machairodontinen {p}, Machairodontinae {p} :: cat (member of the extinct subfamily Machairodontinae) (noun)
 ===category===
   Substantiv {n}, Nomen {n}, Dingwort {n}, Gegenstandswort {n} :: noun (grammatical category) (noun)
   Säbelzahnkatze {f}, Machairodontine {m}, Machairodontine {f}, Machairodontinen {p}, Machairodontinae {p} :: cat (member of the extinct subfamily Machairodontinae) (noun)
 ===category===
   Substantiv {n}, Nomen {n}, Dingwort {n}, Gegenstandswort {n} :: noun (grammatical category) (noun)
-  (Low German) substantiv :: noun (grammatical category) (noun)
+  (Low German) Substantiv :: noun (grammatical category) (noun)
   (Swiss German) Substantiv {n} :: noun (grammatical category) (noun)
   Kopf {m} :: head (linguistics: morpheme that determines the category of a compound) (noun)
   Adverb {n}, Umstandswort {n} :: adverb (lexical category) (noun)
   (Swiss German) Substantiv {n} :: noun (grammatical category) (noun)
   Kopf {m} :: head (linguistics: morpheme that determines the category of a compound) (noun)
   Adverb {n}, Umstandswort {n} :: adverb (lexical category) (noun)
@@ -4020,8 +4132,8 @@ Index: EN EN->DE
 ===cause===
   weil, denn, da :: because (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) (conjunction)
   (Low German) ümdat, dor :: because (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) (conjunction)
 ===cause===
   weil, denn, da :: because (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) (conjunction)
   (Low German) ümdat, dor :: because (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) (conjunction)
-===Causing===
-  abtreibend :: abortive (Causing abortion; as, abortive medicines) (adjective)
+===causing===
+  abtreibend :: abortive (causing abortion) (adjective)
 ===cavity===
   Abszess {m}, Eiterbeule {f} :: abscess (cavity filled with pus) (noun)
 ***CE***
 ===cavity===
   Abszess {m}, Eiterbeule {f} :: abscess (cavity filled with pus) (noun)
 ***CE***
@@ -4068,8 +4180,6 @@ Index: EN EN->DE
 ===chief===
   Oberhaupt {n}, Haupt {n}, Kopf {m} :: head (leader or chief) (noun)
   (Low German) baas {m|f} :: head (leader or chief) (noun)
 ===chief===
   Oberhaupt {n}, Haupt {n}, Kopf {m} :: head (leader or chief) (noun)
   (Low German) baas {m|f} :: head (leader or chief) (noun)
-===child===
-  abgetriebenes :: abortive (Produced by abortion; born prematurely; as, an abortive child.) (adjective)
 ===childbearing===
   Geburt {f} :: birth (process of childbearing) (noun)
 ===Chinese===
 ===childbearing===
   Geburt {f} :: birth (process of childbearing) (noun)
 ===Chinese===
@@ -4113,6 +4223,7 @@ Index: EN EN->DE
   Vierteldollar {m} :: quarter (coin worth 25 cents) (noun)
 ===collection===
   Buch {n} :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
   Vierteldollar {m} :: quarter (coin worth 25 cents) (noun)
 ===collection===
   Buch {n} :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
+  (Low German) Book {n} :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
   Album {n} :: book (convenient collection of small paper items, such as stamps) (noun)
 ===colloquial===
   Schwanz {m} :: dick (colloquial: penis) (noun)
   Album {n} :: book (convenient collection of small paper items, such as stamps) (noun)
 ===colloquial===
   Schwanz {m} :: dick (colloquial: penis) (noun)
@@ -4129,9 +4240,9 @@ Index: EN EN->DE
   rabenschwarz :: raven (of the color of the raven; jet-black) (adjective)
 ===colour===
   Braun {n} :: brown (colour) (noun)
   rabenschwarz :: raven (of the color of the raven; jet-black) (adjective)
 ===colour===
   Braun {n} :: brown (colour) (noun)
-  (Low German) Brun :: brown (colour) (noun)
+  (Low German) Brun, Bruun :: brown (colour) (noun)
   braun :: brown (having brown colour) (adjective)
   braun :: brown (having brown colour) (adjective)
-  (Low German) brun :: brown (having brown colour) (adjective)
+  (Low German) brun, bruun :: brown (having brown colour) (adjective)
   Orange {f} :: orange (colour) (noun)
   (Low German) Orange {n} :: orange (colour) (noun)
   orange :: orange (colour) (adjective)
   Orange {f} :: orange (colour) (noun)
   (Low German) Orange {n} :: orange (colour) (noun)
   orange :: orange (colour) (adjective)
@@ -4152,8 +4263,8 @@ Index: EN EN->DE
   Kofferwort {n} :: portmanteau word (word which combines the meaning of two words) (noun)
 ===comes===
   zweiter {m} :: second (that which comes after the first) (adjective)
   Kofferwort {n} :: portmanteau word (word which combines the meaning of two words) (noun)
 ===comes===
   zweiter {m} :: second (that which comes after the first) (adjective)
-===Coming===
-  erfolglos :: abortive (Coming to naught; failing in its effect; miscarrying; fruitless; unsuccessful) (adjective)
+===coming===
+  erfolglos, wirkungslos :: abortive (coming to naught; fruitless) (adjective)
 ***comitology***
   Komitologie :: comitology (art of resolving issues by committees) (noun)
 ===command===
 ***comitology***
   Komitologie :: comitology (art of resolving issues by committees) (noun)
 ===command===
@@ -4175,7 +4286,8 @@ Index: EN EN->DE
   Sprache {f} :: language (the ability to communicate using words) (noun)
 ===communication===
   Sprache {f} :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
   Sprache {f} :: language (the ability to communicate using words) (noun)
 ===communication===
   Sprache {f} :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
-  (Old High German) sprāhha (sprahha) :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
+  (Middle High German) sprāche {f} (sprache) :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
+  (Old High German) sprāhha {f} (sprahha) :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
   Sprache {f} :: language (nonverbal communication) (noun)
 ===companion===
   Verabredung {f} (colloquial, arbitrary gender) :: date (companion when one is partaking in a social occasion) (noun)
   Sprache {f} :: language (nonverbal communication) (noun)
 ===companion===
   Verabredung {f} (colloquial, arbitrary gender) :: date (companion when one is partaking in a social occasion) (noun)
@@ -4199,6 +4311,7 @@ Index: EN EN->DE
 ===component===
   Knochen {m}, Bein {n} :: bone (component of a skeleton) (noun)
   (Low German) Knaken {m} :: bone (component of a skeleton) (noun)
 ===component===
   Knochen {m}, Bein {n} :: bone (component of a skeleton) (noun)
   (Low German) Knaken {m} :: bone (component of a skeleton) (noun)
+  (Dutch Low Saxon) bonk (Gronings) :: bone (component of a skeleton) (noun)
 ===compose===
   fabulieren :: fable (compose fables) (verb)
 ===composition===
 ===compose===
   fabulieren :: fable (compose fables) (verb)
 ===composition===
@@ -4208,6 +4321,7 @@ Index: EN EN->DE
   qualitativ :: qualitative ((chemistry) of a form of analysis that yields the identity of a compound) (adjective)
 ===comprehensive===
   Enzyklopädie {f} :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun)
   qualitativ :: qualitative ((chemistry) of a form of analysis that yields the identity of a compound) (adjective)
 ===comprehensive===
   Enzyklopädie {f} :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun)
+  (Low German) nokieksel :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun)
 ===computer===
   Informatik {f} :: computer science (study of computers and their architecture) (noun)
   Sprache {f}, Sprachen {p} :: language (computer language) (noun)
 ===computer===
   Informatik {f} :: computer science (study of computers and their architecture) (noun)
   Sprache {f}, Sprachen {p} :: language (computer language) (noun)
@@ -4268,6 +4382,7 @@ Index: EN EN->DE
   Gießkanne {f} :: can (a container used to carry and dispense water for plants) (noun)
 ===containing===
   Buch {n} :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
   Gießkanne {f} :: can (a container used to carry and dispense water for plants) (noun)
 ===containing===
   Buch {n} :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
+  (Low German) Book {n} :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
 ===contestant===
   Sekundant {m} :: second (attendant of a duel or boxing match standing in for a contestant) (noun)
 ===continuance===
 ===contestant===
   Sekundant {m} :: second (attendant of a duel or boxing match standing in for a contestant) (noun)
 ===continuance===
@@ -4297,7 +4412,11 @@ Index: EN EN->DE
   dementsprechend :: accordingly (Agreeably; correspondingly; suitably; in a manner conformable) (adverb)
 ===Corvus===
   Krähe {f} :: crow (any bird of the genus Corvus) (noun)
   dementsprechend :: accordingly (Agreeably; correspondingly; suitably; in a manner conformable) (adverb)
 ===Corvus===
   Krähe {f} :: crow (any bird of the genus Corvus) (noun)
+  (Low German) Kraa {f}, Kreeg {f}, Kreih {f} :: crow (any bird of the genus Corvus) (noun)
+===count===
+  zählbares Nomen {n} :: count noun (noun used to refer to things that can be counted) (noun)
 ===counted===
 ===counted===
+  zählbares Nomen {n} :: count noun (noun used to refer to things that can be counted) (noun)
   unzählig, zahllos :: uncountable (too many to be counted) (adjective)
   unzählbar :: uncountable (linguistics: about a noun which cannot be counted) (adjective)
 ===countries===
   unzählig, zahllos :: uncountable (too many to be counted) (adjective)
   unzählbar :: uncountable (linguistics: about a noun which cannot be counted) (adjective)
 ===countries===
@@ -4306,6 +4425,7 @@ Index: EN EN->DE
 ===country===
   Inlandsschuld {f}, Inlandsverschuldung {f} :: domestic debt (debt owed to creditors resident in the same country as debtor) (noun)
   deutsch :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective)
 ===country===
   Inlandsschuld {f}, Inlandsverschuldung {f} :: domestic debt (debt owed to creditors resident in the same country as debtor) (noun)
   deutsch :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective)
+  (Low German) düüdsch :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective)
   Mexiko {n} :: Mexico (country) (proper noun)
   (Palatinate German) Mexiko {n} :: Mexico (country) (proper noun)
   (Low German) Mexiko {n} :: Mexico (country) (proper noun)
   Mexiko {n} :: Mexico (country) (proper noun)
   (Palatinate German) Mexiko {n} :: Mexico (country) (proper noun)
   (Low German) Mexiko {n} :: Mexico (country) (proper noun)
@@ -4346,6 +4466,7 @@ Index: EN EN->DE
   Transvestit :: transvestite (cross-dresser) (noun)
 ***crow***
   Krähe {f} :: crow (any bird of the genus Corvus) (noun)
   Transvestit :: transvestite (cross-dresser) (noun)
 ***crow***
   Krähe {f} :: crow (any bird of the genus Corvus) (noun)
+  (Low German) Kraa {f}, Kreeg {f}, Kreih {f} :: crow (any bird of the genus Corvus) (noun)
   Brecheisen {n} :: crow (bar of iron) (noun)
   Krähen {n} :: crow (cry of the rooster) (noun)
   krähen :: crow (To make the sound of a rooster) (verb)
   Brecheisen {n} :: crow (bar of iron) (noun)
   Krähen {n} :: crow (cry of the rooster) (noun)
   krähen :: crow (To make the sound of a rooster) (verb)
@@ -4354,7 +4475,7 @@ Index: EN EN->DE
   roh :: crude (being in a natural state) (adjective)
   unfertig :: crude (characterized by simplicity) (adjective)
   roh, grob :: crude (lacking tact or taste) (adjective)
   roh :: crude (being in a natural state) (adjective)
   unfertig :: crude (characterized by simplicity) (adjective)
   roh, grob :: crude (lacking tact or taste) (adjective)
-  Rohöl {n}, Erdöl {n} :: crude oil (crude oil) (noun)
+  Rohöl {n}, Erdöl {n} :: crude oil (unrefined oil) (noun)
 ===cry===
   Krähen {n} :: crow (cry of the rooster) (noun)
 ===crystalline===
 ===cry===
   Krähen {n} :: crow (cry of the rooster) (noun)
 ===crystalline===
@@ -4375,9 +4496,8 @@ Index: EN EN->DE
 ===curt===
   einsiblig, wortkarg, kurz angebunden :: abrupt (curt in manner) (adjective)
 ===cutting===
 ===curt===
   einsiblig, wortkarg, kurz angebunden :: abrupt (curt in manner) (adjective)
 ===cutting===
+  abbrechen :: abortive (medicine: cutting short) (adjective)
   Bohrer {m} :: bit (rotary cutting tool) (noun)
   Bohrer {m} :: bit (rotary cutting tool) (noun)
-===Cutting===
-  abbrechen :: abortive (Cutting short; as, abortive treatment of typhoid fever.) (adjective)
 ===cylindrical===
   Dose {f}, Kanister {m} :: can (a more or less cylindrical vessel for liquids) (noun)
 ===daily===
 ===cylindrical===
   Dose {f}, Kanister {m} :: can (a more or less cylindrical vessel for liquids) (noun)
 ===daily===
@@ -4421,6 +4541,7 @@ Index: EN EN->DE
   Donnerstag {m} :: Thursday (day of the week) (noun)
   Freitag {m} :: Friday (day of the week) (noun)
   Samstag {m}, Sonnabend {m}, Sabbat {m} :: Saturday (day of the week) (noun)
   Donnerstag {m} :: Thursday (day of the week) (noun)
   Freitag {m} :: Friday (day of the week) (noun)
   Samstag {m}, Sonnabend {m}, Sabbat {m} :: Saturday (day of the week) (noun)
+  (Low Saxon (Low German)) Sünnavend {m}, Sünnovend {m}, Saterdag {m} :: Saturday (day of the week) (noun)
   Sonntag {m} :: Sunday (day of the week) (noun)
   (Alemannic German) heit, hit, hüt :: today (on the current day) (adverb)
   heute :: today (on the current day) (adverb)
   Sonntag {m} :: Sunday (day of the week) (noun)
   (Alemannic German) heit, hit, hüt :: today (on the current day) (adverb)
   heute :: today (on the current day) (adverb)
@@ -4514,12 +4635,14 @@ Index: EN EN->DE
   sich davonmachen :: abscond (to depart secretly) (verb)
   fliehen, fortlaufen, davonmachen :: absquatulate (to leave quickly or in a hurry; to take oneself off; to decamp; to depart) (verb)
 ===depth===
   sich davonmachen :: abscond (to depart secretly) (verb)
   fliehen, fortlaufen, davonmachen :: absquatulate (to leave quickly or in a hurry; to take oneself off; to decamp; to depart) (verb)
 ===depth===
-  Abgrund {m} :: abime (a bottomless or unfathomed depth)
+  Abgrund {m} :: abime (a bottomless or unfathomed depth) (noun)
+===derivative===
+  Swap {m} :: swap (finance: derivative) (noun)
 ===described===
   sein :: be (used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase) (verb)
 ===describes===
   Adjektiv {n}, Eigenschaftswort {n} :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
 ===described===
   sein :: be (used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase) (verb)
 ===describes===
   Adjektiv {n}, Eigenschaftswort {n} :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
-  (Low German) adjektiv :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
+  (Low German) Adjektiv :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
   sein :: be (used to connect a noun to an adjective that describes it) (verb)
 ===describing===
   Geringschätzung {f} :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
   sein :: be (used to connect a noun to an adjective that describes it) (verb)
 ===describing===
   Geringschätzung {f} :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
@@ -4534,6 +4657,8 @@ Index: EN EN->DE
   ernennen :: name (to designate for a role) (verb)
 ===designed===
   Fahrzeug, Lenkfahrzeug :: craft (vehicle designed for navigation) (noun)
   ernennen :: name (to designate for a role) (verb)
 ===designed===
   Fahrzeug, Lenkfahrzeug :: craft (vehicle designed for navigation) (noun)
+===despotism===
+  Absolutismus {m} :: absolutism (political science: absolute or arbritary government; despotism) (noun)
 ===destroy===
   vernichten :: abolish (to destroy) (verb)
 ===destroyer===
 ===destroy===
   vernichten :: abolish (to destroy) (verb)
 ===destroyer===
@@ -4555,7 +4680,7 @@ Index: EN EN->DE
 ===detestation===
   verabscheuen :: abhor (to regard with horror or detestation) (verb)
 ===developed===
 ===detestation===
   verabscheuen :: abhor (to regard with horror or detestation) (verb)
 ===developed===
-  unvollkommen, rudimentär :: abortive (Imperfectly formed or developed; rudimentary; sterile) (adjective)
+  unvollkommen, rudimentär :: abortive (imperfectly formed or developed; rudimentary; sterile) (adjective)
 ===development===
   Etymologie {f} :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
   Etymologie {f} :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun)
 ===development===
   Etymologie {f} :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
   Etymologie {f} :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun)
@@ -4585,6 +4710,7 @@ Index: EN EN->DE
   Lexikographie {f} :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun)
 ***dictionary***
   Wörterbuch {n} :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
   Lexikographie {f} :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun)
 ***dictionary***
   Wörterbuch {n} :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
+  (Low German) Wöörbook {n}, Weerderbook {n} :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
   assoziatives Datenfeld {n} :: dictionary (an associative array) (noun)
   Lexikograf {m}, Lexikografin {f}, Lexikograph {m}, Lexikographin {f}, Verfasser eines Lexikons {m}, Verfasserin eines Lexikons {f} :: lexicographer (one who writes or compiles a dictionary) (noun)
 ***die***
   assoziatives Datenfeld {n} :: dictionary (an associative array) (noun)
   Lexikograf {m}, Lexikografin {f}, Lexikograph {m}, Lexikographin {f}, Verfasser eines Lexikons {m}, Verfasserin eines Lexikons {f} :: lexicographer (one who writes or compiles a dictionary) (noun)
 ***die***
@@ -4659,6 +4785,7 @@ Index: EN EN->DE
   vierteln :: quarter (divide into quarters) (verb)
 ===divided===
   Monat {m} :: month (period into which a year is divided) (noun)
   vierteln :: quarter (divide into quarters) (verb)
 ===divided===
   Monat {m} :: month (period into which a year is divided) (noun)
+  (Low German) Maand {m}, Monat {m} :: month (period into which a year is divided) (noun)
   Kalender {m} :: calendar (system by which time is divided) (noun)
 ===divisible===
   ungerade :: odd (not divisible by two) (adjective)
   Kalender {m} :: calendar (system by which time is divided) (noun)
 ===divisible===
   ungerade :: odd (not divisible by two) (adjective)
@@ -4758,7 +4885,6 @@ Index: EN EN->DE
 ***Edward***
   Eduard :: Edward (male given name) (proper noun)
 ===effect===
 ***Edward***
   Eduard :: Edward (male given name) (proper noun)
 ===effect===
-  erfolglos :: abortive (Coming to naught; failing in its effect; miscarrying; fruitless; unsuccessful) (adjective)
   Abrasion {f}, Abrieb {n} :: abrasion (geology: effect of mechanical erosion of rock) (noun)
 ===effort===
   Erfolglosigkeit {f} :: abortive (A fruitless effort) (noun)
   Abrasion {f}, Abrieb {n} :: abrasion (geology: effect of mechanical erosion of rock) (noun)
 ===effort===
   Erfolglosigkeit {f} :: abortive (A fruitless effort) (noun)
@@ -4806,6 +4932,7 @@ Index: EN EN->DE
   verschlüsseln :: encrypt (to conceal information by means of a code or cipher) (verb)
 ***encyclopedia***
   Enzyklopädie {f} :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun)
   verschlüsseln :: encrypt (to conceal information by means of a code or cipher) (verb)
 ***encyclopedia***
   Enzyklopädie {f} :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun)
+  (Low German) nokieksel :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun)
 ===end===
   Kopf {m} :: head (end of hammer, etc.) (noun)
   Kopf {m} :: head (the blunt end of a nail, etc.) (noun)
 ===end===
   Kopf {m} :: head (end of hammer, etc.) (noun)
   Kopf {m} :: head (the blunt end of a nail, etc.) (noun)
@@ -4846,6 +4973,7 @@ Index: EN EN->DE
   Staffel {f} :: season (a group of episodes) (noun)
 ===equal===
   Tauschhandel {m} :: barter (an equal exchange) (noun)
   Staffel {f} :: season (a group of episodes) (noun)
 ===equal===
   Tauschhandel {m} :: barter (an equal exchange) (noun)
+  Tausch {m}, Tauschgeschäft {n} :: swap (equal exchange) (noun)
   Viertel {n} :: quarter (one of four equal parts) (noun)
 ===equation===
   sein :: be (used to indicate that the values on either side of an equation are the same) (verb)
   Viertel {n} :: quarter (one of four equal parts) (noun)
 ===equation===
   sein :: be (used to indicate that the values on either side of an equation are the same) (verb)
@@ -4876,7 +5004,7 @@ Index: EN EN->DE
   (Low German) de Nederlanne :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun)
 ===event===
   Verb {n}, Verbum {n}, Zeitwort {n} :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
   (Low German) de Nederlanne :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun)
 ===event===
   Verb {n}, Verbum {n}, Zeitwort {n} :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
-  (Low German) verb :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
+  (Low German) Verb :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
   Punkt {m}, Zeitpunkt {m} :: point (particular moment in an event or occurrence) (noun)
   Datum {n}, Zeitpunkt {m} :: date (point of time at which a transaction or event takes place) (noun)
 ===events===
   Punkt {m}, Zeitpunkt {m} :: point (particular moment in an event or occurrence) (noun)
   Datum {n}, Zeitpunkt {m} :: date (point of time at which a transaction or event takes place) (noun)
 ===events===
@@ -4898,9 +5026,9 @@ Index: EN EN->DE
 ===exchange===
   Tauschhandel {m} :: barter (an equal exchange) (noun)
   tauschen :: barter (exchange goods or services without involving money) (verb)
 ===exchange===
   Tauschhandel {m} :: barter (an equal exchange) (noun)
   tauschen :: barter (exchange goods or services without involving money) (verb)
+  Tausch {m}, Tauschgeschäft {n} :: swap (equal exchange) (noun)
+  tauschen, austauschen, vertauschen, wechseln :: swap (exchange or give (something) in exchange for) (verb)
   Akzeptanz {f} :: acceptance ((commerce) An assent and engagement by the person on whom a bill of exchange is drawn) (noun)
   Akzeptanz {f} :: acceptance ((commerce) An assent and engagement by the person on whom a bill of exchange is drawn) (noun)
-===excoriation===
-  Abrasion {f} :: abrasion (medicine: superficial excoriation) (noun)
 ===excrement===
   Scheiße, Kacke {f} :: crap (excrement) (noun)
 ===Exercise===
 ===excrement===
   Scheiße, Kacke {f} :: crap (excrement) (noun)
 ===Exercise===
@@ -4915,6 +5043,7 @@ Index: EN EN->DE
   Definition {f} :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
 ===explains===
   Wörterbuch {n} :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
   Definition {f} :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
 ===explains===
   Wörterbuch {n} :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
+  (Low German) Wöörbook {n}, Weerderbook {n} :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
 ===exposition===
   Weltausstellung {f}, Expo {f} :: World Exposition (a regular international exposition) (noun)
 ===Exposition===
 ===exposition===
   Weltausstellung {f}, Expo {f} :: World Exposition (a regular international exposition) (noun)
 ===Exposition===
@@ -4948,8 +5077,6 @@ Index: EN EN->DE
   Zehn-Dollar-Note {f} :: eagle (A gold coin with a face value of $10.00) (noun)
 ===fact===
   Absolutheit {f} :: absoluteness (the fact of being without qualifications; unconditionality) (noun)
   Zehn-Dollar-Note {f} :: eagle (A gold coin with a face value of $10.00) (noun)
 ===fact===
   Absolutheit {f} :: absoluteness (the fact of being without qualifications; unconditionality) (noun)
-===failing===
-  erfolglos :: abortive (Coming to naught; failing in its effect; miscarrying; fruitless; unsuccessful) (adjective)
 ===fails===
   zweite Wahl {f} :: second (manufactured item that fails to meet quality control standards) (noun)
 ===false===
 ===fails===
   zweite Wahl {f} :: second (manufactured item that fails to meet quality control standards) (noun)
 ===false===
@@ -4987,9 +5114,10 @@ Index: EN EN->DE
 ***February***
   (Alemannic German) februar :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   Februar {m} :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
 ***February***
   (Alemannic German) februar :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   Februar {m} :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
+  (Austrian German) Feber, Hornung {m} :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   (Kölsch) Febrowaa :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   (Kölsch) Febrowaa :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
-  (Low German) Februor {m}, Februormaand {m} :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
-  (Low German) februar :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
+  (Low German) Februar {m}, Februor {m}, Februormaand {m}; Heering, Höring, Horning; Kleenhorn {m} (Baltic dialects) :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
+  (Dutch Low Saxon) febrewaori :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
 ===feel===
   verabscheuen :: abominate (to feel disgust towards, to hate in the highest degree) (verb)
 ===feeling===
 ===feel===
   verabscheuen :: abominate (to feel disgust towards, to hate in the highest degree) (verb)
 ===feeling===
@@ -5016,7 +5144,6 @@ Index: EN EN->DE
   Fanny :: Fanny (female given name) (proper noun)
   Hotelpage (either bellboy or bellgirl) :: bellgirl (a female bellhop) (noun)
 ===fever===
   Fanny :: Fanny (female given name) (proper noun)
   Hotelpage (either bellboy or bellgirl) :: bellgirl (a female bellhop) (noun)
 ===fever===
-  abbrechen :: abortive (Cutting short; as, abortive treatment of typhoid fever.) (adjective)
   tägliches (täglich) Fieber :: quotidian (quotidian fever) (noun)
 ***few***
   wenig :: few (indefinite, usually small number) (determiner)
   tägliches (täglich) Fieber :: quotidian (quotidian fever) (noun)
 ***few***
   wenig :: few (indefinite, usually small number) (determiner)
@@ -5039,6 +5166,7 @@ Index: EN EN->DE
 ===filled===
   Abszess {m}, Eiterbeule {f} :: abscess (cavity filled with pus) (noun)
 ===finance===
 ===filled===
   Abszess {m}, Eiterbeule {f} :: abscess (cavity filled with pus) (noun)
 ===finance===
+  Swap {m} :: swap (finance: derivative) (noun)
   Aktie {f} :: stock (finance: capital raised by a company) (noun)
 ===finger===
   Finger (finger), Zeh (toe) :: digit (finger or toe) (noun)
   Aktie {f} :: stock (finance: capital raised by a company) (noun)
 ===finger===
   Finger (finger), Zeh (toe) :: digit (finger or toe) (noun)
@@ -5054,8 +5182,8 @@ Index: EN EN->DE
   (Alemannic German) januar :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   Januar {m} :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   (Kölsch) Jannowaa :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   (Alemannic German) januar :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   Januar {m} :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   (Kölsch) Jannowaa :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
-  (Low German) Januor {m}, Januormaand {m} :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
-  (Low German) januar :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
+  (Low German) Januar {m}, Januor {m}, Januormaand {m}; Groothorn {m} (Baltic dialects) :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
+  (Dutch Low Saxon) jannewaori :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   Abszisse {f} :: abscissa (first of two coordinates) (noun)
   zweiter {m} :: second (that which comes after the first) (adjective)
 ===fish===
   Abszisse {f} :: abscissa (first of two coordinates) (noun)
   zweiter {m} :: second (that which comes after the first) (adjective)
 ===fish===
@@ -5123,7 +5251,7 @@ Index: EN EN->DE
 ===formalism===
   Akademismus {m} :: academicism (art: traditional or orthodox formalism.) (noun)
 ===formed===
 ===formalism===
   Akademismus {m} :: academicism (art: traditional or orthodox formalism.) (noun)
 ===formed===
-  unvollkommen, rudimentär :: abortive (Imperfectly formed or developed; rudimentary; sterile) (adjective)
+  unvollkommen, rudimentär :: abortive (imperfectly formed or developed; rudimentary; sterile) (adjective)
   Akronym {n} :: acronym (word formed by initial letters) (noun)
 ===forming===
   am ...-sten :: most (adverb forming superlative) (adverb)
   Akronym {n} :: acronym (word formed by initial letters) (noun)
 ===forming===
   am ...-sten :: most (adverb forming superlative) (adverb)
@@ -5147,20 +5275,21 @@ Index: EN EN->DE
   Viertel {n} :: quarter (one of four equal parts) (noun)
 ===fourth===
   April {m}, Ostermond {m} :: April (fourth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   Viertel {n} :: quarter (one of four equal parts) (noun)
 ===fourth===
   April {m}, Ostermond {m} :: April (fourth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
-  (Low German) April {m}, Aprilmaand {m} :: April (fourth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
+  (Low German) April {m}, Aprilmaand {m}; Pröl {m} (Low Prussian) :: April (fourth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   Winter {m} :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
 ===frame===
   Abakus {m}, Rechenbrett {n} :: abacus (calculating frame) (noun)
   Schirm {m}, Sonnenschirm {m}, Regenschirm {m} :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun)
 ***free***
   frei, ungebunden :: free (not imprisoned) (adjective)
   Winter {m} :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
 ===frame===
   Abakus {m}, Rechenbrett {n} :: abacus (calculating frame) (noun)
   Schirm {m}, Sonnenschirm {m}, Regenschirm {m} :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun)
 ***free***
   frei, ungebunden :: free (not imprisoned) (adjective)
+  (Low German) frii, fri :: free (not imprisoned) (adjective)
   umsonst, gratis, kostenlos :: free (obtainable without payment) (adjective)
   umsonst, gratis, kostenlos :: free (obtainable without payment) (adjective)
-  frei :: free (unconstrained) (adjective)
+  frei, ungebunden :: free (unconstrained) (adjective)
   frei :: free (unobstructed) (adjective)
   frei, unbesetzt :: free (not in use) (adjective)
   frei :: free (unobstructed) (adjective)
   frei, unbesetzt :: free (not in use) (adjective)
-  frei :: free (without obligations) (adjective)
+  frei, ungebunden :: free (without obligations) (adjective)
   frei :: free (software: with very few limitations on distribution or improvement) (adjective)
   frei :: free (software: with very few limitations on distribution or improvement) (adjective)
-  befreien freisetzen (free someone from prison) :: free (make free) (verb)
+  befreien, freisetzen (free someone from prison) :: free (make free) (verb)
   Freistoss :: free (abbreviation of free kick) (noun)
   gratis, kostenlos, frei, kostenfrei :: gratis (free, without charge) (adjective)
   entbinden :: absolve (set free) (verb)
   Freistoss :: free (abbreviation of free kick) (noun)
   gratis, kostenlos, frei, kostenfrei :: gratis (free, without charge) (adjective)
   entbinden :: absolve (set free) (verb)
@@ -5183,8 +5312,7 @@ Index: EN EN->DE
   (Low German) Orange {f} :: orange (fruit) (noun)
   Dattel {f} :: date (fruit of the date palm) (noun)
 ===fruitless===
   (Low German) Orange {f} :: orange (fruit) (noun)
   Dattel {f} :: date (fruit of the date palm) (noun)
 ===fruitless===
-  erfolglos, wirkungslos :: abortive (Rendering fruitless or ineffectual) (adjective)
-  erfolglos :: abortive (Coming to naught; failing in its effect; miscarrying; fruitless; unsuccessful) (adjective)
+  erfolglos, wirkungslos :: abortive (coming to naught; fruitless) (adjective)
   Erfolglosigkeit {f} :: abortive (A fruitless effort) (noun)
 ===fucking===
   LDVH (Lies das verdammte Handbuch) :: RTFM (Abbreviation of Read the fucking manual) (initialism)
   Erfolglosigkeit {f} :: abortive (A fruitless effort) (noun)
 ===fucking===
   LDVH (Lies das verdammte Handbuch) :: RTFM (Abbreviation of Read the fucking manual) (initialism)
@@ -5202,7 +5330,7 @@ Index: EN EN->DE
 ===future===
   sein :: be (used to form future tenses, especially the future subjunctive) (verb)
 ***futurism***
 ===future===
   sein :: be (used to form future tenses, especially the future subjunctive) (verb)
 ***futurism***
-  Futurismus {m} :: futurism (noun)
+  Futurismus {m} :: futurism (art movement) (noun)
 ===Gadidae===
   Kabeljau {m}, Dorsch {m} :: cod (marine fish of the family Gadidae) (noun)
 ===game===
 ===Gadidae===
   Kabeljau {m}, Dorsch {m} :: cod (marine fish of the family Gadidae) (noun)
 ===game===
@@ -5226,6 +5354,7 @@ Index: EN EN->DE
   Marsch {m}, Marschmusik {f} :: march (song in the genre of music written for marching) (noun)
 ===genus===
   Krähe {f} :: crow (any bird of the genus Corvus) (noun)
   Marsch {m}, Marschmusik {f} :: march (song in the genre of music written for marching) (noun)
 ===genus===
   Krähe {f} :: crow (any bird of the genus Corvus) (noun)
+  (Low German) Kraa {f}, Kreeg {f}, Kreih {f} :: crow (any bird of the genus Corvus) (noun)
   Linse {f} :: lens (biology: genus of the legume family; its bean) (noun)
 ===geology===
   Abrasion {f}, Abrieb {n} :: abrasion (geology: effect of mechanical erosion of rock) (noun)
   Linse {f} :: lens (biology: genus of the legume family; its bean) (noun)
 ===geology===
   Abrasion {f}, Abrieb {n} :: abrasion (geology: effect of mechanical erosion of rock) (noun)
@@ -5237,12 +5366,16 @@ Index: EN EN->DE
   (Alemannic German) Deitscha :: German (the German language) (proper noun)
   Deutsch {n}, Hochdeutsch {n}, deutsche Sprache {f} :: German (the German language) (proper noun)
   deutsch :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective)
   (Alemannic German) Deitscha :: German (the German language) (proper noun)
   Deutsch {n}, Hochdeutsch {n}, deutsche Sprache {f} :: German (the German language) (proper noun)
   deutsch :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective)
+  (Low German) düüdsch :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective)
   deutsch :: German (of or relating to the German people) (adjective)
   deutsch :: German (of or relating to the German people) (adjective)
+  (Low German) düüdsch :: German (of or relating to the German language) (adjective)
 ===Germanic===
   Germane {m}, Germanin {f} :: German (member of a Germanic tribe) (noun)
 ===Germany===
   deutsch :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective)
 ===Germanic===
   Germane {m}, Germanin {f} :: German (member of a Germanic tribe) (noun)
 ===Germany===
   deutsch :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective)
+  (Low German) düüdsch :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective)
 ===give===
 ===give===
+  tauschen, austauschen, vertauschen, wechseln :: swap (exchange or give (something) in exchange for) (verb)
   austeilen, verteilen :: deal (give out as one’s portion or share) (verb)
   nennen, taufen, bezeichnen, benennen :: name (to give a name to) (verb)
   aufgeben, verlassen :: abandon (to give up) (verb)
   austeilen, verteilen :: deal (give out as one’s portion or share) (verb)
   nennen, taufen, bezeichnen, benennen :: name (to give a name to) (verb)
   aufgeben, verlassen :: abandon (to give up) (verb)
@@ -5282,25 +5415,29 @@ Index: EN EN->DE
   Transporter {m}, Lieferwagen {m} :: van (A (covered) vehicle used for carrying goods) (noun)
   Vorrat {m} :: stock (store of goods for sale) (noun)
 ***google***
   Transporter {m}, Lieferwagen {m} :: van (A (covered) vehicle used for carrying goods) (noun)
   Vorrat {m} :: stock (store of goods for sale) (noun)
 ***google***
+  googeln :: google (search using Google) (noun)
   googeln, googlen :: google (to search for on the Internet) (verb)
   googeln, googlen :: google (to search for on the Internet) (verb)
+===Google===
+  googeln :: google (search using Google) (noun)
 ===governed===
   Mark {f} :: march (region at a frontier governed by a marquess) (noun)
 ===government===
 ===governed===
   Mark {f} :: march (region at a frontier governed by a marquess) (noun)
 ===government===
+  Absolutismus {m} :: absolutism (political science: absolute or arbritary government; despotism) (noun)
   Absolutist {m} :: absolutist (one who favors autocratic government) (noun)
 ===grain===
   mit einem Körnchen Salz :: grain of salt (with common sense and skepticism) (noun)
 ===grammar===
   Verb {n}, Verbum {n}, Zeitwort {n} :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
   Absolutist {m} :: absolutist (one who favors autocratic government) (noun)
 ===grain===
   mit einem Körnchen Salz :: grain of salt (with common sense and skepticism) (noun)
 ===grammar===
   Verb {n}, Verbum {n}, Zeitwort {n} :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
-  (Low German) verb :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
+  (Low German) Verb :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
   Adjektiv {n}, Eigenschaftswort {n} :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
   Adjektiv {n}, Eigenschaftswort {n} :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
-  (Low German) adjektiv :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
-  Substantiv {n} :: substantive ((grammar)) (noun)
+  (Low German) Adjektiv :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
+  Substantiv {n} :: substantive (grammar) (noun)
   Ablativ {m} :: ablative ((grammar) the ablative case) (noun)
   Ablativ {m} :: ablative ((grammar) the ablative case) (noun)
-  transitiv :: transitive (in grammar: of a verb, that takes an object or objects) (adjective)
+  transitiv :: transitive (grammar, of a verb: taking an object or objects) (adjective)
   Einzahl {f}, Singular {m} :: singular (grammar: form of a word that refers to only one thing) (noun)
 ===grammatical===
   Substantiv {n}, Nomen {n}, Dingwort {n}, Gegenstandswort {n} :: noun (grammatical category) (noun)
   Einzahl {f}, Singular {m} :: singular (grammar: form of a word that refers to only one thing) (noun)
 ===grammatical===
   Substantiv {n}, Nomen {n}, Dingwort {n}, Gegenstandswort {n} :: noun (grammatical category) (noun)
-  (Low German) substantiv :: noun (grammatical category) (noun)
+  (Low German) Substantiv :: noun (grammatical category) (noun)
   (Swiss German) Substantiv {n} :: noun (grammatical category) (noun)
 ===graphite===
   (non-colored) Bleistift {m}, (colored) Buntstift {m} :: pencil (graphite writing-instrument) (noun)
   (Swiss German) Substantiv {n} :: noun (grammatical category) (noun)
 ===graphite===
   (non-colored) Bleistift {m}, (colored) Buntstift {m} :: pencil (graphite writing-instrument) (noun)
@@ -5322,17 +5459,18 @@ Index: EN EN->DE
   (Alemannic German) januar :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   Januar {m} :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   (Kölsch) Jannowaa :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   (Alemannic German) januar :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   Januar {m} :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   (Kölsch) Jannowaa :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
-  (Low German) Januor {m}, Januormaand {m} :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
-  (Low German) januar :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
+  (Low German) Januar {m}, Januor {m}, Januormaand {m}; Groothorn {m} (Baltic dialects) :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
+  (Dutch Low Saxon) jannewaori :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   (Alemannic German) februar :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   Februar {m} :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   (Alemannic German) februar :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   Februar {m} :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
+  (Austrian German) Feber, Hornung {m} :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   (Kölsch) Febrowaa :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   (Kölsch) Febrowaa :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
-  (Low German) Februor {m}, Februormaand {m} :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
-  (Low German) februar :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
+  (Low German) Februar {m}, Februor {m}, Februormaand {m}; Heering, Höring, Horning; Kleenhorn {m} (Baltic dialects) :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
+  (Dutch Low Saxon) febrewaori :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   April {m}, Ostermond {m} :: April (fourth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   April {m}, Ostermond {m} :: April (fourth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
-  (Low German) April {m}, Aprilmaand {m} :: April (fourth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
+  (Low German) April {m}, Aprilmaand {m}; Pröl {m} (Low Prussian) :: April (fourth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
+  (Alemannic German) Juni {m} :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   Juni {m}, Brachet {m} :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   Juni {m}, Brachet {m} :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
-  (Alemmanic) Juni {m} :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   (Low German) Juni {m}, Junimaand {m} :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   Juli {m}, Heuert {m} :: July (seventh month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   (Low German) Juli {m}, Julimaand {m} :: July (seventh month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   (Low German) Juni {m}, Junimaand {m} :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   Juli {m}, Heuert {m} :: July (seventh month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   (Low German) Juli {m}, Julimaand {m} :: July (seventh month of the Gregorian calendar) (proper noun)
@@ -5400,7 +5538,7 @@ Index: EN EN->DE
   abspritzen, kommen (informal) :: cum (slang: have an orgasm; ejaculate) (verb)
 ===having===
   braun :: brown (having brown colour) (adjective)
   abspritzen, kommen (informal) :: cum (slang: have an orgasm; ejaculate) (verb)
 ===having===
   braun :: brown (having brown colour) (adjective)
-  (Low German) brun :: brown (having brown colour) (adjective)
+  (Low German) brun, bruun :: brown (having brown colour) (adjective)
   mehrdeutig :: polysemic (having a number of meanings, interpretations or understandings) (adjective)
   abrupt, jäh :: abrupt (having sudden transitions from one state to next) (adjective)
   einzeln :: odd (not having a mate) (adjective)
   mehrdeutig :: polysemic (having a number of meanings, interpretations or understandings) (adjective)
   abrupt, jäh :: abrupt (having sudden transitions from one state to next) (adjective)
   einzeln :: odd (not having a mate) (adjective)
@@ -5496,6 +5634,8 @@ Index: EN EN->DE
   Tag {m} :: day (period of 24 hours) (noun)
 ===household===
   Diener {m} :: servant (one who is hired to perform regular household or other duties, and receives compensation) (noun)
   Tag {m} :: day (period of 24 hours) (noun)
 ===household===
   Diener {m} :: servant (one who is hired to perform regular household or other duties, and receives compensation) (noun)
+===housing===
+  quartieren, einquartieren, unterbringen :: quarter (provide housing) (verb)
 ===hue===
   Farbton {m} :: color (hue as opposed to achromatic colours) (noun)
 ===human===
 ===hue===
   Farbton {m} :: color (hue as opposed to achromatic colours) (noun)
 ===human===
@@ -5538,8 +5678,8 @@ Index: EN EN->DE
   dealen :: deal (sell (illicit drugs)) (verb)
 ===illusion===
   Abrakadabra :: abracadabra (used to indicate that a magic trick or other illusion has been performed) (interjection)
   dealen :: deal (sell (illicit drugs)) (verb)
 ===illusion===
   Abrakadabra :: abracadabra (used to indicate that a magic trick or other illusion has been performed) (interjection)
-===Imperfectly===
-  unvollkommen, rudimentär :: abortive (Imperfectly formed or developed; rudimentary; sterile) (adjective)
+===imperfectly===
+  unvollkommen, rudimentär :: abortive (imperfectly formed or developed; rudimentary; sterile) (adjective)
 ===impersonal===
   expressed by nominalization when following an adjective :: one (impersonal pronoun) (pronoun)
 ===implicate===
 ===impersonal===
   expressed by nominalization when following an adjective :: one (impersonal pronoun) (pronoun)
 ===implicate===
@@ -5551,6 +5691,7 @@ Index: EN EN->DE
   Null {f}, Nichts {n}, Niemand {m} :: zero (person of little importance) (noun)
 ===imprisoned===
   frei, ungebunden :: free (not imprisoned) (adjective)
   Null {f}, Nichts {n}, Niemand {m} :: zero (person of little importance) (noun)
 ===imprisoned===
   frei, ungebunden :: free (not imprisoned) (adjective)
+  (Low German) frii, fri :: free (not imprisoned) (adjective)
 ===improvement===
   frei :: free (software: with very few limitations on distribution or improvement) (adjective)
 ===impulses===
 ===improvement===
   frei :: free (software: with very few limitations on distribution or improvement) (adjective)
 ===impulses===
@@ -5596,7 +5737,7 @@ Index: EN EN->DE
   sein :: be (used to indicate weather, air quality, or the like) (verb)
 ===indicates===
   Verb {n}, Verbum {n}, Zeitwort {n} :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
   sein :: be (used to indicate weather, air quality, or the like) (verb)
 ===indicates===
   Verb {n}, Verbum {n}, Zeitwort {n} :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
-  (Low German) verb :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
+  (Low German) Verb :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
 ===indicating===
   Name {m} :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun)
   der {m}, die {f}, das {n}, die {p} :: the (stressed, indicating that the object in question is the only one worthy of attention) (article)
 ===indicating===
   Name {m} :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun)
   der {m}, die {f}, das {n}, die {p} :: the (stressed, indicating that the object in question is the only one worthy of attention) (article)
@@ -5616,8 +5757,6 @@ Index: EN EN->DE
   Abtreibung {f} :: abortion (act of inducing abortion) (noun)
 ===indulgence===
   abstinent (mostly when referring to alcohol or smoking), enthaltsam (sexually abstinent, celibate) :: abstinent (refraining from indulgence) (adjective)
   Abtreibung {f} :: abortion (act of inducing abortion) (noun)
 ===indulgence===
   abstinent (mostly when referring to alcohol or smoking), enthaltsam (sexually abstinent, celibate) :: abstinent (refraining from indulgence) (adjective)
-===ineffectual===
-  erfolglos, wirkungslos :: abortive (Rendering fruitless or ineffectual) (adjective)
 ===information===
   verschlüsseln :: encrypt (to conceal information by means of a code or cipher) (verb)
 ===informed===
 ===information===
   verschlüsseln :: encrypt (to conceal information by means of a code or cipher) (verb)
 ===informed===
@@ -5644,6 +5783,8 @@ Index: EN EN->DE
   Kopf- :: head (of, relating to, or intended for the head) (adjective)
 ===intercourse===
   vergewaltigen, schänden :: rape (force sexual intercourse) (verb)
   Kopf- :: head (of, relating to, or intended for the head) (adjective)
 ===intercourse===
   vergewaltigen, schänden :: rape (force sexual intercourse) (verb)
+===interesting===
+  Musik {f} :: music (any pleasing or interesting sounds) (noun)
 ===interior===
   herein, hinein :: in (moving to the interior) (adverb)
 ===international===
 ===interior===
   herein, hinein :: in (moving to the interior) (adverb)
 ===international===
@@ -5658,6 +5799,7 @@ Index: EN EN->DE
   Sekunde {f} :: second (interval between two adjacent notes in a diatonic scale (with or without extra accidentals)) (noun)
 ===into===
   Monat {m} :: month (period into which a year is divided) (noun)
   Sekunde {f} :: second (interval between two adjacent notes in a diatonic scale (with or without extra accidentals)) (noun)
 ===into===
   Monat {m} :: month (period into which a year is divided) (noun)
+  (Low German) Maand {m}, Monat {m} :: month (period into which a year is divided) (noun)
   in :: in (into) (preposition)
   vierteln :: quarter (divide into quarters) (verb)
   Port {n} :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun)
   in :: in (into) (preposition)
   vierteln :: quarter (divide into quarters) (verb)
   Port {n} :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun)
@@ -5692,7 +5834,6 @@ Index: EN EN->DE
 ===its===
   Weißdornblüte {f} :: may (the hawthorn bush or its blossom) (noun)
   Verzicht, Abdankung {f} :: abdication (the act of abdicating; the renunciation of a high office, dignity, or trust, by its holder) (noun)
 ===its===
   Weißdornblüte {f} :: may (the hawthorn bush or its blossom) (noun)
   Verzicht, Abdankung {f} :: abdication (the act of abdicating; the renunciation of a high office, dignity, or trust, by its holder) (noun)
-  erfolglos :: abortive (Coming to naught; failing in its effect; miscarrying; fruitless; unsuccessful) (adjective)
   Linse {f} :: lens (biology: genus of the legume family; its bean) (noun)
   polnisch :: Polish (of Poland or its language) (adjective)
 ===itself===
   Linse {f} :: lens (biology: genus of the legume family; its bean) (noun)
   polnisch :: Polish (of Poland or its language) (adjective)
 ===itself===
@@ -5703,8 +5844,8 @@ Index: EN EN->DE
   (Alemannic German) januar :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   Januar {m} :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   (Kölsch) Jannowaa :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   (Alemannic German) januar :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   Januar {m} :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   (Kölsch) Jannowaa :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
-  (Low German) Januor {m}, Januormaand {m} :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
-  (Low German) januar :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
+  (Low German) Januar {m}, Januor {m}, Januormaand {m}; Groothorn {m} (Baltic dialects) :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
+  (Dutch Low Saxon) jannewaori :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
 ***Japan***
   Japan :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
   (Low German) Japan :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
 ***Japan***
   Japan :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
   (Low German) Japan :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
@@ -5725,8 +5866,8 @@ Index: EN EN->DE
   springen, einen Satz machen, hüpfen :: leap (to jump from one location to another) (verb)
   springen :: spring (jump or leap) (verb)
 ***June***
   springen, einen Satz machen, hüpfen :: leap (to jump from one location to another) (verb)
   springen :: spring (jump or leap) (verb)
 ***June***
+  (Alemannic German) Juni {m} :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   Juni {m}, Brachet {m} :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   Juni {m}, Brachet {m} :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
-  (Alemmanic) Juni {m} :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   (Low German) Juni {m}, Junimaand {m} :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
 ===jurisdiction===
   Absolution {f} :: absolution (Exercise of priestly jurisdiction in the sacrament of penance, by which Catholics believe the sins of the truly penitent are forgiven) (noun)
   (Low German) Juni {m}, Junimaand {m} :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
 ===jurisdiction===
   Absolution {f} :: absolution (Exercise of priestly jurisdiction in the sacrament of penance, by which Catholics believe the sins of the truly penitent are forgiven) (noun)
@@ -5756,7 +5897,8 @@ Index: EN EN->DE
   Ausland {n} :: abroad (countries or lands abroad) (noun)
 ***language***
   Sprache {f} :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
   Ausland {n} :: abroad (countries or lands abroad) (noun)
 ***language***
   Sprache {f} :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
-  (Old High German) sprāhha (sprahha) :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
+  (Middle High German) sprāche {f} (sprache) :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
+  (Old High German) sprāhha {f} (sprahha) :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
   Sprache {f} :: language (the ability to communicate using words) (noun)
   Sprache {f} :: language (nonverbal communication) (noun)
   Sprache {f}, Sprachen {p} :: language (computer language) (noun)
   Sprache {f} :: language (the ability to communicate using words) (noun)
   Sprache {f} :: language (nonverbal communication) (noun)
   Sprache {f}, Sprachen {p} :: language (computer language) (noun)
@@ -5774,6 +5916,7 @@ Index: EN EN->DE
   Alphabet {n} :: alphabet (an ordered set of letters used in a language) (noun)
   (Alemannic German) Deitscha :: German (the German language) (proper noun)
   Deutsch {n}, Hochdeutsch {n}, deutsche Sprache {f} :: German (the German language) (proper noun)
   Alphabet {n} :: alphabet (an ordered set of letters used in a language) (noun)
   (Alemannic German) Deitscha :: German (the German language) (proper noun)
   Deutsch {n}, Hochdeutsch {n}, deutsche Sprache {f} :: German (the German language) (proper noun)
+  (Low German) düüdsch :: German (of or relating to the German language) (adjective)
   Irisch {n}, Irisch-Gälisch {n}, Gälisch {n} :: Irish (the language) (proper noun)
   Irisch {n} :: Irish (pertaining to the language) (adjective)
   Esperanto {n} :: Esperanto (auxiliary language) (proper noun)
   Irisch {n}, Irisch-Gälisch {n}, Gälisch {n} :: Irish (the language) (proper noun)
   Irisch {n} :: Irish (pertaining to the language) (adjective)
   Esperanto {n} :: Esperanto (auxiliary language) (proper noun)
@@ -5886,6 +6029,7 @@ Index: EN EN->DE
   Dose {f}, Kanister {m} :: can (a more or less cylindrical vessel for liquids) (noun)
 ===list===
   Wörterbuch {n} :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
   Dose {f}, Kanister {m} :: can (a more or less cylindrical vessel for liquids) (noun)
 ===list===
   Wörterbuch {n} :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
+  (Low German) Wöörbook {n}, Weerderbook {n} :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
   Beobachtungsliste {f} :: watchlist (list for special attention) (noun)
   Nummer {f} :: number (used to show the rank of something in a list or sequence) (noun)
 ===literacy===
   Beobachtungsliste {f} :: watchlist (list for special attention) (noun)
   Nummer {f} :: number (used to show the rank of something in a list or sequence) (noun)
 ===literacy===
@@ -5949,7 +6093,7 @@ Index: EN EN->DE
 ===majority===
   die meisten :: most ( majority of ) (determiner)
 ===make===
 ===majority===
   die meisten :: most ( majority of ) (determiner)
 ===make===
-  befreien freisetzen (free someone from prison) :: free (make free) (verb)
+  befreien, freisetzen (free someone from prison) :: free (make free) (verb)
   krähen :: crow (To make the sound of a rooster) (verb)
   in den Krieg ziehen :: march (go to war; make military advances) (verb)
   handgemacht :: craft (make by hand) (verb)
   krähen :: crow (To make the sound of a rooster) (verb)
   in den Krieg ziehen :: march (go to war; make military advances) (verb)
   handgemacht :: craft (make by hand) (verb)
@@ -5959,6 +6103,7 @@ Index: EN EN->DE
   anpassen, abhärten :: season (to make fit for any use by time or habit) (verb)
   verfinstern, verdunkeln :: obfuscate (make dark) (verb)
   verdunkeln, verschleiern :: obfuscate (make confusing) (verb)
   anpassen, abhärten :: season (to make fit for any use by time or habit) (verb)
   verfinstern, verdunkeln :: obfuscate (make dark) (verb)
   verdunkeln, verschleiern :: obfuscate (make confusing) (verb)
+  Jahr {n} :: year (time it takes for any planetary body to make one revolution around another body) (noun)
 ===making===
   Definition {f} :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
 ===male===
 ===making===
   Definition {f} :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
 ===male===
@@ -6029,9 +6174,10 @@ Index: EN EN->DE
   einzeln :: odd (not having a mate) (adjective)
 ===material===
   Buch {n} :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
   einzeln :: odd (not having a mate) (adjective)
 ===material===
   Buch {n} :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
+  (Low German) Book {n} :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
   Knochen {m}, Gebeine {f|p}, (dated) Bein {n} :: bone (material) (noun)
   (Middle High German) gebeine {n} :: bone (material) (noun)
   Knochen {m}, Gebeine {f|p}, (dated) Bein {n} :: bone (material) (noun)
   (Middle High German) gebeine {n} :: bone (material) (noun)
-  (Low German) (east) Bein {n}, (west) Been {n} :: bone (material) (noun)
+  (Low German) Been {n} (in several dialects, including Low Prussian), Bein {n} (in some other dialects) :: bone (material) (noun)
   Sprungfeder {f}, Feder {f} :: spring (device made of flexible material) (noun)
 ===math===
   abelsch, kommutativ :: abelian (math: of a group) (adjective)
   Sprungfeder {f}, Feder {f} :: spring (device made of flexible material) (noun)
 ===math===
   abelsch, kommutativ :: abelian (math: of a group) (adjective)
@@ -6055,19 +6201,21 @@ Index: EN EN->DE
   Antonym {n}, Gegenwort {n}, Gegensatzwort {n} :: antonym (word which has the opposite meaning) (noun)
   Konnotation, Nebenbedeutung, Beiklang, Beigeschmack :: connotation (suggested or implied meaning) (noun)
   Synonym {n} :: synonym (word with same meaning as another) (noun)
   Antonym {n}, Gegenwort {n}, Gegensatzwort {n} :: antonym (word which has the opposite meaning) (noun)
   Konnotation, Nebenbedeutung, Beiklang, Beigeschmack :: connotation (suggested or implied meaning) (noun)
   Synonym {n} :: synonym (word with same meaning as another) (noun)
+  Semantik {f} :: semantics (science of the meaning of words) (noun)
   Kofferwort {n} :: portmanteau word (word which combines the meaning of two words) (noun)
   Begriffserklärung {f}, Definition {f} :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
 ===meaningless===
   Blödsinn {m}, Nonsens {m}, Quatsch {m} (colloquial), Unsinn {m}, :: nonsense (meaningless words) (noun)
 ===meanings===
   Wörterbuch {n} :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
   Kofferwort {n} :: portmanteau word (word which combines the meaning of two words) (noun)
   Begriffserklärung {f}, Definition {f} :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
 ===meaningless===
   Blödsinn {m}, Nonsens {m}, Quatsch {m} (colloquial), Unsinn {m}, :: nonsense (meaningless words) (noun)
 ===meanings===
   Wörterbuch {n} :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
+  (Low German) Wöörbook {n}, Weerderbook {n} :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
   mehrdeutig :: polysemic (having a number of meanings, interpretations or understandings) (adjective)
 ===means===
   in, an :: on (used to indicate means or medium) (preposition)
   Kalender {m} :: calendar (means to determine the date) (noun)
   verschlüsseln :: encrypt (to conceal information by means of a code or cipher) (verb)
 ===measure===
   mehrdeutig :: polysemic (having a number of meanings, interpretations or understandings) (adjective)
 ===means===
   in, an :: on (used to indicate means or medium) (preposition)
   Kalender {m} :: calendar (means to determine the date) (noun)
   verschlüsseln :: encrypt (to conceal information by means of a code or cipher) (verb)
 ===measure===
-  Minute {f}, :: minute (unit of angular measure) (noun)
+  Minute {f} :: minute (unit of angular measure) (noun)
   Sekunde {f} :: second (unit of angular measure) (noun)
   Uhr {f} :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun)
   Metrik {f} :: metric (measure for something) (noun)
   Sekunde {f} :: second (unit of angular measure) (noun)
   Uhr {f} :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun)
   Metrik {f} :: metric (measure for something) (noun)
@@ -6083,10 +6231,9 @@ Index: EN EN->DE
 ***medicine***
   Arznei {f}, Medizin {f}, Medikament {n} :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
   Medizin {f} :: medicine (field of study) (noun)
 ***medicine***
   Arznei {f}, Medizin {f}, Medikament {n} :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
   Medizin {f} :: medicine (field of study) (noun)
+  abbrechen :: abortive (medicine: cutting short) (adjective)
   Abtreibungsmittel {n} :: abortive (A medicine) (noun)
   Abtreibungsmittel {n} :: abortive (A medicine) (noun)
-  Abrasion {f} :: abrasion (medicine: superficial excoriation) (noun)
-===medicines===
-  abtreibend :: abortive (Causing abortion; as, abortive medicines) (adjective)
+  Abrasion {f} :: abrasion (medicine: superficial wound) (noun)
 ===medium===
   in, an :: on (used to indicate means or medium) (preposition)
 ===meet===
 ===medium===
   in, an :: on (used to indicate means or medium) (preposition)
 ===meet===
@@ -6115,7 +6262,7 @@ Index: EN EN->DE
 ===mentally===
   nachlassen, zurückgehen :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb)
 ===mention===
 ===mentally===
   nachlassen, zurückgehen :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb)
 ===mention===
-  nennen, wählen :: name (to mention, specify) (verb)
+  nennen :: name (to mention, specify) (verb)
 ===mentioned===
   oben genannt, oben erwähnt :: above-mentioned (mentioned or named before; aforesaid) (adjective)
   oben erwähnt :: abovesaid (mentioned before) (adjective)
 ===mentioned===
   oben genannt, oben erwähnt :: above-mentioned (mentioned or named before; aforesaid) (adjective)
   oben erwähnt :: abovesaid (mentioned before) (adjective)
@@ -6162,7 +6309,7 @@ Index: EN EN->DE
 ***minute***
   Minute {f} :: minute (unit of time) (noun)
   Moment {m}, :: minute (short but unspecified period of time) (noun)
 ***minute***
   Minute {f} :: minute (unit of time) (noun)
   Moment {m}, :: minute (short but unspecified period of time) (noun)
-  Minute {f}, :: minute (unit of angular measure) (noun)
+  Minute {f} :: minute (unit of angular measure) (noun)
   protokollieren, aufzeichnen, :: minute (to write) (verb)
   winzig, :: minute (very small) (adjective)
 ===minutes===
   protokollieren, aufzeichnen, :: minute (to write) (verb)
   winzig, :: minute (very small) (adjective)
 ===minutes===
@@ -6170,11 +6317,9 @@ Index: EN EN->DE
 ===miscarriage===
   Abort {m}, Schwangerschaftsabbruch {m} :: abort (A miscarriage) (noun)
   Fehlgeburt {f} :: abortion (miscarriage) (noun)
 ===miscarriage===
   Abort {m}, Schwangerschaftsabbruch {m} :: abort (A miscarriage) (noun)
   Fehlgeburt {f} :: abortion (miscarriage) (noun)
-===miscarrying===
-  erfolglos :: abortive (Coming to naught; failing in its effect; miscarrying; fruitless; unsuccessful) (adjective)
 ===modifies===
   Adjektiv {n}, Eigenschaftswort {n} :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
 ===modifies===
   Adjektiv {n}, Eigenschaftswort {n} :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
-  (Low German) adjektiv :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
+  (Low German) Adjektiv :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
 ===mollusc===
   Abalone {f}, Meerohr {n}, Seeohr {n} :: abalone (edible univalve mollusc) (noun)
 ===moment===
 ===mollusc===
   Abalone {f}, Meerohr {n}, Seeohr {n} :: abalone (edible univalve mollusc) (noun)
 ===moment===
@@ -6195,22 +6340,24 @@ Index: EN EN->DE
   Monotheismus {m} :: monotheism (belief in one God) (noun)
 ***month***
   Monat {m} :: month (period into which a year is divided) (noun)
   Monotheismus {m} :: monotheism (belief in one God) (noun)
 ***month***
   Monat {m} :: month (period into which a year is divided) (noun)
+  (Low German) Maand {m}, Monat {m} :: month (period into which a year is divided) (noun)
   Dezember {m}, Julmond {m} :: December (twelfth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   (Low German) Dezember {m}, Dezembermaand {m} :: December (twelfth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   (Alemannic German) januar :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   Januar {m} :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   (Kölsch) Jannowaa :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   Dezember {m}, Julmond {m} :: December (twelfth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   (Low German) Dezember {m}, Dezembermaand {m} :: December (twelfth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   (Alemannic German) januar :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   Januar {m} :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   (Kölsch) Jannowaa :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
-  (Low German) Januor {m}, Januormaand {m} :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
-  (Low German) januar :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
+  (Low German) Januar {m}, Januor {m}, Januormaand {m}; Groothorn {m} (Baltic dialects) :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
+  (Dutch Low Saxon) jannewaori :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   (Alemannic German) februar :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   Februar {m} :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   (Alemannic German) februar :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   Februar {m} :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
+  (Austrian German) Feber, Hornung {m} :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   (Kölsch) Febrowaa :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   (Kölsch) Febrowaa :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
-  (Low German) Februor {m}, Februormaand {m} :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
-  (Low German) februar :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
+  (Low German) Februar {m}, Februor {m}, Februormaand {m}; Heering, Höring, Horning; Kleenhorn {m} (Baltic dialects) :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
+  (Dutch Low Saxon) febrewaori :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   April {m}, Ostermond {m} :: April (fourth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   April {m}, Ostermond {m} :: April (fourth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
-  (Low German) April {m}, Aprilmaand {m} :: April (fourth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
+  (Low German) April {m}, Aprilmaand {m}; Pröl {m} (Low Prussian) :: April (fourth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
+  (Alemannic German) Juni {m} :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   Juni {m}, Brachet {m} :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   Juni {m}, Brachet {m} :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
-  (Alemmanic) Juni {m} :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   (Low German) Juni {m}, Junimaand {m} :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   Juli {m}, Heuert {m} :: July (seventh month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   (Low German) Juli {m}, Julimaand {m} :: July (seventh month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   (Low German) Juni {m}, Junimaand {m} :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   Juli {m}, Heuert {m} :: July (seventh month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   (Low German) Juli {m}, Julimaand {m} :: July (seventh month of the Gregorian calendar) (proper noun)
@@ -6247,6 +6394,7 @@ Index: EN EN->DE
 ===movement===
   Fortgang {m}, Lauf {m} :: march (steady forward movement or progression) (noun)
   Abduktion {f} :: abduction (physiology: movement separating limb from axis) (noun)
 ===movement===
   Fortgang {m}, Lauf {m} :: march (steady forward movement or progression) (noun)
   Abduktion {f} :: abduction (physiology: movement separating limb from axis) (noun)
+  Futurismus {m} :: futurism (art movement) (noun)
 ===moving===
   herein, hinein :: in (moving to the interior) (adverb)
 ***multiculturalism***
 ===moving===
   herein, hinein :: in (moving to the interior) (adverb)
 ***multiculturalism***
@@ -6262,6 +6410,8 @@ Index: EN EN->DE
 ***music***
   Musik {f} :: music (sound, organized in time in a melodious way) (noun)
   (Low German) Musik :: music (sound, organized in time in a melodious way) (noun)
 ***music***
   Musik {f} :: music (sound, organized in time in a melodious way) (noun)
   (Low German) Musik :: music (sound, organized in time in a melodious way) (noun)
+  Musik {f} :: music (any pleasing or interesting sounds) (noun)
+  Noten {f|p} :: music (sheet music) (noun)
   Marsch {m}, Marschmusik {f} :: march (song in the genre of music written for marching) (noun)
   Musikant {m}, Musiker {m}, Musikerin {f} :: musician (person who performs or writes music) (noun)
 ===musical===
   Marsch {m}, Marschmusik {f} :: march (song in the genre of music written for marching) (noun)
   Musikant {m}, Musiker {m}, Musikerin {f} :: musician (person who performs or writes music) (noun)
 ===musical===
@@ -6281,7 +6431,7 @@ Index: EN EN->DE
   Name {m} :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun)
   Name {m}, Ruf {m} :: name (reputation) (noun)
   nennen, taufen, bezeichnen, benennen :: name (to give a name to) (verb)
   Name {m} :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun)
   Name {m}, Ruf {m} :: name (reputation) (noun)
   nennen, taufen, bezeichnen, benennen :: name (to give a name to) (verb)
-  nennen, wählen :: name (to mention, specify) (verb)
+  nennen :: name (to mention, specify) (verb)
   nennen :: name (to identify, define, specify) (verb)
   benennen :: name (to publicly implicate) (verb)
   ernennen :: name (to designate for a role) (verb)
   nennen :: name (to identify, define, specify) (verb)
   benennen :: name (to publicly implicate) (verb)
   ernennen :: name (to designate for a role) (verb)
@@ -6311,7 +6461,7 @@ Index: EN EN->DE
 ===nature===
   Definierung {f}, Definition {f} :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun)
 ===naught===
 ===nature===
   Definierung {f}, Definition {f} :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun)
 ===naught===
-  erfolglos :: abortive (Coming to naught; failing in its effect; miscarrying; fruitless; unsuccessful) (adjective)
+  erfolglos, wirkungslos :: abortive (coming to naught; fruitless) (adjective)
 ===nautical===
   achtern, hintern :: abaft ((nautical) Behind; toward the stern relative to some other object or position; aft of) (preposition)
   achteraus :: abaft ((nautical) On the aft side) (adverb)
 ===nautical===
   achtern, hintern :: abaft ((nautical) Behind; toward the stern relative to some other object or position; aft of) (preposition)
   achteraus :: abaft ((nautical) On the aft side) (adverb)
@@ -6370,6 +6520,7 @@ Index: EN EN->DE
   (Low German) de Nederlanne :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun)
 ===not===
   frei, ungebunden :: free (not imprisoned) (adjective)
   (Low German) de Nederlanne :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun)
 ===not===
   frei, ungebunden :: free (not imprisoned) (adjective)
+  (Low German) frii, fri :: free (not imprisoned) (adjective)
   frei, unbesetzt :: free (not in use) (adjective)
   unnormal, ungewöhnlich :: abnormal (not conforming to rule or system) (adjective)
   einzeln :: odd (not having a mate) (adjective)
   frei, unbesetzt :: free (not in use) (adjective)
   unnormal, ungewöhnlich :: abnormal (not conforming to rule or system) (adjective)
   einzeln :: odd (not having a mate) (adjective)
@@ -6387,11 +6538,12 @@ Index: EN EN->DE
   Metrik {f} :: metric (notion in mathematics) (noun)
 ***noun***
   Substantiv {n}, Nomen {n}, Dingwort {n}, Gegenstandswort {n} :: noun (grammatical category) (noun)
   Metrik {f} :: metric (notion in mathematics) (noun)
 ***noun***
   Substantiv {n}, Nomen {n}, Dingwort {n}, Gegenstandswort {n} :: noun (grammatical category) (noun)
-  (Low German) substantiv :: noun (grammatical category) (noun)
+  (Low German) Substantiv :: noun (grammatical category) (noun)
   (Swiss German) Substantiv {n} :: noun (grammatical category) (noun)
   (Swiss German) Substantiv {n} :: noun (grammatical category) (noun)
+  zählbares Nomen {n} :: count noun (noun used to refer to things that can be counted) (noun)
   Eigenname {m} :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun)
   Adjektiv {n}, Eigenschaftswort {n} :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
   Eigenname {m} :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun)
   Adjektiv {n}, Eigenschaftswort {n} :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
-  (Low German) adjektiv :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
+  (Low German) Adjektiv :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
   ablativisch :: ablative (applied to one of the cases of the noun in other language) (adjective)
   (Alemannic German) heit, hit, hüt :: today (today (noun)) (noun)
   Heute :: today (today (noun)) (noun)
   ablativisch :: ablative (applied to one of the cases of the noun in other language) (adjective)
   (Alemannic German) heit, hit, hüt :: today (today (noun)) (noun)
   Heute :: today (today (noun)) (noun)
@@ -6427,6 +6579,7 @@ Index: EN EN->DE
   (Low German) ein, een :: one (cardinal number 1) (numeral)
   (Swiss German) aas, (variant form: oas) :: one (cardinal number 1) (numeral)
   drei :: three (cardinal number 3) (numeral)
   (Low German) ein, een :: one (cardinal number 1) (numeral)
   (Swiss German) aas, (variant form: oas) :: one (cardinal number 1) (numeral)
   drei :: three (cardinal number 3) (numeral)
+  (Dutch Low Saxon) drij (Gronings), drèje (Gronings) :: three (cardinal number 3) (numeral)
   vier :: four (the cardinal number 4) (numeral)
   wenig :: few (indefinite, usually small number) (determiner)
   sechs :: six (cardinal number) (numeral)
   vier :: four (the cardinal number 4) (numeral)
   wenig :: few (indefinite, usually small number) (determiner)
   sechs :: six (cardinal number) (numeral)
@@ -6463,15 +6616,15 @@ Index: EN EN->DE
   Punkt {m} :: point (geometry: zero-dimensional object) (noun)
   sein :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
   transitives Verb {n} :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun)
   Punkt {m} :: point (geometry: zero-dimensional object) (noun)
   sein :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
   transitives Verb {n} :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun)
-  transitiv :: transitive (in grammar: of a verb, that takes an object or objects) (adjective)
+  transitiv :: transitive (grammar, of a verb: taking an object or objects) (adjective)
 ===objectionable===
   Fotze {n} :: cunt (unpleasant or objectionable person) (noun)
 ===objects===
 ===objectionable===
   Fotze {n} :: cunt (unpleasant or objectionable person) (noun)
 ===objects===
-  transitiv :: transitive (in grammar: of a verb, that takes an object or objects) (adjective)
+  transitiv :: transitive (grammar, of a verb: taking an object or objects) (adjective)
 ===obligation===
   Schuld {f}, Verbindlichkeit {f}, Verpflichtung {f} :: debt (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another) (noun)
 ===obligations===
 ===obligation===
   Schuld {f}, Verbindlichkeit {f}, Verpflichtung {f} :: debt (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another) (noun)
 ===obligations===
-  frei :: free (without obligations) (adjective)
+  frei, ungebunden :: free (without obligations) (adjective)
 ===observer===
   Realität {f} :: reality (an individual observer's subjective perception) (noun)
 ===obsolete===
 ===observer===
   Realität {f} :: reality (an individual observer's subjective perception) (noun)
 ===obsolete===
@@ -6523,7 +6676,7 @@ Index: EN EN->DE
 ===officially===
   annehmen, empfangen :: accept (to receive officially) (verb)
 ===oil===
 ===officially===
   annehmen, empfangen :: accept (to receive officially) (verb)
 ===oil===
-  Rohöl {n}, Erdöl {n} :: crude oil (crude oil) (noun)
+  Rohöl {n}, Erdöl {n} :: crude oil (unrefined oil) (noun)
 ***on***
   an :: on (in the state of being active, functioning or operating) (adjective)
   an :: on (to an operating state) (adverb)
 ***on***
   an :: on (in the state of being active, functioning or operating) (adjective)
   an :: on (to an operating state) (adverb)
@@ -6590,6 +6743,7 @@ Index: EN EN->DE
   bemannen :: man (to take up position in order to operate something) (verb)
 ===ordered===
   Wörterbuch {n} :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
   bemannen :: man (to take up position in order to operate something) (verb)
 ===ordered===
   Wörterbuch {n} :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
+  (Low German) Wöörbook {n}, Weerderbook {n} :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
   Alphabet {n} :: alphabet (an ordered set of letters used in a language) (noun)
 ===ordinary===
   ungewöhnlich :: singular (being out of the ordinary) (adjective)
   Alphabet {n} :: alphabet (an ordered set of letters used in a language) (noun)
 ===ordinary===
   ungewöhnlich :: singular (being out of the ordinary) (adjective)
@@ -6659,6 +6813,7 @@ Index: EN EN->DE
   Großkatze {f}, (Switzerland, Liechtenstein) Grosskatze {f}, Pantherine {m}, Pantherine {f}, Pantherinen {p}, Pantherinae {p} :: cat (member of the subfamily Pantherinae) (noun)
 ===paper===
   Buch {n} :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
   Großkatze {f}, (Switzerland, Liechtenstein) Grosskatze {f}, Pantherine {m}, Pantherine {f}, Pantherinen {p}, Pantherinae {p} :: cat (member of the subfamily Pantherinae) (noun)
 ===paper===
   Buch {n} :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
+  (Low German) Book {n} :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
   Album {n} :: book (convenient collection of small paper items, such as stamps) (noun)
 ===parade===
   Parade {f} :: march (political rally or parade) (noun)
   Album {n} :: book (convenient collection of small paper items, such as stamps) (noun)
 ===parade===
   Parade {f} :: march (political rally or parade) (noun)
@@ -6706,6 +6861,8 @@ Index: EN EN->DE
   Geschwulst {f} :: growth (pathology: abnormal mass such as a tumor) (noun)
 ===patietly===
   hinnehmen, auf sich nehmen :: accept (to endure patietly) (verb)
   Geschwulst {f} :: growth (pathology: abnormal mass such as a tumor) (noun)
 ===patietly===
   hinnehmen, auf sich nehmen :: accept (to endure patietly) (verb)
+***patronage***
+  schirmherrschaft {f} :: patronage (the act of providing approval and support) (noun)
 ===pay===
   kaufen :: accept (to agree to pay) (verb)
   Schulden {f}, Verbindlichkeit {f} :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun)
 ===pay===
   kaufen :: accept (to agree to pay) (verb)
   Schulden {f}, Verbindlichkeit {f} :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun)
@@ -6750,6 +6907,7 @@ Index: EN EN->DE
   Musikant {m}, Musiker {m}, Musikerin {f} :: musician (person who performs or writes music) (noun)
 ===period===
   Monat {m} :: month (period into which a year is divided) (noun)
   Musikant {m}, Musiker {m}, Musikerin {f} :: musician (person who performs or writes music) (noun)
 ===period===
   Monat {m} :: month (period into which a year is divided) (noun)
+  (Low German) Maand {m}, Monat {m} :: month (period into which a year is divided) (noun)
   Tag {m} :: day (period of 24 hours) (noun)
   Tag {m} :: day (period from midnight to the following midnight) (noun)
   Tag {m} :: day (rotational period of a planet) (noun)
   Tag {m} :: day (period of 24 hours) (noun)
   Tag {m} :: day (period from midnight to the following midnight) (noun)
   Tag {m} :: day (rotational period of a planet) (noun)
@@ -6832,6 +6990,8 @@ Index: EN EN->DE
   Planet {m} :: planet (rocky or gaseous spherical bodies orbiting the Sun) (noun)
   Planet {m} :: planet (similar body in orbit around a star) (noun)
   Tag {m} :: day (rotational period of a planet) (noun)
   Planet {m} :: planet (rocky or gaseous spherical bodies orbiting the Sun) (noun)
   Planet {m} :: planet (similar body in orbit around a star) (noun)
   Tag {m} :: day (rotational period of a planet) (noun)
+===planetary===
+  Jahr {n} :: year (time it takes for any planetary body to make one revolution around another body) (noun)
 ===plank===
   Planke {f} :: deal (plank of softwood) (noun)
 ===plant===
 ===plank===
   Planke {f} :: deal (plank of softwood) (noun)
 ===plant===
@@ -6853,6 +7013,8 @@ Index: EN EN->DE
   Acht {f} :: eight (Playing card with value 8) (noun)
 ===plays===
   sein :: be (used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative) (verb)
   Acht {f} :: eight (Playing card with value 8) (noun)
 ===plays===
   sein :: be (used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative) (verb)
+===pleasing===
+  Musik {f} :: music (any pleasing or interesting sounds) (noun)
 ===plentiful===
   im Überfluss vorhanden sein :: abound (to be plentiful) (verb)
 ===plunder===
 ===plentiful===
   im Überfluss vorhanden sein :: abound (to be plentiful) (verb)
 ===plunder===
@@ -6888,6 +7050,7 @@ Index: EN EN->DE
   Polnisch {n} :: Polish (the language of Poland) (proper noun)
 ===political===
   Parade {f} :: march (political rally or parade) (noun)
   Polnisch {n} :: Polish (the language of Poland) (proper noun)
 ===political===
   Parade {f} :: march (political rally or parade) (noun)
+  Absolutismus {m} :: absolutism (political science: absolute or arbritary government; despotism) (noun)
 ===polyhedron===
   Würfel {m} :: die (polyhedron used in games of chance) (noun)
   (Low German) terling {m}, wörpelterling {m}, dubbelsten {m}, wörpel {m} :: die (polyhedron used in games of chance) (noun)
 ===polyhedron===
   Würfel {m} :: die (polyhedron used in games of chance) (noun)
   (Low German) terling {m}, wörpelterling {m}, dubbelsten {m}, wörpel {m} :: die (polyhedron used in games of chance) (noun)
@@ -6949,7 +7112,7 @@ Index: EN EN->DE
 ===prejudice===
   Antisemitismus {m}, Judenhass {m} :: anti-Semitism (prejudice or hostility against Jews) (noun)
 ===prematurely===
 ===prejudice===
   Antisemitismus {m}, Judenhass {m} :: anti-Semitism (prejudice or hostility against Jews) (noun)
 ===prematurely===
-  abgetriebenes :: abortive (Produced by abortion; born prematurely; as, an abortive child.) (adjective)
+  abgetriebenes :: abortive (produced by abortion; born prematurely) (adjective)
   Abort {m}, Abtreibung {f}, Interruptio {n} :: abortive (That which is born or brought forth prematurely; an abortion) (noun)
 ===prepare===
   trocknen :: season (to prepare by drying or hardening) (verb)
   Abort {m}, Abtreibung {f}, Interruptio {n} :: abortive (That which is born or brought forth prematurely; an abortion) (noun)
 ===prepare===
   trocknen :: season (to prepare by drying or hardening) (verb)
@@ -6967,6 +7130,7 @@ Index: EN EN->DE
   Absolution {f} :: absolution (Exercise of priestly jurisdiction in the sacrament of penance, by which Catholics believe the sins of the truly penitent are forgiven) (noun)
 ===printed===
   Buch {n} :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
   Absolution {f} :: absolution (Exercise of priestly jurisdiction in the sacrament of penance, by which Catholics believe the sins of the truly penitent are forgiven) (noun)
 ===printed===
   Buch {n} :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
+  (Low German) Book {n} :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
 ===prior===
   abbrechen :: abort ({{qualifier|computing}} to terminate a process prior to completion) (verb)
 ===prisoner===
 ===prior===
   abbrechen :: abort ({{qualifier|computing}} to terminate a process prior to completion) (verb)
 ===prisoner===
@@ -6978,8 +7142,8 @@ Index: EN EN->DE
   abbrechen :: abort ({{qualifier|computing}} to terminate a process prior to completion) (verb)
   Begriffserklärung {f}, Definierung {f} :: definition (action or process of defining) (noun)
   Geburt {f} :: birth (process of childbearing) (noun)
   abbrechen :: abort ({{qualifier|computing}} to terminate a process prior to completion) (verb)
   Begriffserklärung {f}, Definierung {f} :: definition (action or process of defining) (noun)
   Geburt {f} :: birth (process of childbearing) (noun)
-===Produced===
-  abgetriebenes :: abortive (Produced by abortion; born prematurely; as, an abortive child.) (adjective)
+===produced===
+  abgetriebenes :: abortive (produced by abortion; born prematurely) (adjective)
 ***product***
   Produkt {n} :: product (commodity for sale) (noun)
   Produkt {n} :: product (consequence of efforts) (noun)
 ***product***
   Produkt {n} :: product (commodity for sale) (noun)
   Produkt {n} :: product (consequence of efforts) (noun)
@@ -7016,14 +7180,18 @@ Index: EN EN->DE
   Schirm {m} :: umbrella (anything that provides protection) (noun)
 ===Proteles===
   Erdwolf {m} :: aardwolf (the mammal species Proteles cristatus) (noun)
   Schirm {m} :: umbrella (anything that provides protection) (noun)
 ===Proteles===
   Erdwolf {m} :: aardwolf (the mammal species Proteles cristatus) (noun)
+===provide===
+  quartieren, einquartieren, unterbringen :: quarter (provide housing) (verb)
 ===provides===
   Schirm {m} :: umbrella (anything that provides protection) (noun)
 ===providing===
 ===provides===
   Schirm {m} :: umbrella (anything that provides protection) (noun)
 ===providing===
+  schirmherrschaft {f} :: patronage (the act of providing approval and support) (noun)
   Helfer {m} :: servant (one who serves another, providing help in some manner) (noun)
 ===public===
   Schlachthaus {n}, Schlachthof {m} :: abattoir (public slaughterhouse) (noun)
 ===publication===
   Wörterbuch {n} :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
   Helfer {m} :: servant (one who serves another, providing help in some manner) (noun)
 ===public===
   Schlachthaus {n}, Schlachthof {m} :: abattoir (public slaughterhouse) (noun)
 ===publication===
   Wörterbuch {n} :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
+  (Low German) Wöörbook {n}, Weerderbook {n} :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
 ===publicly===
   benennen :: name (to publicly implicate) (verb)
 ***pumpkin***
 ===publicly===
   benennen :: name (to publicly implicate) (verb)
 ***pumpkin***
@@ -7065,6 +7233,7 @@ Index: EN EN->DE
   Quartal {n}, Vierteljahr {n} :: quarter (period of three months) (noun)
   Stadtteil {m}, Viertel {n}, Kwartier (Cologne) :: quarter (section of a town) (noun)
   vierteln :: quarter (divide into quarters) (verb)
   Quartal {n}, Vierteljahr {n} :: quarter (period of three months) (noun)
   Stadtteil {m}, Viertel {n}, Kwartier (Cologne) :: quarter (section of a town) (noun)
   vierteln :: quarter (divide into quarters) (verb)
+  quartieren, einquartieren, unterbringen :: quarter (provide housing) (verb)
   Jahreszeit {f} :: season (quarter of a year) (noun)
 ===quarters===
   vierteln :: quarter (divide into quarters) (verb)
   Jahreszeit {f} :: season (quarter of a year) (noun)
 ===quarters===
   vierteln :: quarter (divide into quarters) (verb)
@@ -7103,6 +7272,7 @@ Index: EN EN->DE
   Parade {f} :: march (political rally or parade) (noun)
 ===range===
   Enzyklopädie {f} :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun)
   Parade {f} :: march (political rally or parade) (noun)
 ===range===
   Enzyklopädie {f} :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun)
+  (Low German) nokieksel :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun)
   Dach {n} :: umbrella (something that covers a wide range of concepts, ideas, etc.) (noun)
 ===rank===
   Haupt- :: head (foremost in rank or importance) (adjective)
   Dach {n} :: umbrella (something that covers a wide range of concepts, ideas, etc.) (noun)
 ===rank===
   Haupt- :: head (foremost in rank or importance) (adjective)
@@ -7115,7 +7285,7 @@ Index: EN EN->DE
   qualitativ :: qualitative (of descriptions or distinctions based on some quality rather than on some quantity) (adjective)
 ***raven***
   Rabe {m}, Kolkrabe {m} :: raven (bird) (noun)
   qualitativ :: qualitative (of descriptions or distinctions based on some quality rather than on some quantity) (adjective)
 ***raven***
   Rabe {m}, Kolkrabe {m} :: raven (bird) (noun)
-  (Low German) Raav {f}, Roov {f} :: raven (bird) (noun)
+  (Low German) Raav {f}, Roov {f}, Raw {m} :: raven (bird) (noun)
   rabenschwarz :: raven (of the color of the raven; jet-black) (adjective)
   Beute {f} :: raven (prey; plunder; food obtained by violence) (noun)
 ===reaction===
   rabenschwarz :: raven (of the color of the raven; jet-black) (adjective)
   Beute {f} :: raven (prey; plunder; food obtained by violence) (noun)
 ===reaction===
@@ -7158,11 +7328,13 @@ Index: EN EN->DE
   Abkürzung {f}, Kürzen {n} :: abbreviation (act or result of shortening or reducing) (noun)
 ===refer===
   der {m}, die {f}, das {n}, die {p} :: the (used with the name of a member of a class to refer to all things in that class) (article)
   Abkürzung {f}, Kürzen {n} :: abbreviation (act or result of shortening or reducing) (noun)
 ===refer===
   der {m}, die {f}, das {n}, die {p} :: the (used with the name of a member of a class to refer to all things in that class) (article)
+  zählbares Nomen {n} :: count noun (noun used to refer to things that can be counted) (noun)
 ===reference===
   Enzyklopädie {f} :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun)
 ===reference===
   Enzyklopädie {f} :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun)
+  (Low German) nokieksel :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun)
 ===referent===
   Adjektiv {n}, Eigenschaftswort {n} :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
 ===referent===
   Adjektiv {n}, Eigenschaftswort {n} :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
-  (Low German) adjektiv :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
+  (Low German) Adjektiv :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
 ===refers===
   Einzahl {f}, Singular {m} :: singular (grammar: form of a word that refers to only one thing) (noun)
 ===refrain===
 ===refers===
   Einzahl {f}, Singular {m} :: singular (grammar: form of a word that refers to only one thing) (noun)
 ===refrain===
@@ -7192,9 +7364,13 @@ Index: EN EN->DE
   Herbst- (Herbst), herbstlich :: autumn (of or relating to autumn) (adjective)
   polytheistisch :: polytheistic (of or relating to polytheism) (adjective)
   deutsch :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective)
   Herbst- (Herbst), herbstlich :: autumn (of or relating to autumn) (adjective)
   polytheistisch :: polytheistic (of or relating to polytheism) (adjective)
   deutsch :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective)
+  (Low German) düüdsch :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective)
   deutsch :: German (of or relating to the German people) (adjective)
   deutsch :: German (of or relating to the German people) (adjective)
+  (Low German) düüdsch :: German (of or relating to the German language) (adjective)
   metrisch :: metric (relating to metric system) (adjective)
   biblisch :: biblical (of, or relating to, the Bible) (adjective)
   metrisch :: metric (relating to metric system) (adjective)
   biblisch :: biblical (of, or relating to, the Bible) (adjective)
+===relation===
+  transitiv :: transitive (set theory, of a relation on a set) (adjective)
 ===relative===
   achtern, hintern :: abaft ((nautical) Behind; toward the stern relative to some other object or position; aft of) (preposition)
   Planet {m}, Wandelstern {m} (old) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
 ===relative===
   achtern, hintern :: abaft ((nautical) Behind; toward the stern relative to some other object or position; aft of) (preposition)
   Planet {m}, Wandelstern {m} (old) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
@@ -7206,8 +7382,6 @@ Index: EN EN->DE
   abdanken :: abdicate (surrender or relinquish) (verb)
 ===remove===
   entbeinen, ausbeinen :: bone (to remove bones) (verb)
   abdanken :: abdicate (surrender or relinquish) (verb)
 ===remove===
   entbeinen, ausbeinen :: bone (to remove bones) (verb)
-===Rendering===
-  erfolglos, wirkungslos :: abortive (Rendering fruitless or ineffectual) (adjective)
 ===renounce===
   abdanken :: abdicate (renounce a throne) (verb)
   abschwören (with dative) :: abjure (to renounce with solemnity) (verb)
 ===renounce===
   abdanken :: abdicate (renounce a throne) (verb)
   abschwören (with dative) :: abjure (to renounce with solemnity) (verb)
@@ -7247,6 +7421,7 @@ Index: EN EN->DE
   (Alemannic German) Jahr {n} :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
   Jahr {n} :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
   (Low German) johr :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
   (Alemannic German) Jahr {n} :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
   Jahr {n} :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
   (Low German) johr :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
+  Jahr {n} :: year (time it takes for any planetary body to make one revolution around another body) (noun)
 ===revolves===
   Sonne {f} :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
   (Low German) Sünn {f} :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
 ===revolves===
   Sonne {f} :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
   (Low German) Sünn {f} :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
@@ -7298,7 +7473,7 @@ Index: EN EN->DE
 ***RTFM***
   LDVH (Lies das verdammte Handbuch) :: RTFM (Abbreviation of Read the fucking manual) (initialism)
 ===rudimentary===
 ***RTFM***
   LDVH (Lies das verdammte Handbuch) :: RTFM (Abbreviation of Read the fucking manual) (initialism)
 ===rudimentary===
-  unvollkommen, rudimentär :: abortive (Imperfectly formed or developed; rudimentary; sterile) (adjective)
+  unvollkommen, rudimentär :: abortive (imperfectly formed or developed; rudimentary; sterile) (adjective)
 ===rule===
   unnormal, ungewöhnlich :: abnormal (not conforming to rule or system) (adjective)
 ===rules===
 ===rule===
   unnormal, ungewöhnlich :: abnormal (not conforming to rule or system) (adjective)
 ===rules===
@@ -7322,6 +7497,7 @@ Index: EN EN->DE
   sein :: be (used to indicate that the values on either side of an equation are the same) (verb)
 ***Saturday***
   Samstag {m}, Sonnabend {m}, Sabbat {m} :: Saturday (day of the week) (noun)
   sein :: be (used to indicate that the values on either side of an equation are the same) (verb)
 ***Saturday***
   Samstag {m}, Sonnabend {m}, Sabbat {m} :: Saturday (day of the week) (noun)
+  (Low Saxon (Low German)) Sünnavend {m}, Sünnovend {m}, Saterdag {m} :: Saturday (day of the week) (noun)
 ===saw===
   Bohle {f} :: deal (wood that is easy to saw) (noun)
 ===scale===
 ===saw===
   Bohle {f} :: deal (wood that is easy to saw) (noun)
 ===scale===
@@ -7331,9 +7507,12 @@ Index: EN EN->DE
   Tag {m} :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun)
 ===science===
   Informatik {f} :: computer science (study of computers and their architecture) (noun)
   Tag {m} :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun)
 ===science===
   Informatik {f} :: computer science (study of computers and their architecture) (noun)
+  Semantik {f} :: semantics (science of the meaning of words) (noun)
+  Absolutismus {m} :: absolutism (political science: absolute or arbritary government; despotism) (noun)
 ===scoring===
   Punkt {m} :: point (unit of scoring in a game or competition) (noun)
 ===search===
 ===scoring===
   Punkt {m} :: point (unit of scoring in a game or competition) (noun)
 ===search===
+  googeln :: google (search using Google) (noun)
   googeln, googlen :: google (to search for on the Internet) (verb)
 ***season***
   Jahreszeit {f} :: season (quarter of a year) (noun)
   googeln, googlen :: google (to search for on the Internet) (verb)
 ***season***
   Jahreszeit {f} :: season (quarter of a year) (noun)
@@ -7375,6 +7554,8 @@ Index: EN EN->DE
   Handel {m}, Kommerz {f} :: trade (buying and selling) (noun)
   Handel {m}, Geschäft {n} :: trade (instance of buying or selling) (noun)
   Handel {m}, Deal {m} (Econ.) :: deal (instance of buying or selling) (noun)
   Handel {m}, Kommerz {f} :: trade (buying and selling) (noun)
   Handel {m}, Geschäft {n} :: trade (instance of buying or selling) (noun)
   Handel {m}, Deal {m} (Econ.) :: deal (instance of buying or selling) (noun)
+***semantics***
+  Semantik {f} :: semantics (science of the meaning of words) (noun)
 ===semen===
   Sperma {n}, Wichse {f} :: cum (slang: male semen) (noun)
 ===Semitism===
 ===semen===
   Sperma {n}, Wichse {f} :: cum (slang: male semen) (noun)
 ===Semitism===
@@ -7406,7 +7587,7 @@ Index: EN EN->DE
   Farbe {f} :: color (particular set of the visible spectrum) (noun)
   nullen, auf Null stellen :: zero (to set to zero) (verb)
   Alphabet {n} :: alphabet (an ordered set of letters used in a language) (noun)
   Farbe {f} :: color (particular set of the visible spectrum) (noun)
   nullen, auf Null stellen :: zero (to set to zero) (verb)
   Alphabet {n} :: alphabet (an ordered set of letters used in a language) (noun)
-  transitiv :: transitive (in set theory) (adjective)
+  transitiv :: transitive (set theory, of a relation on a set) (adjective)
 ***seven***
   sieben :: seven (cardinal number 7) (numeral)
   (Old High German) sibun :: seven (cardinal number 7) (numeral)
 ***seven***
   sieben :: seven (cardinal number 7) (numeral)
   (Old High German) sibun :: seven (cardinal number 7) (numeral)
@@ -7435,13 +7616,16 @@ Index: EN EN->DE
   Scharfzeichnung {f}, Konturentreue {f}, Trennschärfe {f}, Präzision {f} :: definition (sharp demarcation of outlines or limits) (noun)
   sauer :: acid (sour, sharp, or biting to the taste) (adjective)
   Spitze {f} :: point (sharp tip) (noun)
   Scharfzeichnung {f}, Konturentreue {f}, Trennschärfe {f}, Präzision {f} :: definition (sharp demarcation of outlines or limits) (noun)
   sauer :: acid (sour, sharp, or biting to the taste) (adjective)
   Spitze {f} :: point (sharp tip) (noun)
+===sheet===
+  Noten {f|p} :: music (sheet music) (noun)
 ===sheets===
   Buch {n} :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
 ===sheets===
   Buch {n} :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
+  (Low German) Book {n} :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
 ===ship===
   Abtritt {m} (military) :: head (toilet of a ship) (noun)
 ===short===
   Moment {m}, :: minute (short but unspecified period of time) (noun)
 ===ship===
   Abtritt {m} (military) :: head (toilet of a ship) (noun)
 ===short===
   Moment {m}, :: minute (short but unspecified period of time) (noun)
-  abbrechen :: abortive (Cutting short; as, abortive treatment of typhoid fever.) (adjective)
+  abbrechen :: abortive (medicine: cutting short) (adjective)
   Winter {m} :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
   Sekunde {f}, Augenblick {m}, Moment {m} :: second (short, indeterminate amount of time) (noun)
   Moment {m}, Augenblick {m} :: jiffy (short length of time) (noun)
   Winter {m} :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
   Sekunde {f}, Augenblick {m}, Moment {m} :: second (short, indeterminate amount of time) (noun)
   Moment {m}, Augenblick {m} :: jiffy (short length of time) (noun)
@@ -7507,8 +7691,8 @@ Index: EN EN->DE
   (Low German) söss :: six (cardinal number) (numeral)
   Sechs {f} :: six (digit) (noun)
 ===sixth===
   (Low German) söss :: six (cardinal number) (numeral)
   Sechs {f} :: six (digit) (noun)
 ===sixth===
+  (Alemannic German) Juni {m} :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   Juni {m}, Brachet {m} :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   Juni {m}, Brachet {m} :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
-  (Alemmanic) Juni {m} :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
   (Low German) Juni {m}, Junimaand {m} :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
 ===sixty===
   Stunde {f} :: hour (Time period of sixty minutes) (noun)
   (Low German) Juni {m}, Junimaand {m} :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
 ===sixty===
   Stunde {f} :: hour (Time period of sixty minutes) (noun)
@@ -7517,6 +7701,7 @@ Index: EN EN->DE
 ===skeleton===
   Knochen {m}, Bein {n} :: bone (component of a skeleton) (noun)
   (Low German) Knaken {m} :: bone (component of a skeleton) (noun)
 ===skeleton===
   Knochen {m}, Bein {n} :: bone (component of a skeleton) (noun)
   (Low German) Knaken {m} :: bone (component of a skeleton) (noun)
+  (Dutch Low Saxon) bonk (Gronings) :: bone (component of a skeleton) (noun)
 ===skepticism===
   mit einem Körnchen Salz :: grain of salt (with common sense and skepticism) (noun)
 ===skilled===
 ===skepticism===
   mit einem Körnchen Salz :: grain of salt (with common sense and skepticism) (noun)
 ===skilled===
@@ -7606,6 +7791,7 @@ Index: EN EN->DE
   (Low German) Musik :: music (sound, organized in time in a melodious way) (noun)
 ===sounds===
   Akkord {m} :: accord (harmony of sounds) (noun)
   (Low German) Musik :: music (sound, organized in time in a melodious way) (noun)
 ===sounds===
   Akkord {m} :: accord (harmony of sounds) (noun)
+  Musik {f} :: music (any pleasing or interesting sounds) (noun)
 ===sour===
   sauer :: acid (sour, sharp, or biting to the taste) (adjective)
   sauer :: acid (sour-tempered) (adjective)
 ===sour===
   sauer :: acid (sour, sharp, or biting to the taste) (adjective)
   sauer :: acid (sour-tempered) (adjective)
@@ -7636,7 +7822,7 @@ Index: EN EN->DE
 ===specifies===
   Datum :: date (that which specifies the time of writing, inscription etc.) (noun)
 ===specify===
 ===specifies===
   Datum :: date (that which specifies the time of writing, inscription etc.) (noun)
 ===specify===
-  nennen, wählen :: name (to mention, specify) (verb)
+  nennen :: name (to mention, specify) (verb)
   nennen :: name (to identify, define, specify) (verb)
 ===spectral===
   Farbe {f} :: color (spectral composition of visible light) (noun)
   nennen :: name (to identify, define, specify) (verb)
 ===spectral===
   Farbe {f} :: color (spectral composition of visible light) (noun)
@@ -7688,7 +7874,7 @@ Index: EN EN->DE
   Geburt {f} :: birth (beginning or start; a point of origin) (noun)
 ===state===
   Verb {n}, Verbum {n}, Zeitwort {n} :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
   Geburt {f} :: birth (beginning or start; a point of origin) (noun)
 ===state===
   Verb {n}, Verbum {n}, Zeitwort {n} :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
-  (Low German) verb :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
+  (Low German) Verb :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
   verringern, mindern :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb)
   Abnahme {f} :: abatement (the act of abating or the state of being abated) (noun)
   Abweichung {f} :: aberrance (state of being aberrant; a wandering from the right way; deviation from truth, rectitude) (noun)
   verringern, mindern :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb)
   Abnahme {f} :: abatement (the act of abating or the state of being abated) (noun)
   Abweichung {f} :: aberrance (state of being aberrant; a wandering from the right way; deviation from truth, rectitude) (noun)
@@ -7718,7 +7904,7 @@ Index: EN EN->DE
 ***steganography***
   Steganographie {f} :: steganography (steganography) (noun)
 ===sterile===
 ***steganography***
   Steganographie {f} :: steganography (steganography) (noun)
 ===sterile===
-  unvollkommen, rudimentär :: abortive (Imperfectly formed or developed; rudimentary; sterile) (adjective)
+  unvollkommen, rudimentär :: abortive (imperfectly formed or developed; rudimentary; sterile) (adjective)
 ===stern===
   achtern, hintern :: abaft ((nautical) Behind; toward the stern relative to some other object or position; aft of) (preposition)
 ***stock***
 ===stern===
   achtern, hintern :: abaft ((nautical) Behind; toward the stern relative to some other object or position; aft of) (preposition)
 ***stock***
@@ -7780,7 +7966,7 @@ Index: EN EN->DE
   Säure {f} :: acid (a sour substance) (noun)
   Arznei {f}, Medizin {f}, Medikament {n} :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
 ***substantive***
   Säure {f} :: acid (a sour substance) (noun)
   Arznei {f}, Medizin {f}, Medikament {n} :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
 ***substantive***
-  Substantiv {n} :: substantive ((grammar)) (noun)
+  Substantiv {n} :: substantive (grammar) (noun)
 ===substitution===
   Ablaut {m} :: ablaut (substitution of one root vowel for another) (noun)
 ===such===
 ===substitution===
   Ablaut {m} :: ablaut (substitution of one root vowel for another) (noun)
 ===such===
@@ -7824,7 +8010,7 @@ Index: EN EN->DE
 ===superfamily===
   Katzenartige {m}, Katzenartige {f}, Katzenartigen {p}, Feliformia {p}, Feloidea {p} :: cat (member of the suborder (or superfamily) Feliformia (Feloidea), "cat-like" carnivorans) (noun)
 ===superficial===
 ===superfamily===
   Katzenartige {m}, Katzenartige {f}, Katzenartigen {p}, Feliformia {p}, Feloidea {p} :: cat (member of the suborder (or superfamily) Feliformia (Feloidea), "cat-like" carnivorans) (noun)
 ===superficial===
-  Abrasion {f} :: abrasion (medicine: superficial excoriation) (noun)
+  Abrasion {f} :: abrasion (medicine: superficial wound) (noun)
 ===superior===
   Äbtissin {f}, Äbtin {f}, Oberin {f} (Reverend Mother) :: abbess (female superior of a nunnery) (noun)
   Abt {m} :: abbot (superior or head of an abbey or monastery) (noun)
 ===superior===
   Äbtissin {f}, Äbtin {f}, Oberin {f} (Reverend Mother) :: abbess (female superior of a nunnery) (noun)
   Abt {m} :: abbot (superior or head of an abbey or monastery) (noun)
@@ -7838,6 +8024,7 @@ Index: EN EN->DE
   bemannen :: man (to supply with staff or crew) (verb)
   Vorrat {m} :: stock (supply of anything ready for use) (noun)
 ===support===
   bemannen :: man (to supply with staff or crew) (verb)
   Vorrat {m} :: stock (supply of anything ready for use) (noun)
 ===support===
+  schirmherrschaft {f} :: patronage (the act of providing approval and support) (noun)
   stützen, helfen :: abet (to support, uphold, or aid) (verb)
 ===sure===
   annehmbar :: acceptable (capable, worthy or sure of being accepted) (adjective)
   stützen, helfen :: abet (to support, uphold, or aid) (verb)
 ===sure===
   annehmbar :: acceptable (capable, worthy or sure of being accepted) (adjective)
@@ -7849,6 +8036,10 @@ Index: EN EN->DE
   abdanken :: abdicate (surrender or relinquish) (verb)
 ===surrounded===
   in :: in (surrounded by) (preposition)
   abdanken :: abdicate (surrender or relinquish) (verb)
 ===surrounded===
   in :: in (surrounded by) (preposition)
+***swap***
+  Tausch {m}, Tauschgeschäft {n} :: swap (equal exchange) (noun)
+  Swap {m} :: swap (finance: derivative) (noun)
+  tauschen, austauschen, vertauschen, wechseln :: swap (exchange or give (something) in exchange for) (verb)
 ===syllogism===
   Abduktion {f} :: abduction (logic: syllogism) (noun)
 ===symbol===
 ===syllogism===
   Abduktion {f} :: abduction (logic: syllogism) (noun)
 ===symbol===
@@ -7857,7 +8048,8 @@ Index: EN EN->DE
   Zahl {f}, Ziffer {f}, Zahlwort {n} :: numeral (word or symbol representing a number) (noun)
 ===symbols===
   Sprache {f} :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
   Zahl {f}, Ziffer {f}, Zahlwort {n} :: numeral (word or symbol representing a number) (noun)
 ===symbols===
   Sprache {f} :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
-  (Old High German) sprāhha (sprahha) :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
+  (Middle High German) sprāche {f} (sprache) :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
+  (Old High German) sprāhha {f} (sprahha) :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
 ***synonym***
   Synonym {n} :: synonym (word with same meaning as another) (noun)
 ===synonyms===
 ***synonym***
   Synonym {n} :: synonym (word with same meaning as another) (noun)
 ===synonyms===
@@ -7871,7 +8063,8 @@ Index: EN EN->DE
   (Low German) Sünn {f} :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun)
   metrisch :: metric (relating to metric system) (adjective)
   Sprache {f} :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
   (Low German) Sünn {f} :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun)
   metrisch :: metric (relating to metric system) (adjective)
   Sprache {f} :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
-  (Old High German) sprāhha (sprahha) :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
+  (Middle High German) sprāche {f} (sprache) :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
+  (Old High German) sprāhha {f} (sprahha) :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
   Eisenbahn {f}, Bahn {f} :: railway (transport system using these rails) (noun)
 ===tact===
   roh, grob :: crude (lacking tact or taste) (adjective)
   Eisenbahn {f}, Bahn {f} :: railway (transport system using these rails) (noun)
 ===tact===
   roh, grob :: crude (lacking tact or taste) (adjective)
@@ -7886,8 +8079,10 @@ Index: EN EN->DE
   (Alemannic German) Jahr {n} :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
   Jahr {n} :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
   (Low German) johr :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
   (Alemannic German) Jahr {n} :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
   Jahr {n} :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
   (Low German) johr :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
+  Jahr {n} :: year (time it takes for any planetary body to make one revolution around another body) (noun)
   Datum {n}, Zeitpunkt {m} :: date (point of time at which a transaction or event takes place) (noun)
   Datum {n}, Zeitpunkt {m} :: date (point of time at which a transaction or event takes place) (noun)
-  transitiv :: transitive (in grammar: of a verb, that takes an object or objects) (adjective)
+===taking===
+  transitiv :: transitive (grammar, of a verb: taking an object or objects) (adjective)
 ===tall===
   Königskerze {f}, Goldrute {f} :: Aaron's rod (tall plant) (noun)
 ===tangible===
 ===tall===
   Königskerze {f}, Goldrute {f} :: Aaron's rod (tall plant) (noun)
 ===tangible===
@@ -7954,7 +8149,7 @@ Index: EN EN->DE
 ===theology===
   freisprechen, lossprechen, absolvieren :: absolve (theology: pronounce free or give absolution from sin) (verb)
 ===theory===
 ===theology===
   freisprechen, lossprechen, absolvieren :: absolve (theology: pronounce free or give absolution from sin) (verb)
 ===theory===
-  transitiv :: transitive (in set theory) (adjective)
+  transitiv :: transitive (set theory, of a relation on a set) (adjective)
 ***thesaurus***
   Thesaurus {m}, Begriffswörterbuch {n}, Sachgruppenwörterbuch {n} :: thesaurus (book of synonyms) (noun)
 ===these===
 ***thesaurus***
   Thesaurus {m}, Begriffswörterbuch {n}, Sachgruppenwörterbuch {n} :: thesaurus (book of synonyms) (noun)
 ===these===
@@ -7966,6 +8161,7 @@ Index: EN EN->DE
   Einzahl {f}, Singular {m} :: singular (grammar: form of a word that refers to only one thing) (noun)
 ===things===
   der {m}, die {f}, das {n}, die {p} :: the (used with the name of a member of a class to refer to all things in that class) (article)
   Einzahl {f}, Singular {m} :: singular (grammar: form of a word that refers to only one thing) (noun)
 ===things===
   der {m}, die {f}, das {n}, die {p} :: the (used with the name of a member of a class to refer to all things in that class) (article)
+  zählbares Nomen {n} :: count noun (noun used to refer to things that can be counted) (noun)
   Dekade {f} :: decade (a series of ten things) (noun)
 ===this===
   Kürbis {m} :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
   Dekade {f} :: decade (a series of ten things) (noun)
 ===this===
   Kürbis {m} :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
@@ -7980,6 +8176,7 @@ Index: EN EN->DE
   Millisekunde {f} :: millisecond (one one-thousandth of a second) (noun)
 ***three***
   drei :: three (cardinal number 3) (numeral)
   Millisekunde {f} :: millisecond (one one-thousandth of a second) (noun)
 ***three***
   drei :: three (cardinal number 3) (numeral)
+  (Dutch Low Saxon) drij (Gronings), drèje (Gronings) :: three (cardinal number 3) (numeral)
   Drei {f} :: three (digit/figure 3) (noun)
   Quartal {n}, Vierteljahr {n} :: quarter (period of three months) (noun)
 ===throne===
   Drei {f} :: three (digit/figure 3) (noun)
   Quartal {n}, Vierteljahr {n} :: quarter (period of three months) (noun)
 ===throne===
@@ -8001,6 +8198,7 @@ Index: EN EN->DE
   (Alemannic German) Jahr {n} :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
   Jahr {n} :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
   (Low German) johr :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
   (Alemannic German) Jahr {n} :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
   Jahr {n} :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
   (Low German) johr :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
+  Jahr {n} :: year (time it takes for any planetary body to make one revolution around another body) (noun)
   Sekunde {f} :: second (SI unit of time) (noun)
   (Swiss German) Sekunde {f} :: second (SI unit of time) (noun)
   Sekunde {f}, Augenblick {m}, Moment {m} :: second (short, indeterminate amount of time) (noun)
   Sekunde {f} :: second (SI unit of time) (noun)
   (Swiss German) Sekunde {f} :: second (SI unit of time) (noun)
   Sekunde {f}, Augenblick {m}, Moment {m} :: second (short, indeterminate amount of time) (noun)
@@ -8029,6 +8227,7 @@ Index: EN EN->DE
   Finger (finger), Zeh (toe) :: digit (finger or toe) (noun)
 ===together===
   Buch {n} :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
   Finger (finger), Zeh (toe) :: digit (finger or toe) (noun)
 ===together===
   Buch {n} :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
+  (Low German) Book {n} :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
 ===toilet===
   Abtritt {m} (military) :: head (toilet of a ship) (noun)
   Toilette {f}, WC {n}, Klo {n} :: can (toilet) (noun)
 ===toilet===
   Abtritt {m} (military) :: head (toilet of a ship) (noun)
   Toilette {f}, WC {n}, Klo {n} :: can (toilet) (noun)
@@ -8044,6 +8243,7 @@ Index: EN EN->DE
   Top {n} :: head (top of a sail) (noun)
 ===topic===
   Enzyklopädie {f} :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun)
   Top {n} :: head (top of a sail) (noun)
 ===topic===
   Enzyklopädie {f} :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun)
+  (Low German) nokieksel :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun)
 ===topmost===
   Spitze {f}, Oberende {n}, Kopf {m}, Dach {n} (figuratively) :: head (topmost or leading part) (noun)
 ===total===
 ===topmost===
   Spitze {f}, Oberende {n}, Kopf {m}, Dach {n} (figuratively) :: head (topmost or leading part) (noun)
 ===total===
@@ -8086,8 +8286,8 @@ Index: EN EN->DE
 ===transitions===
   abrupt, jäh :: abrupt (having sudden transitions from one state to next) (adjective)
 ***transitive***
 ===transitions===
   abrupt, jäh :: abrupt (having sudden transitions from one state to next) (adjective)
 ***transitive***
-  transitiv :: transitive (in grammar: of a verb, that takes an object or objects) (adjective)
-  transitiv :: transitive (in set theory) (adjective)
+  transitiv :: transitive (grammar, of a verb: taking an object or objects) (adjective)
+  transitiv :: transitive (set theory, of a relation on a set) (adjective)
   transitives Verb {n} :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun)
   führen, leiten :: head ((transitive) be in command of) (verb)
   (Low German) kommandeern, dat Seggen hebben :: head ((transitive) be in command of) (verb)
   transitives Verb {n} :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun)
   führen, leiten :: head ((transitive) be in command of) (verb)
   (Low German) kommandeern, dat Seggen hebben :: head ((transitive) be in command of) (verb)
@@ -8102,8 +8302,6 @@ Index: EN EN->DE
   rasen :: book (travel very fast) (verb)
 ===traversed===
   Sprungweite {f} :: leap (distance traversed by a leap) (noun)
   rasen :: book (travel very fast) (verb)
 ===traversed===
   Sprungweite {f} :: leap (distance traversed by a leap) (noun)
-===treatment===
-  abbrechen :: abortive (Cutting short; as, abortive treatment of typhoid fever.) (adjective)
 ===Treaty===
   NATO {f} :: NATO (North Atlantic Treaty Organization) (proper noun)
 ===tree===
 ===Treaty===
   NATO {f} :: NATO (North Atlantic Treaty Organization) (proper noun)
 ===tree===
@@ -8149,8 +8347,6 @@ Index: EN EN->DE
   Zenturie {f} :: century (Roman army type unit) (noun)
   Fleisch {n} :: meat (type of meat) (noun)
   Arie {f} :: aria (type of musical piece) (noun)
   Zenturie {f} :: century (Roman army type unit) (noun)
   Fleisch {n} :: meat (type of meat) (noun)
   Arie {f} :: aria (type of musical piece) (noun)
-===typhoid===
-  abbrechen :: abortive (Cutting short; as, abortive treatment of typhoid fever.) (adjective)
 ***umbrella***
   Schirm {m}, Sonnenschirm {m}, Regenschirm {m} :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun)
   Schirm {m} :: umbrella (anything that provides protection) (noun)
 ***umbrella***
   Schirm {m}, Sonnenschirm {m}, Regenschirm {m} :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun)
   Schirm {m} :: umbrella (anything that provides protection) (noun)
@@ -8158,7 +8354,7 @@ Index: EN EN->DE
 ===unconditionality===
   Absolutheit {f} :: absoluteness (the fact of being without qualifications; unconditionality) (noun)
 ===unconstrained===
 ===unconditionality===
   Absolutheit {f} :: absoluteness (the fact of being without qualifications; unconditionality) (noun)
 ===unconstrained===
-  frei :: free (unconstrained) (adjective)
+  frei, ungebunden :: free (unconstrained) (adjective)
 ***uncountable***
   unzählig, zahllos :: uncountable (too many to be counted) (adjective)
   überabzählbar :: uncountable (mathematics: incapable of being enumerated by natural numbers) (adjective)
 ***uncountable***
   unzählig, zahllos :: uncountable (too many to be counted) (adjective)
   überabzählbar :: uncountable (mathematics: incapable of being enumerated by natural numbers) (adjective)
@@ -8174,7 +8370,7 @@ Index: EN EN->DE
 ===unfamiliar===
   fremd, fremdartig :: alien (Being unfamiliar with) (adjective)
 ===unfathomed===
 ===unfamiliar===
   fremd, fremdartig :: alien (Being unfamiliar with) (adjective)
 ===unfathomed===
-  Abgrund {m} :: abime (a bottomless or unfathomed depth)
+  Abgrund {m} :: abime (a bottomless or unfathomed depth) (noun)
 ===unimportant===
   Geringschätzung {f} :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
 ===unintentionally===
 ===unimportant===
   Geringschätzung {f} :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
 ===unintentionally===
@@ -8188,7 +8384,7 @@ Index: EN EN->DE
   Pfund {n} :: pound (unit of mass (16 ounces avoirdupois)) (noun)
   Pfund {n} :: pound (unit of currency) (noun)
   Minute {f} :: minute (unit of time) (noun)
   Pfund {n} :: pound (unit of mass (16 ounces avoirdupois)) (noun)
   Pfund {n} :: pound (unit of currency) (noun)
   Minute {f} :: minute (unit of time) (noun)
-  Minute {f}, :: minute (unit of angular measure) (noun)
+  Minute {f} :: minute (unit of angular measure) (noun)
   Sekunde {f} :: second (SI unit of time) (noun)
   (Swiss German) Sekunde {f} :: second (SI unit of time) (noun)
   Sekunde {f} :: second (unit of angular measure) (noun)
   Sekunde {f} :: second (SI unit of time) (noun)
   (Swiss German) Sekunde {f} :: second (SI unit of time) (noun)
   Sekunde {f} :: second (unit of angular measure) (noun)
@@ -8202,10 +8398,10 @@ Index: EN EN->DE
   frei :: free (unobstructed) (adjective)
 ===unpleasant===
   Fotze {n} :: cunt (unpleasant or objectionable person) (noun)
   frei :: free (unobstructed) (adjective)
 ===unpleasant===
   Fotze {n} :: cunt (unpleasant or objectionable person) (noun)
+===unrefined===
+  Rohöl {n}, Erdöl {n} :: crude oil (unrefined oil) (noun)
 ===unspecified===
   Moment {m}, :: minute (short but unspecified period of time) (noun)
 ===unspecified===
   Moment {m}, :: minute (short but unspecified period of time) (noun)
-===unsuccessful===
-  erfolglos :: abortive (Coming to naught; failing in its effect; miscarrying; fruitless; unsuccessful) (adjective)
 ===untrue===
   Nonsens {m}, Unsinn {m} :: nonsense (untrue statement) (noun)
 ===uphold===
 ===untrue===
   Nonsens {m}, Unsinn {m} :: nonsense (untrue statement) (noun)
 ===uphold===
@@ -8232,6 +8428,7 @@ Index: EN EN->DE
   (Low German) terling {m}, wörpelterling {m}, dubbelsten {m}, wörpel {m} :: die (polyhedron used in games of chance) (noun)
   Gießkanne {f} :: can (a container used to carry and dispense water for plants) (noun)
   Nummer {f} :: number (used to show the rank of something in a list or sequence) (noun)
   (Low German) terling {m}, wörpelterling {m}, dubbelsten {m}, wörpel {m} :: die (polyhedron used in games of chance) (noun)
   Gießkanne {f} :: can (a container used to carry and dispense water for plants) (noun)
   Nummer {f} :: number (used to show the rank of something in a list or sequence) (noun)
+  zählbares Nomen {n} :: count noun (noun used to refer to things that can be counted) (noun)
   Alphabet {n} :: alphabet (an ordered set of letters used in a language) (noun)
   Fleisch {n} :: meat (animal flesh used as food) (noun)
   Schirm {m}, Sonnenschirm {m}, Regenschirm {m} :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun)
   Alphabet {n} :: alphabet (an ordered set of letters used in a language) (noun)
   Fleisch {n} :: meat (animal flesh used as food) (noun)
   Schirm {m}, Sonnenschirm {m}, Regenschirm {m} :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun)
@@ -8257,8 +8454,10 @@ Index: EN EN->DE
   traditionelles Chinesisch {n}, Langzeichen {n} :: Traditional Chinese (Chinese written using traditional characters) (proper noun)
   vereinfachtes Chinesisch {n}, Kurzzeichen {n} :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
   ausmalen :: color (draw using crayons) (verb)
   traditionelles Chinesisch {n}, Langzeichen {n} :: Traditional Chinese (Chinese written using traditional characters) (proper noun)
   vereinfachtes Chinesisch {n}, Kurzzeichen {n} :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
   ausmalen :: color (draw using crayons) (verb)
+  googeln :: google (search using Google) (noun)
   Sprache {f} :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
   Sprache {f} :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
-  (Old High German) sprāhha (sprahha) :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
+  (Middle High German) sprāche {f} (sprache) :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
+  (Old High German) sprāhha {f} (sprahha) :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
   Sprache {f} :: language (the ability to communicate using words) (noun)
   Eisenbahn {f}, Bahn {f} :: railway (transport system using these rails) (noun)
 ***USSR***
   Sprache {f} :: language (the ability to communicate using words) (noun)
   Eisenbahn {f}, Bahn {f} :: railway (transport system using these rails) (noun)
 ***USSR***
@@ -8291,9 +8490,9 @@ Index: EN EN->DE
   Transporter {m}, Lieferwagen {m} :: van (A (covered) vehicle used for carrying goods) (noun)
 ***verb***
   Verb {n}, Verbum {n}, Zeitwort {n} :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
   Transporter {m}, Lieferwagen {m} :: van (A (covered) vehicle used for carrying goods) (noun)
 ***verb***
   Verb {n}, Verbum {n}, Zeitwort {n} :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
-  (Low German) verb :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
+  (Low German) Verb :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
   transitives Verb {n} :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun)
   transitives Verb {n} :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun)
-  transitiv :: transitive (in grammar: of a verb, that takes an object or objects) (adjective)
+  transitiv :: transitive (grammar, of a verb: taking an object or objects) (adjective)
 ===verbs===
   sein :: be ((archaic) used to form the perfect aspect with certain intransitive verbs) (verb)
 ===version===
 ===verbs===
   sein :: be ((archaic) used to form the perfect aspect with certain intransitive verbs) (verb)
 ===version===
@@ -8348,7 +8547,6 @@ Index: EN EN->DE
   Marsch {m} :: march (formal, rhythmic way of walking) (noun)
   Abweichung {f} :: aberrance (state of being aberrant; a wandering from the right way; deviation from truth, rectitude) (noun)
   aberrante :: aberrant (wandering; straying from the right way) (adjective)
   Marsch {m} :: march (formal, rhythmic way of walking) (noun)
   Abweichung {f} :: aberrance (state of being aberrant; a wandering from the right way; deviation from truth, rectitude) (noun)
   aberrante :: aberrant (wandering; straying from the right way) (adjective)
-  apropos, übrigens :: BTW (by the way) (initialism)
   Musik {f} :: music (sound, organized in time in a melodious way) (noun)
   (Low German) Musik :: music (sound, organized in time in a melodious way) (noun)
 ***weapon***
   Musik {f} :: music (sound, organized in time in a melodious way) (noun)
   (Low German) Musik :: music (sound, organized in time in a melodious way) (noun)
 ***weapon***
@@ -8368,6 +8566,7 @@ Index: EN EN->DE
   Donnerstag {m} :: Thursday (day of the week) (noun)
   Freitag {m} :: Friday (day of the week) (noun)
   Samstag {m}, Sonnabend {m}, Sabbat {m} :: Saturday (day of the week) (noun)
   Donnerstag {m} :: Thursday (day of the week) (noun)
   Freitag {m} :: Friday (day of the week) (noun)
   Samstag {m}, Sonnabend {m}, Sabbat {m} :: Saturday (day of the week) (noun)
+  (Low Saxon (Low German)) Sünnavend {m}, Sünnovend {m}, Saterdag {m} :: Saturday (day of the week) (noun)
   Sonntag {m} :: Sunday (day of the week) (noun)
 ===weeks===
   vierzehn Tage, zwei Wochen :: fortnight (period of two weeks) (adverb)
   Sonntag {m} :: Sunday (day of the week) (noun)
 ===weeks===
   vierzehn Tage, zwei Wochen :: fortnight (period of two weeks) (adverb)
@@ -8386,6 +8585,7 @@ Index: EN EN->DE
   (Low German) Helle {f} :: hell (where sinners go) (proper noun)
 ===which===
   Monat {m} :: month (period into which a year is divided) (noun)
   (Low German) Helle {f} :: hell (where sinners go) (proper noun)
 ===which===
   Monat {m} :: month (period into which a year is divided) (noun)
+  (Low German) Maand {m}, Monat {m} :: month (period into which a year is divided) (noun)
   Tag {m} :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun)
   Antonym {n}, Gegenwort {n}, Gegensatzwort {n} :: antonym (word which has the opposite meaning) (noun)
   Kofferwort {n} :: portmanteau word (word which combines the meaning of two words) (noun)
   Tag {m} :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun)
   Antonym {n}, Gegenwort {n}, Gegensatzwort {n} :: antonym (word which has the opposite meaning) (noun)
   Kofferwort {n} :: portmanteau word (word which combines the meaning of two words) (noun)
@@ -8425,7 +8625,7 @@ Index: EN EN->DE
   abhalten :: abstain (hinder, withhold) (verb)
 ===without===
   umsonst, gratis, kostenlos :: free (obtainable without payment) (adjective)
   abhalten :: abstain (hinder, withhold) (verb)
 ===without===
   umsonst, gratis, kostenlos :: free (obtainable without payment) (adjective)
-  frei :: free (without obligations) (adjective)
+  frei, ungebunden :: free (without obligations) (adjective)
   gratis, kostenlos, frei, kostenfrei :: gratis (free, without charge) (adjective)
   freie Meinungsäußerung {f}, Redefreiheit {f} :: freedom of speech (right to speak without fear of harm) (noun)
   tauschen :: barter (exchange goods or services without involving money) (verb)
   gratis, kostenlos, frei, kostenfrei :: gratis (free, without charge) (adjective)
   freie Meinungsäußerung {f}, Redefreiheit {f} :: freedom of speech (right to speak without fear of harm) (noun)
   tauschen :: barter (exchange goods or services without involving money) (verb)
@@ -8450,9 +8650,9 @@ Index: EN EN->DE
   Unterbegriff {m}, Hyponym {n} :: hyponym (more specific word) (noun)
   Etymologie {f} :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun)
   Verb {n}, Verbum {n}, Zeitwort {n} :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
   Unterbegriff {m}, Hyponym {n} :: hyponym (more specific word) (noun)
   Etymologie {f} :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun)
   Verb {n}, Verbum {n}, Zeitwort {n} :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
-  (Low German) verb :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
+  (Low German) Verb :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
   Adjektiv {n}, Eigenschaftswort {n} :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
   Adjektiv {n}, Eigenschaftswort {n} :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
-  (Low German) adjektiv :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
+  (Low German) Adjektiv :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
   Name {m} :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun)
   Abkürzung {f}, Kurzbezeichnung {f}, Kürzel {n}, Kurzform {f} :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun)
   Plural {m}, Mehrzahl {f} :: plural (word in plural form) (noun)
   Name {m} :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun)
   Abkürzung {f}, Kurzbezeichnung {f}, Kürzel {n}, Kurzform {f} :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun)
   Plural {m}, Mehrzahl {f} :: plural (word in plural form) (noun)
@@ -8462,12 +8662,15 @@ Index: EN EN->DE
   Akronym {n} :: acronym (word formed by initial letters) (noun)
 ===words===
   Wörterbuch {n} :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
   Akronym {n} :: acronym (word formed by initial letters) (noun)
 ===words===
   Wörterbuch {n} :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
+  (Low German) Wöörbook {n}, Weerderbook {n} :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
   Blödsinn {m}, Nonsens {m}, Quatsch {m} (colloquial), Unsinn {m}, :: nonsense (meaningless words) (noun)
   Blödsinn {m}, Nonsens {m}, Quatsch {m} (colloquial), Unsinn {m}, :: nonsense (meaningless words) (noun)
+  Semantik {f} :: semantics (science of the meaning of words) (noun)
   Etymologie {f} :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
   Kofferwort {n} :: portmanteau word (word which combines the meaning of two words) (noun)
   verkürzen :: abridge (to shorten or contract by using fewer words) (verb)
   Sprache {f} :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
   Etymologie {f} :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
   Kofferwort {n} :: portmanteau word (word which combines the meaning of two words) (noun)
   verkürzen :: abridge (to shorten or contract by using fewer words) (verb)
   Sprache {f} :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
-  (Old High German) sprāhha (sprahha) :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
+  (Middle High German) sprāche {f} (sprache) :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
+  (Old High German) sprāhha {f} (sprahha) :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
   Sprache {f} :: language (the ability to communicate using words) (noun)
   Sprache {f} :: language (particular words used) (noun)
 ===work===
   Sprache {f} :: language (the ability to communicate using words) (noun)
   Sprache {f} :: language (particular words used) (noun)
 ===work===
@@ -8482,6 +8685,8 @@ Index: EN EN->DE
   der {m}, die {f}, das {n}, die {p} :: the (stressed, indicating that the object in question is the only one worthy of attention) (article)
   annehmbar :: acceptable (capable, worthy or sure of being accepted) (adjective)
   wie dem auch sei :: whatever (indicating the matter is not worthy of further discussion) (interjection)
   der {m}, die {f}, das {n}, die {p} :: the (stressed, indicating that the object in question is the only one worthy of attention) (article)
   annehmbar :: acceptable (capable, worthy or sure of being accepted) (adjective)
   wie dem auch sei :: whatever (indicating the matter is not worthy of further discussion) (interjection)
+===wound===
+  Abrasion {f} :: abrasion (medicine: superficial wound) (noun)
 ===write===
   notieren, schreiben :: book (write down) (verb)
   protokollieren, aufzeichnen, :: minute (to write) (verb)
 ===write===
   notieren, schreiben :: book (write down) (verb)
   protokollieren, aufzeichnen, :: minute (to write) (verb)
@@ -8495,6 +8700,7 @@ Index: EN EN->DE
   Griffel {m}, Tafelstift {m} :: pencil (slate writing-instrument) (noun)
 ===written===
   Buch {n} :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
   Griffel {m}, Tafelstift {m} :: pencil (slate writing-instrument) (noun)
 ===written===
   Buch {n} :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
+  (Low German) Book {n} :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
   Marsch {m}, Marschmusik {f} :: march (song in the genre of music written for marching) (noun)
   traditionelles Chinesisch {n}, Langzeichen {n} :: Traditional Chinese (Chinese written using traditional characters) (proper noun)
   vereinfachtes Chinesisch {n}, Kurzzeichen {n} :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
   Marsch {m}, Marschmusik {f} :: march (song in the genre of music written for marching) (noun)
   traditionelles Chinesisch {n}, Langzeichen {n} :: Traditional Chinese (Chinese written using traditional characters) (proper noun)
   vereinfachtes Chinesisch {n}, Kurzzeichen {n} :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
@@ -8503,7 +8709,9 @@ Index: EN EN->DE
   (Alemannic German) Jahr {n} :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
   Jahr {n} :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
   (Low German) johr :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
   (Alemannic German) Jahr {n} :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
   Jahr {n} :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
   (Low German) johr :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
+  Jahr {n} :: year (time it takes for any planetary body to make one revolution around another body) (noun)
   Monat {m} :: month (period into which a year is divided) (noun)
   Monat {m} :: month (period into which a year is divided) (noun)
+  (Low German) Maand {m}, Monat {m} :: month (period into which a year is divided) (noun)
   Jahrtausend {n}, Millennium {n} :: millennium (thousand-year period) (noun)
   Jahreszeit {f} :: season (quarter of a year) (noun)
   Saison {f} :: season (part of year with something special) (noun)
   Jahrtausend {n}, Millennium {n} :: millennium (thousand-year period) (noun)
   Jahreszeit {f} :: season (quarter of a year) (noun)
   Saison {f} :: season (part of year with something special) (noun)