]> gitweb.fperrin.net Git - DictionaryPC.git/blobdiff - testdata/goldens/wiktionary.it_it.quickdic.text
Better {{form of}} handling, remove "lang=..."
[DictionaryPC.git] / testdata / goldens / wiktionary.it_it.quickdic.text
index 97abdacd5cd887b88f832aa3a5fdaf03d09130cc..e619a2e70d4901d33a6a8cd388c8d745265f72c8 100644 (file)
@@ -4,21 +4,28 @@ Index: it it->en
   dal :: since
     dal 1963 :: since 1963
 ===6===
-  6 {{infl|it|verb form}} :: {{context|text messaging|slang|lang=it}} R ( = are, second-person singular)
+  6 (verb form) :: {{context|text messaging|slang}} R ( = are, second-person singular)
 ===a===
   a- :: a- (indicating lack or loss)
+  A {m|f|inv} (letter), lower case: a :: {{Latn-def|it|letter|1|a}}
 ===A===
-  A {{infl|it|letter|g=m|g2=f|g3=inv|lower case|a}} :: {{Latn-def|it|letter|1|a}}
+  A {m|f|inv} (letter), lower case: a :: {{Latn-def|it|letter|1|a}}
 ===abachi===
   abaco {m}, abachi {pl} :: abacus, plinth, multiplication-table
 ===abaco===
   abaco {m}, abachi {pl} :: abacus, plinth, multiplication-table
+===abalienare===
+  abalienate :: {conjugation of|abalienare|2|p|pres|ind}
+  abalienate :: {conjugation of|abalienare|2|p|imp}
+  abalieno :: {conjugation of|abalienare|1|s|pres|ind}
 ===abalienate===
-  abalienate :: {{conjugation of|abalienare||2|p|pres|ind|lang=it}}
-  abalienate :: {{conjugation of|abalienare||2|p|imp|lang=it}}
-  abalienate :: {{form of|[[feminine|Feminine]] plural|abalienato}}
+  abalienate :: {conjugation of|abalienare|2|p|pres|ind}
+  abalienate :: {conjugation of|abalienare|2|p|imp}
+  abalienate :: {[[feminine|Feminine]] plural|abalienato}
+===abalienato===
+  abalienate :: {[[feminine|Feminine]] plural|abalienato}
 ===abalieno===
-  abalieno :: {{conjugation of|abalienare||1|s|pres|ind|lang=it}}
+  abalieno :: {conjugation of|abalienare|1|s|pres|ind}
 ===abate===
   abate {m}, abati {pl} :: abbot
 ===abati===
@@ -32,34 +39,55 @@ Index: it it->en
 ===abdico===
   abdico :: first-person singular present tense of abdicare
 ===abduce===
-  abduce :: {{conjugation of|abdurre||3|s|pres|ind|lang=it}}
+  abduce :: {conjugation of|abdurre|3|s|pres|ind}
 ===abduco===
-  abduco :: {{conjugation of|abdurre||1|s|pres|ind|lang=it}}
+  abduco :: {conjugation of|abdurre|1|s|pres|ind}
+===abdurre===
+  abduce :: {conjugation of|abdurre|3|s|pres|ind}
+  abduco :: {conjugation of|abdurre|1|s|pres|ind}
+===aberrare===
+  aberrate :: {conjugation of|aberrare|2|p|pres|ind}
+  aberrate :: {conjugation of|aberrare|2|p|imp}
 ===aberrate===
-  aberrate :: {{conjugation of|aberrare||2|p|pres|ind|lang=it}}
-  aberrate :: {{conjugation of|aberrare||2|p|imp|lang=it}}
-  aberrate :: {{form of|[[feminine|Feminine]] plural|aberrato}}
+  aberrate :: {conjugation of|aberrare|2|p|pres|ind}
+  aberrate :: {conjugation of|aberrare|2|p|imp}
+  aberrate :: {[[feminine|Feminine]] plural|aberrato}
+===aberrato===
+  aberrate :: {[[feminine|Feminine]] plural|aberrato}
 ===ablative===
   ablative {f} :: Feminine plural form of ablativo
+===abominare===
+  abominate :: {conjugation of|abominare|2|p|pres|ind}
+  abominate :: {conjugation of|abominare|2|p|imp}
 ===abominate===
-  abominate :: {{conjugation of|abominare||2|p|pres|ind|lang=it}}
-  abominate :: {{conjugation of|abominare||2|p|imp|lang=it}}
-  abominate :: {{form of|[[feminine|Feminine]] plural|abominato}}
+  abominate :: {conjugation of|abominare|2|p|pres|ind}
+  abominate :: {conjugation of|abominare|2|p|imp}
+  abominate :: {[[feminine|Feminine]] plural|abominato}
+===abominato===
+  abominate :: {[[feminine|Feminine]] plural|abominato}
 ===abortive===
   abortive {f} :: Feminine plural form of abortivo.
 ===abrade===
-  abrade :: {{conjugation of|abradere||3|s|pres|ind|lang=it}}
+  abrade :: {conjugation of|abradere|3|s|pres|ind}
+===abradere===
+  abrade :: {conjugation of|abradere|3|s|pres|ind}
+  abrase{f} :: {conjugation of|abradere|3|s|[[past historic]]}
 ===abrase===
-  abrase{f} :: {{conjugation of|abradere||3|s|[[past historic]]|lang=it}}
+  abrase{f} :: {conjugation of|abradere|3|s|[[past historic]]}
   abrase{f} :: Plural of abraso
 ===abrasive===
   abrasive {f} :: Feminine plural form of abrasivo
+===abrogare===
+  abrogate :: {conjugation of|abrogare|2|p|pres|ind}
+  abrogate :: {conjugation of|abrogare|2|p|imp}
 ===abrogate===
-  abrogate :: {{conjugation of|abrogare||2|p|pres|ind|lang=it}}
-  abrogate :: {{conjugation of|abrogare||2|p|imp|lang=it}}
-  abrogate :: {{form of|[[feminine|Feminine]] plural|abrogato}}
+  abrogate :: {conjugation of|abrogare|2|p|pres|ind}
+  abrogate :: {conjugation of|abrogare|2|p|imp}
+  abrogate :: {[[feminine|Feminine]] plural|abrogato}
 ===abrogative===
   abrogative {f} :: Feminine plural form of abrogativo
+===abrogato===
+  abrogate :: {[[feminine|Feminine]] plural|abrogato}
 ===abusive===
   abusive {f} :: Feminine plural form of abusivo
 ===acacia===
@@ -67,32 +95,50 @@ Index: it it->en
 ===acacie===
   acacia {f}, acacie {pl} :: acacia (tree)
 ===accede===
-  accede :: {{conjugation of|accedere||3|s|pres|ind|lang=it}}
+  accede :: {conjugation of|accedere|3|s|pres|ind}
+===accedere===
+  accede :: {conjugation of|accedere|3|s|pres|ind}
 ===accelerando===
-  accelerando :: {{gerund of|accelerare|lang=it}}
+  accelerando :: {gerund of|accelerare}
   accelerando {{it-adv}} :: accelerating
+===accelerare===
+  accelerando :: {gerund of|accelerare}
 ===accelerate===
-  accelerate {p} :: {{feminine of|accelerato#Adjective|accelerato}}
+  accelerate {p} :: {feminine of|accelerato}
   accelerate :: second-person plural present tense of accelerare
   accelerate :: second-person plural imperative of accelerare
   accelerate :: feminine plural past participle of accelerare
 ===accelerative===
   accelerative {f} :: Feminine plural form of accelerativo
+===accelerato===
+  accelerate {p} :: {feminine of|accelerato}
+===accentuare===
+  accentuate :: {conjugation of|accentuare|2|p|pres|ind}
+  accentuate :: {conjugation of|accentuare|2|p|imp}
 ===accentuate===
   accentuate {f} :: Feminine plural form of accentuato
-  accentuate :: {{conjugation of|accentuare||2|p|pres|ind|lang=it}}
-  accentuate :: {{conjugation of|accentuare||2|p|imp|lang=it}}
-  accentuate :: {{form of|[[feminine|Feminine]] plural|accentuato}}
+  accentuate :: {conjugation of|accentuare|2|p|pres|ind}
+  accentuate :: {conjugation of|accentuare|2|p|imp}
+  accentuate :: {[[feminine|Feminine]] plural|accentuato}
+===accentuato===
+  accentuate :: {[[feminine|Feminine]] plural|accentuato}
+===accidia===
+  accidie {f} :: {plural of|accidia}
 ===accidie===
-  accidie {f} :: {{plural of|accidia|lang=it}}
+  accidie {f} :: {plural of|accidia}
+===acclimare===
+  acclimate :: {conjugation of|acclimare|2|p|pres|ind}
+  acclimate :: {conjugation of|acclimare|2|p|imp}
 ===acclimate===
-  acclimate :: {{conjugation of|acclimare||2|p|pres|ind|lang=it}}
-  acclimate :: {{conjugation of|acclimare||2|p|imp|lang=it}}
-  acclimate :: {{form of|[[feminine|Feminine]] plural|[[acclimato]]}}
+  acclimate :: {conjugation of|acclimare|2|p|pres|ind}
+  acclimate :: {conjugation of|acclimare|2|p|imp}
+  acclimate :: {[[feminine|Feminine]] plural|[[acclimato]]}
+===acclimato===
+  acclimate :: {[[feminine|Feminine]] plural|[[acclimato]]}
 ===acclive===
   acclive {{it-adj|accliv|e|i}} :: steep
 ===account===
-  account {m|inv} :: {{computing|lang=it}} account
+  account {m|inv} :: {{computing}} account
 ===accreditamento===
   accreditamento :: accreditation
 ===accreditare===
@@ -101,104 +147,139 @@ Index: it it->en
   accreditare :: To credit
   accreditare :: To accredit
 ===accresce===
-  accresce :: {{conjugation of|accrescere||3|s|pres|ind|lang=it}}
+  accresce :: {conjugation of|accrescere|3|s|pres|ind}
+===accrescere===
+  accresce :: {conjugation of|accrescere|3|s|pres|ind}
+===accumulare===
+  accumulate :: {conjugation of|accumulare|2|p|pres|ind}
+  accumulate :: {conjugation of|accumulare|2|p|imp}
 ===accumulate===
-  accumulate :: {{conjugation of|accumulare||2|p|pres|ind|lang=it}}
-  accumulate :: {{conjugation of|accumulare||2|p|imp|lang=it}}
-  accumulate :: {{form of|[[feminine|Feminine]] plural|accumulato}}
+  accumulate :: {conjugation of|accumulare|2|p|pres|ind}
+  accumulate :: {conjugation of|accumulare|2|p|imp}
+  accumulate :: {[[feminine|Feminine]] plural|accumulato}
+===accumulato===
+  accumulate :: {[[feminine|Feminine]] plural|accumulato}
 ===accurate===
-  accurate {{infl|it|adjective|cat=adjective forms|feminine plural}} :: {{feminine plural of|accurato}}
+  accurate (adjective), feminine plural :: {feminine plural of|accurato}
+===accurato===
+  accurate (adjective), feminine plural :: {feminine plural of|accurato}
 ===accusa===
   accusa {f}, accuse {pl} :: accusation
   accusa :: third-person singular present tense of accusare
   accusa :: second-person singular imperative of accusare
+  accuse {f} :: {plural of|accusa}
 ===accusare===
   accusare {{transitive}} :: To accuse, to reproach, to impeach.
+  accusato {{it-pp|accusat}} :: {past participle of|accusare}
 ===accusati===
   accusato {m}, accusati {pl} :: accused person, accused
 ===accusato===
   accusato {m}, accusati {pl} :: accused person, accused
-  accusato {{it-pp|accusat}} :: {{past participle of|accusare|lang=it}}
+  accusato {{it-pp|accusat}} :: {past participle of|accusare}
   accusato {{it-adj|accusat}} :: accused
 ===accuse===
-  accuse {f} :: {{plural of|accusa|lang=it}}
+  accuse {f} :: {plural of|accusa}
   accusa {f}, accuse {pl} :: accusation
 ===acetone===
-  acetone {m}, acetoni {pl} :: {{organic compound|lang=it}} acetone
+  acetone {m}, acetoni {pl} :: {{organic compound}} acetone
 ===acetoni===
-  acetone {m}, acetoni {pl} :: {{organic compound|lang=it}} acetone
+  acetone {m}, acetoni {pl} :: {{organic compound}} acetone
+===acetosa===
+  acetose {f} :: {plural of|acetosa}
 ===acetose===
   acetose {f} :: Feminine plural form of acetoso
-  acetose {f} :: {{plural of|acetosa|lang=it}}
+  acetose {f} :: {plural of|acetosa}
+===acidare===
+  acido :: {conjugation of|acidare|1|s|pres|ind}
 ===acidi===
-  acido {m}, acidi {pl} :: {{context|chemistry|lang=it}} acid
-  acido {m}, acidi {pl} :: {{slang|lang=it}} LSD
+  acido {m}, acidi {pl} :: {{context|chemistry}} acid
+  acido {m}, acidi {pl} :: {{slang}} LSD
 ===acido===
-  acido {m}, acidi {pl} :: {{context|chemistry|lang=it}} acid
-  acido {m}, acidi {pl} :: {{slang|lang=it}} LSD
+  acido {m}, acidi {pl} :: {{context|chemistry}} acid
+  acido {m}, acidi {pl} :: {{slang}} LSD
   acido {{it-adj|acid}} :: acid
-  acido :: {{conjugation of|acidare||1|s|pres|ind|lang=it}}
+  acido :: {conjugation of|acidare|1|s|pres|ind}
 ===acre===
   acre {{it-adj|acr|e|i}} :: sharp, sour
   acre {{it-adj|acr|e|i}} :: harsh
 ===acute===
-  acute {f} :: {{form of|feminine plural form|acuto|lang=it}}.
+  acute {f} :: {feminine plural form|acuto}.
+===acuto===
+  acute {f} :: {feminine plural form|acuto}.
 ===ad===
-  ad {{infl|it|preposition}} :: to, at, in (used before a vowel for euphony instead of a)
+  ad (preposition) :: to, at, in (used before a vowel for euphony instead of a)
 ===AD===
   AD :: CEO (amministratore delegato)
 ===additive===
-  additive {f} :: {{form of|feminine plural form|additivo|lang=it}}
+  additive {f} :: {feminine plural form|additivo}
+===additivo===
+  additive {f} :: {feminine plural form|additivo}
 ===Adige===
   Trentino-Alto Adige {{it-proper noun}} :: {{l|en|Trentino-Alto Adige}}
 ===afghani===
-  afghani {m} :: {{plural of|afghano#Adjective|afghano|lang=it}}
-  afghani {m} :: {{plural of|afghano|lang=it}}
+  afghani {m} :: {plural of|afghano}
+  afghani {m} :: {plural of|afghano}
 ===Afghanistan===
   Afghanistan {m} :: Afghanistan
+===afghano===
+  afghani {m} :: {plural of|afghano}
+  afghani {m} :: {plural of|afghano}
 ===Africa===
   Africa {{it-proper noun|g=f}} :: Africa.
+===aggregare===
+  aggregate :: {conjugation of|aggregare|2|p|pres|ind}
+  aggregate :: {conjugation of|aggregare|2|p|imp}
 ===aggregate===
-  aggregate :: {{conjugation of|aggregare||2|p|pres|ind|lang=it}}
-  aggregate :: {{conjugation of|aggregare||2|p|imp|lang=it}}
-  aggregate :: {{form of|[[feminine|Feminine]] plural|aggregato}}
+  aggregate :: {conjugation of|aggregare|2|p|pres|ind}
+  aggregate :: {conjugation of|aggregare|2|p|imp}
+  aggregate :: {[[feminine|Feminine]] plural|aggregato}
+===aggregato===
+  aggregate :: {[[feminine|Feminine]] plural|aggregato}
 ===agreement===
   agreement {m|inv} :: agreement (pact, accord)
 ===agricola===
   agricola {m}, agricole {pl} :: farmer
-  agricola {f} :: {{feminine of|agricolo}}
+  agricola {f} :: {feminine of|agricolo}
 ===agricole===
   agricola {m}, agricole {pl} :: farmer
+===agricolo===
+  agricola {f} :: {feminine of|agricolo}
 ===Agrigento===
   Agrigento {{it-proper noun|g=f}} :: Agrigento (province)
   Agrigento {{it-proper noun|g=f}} :: Agrigento (town)
 ===ai===
-  ai {{infl|it|contraction}} :: {{term|a||lang=it}} + {{term|i||lang=it}}; at the, to the {{qualifier|+ a masculine noun in plural}}
+  ai (contraction) :: {{term|a|}} + {{term|i|}}; at the, to the {{qualifier|+ a masculine noun in plural}}
 ===al===
   al :: at the, to the (+ a masculine noun in singular).
+===alare===
+  alo :: {conjugation of|alare|1|s|pres|ind}
 ===Albania===
   Albania {{it-proper noun|g=f}} :: Albania
+===alberare===
+  albero :: {conjugation of|alberare|1|s|pres|ind}
 ===alberi===
   albero {m}, alberi {pl} :: tree (all senses)
-  albero {m}, alberi {pl} :: {{nautical|lang=it}} mast
+  albero {m}, alberi {pl} :: {{nautical}} mast
   albero {m}, alberi {pl} :: shaft, spindle
 ===albero===
   albero {m}, alberi {pl} :: tree (all senses)
-  albero {m}, alberi {pl} :: {{nautical|lang=it}} mast
+  albero {m}, alberi {pl} :: {{nautical}} mast
   albero {m}, alberi {pl} :: shaft, spindle
-  albero :: {{conjugation of|alberare||1|s|pres|ind|lang=it}}
+  albero :: {conjugation of|alberare|1|s|pres|ind}
 ===Alberta===
-  Alberta {{it-proper noun|g=f}} :: {{given name|female|lang=it}}, feminine form of Alberto.
+  Alberta {{it-proper noun|g=f}} :: {{given name|female}}, feminine form of Alberto.
+===alcova===
+  alcove {f} :: {plural of|alcova}
 ===alcove===
-  alcove {f} :: {{plural of|alcova|lang=it}}
+  alcove {f} :: {plural of|alcova}
 ===alcuno===
-  alcuno {{it-adj|alcun}} :: {{chiefly|in plural|lang=it}} some, a few
+  alcuno {{it-adj|alcun}} :: {{chiefly|in plural}} some, a few
   alcuno {{it-adj|alcun}} :: {{qualifier|in negative phrases}} none
 ===Alessandria===
   Alessandria {{it-proper noun|g=f}} :: {{l|en|Alessandria}} {{gloss|province}}
   Alessandria {{it-proper noun|g=f}} :: {{l|en|Alessandria}} {{gloss|town}}
 ===Alfredo===
-  Alfredo {{it-proper noun|g=m}} :: {{given name|male|lang=it}}, equivalent to English Alfred.
+  Alfredo {{it-proper noun|g=m}} :: {{given name|male}}, equivalent to English Alfred.
 ===algebra===
   algebra {f}, algebre {pl} :: algebra
 ===algebre===
@@ -206,24 +287,26 @@ Index: it it->en
 ===Algeria===
   Algeria {f} :: Algeria
 ===alo===
-  alo :: {{conjugation of|alare||1|s|pres|ind|lang=it}}
+  alo :: {conjugation of|alare|1|s|pres|ind}
 ===alopecia===
-  alopecia {f}, alopecie {pl} :: {{context|pathology|lang=it}} alopecia
+  alopecia {f}, alopecie {pl} :: {{context|pathology}} alopecia
 ===alopecie===
-  alopecia {f}, alopecie {pl} :: {{context|pathology|lang=it}} alopecia
+  alopecia {f}, alopecie {pl} :: {{context|pathology}} alopecia
 ===Alto===
   Trentino-Alto Adige {{it-proper noun}} :: {{l|en|Trentino-Alto Adige}}
 ===amai===
-  amai {{infl|it|verb form}} :: {{form of|first-person singular indicative past historic|amare|lang=it}}
+  amai (verb form) :: {first-person singular indicative past historic|amare}
 ===amar===
-  amar {{it-verb}} :: {{apocopic form of|amare|lang=it}}
+  amar {{it-verb}} :: {{apocopic form of|amare}}
+===amare===
+  amai (verb form) :: {first-person singular indicative past historic|amare}
 ===amarezza===
   amarezza {f}, amarezze {pl} :: bitterness
-  amarezza {f}, amarezze {pl} :: {{figuratively|lang=it}} bitterness, acerbity, sadness
+  amarezza {f}, amarezze {pl} :: {{figuratively}} bitterness, acerbity, sadness
   amarezza {f}, amarezze {pl} :: (plural) troubles, sorrows
 ===amarezze===
   amarezza {f}, amarezze {pl} :: bitterness
-  amarezza {f}, amarezze {pl} :: {{figuratively|lang=it}} bitterness, acerbity, sadness
+  amarezza {f}, amarezze {pl} :: {{figuratively}} bitterness, acerbity, sadness
   amarezza {f}, amarezze {pl} :: (plural) troubles, sorrows
 ===ami===
   ami :: second-person singular indicative present of amare
@@ -242,31 +325,36 @@ Index: it it->en
 ===Andalusia===
   Andalusia {{it-proper noun|g=f}} :: Andalusia
 ===andante===
-  andante {{infl|it|present participle}} :: present participle of andare
+  andante (present participle) :: present participle of andare
 ===Andorra===
   Andorra {{it-proper noun|g=f}} :: Andorra
 ===angla===
-  angla {f} :: {{feminine of|anglo}}
+  angla {f} :: {feminine of|anglo}
 ===angle===
-  angle {{infl|it|adjective form|g=f}} :: {{form of|feminine plural|anglo|lang=it}}
+  angle {f} (adjective form) :: {feminine plural|anglo}
+===anglo===
+  angla {f} :: {feminine of|anglo}
+  angle {f} (adjective form) :: {feminine plural|anglo}
 ===Angola===
   Angola {f} :: Angola
 ===Anguilla===
   Anguilla {{it-proper noun}} :: Anguilla
 ===ani===
   ano {m}, ani {pl} :: anus
+===anima===
+  anime {f} :: {plural of|anima}
 ===anime===
-  anime {f} :: {{plural of|anima|lang=it}}
+  anime {f} :: {plural of|anima}
 ===ano===
   ano {m}, ani {pl} :: anus
 ===antenna===
   antenna {f}, antenne {pl} :: flagpole
-  antenna {f}, antenne {pl} :: {{nautical|lang=it}} yard
+  antenna {f}, antenne {pl} :: {{nautical}} yard
   antenna {f}, antenne {pl} :: device to receive or transmit radio signals: aerial (UK), antenna (US)
   antenna {f}, antenne {pl} :: feeler organ on the head of an insect: antenna
 ===antenne===
   antenna {f}, antenne {pl} :: flagpole
-  antenna {f}, antenne {pl} :: {{nautical|lang=it}} yard
+  antenna {f}, antenne {pl} :: {{nautical}} yard
   antenna {f}, antenne {pl} :: device to receive or transmit radio signals: aerial (UK), antenna (US)
   antenna {f}, antenne {pl} :: feeler organ on the head of an insect: antenna
 ===Aosta===
@@ -275,10 +363,10 @@ Index: it it->en
   Valle d'Aosta {{it-proper noun|g=f}} :: Valle d'Aosta (province)
 ===ape===
   ape {f}, api {pl} :: bee
-  ape {f}, api {pl} :: {{context|familiar|lang=it}} honeybee
+  ape {f}, api {pl} :: {{context|familiar}} honeybee
 ===api===
   ape {f}, api {pl} :: bee
-  ape {f}, api {pl} :: {{context|familiar|lang=it}} honeybee
+  ape {f}, api {pl} :: {{context|familiar}} honeybee
 ===apolli===
   apollo {m}, apolli {pl} :: A man of great beauty
   apollo {m}, apolli {pl} :: Apollo butterfly (Parnassius apollo, a large swallowtail with black and red spots on white wings)
@@ -288,7 +376,7 @@ Index: it it->en
 ===appassionato===
   appassionato {{it-pp|appassionat}} :: past participle of appassionare
   appassionato {{it-adj|appassionat}} :: passionate, ardent
-  appassionato {{it-adj|appassionat}} :: {{music|lang=it}} part or all of a performance as passionate.
+  appassionato {{it-adj|appassionat}} :: {{music}} part or all of a performance as passionate.
 ===aquila===
   aquila {f}, aquile {pl} :: eagle
 ===Aquila===
@@ -296,10 +384,14 @@ Index: it it->en
   L'Aquila {{it-proper noun|g=f}} :: {{l|en|L'Aquila}} {{gloss|town}}
 ===aquile===
   aquila {f}, aquile {pl} :: eagle
+===ara===
+  are {f} {p} :: {plural of|ara}
 ===arcane===
-  arcane {{infl|it|adjective form|g=f}} :: {{form of|Feminine plural form|[[arcano]]}}
+  arcane {f} (adjective form) :: {Feminine plural form|[[arcano]]}
+===arcano===
+  arcane {f} (adjective form) :: {Feminine plural form|[[arcano]]}
 ===are===
-  are {f} {p} :: {{plural of|ara|lang=it}}
+  are {f} {p} :: {plural of|ara}
 ===area===
   area {f}, aree {pl} :: area, surface
   area {f}, aree {pl} :: land, ground
@@ -311,45 +403,49 @@ Index: it it->en
 ===Arezzo===
   Arezzo {{it-proper noun|g=f}} :: {{l|en|Arezzo}} {{gloss|province}}
   Arezzo {{it-proper noun|g=f}} :: {{l|en|Arezzo}} {{gloss|town}}
+===argentina===
+  argentine {f} :: {plural of|argentina}
 ===Argentina===
   Argentina {{it-proper noun|g=f}} :: Argentina
 ===argentine===
   argentine {f} :: Feminine plural form of argentino
-  argentine {f} :: {{plural of|argentina|lang=it}}
+  argentine {f} :: {plural of|argentina}
 ===argon===
-  argon {{infl|it|noun}} :: argon
+  argon (noun) :: argon
 ===aria===
   aria {f}, arie {pl} :: air
   aria {f}, arie {pl} :: look, appearance, countenance
-  aria {f}, arie {pl} :: {{context|plurale tantum|lang=it}} airs
+  aria {f}, arie {pl} :: {{context|plurale tantum}} airs
   aria {f}, arie {pl} :: air, wind
-  aria {f}, arie {pl} :: {{context|music|lang=it}} aria, song
+  aria {f}, arie {pl} :: {{context|music}} aria, song
 ===arie===
   aria {f}, arie {pl} :: air
   aria {f}, arie {pl} :: look, appearance, countenance
-  aria {f}, arie {pl} :: {{context|plurale tantum|lang=it}} airs
+  aria {f}, arie {pl} :: {{context|plurale tantum}} airs
   aria {f}, arie {pl} :: air, wind
-  aria {f}, arie {pl} :: {{context|music|lang=it}} aria, song
+  aria {f}, arie {pl} :: {{context|music}} aria, song
 ===arietta===
   arietta {f}, ariette {pl} :: breeze
-  arietta {f}, ariette {pl} :: {{music|lang=it}} arietta
+  arietta {f}, ariette {pl} :: {{music}} arietta
 ===ariette===
   arietta {f}, ariette {pl} :: breeze
-  arietta {f}, ariette {pl} :: {{music|lang=it}} arietta
+  arietta {f}, ariette {pl} :: {{music}} arietta
 ===Armenia===
   Armenia {{it-proper noun|g=f}} :: Armenia
 ===arrivò===
   come :: as soon as
     Come arrivò... :: As soon as he arrived...
 ===arrogante===
-  arrogante :: {{present participle of|[[arrogare#Italian|arrogare]]|lang=it}}
+  arrogante :: {present participle of|[[arrogare#Italian|arrogare]]}
   arrogante {{it-adj|arrogant|e|i}} :: arrogant
+===arrogare===
+  arrogante :: {present participle of|[[arrogare#Italian|arrogare]]}
 ===Ascoli===
   Ascoli Piceno {{it-proper noun}} :: {{l|en|Ascoli Piceno}} (province)
   Ascoli Piceno {{it-proper noun}} :: {{l|en|Ascoli Piceno}} (town)
 ===Asia===
-  Asia {{it-proper noun|g=f}} :: {{context|continent|lang=it}} Asia
-  Asia {{it-proper noun|g=f}} :: {{given name|female|lang=it}}
+  Asia {{it-proper noun|g=f}} :: {{context|continent}} Asia
+  Asia {{it-proper noun|g=f}} :: {{given name|female}}
 ===asinine===
   asinine {f} :: Feminine plural form of asinino
 ===asset===
@@ -357,43 +453,53 @@ Index: it it->en
 ===associative===
   associative {f} :: Feminine plural form of associativo
 ===assume===
-  assume {{infl|it|verb form}} :: {{conjugation of|assumere||3|s|pres|ind|lang=it}}
+  assume (verb form) :: {conjugation of|assumere|3|s|pres|ind}
+===assumere===
+  assume (verb form) :: {conjugation of|assumere|3|s|pres|ind}
 ===asti===
-  asti {m} :: {{plural of|astio|lang=it}}
+  asti {m} :: {plural of|astio}
+===astio===
+  asti {m} :: {plural of|astio}
 ===attributive===
-  attributive {f} :: {{feminine plural of|attributivo|lang=it}}
+  attributive {f} :: {feminine plural of|attributivo}
+===attributivo===
+  attributive {f} :: {feminine plural of|attributivo}
 ===Australia===
   Australia {{it-proper noun|g=f}} :: Australia
 ===Austria===
   Austria {{it-proper noun|g=f}} :: Austria
 ===avatar===
-  avatar {{infl|it|noun}} {m|inv} :: avatar (all senses)
+  avatar (noun) {m|inv} :: avatar (all senses)
 ===Avellino===
   Avellino {{it-proper noun}} :: {{l|en|Avellino}} {{gloss|province}}
   Avellino {{it-proper noun}} :: {{l|en|Avellino}} {{gloss|town}}
+===avere===
+  ho :: {conjugation of|avere|1|s|pres|ind} - I have
 ===avocadi===
   avocado {m}, avocadi {pl} :: avocado
 ===avocado===
   avocado {m}, avocadi {pl} :: avocado
 ===azione===
   azione {f}, azioni {pl} :: action
-  azione {f}, azioni {pl} :: {{context|finance|lang=it}} share, security
+  azione {f}, azioni {pl} :: {{context|finance}} share, security
 ===azioni===
   azione {f}, azioni {pl} :: action
-  azione {f}, azioni {pl} :: {{context|finance|lang=it}} share, security
+  azione {f}, azioni {pl} :: {{context|finance}} share, security
 ===b===
-  b {{infl|it|noun}} {m|f|inv} :: See under B
+  b (noun) {m|f|inv} :: See under B
 ===B===
-  b {{infl|it|noun}} {m|f|inv} :: See under B
+  b (noun) {m|f|inv} :: See under B
 ===ba===
-  ba {{infl|it|interjection}} :: bah!
-  ba {{infl|it|interjection}} :: oh well!
+  ba (interjection) :: bah!
+  ba (interjection) :: oh well!
 ===Bahamas===
   Bahamas {{it-proper noun}} {f|p} :: {{l|en|Bahamas}}
 ===Bahrain===
   Bahrain {m} :: Bahrain
 ===bai===
-  bai {m} :: {{form of|masculine plural|baio|lang=it}}
+  bai {m} :: {masculine plural|baio}
+===baio===
+  bai {m} :: {masculine plural|baio}
 ===banana===
   banana {f}, banane {pl} :: banana (fruit)
   banana {m} {{inv}} :: banana (color)
@@ -410,21 +516,28 @@ Index: it it->en
 ===Bangladesh===
   Bangladesh {{it-proper noun|g=m}} :: Bangladesh
 ===banjo===
-  banjo {{infl|it|noun}} {m|inv} :: {{musical instruments|lang=it}} banjo
+  banjo (noun) {m|inv} :: {{musical instruments}} banjo
 ===bar===
   bar {m|inv} :: bar (place serving drinks)
     C'è un bar qui vicino? :: Is there a bar nearby?
   bar {m|inv} :: café
+===barare===
+  barato {{it-pp|barat}} :: {past participle of|barare}
+  bari :: {conjugation of|barare|2|s|pres|ind}
+  bari :: {conjugation of|barare|1|s|pres|sub}
+  bari :: {conjugation of|barare|2|s|pres|sub}
+  bari :: {conjugation of|barare|3|s|pres|sub}
+  bari :: {conjugation of|barare|3|s|imp}
 ===barato===
-  barato {{it-pp|barat}} :: {{past participle of|barare|lang=it}}
+  barato {{it-pp|barat}} :: {past participle of|barare}
 ===Barbados===
   Barbados {{it-proper noun|g=f}} :: Barbados
 ===bari===
-  bari :: {{conjugation of|barare||2|s|pres|ind|lang=it}}
-  bari :: {{conjugation of|barare||1|s|pres|sub|lang=it}}
-  bari :: {{conjugation of|barare||2|s|pres|sub|lang=it}}
-  bari :: {{conjugation of|barare||3|s|pres|sub|lang=it}}
-  bari :: {{conjugation of|barare||3|s|imp|lang=it}}
+  bari :: {conjugation of|barare|2|s|pres|ind}
+  bari :: {conjugation of|barare|1|s|pres|sub}
+  bari :: {conjugation of|barare|2|s|pres|sub}
+  bari :: {conjugation of|barare|3|s|pres|sub}
+  bari :: {conjugation of|barare|3|s|imp}
 ===base===
   base {f}, basi {pl} :: base
   base {f}, basi {pl} :: basis
@@ -434,19 +547,25 @@ Index: it it->en
 ===basket===
   basket {m|inv} :: basketball
 ===batter===
-  batter {{infl|it|verb}} :: {{apocopic form of|battere|lang=it}}
+  batter (verb) :: {{apocopic form of|battere}}
 ===BCE===
   BCE {{it-proper noun}} :: ECB
+===beare===
+  bei :: {conjugation of|beare|2|s|pres|ind}
+  bei :: {conjugation of|beare|1|s|pres|sub}
+  bei :: {conjugation of|beare|2|s|pres|sub}
+  bei :: {conjugation of|beare|3|s|pres|sub}
+  bei :: {conjugation of|beare|3|s|imp}
 ===beat===
   beat {{inv}} :: beat (50s US literary and 70s UK music scenes)
   beat {m|inv} :: beat (rhythm accompanying music)
 ===bei===
   bei :: Masculine plural of bello before a consonant
-  bei :: {{conjugation of|beare||2|s|pres|ind|lang=it}}
-  bei :: {{conjugation of|beare||1|s|pres|sub|lang=it}}
-  bei :: {{conjugation of|beare||2|s|pres|sub|lang=it}}
-  bei :: {{conjugation of|beare||3|s|pres|sub|lang=it}}
-  bei :: {{conjugation of|beare||3|s|imp|lang=it}}
+  bei :: {conjugation of|beare|2|s|pres|ind}
+  bei :: {conjugation of|beare|1|s|pres|sub}
+  bei :: {conjugation of|beare|2|s|pres|sub}
+  bei :: {conjugation of|beare|3|s|pres|sub}
+  bei :: {conjugation of|beare|3|s|imp}
 ===bel===
   bel :: Masculine singular of bello before a consonant
 ===Belize===
@@ -462,7 +581,7 @@ Index: it it->en
     ben fatto :: well done
   vero {{it-adj|ver}} :: true
     Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story.
-  se {{infl|it|conjunction}} :: if
+  se (conjunction) :: if
     Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story.
 ===benefit===
   benefit {m|inv} :: benefit, advantage
@@ -485,11 +604,11 @@ Index: it it->en
 ===beta===
   beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: beta (letter of the Greek alphabet)
   beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: beet (plant of the genus Beta)
-  beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: {{computing|lang=it}} beta (software version)
+  beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: {{computing}} beta (software version)
 ===bete===
   beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: beta (letter of the Greek alphabet)
   beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: beet (plant of the genus Beta)
-  beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: {{computing|lang=it}} beta (software version)
+  beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: {{computing}} beta (software version)
 ===Bhutan===
   Bhutan {m} :: Bhutan
 ===bici===
@@ -503,11 +622,13 @@ Index: it it->en
 ===bike===
   bike {f|inv} :: motorbike, motorcycle
 ===bio===
-  bio {{infl|it|adjective|g=inv}} :: {{informal|lang=it}} {{form of|Abbreviation|[[biologico]]|nodot=1}}; organic, biological
+  bio {inv} (adjective) :: {{informal}} {Abbreviation|[[biologico]]|nodot=1}; organic, biological
+===biologico===
+  bio {inv} (adjective) :: {{informal}} {Abbreviation|[[biologico]]|nodot=1}; organic, biological
 ===Bissau===
   Guinea-Bissau {f} :: Guinea-Bissau
 ===bitter===
-  bitter {{infl|it|noun}} {m|inv} :: bitters
+  bitter (noun) {m|inv} :: bitters
 ===Blu===
   come :: as, like
     Blu come il mare, :: As blue as the sea.
@@ -528,7 +649,9 @@ Index: it it->en
   Bolzano {{it-proper noun|g=f}} :: {{l|en|Bolzano}} {{gloss|province}}
   Bolzano {{it-proper noun|g=f}} :: {{l|en|Bolzano}} {{gloss|town}}
 ===bone===
-  bone {f} :: {{form of|Feminine plural form|[[bono]]}}
+  bone {f} :: {Feminine plural form|[[bono]]}
+===bono===
+  bone {f} :: {Feminine plural form|[[bono]]}
 ===boom===
   boom {m|inv} :: A boom (sound)
   boom {m|inv} :: A boom, rapid expansion
@@ -540,11 +663,11 @@ Index: it it->en
 ===box===
   box {m} {{inv}} :: horsebox
   box {m} {{inv}} :: garage, lock-up (for a car)
-  box {m} {{inv}} :: {{motor racing|lang=it}} pit
+  box {m} {{inv}} :: {{motor racing}} pit
   box {m} {{inv}} :: playpen
 ===boy===
-  boy {{infl|it|noun|g=m|inv|}} :: A male ballet dancer.
-  boy {{infl|it|noun|g=m|inv|}} :: A bellboy (in a hotel).
+  boy {m} (noun), inv :: A male ballet dancer.
+  boy {m} (noun), inv :: A bellboy (in a hotel).
 ===Brasilia===
   Brasilia {{it-proper noun|g=f}} :: Brasilia, the capital of Brazil
 ===break===
@@ -553,14 +676,16 @@ Index: it it->en
 ===Brescia===
   Brescia {{it-proper noun|g=f}} :: {{l|en|Brescia}}
 ===bridge===
-  bridge {{infl|it|noun}} {m|inv} :: bridge (card game)
+  bridge (noun) {m|inv} :: bridge (card game)
+===brina===
+  brine {f} :: {plural of|brina}
 ===Brindisi===
   Brindisi :: Brindisi (province)
   Brindisi :: Brindisi (town)
 ===brine===
-  brine {f} :: {{plural of|brina|lang=it}}
+  brine {f} :: {plural of|brina}
 ===brioche===
-  brioche {{infl|it|noun}} {f|inv} :: croissant, Danish pastry (or other sweet bun)
+  brioche (noun) {f|inv} :: croissant, Danish pastry (or other sweet bun)
 ===Brunei===
   Brunei {m} :: Brunei
 ===Budapest===
@@ -576,15 +701,15 @@ Index: it it->en
 ===Burundi===
   Burundi {{it-proper noun|g=m}} :: Burundi
 ===business===
-  business {{infl|it|noun|g=m|g2=inv}} :: business (commercial enterprise)
+  business {m|inv} (noun) :: business (commercial enterprise)
 ===c===
-  c {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under C
+  c (letter) {m|f|inv} :: See under C
 ===C===
-  c {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under C
+  c (letter) {m|f|inv} :: See under C
   bar {m|inv} :: bar (place serving drinks)
     C'è un bar qui vicino? :: Is there a bar nearby?
 ===ca===
-  ca {{infl|it|abbreviation}} :: circa
+  ca (abbreviation) :: circa
 ===cadi===
   cadi :: second-person singular present tense of cadere
   cadi :: second-person singular imperative of cadere
@@ -615,7 +740,7 @@ Index: it it->en
   Campobasso {{it-proper noun}} :: Campobasso {{gloss|province}}
   Campobasso {{it-proper noun}} :: Campobasso {{gloss|town}}
 ===can===
-  can {m}, cani {pl} :: {{context|poetic|_|and literary form of [[cane#Italian|cane]]|lang=it}} dog
+  can {m}, cani {pl} :: {{context|poetic|_|and literary form of [[cane#Italian|cane]]}} dog
 ===Canada===
   Canada {{it-proper noun|g=m}} :: Canada
 ===Canberra===
@@ -624,17 +749,24 @@ Index: it it->en
   candela {f}, candele {pl} :: candle
   candela {f}, candele {pl} :: spark plug
   candela {f}, candele {pl} :: candela
-  candela {f}, candele {pl} :: {{slang|lang=it}} snot
+  candela {f}, candele {pl} :: {{slang}} snot
 ===candele===
   candela {f}, candele {pl} :: candle
   candela {f}, candele {pl} :: spark plug
   candela {f}, candele {pl} :: candela
-  candela {f}, candele {pl} :: {{slang|lang=it}} snot
+  candela {f}, candele {pl} :: {{slang}} snot
+===candidare===
+  candidate :: {conjugation of|candidare|2|p|pres|ind}
+  candidate :: {conjugation of|candidare|2|p|imp}
+===candidata===
+  candidate {f} :: {plural of|candidata}
 ===candidate===
-  candidate {f} :: {{plural of|candidata|lang=it}}
-  candidate :: {{conjugation of|candidare||2|p|pres|ind|lang=it}}
-  candidate :: {{conjugation of|candidare||2|p|imp|lang=it}}
-  candidate :: {{form of|[[feminine|Feminine]] plural|candidato}}
+  candidate {f} :: {plural of|candidata}
+  candidate :: {conjugation of|candidare|2|p|pres|ind}
+  candidate :: {conjugation of|candidare|2|p|imp}
+  candidate :: {[[feminine|Feminine]] plural|candidato}
+===candidato===
+  candidate :: {[[feminine|Feminine]] plural|candidato}
 ===cane===
   cane {{inv}} :: freezing, biting {{gloss|cold}}
     Oggi fa un freddo cane! :: Today is freezing cold!
@@ -642,27 +774,33 @@ Index: it it->en
   cane {m}, cani {pl} :: dog in general, male dog
   cane {m}, cani {pl} :: {{context|firearms}} hammer
 ===cani===
-  can {m}, cani {pl} :: {{context|poetic|_|and literary form of [[cane#Italian|cane]]|lang=it}} dog
+  can {m}, cani {pl} :: {{context|poetic|_|and literary form of [[cane#Italian|cane]]}} dog
   cane {m}, cani {pl} :: dog in general, male dog
   cane {m}, cani {pl} :: {{context|firearms}} hammer
+===cannella===
+  cannelle {f} :: {plural of|cannella}
 ===cannelle===
-  cannelle {f} :: {{plural of|cannella|lang=it}}
+  cannelle {f} :: {plural of|cannella}
+===canoa===
+  canoe :: {plural of|canoa}
 ===canoe===
-  canoe :: {{plural of|canoa|lang=it}}
+  canoe :: {plural of|canoa}
 ===cant===
-  cant {{infl|it|noun}} {m|inv} :: {{apocopic form of|canto|lang=it}}
+  cant (noun) {m|inv} :: {{apocopic form of|canto}}
 ===caracal===
-  caracal {{infl|it|noun}} {m|inv} :: caracal
+  caracal (noun) {m|inv} :: caracal
 ===card===
   card {m|inv} :: card (identification, financial, SIM etc (but not playing card))
 ===cardinal===
-  cardinal {{infl|it|noun}} {m|inv} :: {{apocopic form of|cardinale|lang=it}}
+  cardinal (noun) {m|inv} :: {{apocopic form of|cardinale}}
 ===care===
-  care {{infl|it|adjective form}} {f|p} :: {{feminine plural of|caro|lang=it}}
+  care (adjective form) {f|p} :: {feminine plural of|caro}
 ===carne===
   carne {f}, carni {pl} :: meat
 ===carni===
   carne {f}, carni {pl} :: meat
+===caro===
+  care (adjective form) {f|p} :: {feminine plural of|caro}
 ===Carrara===
   Massa Carrara {{it-proper noun}} :: {{l|en|Massa Carrara}}
 ===casa===
@@ -672,8 +810,9 @@ Index: it it->en
   casa {f}, case {pl} :: {{context|boardgame}} square
   casa {f}, case {pl} :: Family, dynasty, descent, extraction, stock, lineage, birth, origin, race (not human “race”, but meaning the preceding words).
   casa {f}, case {pl} :: Company, firm.
+  case {f|p} :: {plural of|casa}
 ===case===
-  case {f|p} :: {{plural of|casa|lang=it}}
+  case {f|p} :: {plural of|casa}
   casa {f}, case {pl} :: house
   casa {f}, case {pl} :: home
   casa {f}, case {pl} :: shop
@@ -684,12 +823,14 @@ Index: it it->en
   Caserta {{it-proper noun|g=f}} :: {{l|en|Caserta}} {{gloss|province}}
   Caserta {{it-proper noun|g=f}} :: {{l|en|Caserta}} {{gloss|town}}
 ===cast===
-  cast {{infl|it|noun}} {{g|inv}} :: cast {{gloss|people performing a movie}}
+  cast (noun) {{g|inv}} :: cast {{gloss|people performing a movie}}
+===castrare===
+  castrato {{it-pp|castrat}} :: {past participle of|castrare}
 ===castrati===
   castrato {m}, castrati {pl} :: wether
   castrato {m}, castrati {pl} :: mutton
 ===castrato===
-  castrato {{it-pp|castrat}} :: {{past participle of|castrare|lang=it}}
+  castrato {{it-pp|castrat}} :: {past participle of|castrare}
   castrato {{it-adj|castrat}} :: castrated, gelded, neutered
   castrato {m}, castrati {pl} :: wether
   castrato {m}, castrati {pl} :: mutton
@@ -699,12 +840,14 @@ Index: it it->en
 ===Catanzaro===
   Catanzaro {{it-proper noun}} :: Catanzaro {{gloss|province}}
   Catanzaro {{it-proper noun}} :: Catanzaro {{gloss|town}}
+===causa===
+  cause {f} :: {plural of|causa}
 ===cause===
-  cause {f} :: {{plural of|causa|lang=it}}
+  cause {f} :: {plural of|causa}
 ===ce===
-  ce {{infl|it|pronoun}} :: (euphony of ci) us
+  ce (pronoun) :: (euphony of ci) us
 ===Ce===
-  ne {{infl|it|pronoun}} :: of them (sometimes not translated in English)
+  ne (pronoun) :: of them (sometimes not translated in English)
     Ce ne sono due. :: “There are two (of them).”
 ===cembali===
   cembalo {m}, cembali {pl} :: harpsichord
@@ -718,7 +861,7 @@ Index: it it->en
 ===centavo===
   centavo {m}, centavi {pl} :: centavo
 ===centi===
-  centi- {{infl|it|prefix}} :: centi-
+  centi- (prefix) :: centi-
 ===Cesena===
   Forlì-Cesena {{it-proper noun}} :: {{l|en|Forlì-Cesena}}
 ===cesta===
@@ -726,7 +869,7 @@ Index: it it->en
 ===ceste===
   cesta {f}, ceste {pl} :: basket
 ===CH===
-  CH {{infl|it|abbreviation}} :: Chieti (Italian town in Abruzzo)
+  CH (abbreviation) :: Chieti (Italian town in Abruzzo)
 ===chance===
   chance {f|inv} :: chance (possibility of a certain outcome)
 ===chat===
@@ -735,21 +878,21 @@ Index: it it->en
 ===chi===
   chi :: who, whom
   chi :: whoever
-  chi {{infl|it|noun}} {m|f|inv} :: chi (Greek letter)
+  chi (noun) {m|f|inv} :: chi (Greek letter)
 ===Chieti===
   Chieti {{it-proper noun|g=f}} :: {{l|en|Chieti}} {{gloss|province}}
   Chieti {{it-proper noun|g=f}} :: {{l|en|Chieti}} {{gloss|town}}
 ===ci===
-  ci {{infl|it|pronoun}} :: us.
-  ci {{infl|it|pronoun}} :: {{reflexive|lang=it}} ourselves
-  ci {{infl|it|pronoun}} :: impersonal reflexive pronoun
+  ci (pronoun) :: us.
+  ci (pronoun) :: {{reflexive}} ourselves
+  ci (pronoun) :: impersonal reflexive pronoun
     Ci vuole poco a farmi felice. :: It doesn't take much to make me happy.
-  ci {{infl|it|pronoun}} :: on it, about it, of it
+  ci (pronoun) :: on it, about it, of it
   ci {{it-adv}} :: here, there
 ===Ci===
-  parole {f|p} :: {{plural of|[[parola#Italian|parola]]|lang=it}}
+  parole {f|p} :: {plural of|[[parola#Italian|parola]]}
     Ci vogliono fatti e non parole. :: Action is needed, not words.
-  ci {{infl|it|pronoun}} :: impersonal reflexive pronoun
+  ci (pronoun) :: impersonal reflexive pronoun
     Ci vuole poco a farmi felice. :: It doesn't take much to make me happy.
 ===cicisbei===
   cicisbeo {m}, cicisbei {pl} :: A cicisbeo.
@@ -776,24 +919,28 @@ Index: it it->en
 ===club===
   club {m|inv} :: club (association; golf implement)
 ===CO===
-  CO {{infl|it|abbreviation}} :: Como (Italian town in Lombardia)
+  CO (abbreviation) :: Como (Italian town in Lombardia)
 ===cobra===
   cobra {m} {{inv}} :: cobra
+===coda===
+  code {f} :: {plural of|coda}
 ===code===
-  code {f} :: {{plural of|coda|lang=it}}
+  code {f} :: {plural of|coda}
 ===cognitive===
-  cognitive {f} :: {{form of|Feminine plural form|cognitivo|lang=it}}
+  cognitive {f} :: {Feminine plural form|cognitivo}
+===cognitivo===
+  cognitive {f} :: {Feminine plural form|cognitivo}
 ===coke===
-  coke {{infl|it|noun}} {m|inv} :: coke {{rfgloss|Italian}}
+  coke (noun) {m|inv} :: coke {{rfgloss|Italian}}
 ===cola===
   cola :: third-person singular present tense of colare
   cola :: second-person singular imperative of colare
 ===Colombia===
-  Colombia {{infl|it|proper noun}} {f} :: Colombia
+  Colombia (proper noun) {f} :: Colombia
 ===colon===
-  colon {m|inv} :: {{context|anatomy|lang=it}} colon
+  colon {m|inv} :: {{context|anatomy}} colon
 ===color===
-  color {{infl|it|noun}} {m|inv} :: {{apocopic form of|colore|lang=it}}
+  color (noun) {m|inv} :: {{apocopic form of|colore}}
 ===colore===
   colore {m}, colori {pl} :: colour
 ===colori===
@@ -813,67 +960,93 @@ Index: it it->en
   come :: as soon as
     Come arrivò... :: As soon as he arrived...
 ===comma===
-  comma {m}, commi {pl} :: {{context|legal|lang=it}} subsection
+  comma {m}, commi {pl} :: {{context|legal}} subsection
 ===commi===
-  comma {m}, commi {pl} :: {{context|legal|lang=it}} subsection
+  comma {m}, commi {pl} :: {{context|legal}} subsection
 ===commutative===
-  commutative {f} :: {{feminine plural of|commutativo|lang=it}}
+  commutative {f} :: {feminine plural of|commutativo}
+===commutativo===
+  commutative {f} :: {feminine plural of|commutativo}
 ===Como===
   Como {{it-proper noun}} :: Como (province and town)
   Como {{it-proper noun}} :: The letter C in the Italian phonetic alphabet
 ===comparative===
-  comparative {f} :: {{feminine plural of|[[comparativo#Italian|comparativo]]}}
+  comparative {f} :: {feminine plural of|[[comparativo#Italian|comparativo]]}
+===comparativo===
+  comparative {f} :: {feminine plural of|[[comparativo#Italian|comparativo]]}
 ===complete===
-  complete {p} :: {{feminine of|completo#Adjective|completo}}
+  complete {p} :: {feminine of|completo}
+===completo===
+  complete {p} :: {feminine of|completo}
 ===compose===
   compose :: third-person singular past historic of comporre
 ===computer===
   computer {m|inv} :: computer (calculating device)
 ===con===
-  con {{infl|it|conjunction}} :: with or together
-  con {{infl|it|conjunction}} :: {{context|rowing|lang=it}} coxed
+  con (conjunction) :: with or together
+  con (conjunction) :: {{context|rowing}} coxed
+===concatenare===
+  concatenate :: {conjugation of|concatenare|2|p|pres|ind}
+  concatenate :: {conjugation of|concatenare|2|p|imp}
 ===concatenate===
-  concatenate :: {{conjugation of|concatenare||2|p|pres|ind|lang=it}}
-  concatenate :: {{conjugation of|concatenare||2|p|imp|lang=it}}
-  concatenate :: {{form of|[[feminine|Feminine]] plural|concatenato}}
+  concatenate :: {conjugation of|concatenare|2|p|pres|ind}
+  concatenate :: {conjugation of|concatenare|2|p|imp}
+  concatenate :: {[[feminine|Feminine]] plural|concatenato}
+===concatenato===
+  concatenate :: {[[feminine|Feminine]] plural|concatenato}
 ===concrete===
-  concrete {p} :: {{feminine of|concreto}}
+  concrete {p} :: {feminine of|concreto}
+===concreto===
+  concrete {p} :: {feminine of|concreto}
+===condensa===
+  condense {f} :: {plural of|condensa}
 ===condense===
-  condense {f} :: {{plural of|condensa|lang=it}}
+  condense {f} :: {plural of|condensa}
 ===condom===
   condom {m} {{inv}} :: condom
 ===Coppa===
-  finale {f}, finali {pl} :: {{sports|lang=it}} final, finals
+  finale {f}, finali {pl} :: {{sports}} final, finals
     la finale della Coppa del Mondo :: the World Cup final
 ===copula===
   copula {f}, copule {pl} :: copula
   copula {f}, copule {pl} :: conjunction
-  copula :: {{conjugation of|copulare||3|s|pres|ind|lang=it}}
-  copula :: {{conjugation of|copulare||2|s|imp|lang=it}}
+  copula :: {conjugation of|copulare|3|s|pres|ind}
+  copula :: {conjugation of|copulare|2|s|imp}
+===copulare===
+  copulate :: {conjugation of|copulare|2|p|pres|ind}
+  copulate :: {conjugation of|copulare|2|p|imp}
+  copula :: {conjugation of|copulare|3|s|pres|ind}
+  copula :: {conjugation of|copulare|2|s|imp}
 ===copulate===
-  copulate :: {{conjugation of|copulare||2|p|pres|ind|lang=it}}
-  copulate :: {{conjugation of|copulare||2|p|imp|lang=it}}
-  copulate :: {{form of|[[feminine|Feminine]] plural|copulato}}
+  copulate :: {conjugation of|copulare|2|p|pres|ind}
+  copulate :: {conjugation of|copulare|2|p|imp}
+  copulate :: {[[feminine|Feminine]] plural|copulato}
+===copulato===
+  copulate :: {[[feminine|Feminine]] plural|copulato}
 ===copule===
   copula {f}, copule {pl} :: copula
   copula {f}, copule {pl} :: conjunction
 ===corrigenda===
-  corrigenda {f} :: {{feminine of|corrigendo}}
+  corrigenda {f} :: {feminine of|corrigendo}
+===corrigendo===
+  corrigenda {f} :: {feminine of|corrigendo}
 ===Cosa===
-  ne {{infl|it|pronoun}} :: of it
+  ne (pronoun) :: of it
     Ne ho sentito parlare. :: “I have heard talk of it.”
     Cosa ne pensi? :: “What do you think of it?”
 ===Cosenza===
   Cosenza {{it-proper noun}} :: Cosenza {{gloss|province}}
   Cosenza {{it-proper noun}} :: Cosenza {{gloss|town}}
+===cosina===
+  cosine {f} :: {plural of|cosina}
 ===cosine===
-  cosine {f} :: {{plural of|cosina|lang=it}}
+  cosine {f} :: {plural of|cosina}
 ===Costa===
   Costa Rica {m} :: Costa Rica
 ===coulomb===
   coulomb {m|inv} :: coulomb
 ===country===
-  country {{infl|it|noun}} {m|inv} :: {{music|lang=it}} country music
+  country (noun) {m|inv} :: {{music}} country music
 ===coyote===
   coyote {m}, coyoti {pl} :: coyote
 ===coyoti===
@@ -893,9 +1066,9 @@ Index: it it->en
 ===creole===
   creole {f} :: Feminine plural form of creolo
 ===cross===
-  cross {{infl|it|noun}} {m|inv} :: motocross
-  cross {{infl|it|noun}} {m|inv} :: cross (boxing punch, tennis shot)
-  cross {{infl|it|noun}} {m|inv} :: slice (golf shot)
+  cross (noun) {m|inv} :: motocross
+  cross (noun) {m|inv} :: cross (boxing punch, tennis shot)
+  cross (noun) {m|inv} :: slice (golf shot)
 ===Crotone===
   Crotone {{it-proper noun}} :: Crotone {{gloss|province}}
   Crotone {{it-proper noun}} :: Crotone {{gloss|town}}
@@ -906,7 +1079,7 @@ Index: it it->en
 ===Cuba===
   Cuba {f} :: Cuba
 ===cube===
-  cube {{infl|it|adjective form|g=f}} :: Feminine plural form of cubo
+  cube {f} (adjective form) :: Feminine plural form of cubo
 ===Cuneo===
   Cuneo {{it-proper noun|g=f}} :: {{l|en|Cuneo}} {{gloss|province}}
   Cuneo {{it-proper noun|g=f}} :: {{l|en|Cuneo}} {{gloss|town}}
@@ -915,125 +1088,144 @@ Index: it it->en
 ===curio===
   curio {m}, curi {pl} :: curium
 ===curriculum===
-  curriculum {{infl|it|noun}} {m} :: curriculum
-  curriculum {{infl|it|noun}} {m} :: curriculum vitae, CV
+  curriculum (noun) {m} :: curriculum
+  curriculum (noun) {m} :: curriculum vitae, CV
 ===curry===
   curry {m|inv} :: curry; curry powder
+===curva===
+  curve {f} :: {plural of|curva}
 ===curve===
-  curve {f} :: {{plural of|curva|lang=it}}
+  curve {f} :: {plural of|curva}
   curve :: feminine plural of curvo
 ===Cusio===
   Verbano-Cusio-Ossola {{it-proper noun}} :: Verbano-Cusio-Ossola
 ===cute===
-  cute {f}, cuti {pl} :: {{context|anatomy|lang=it}} Cutis, skin (of a person)
+  cute {f}, cuti {pl} :: {{context|anatomy}} Cutis, skin (of a person)
 ===cuti===
-  cute {f}, cuti {pl} :: {{context|anatomy|lang=it}} Cutis, skin (of a person)
+  cute {f}, cuti {pl} :: {{context|anatomy}} Cutis, skin (of a person)
 ===d===
-  d {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under D
+  d (letter) {m|f|inv} :: See under D
   Valle d'Aosta {{it-proper noun|g=f}} :: Valle d'Aosta (region)
   Valle d'Aosta {{it-proper noun|g=f}} :: Valle d'Aosta (province)
 ===D===
-  d {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under D
+  d (letter) {m|f|inv} :: See under D
 ===da===
-  da {{infl|it|preposition}} :: from
+  da (preposition) :: from
     Giacomino da Verona :: “Giacomino from Verona”
     interviste dal libro :: “interviews from the book”
     traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’”
     Dalla Terra alla Luna :: “From the Earth to the Moon”
-  da {{infl|it|preposition}} :: At the house of,since
+  da (preposition) :: At the house of,since
     da Giovanni :: “at Giovanni’s house”
   da :: Common misspelling of dà
 ===dada===
-  dada {{infl|it|noun}} {m} :: {{arts|lang=it}} Dada
+  dada (noun) {m} :: {{arts}} Dada
 ===dal===
   dal :: {{italbrac|contraction of [[da#Italian|da]] [[il#Italian|il]]}} from the
   dal :: since
     dal 1963 :: since 1963
-  da {{infl|it|preposition}} :: from
+  da (preposition) :: from
     Giacomino da Verona :: “Giacomino from Verona”
     interviste dal libro :: “interviews from the book”
     traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’”
     Dalla Terra alla Luna :: “From the Earth to the Moon”
 ===dall===
-  da {{infl|it|preposition}} :: from
+  da (preposition) :: from
     Giacomino da Verona :: “Giacomino from Verona”
     interviste dal libro :: “interviews from the book”
     traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’”
     Dalla Terra alla Luna :: “From the Earth to the Moon”
 ===Dalla===
-  da {{infl|it|preposition}} :: from
+  da (preposition) :: from
     Giacomino da Verona :: “Giacomino from Verona”
     interviste dal libro :: “interviews from the book”
     traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’”
     Dalla Terra alla Luna :: “From the Earth to the Moon”
+===dama===
+  dame {f} :: {plural of|dama}
 ===dame===
-  dame {f} :: {{plural of|dama|lang=it}}
+  dame {f} :: {plural of|dama}
 ===Dante===
-  da {{infl|it|preposition}} :: from
+  da (preposition) :: from
     Giacomino da Verona :: “Giacomino from Verona”
     interviste dal libro :: “interviews from the book”
     traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’”
     Dalla Terra alla Luna :: “From the Earth to the Moon”
 ===dare===
-  dare {{it-verb}} :: {{transitive|lang=it}} To give, to transfer the possession/holding of something to someone else.
-  dare {{it-verb}} :: {{transitive|lang=it}} To yield, to bear, to give, to produce, to return.
+  dare {{it-verb}} :: {{transitive}} To give, to transfer the possession/holding of something to someone else.
+  dare {{it-verb}} :: {{transitive}} To yield, to bear, to give, to produce, to return.
   dare {m}, dari {pl} :: debit
   date :: second-person plural present tense of dare
   dia :: first-person singular, second-person singular and third-person singular present subjunctive of dare
+  do (verb form) :: {first-person singular indicative present tense|dare}
+  dari {m} :: {plural of|dare}
 ===dari===
-  dari {m} :: {{plural of|dare|lang=it}}
+  dari {m} :: {plural of|dare}
   dare {m}, dari {pl} :: debit
 ===dark===
   dark {{inv}} :: dark (used especially to describe a form of punk music)
+===data===
+  date {f} :: {plural of|data}
 ===date===
-  date {f} :: {{plural of|data|lang=it}}
+  date {f} :: {plural of|data}
   date :: second-person plural present tense of dare
   date :: second-person plural imperative of dare
   date :: feminine plural of dato, past participle of dare
 ===dative===
-  dative :: {{form of|Feminine plural|[[dativo]]}}
+  dative :: {Feminine plural|[[dativo]]}
+===dativo===
+  dative :: {Feminine plural|[[dativo]]}
 ===de===
-  de {{infl|it|contraction}} :: {{apocopic form of|del|lang=it}}
+  de (contraction) :: {{apocopic form of|del}}
     Michael Radford è il regista de "Il postino". :: "Michael Radford is the director of "Il Postino".
 ===deca===
-  deca- {{infl|it|prefix}} :: deca-
+  deca- (prefix) :: deca-
 ===decade===
   decade {f}, decadi {pl} :: A decade, a period of ten days
   decade :: third-person singular indicative present of decadere
 ===decadi===
   decade {f}, decadi {pl} :: A decade, a period of ten days
 ===deci===
-  deci- {{infl|it|prefix|sort=deci}} :: deci-
+  deci- (prefix) :: deci-
 ===decibel===
-  decibel {{infl|it|noun}} {m|inv} :: decibel
+  decibel (noun) {m|inv} :: decibel
 ===decile===
-  decile {m}, decili {pl} :: {{mathematics|lang=it}} decile
-  decile {m}, decili {pl} :: {{organic chemistry|lang=it}} decyl
+  decile {m}, decili {pl} :: {{mathematics}} decile
+  decile {m}, decili {pl} :: {{organic chemistry}} decyl
 ===decili===
-  decile {m}, decili {pl} :: {{mathematics|lang=it}} decile
-  decile {m}, decili {pl} :: {{organic chemistry|lang=it}} decyl
+  decile {m}, decili {pl} :: {{mathematics}} decile
+  decile {m}, decili {pl} :: {{organic chemistry}} decyl
 ===decompose===
   decompose :: third-person singular past historic of decomporre
 ===deduce===
   deduce :: Third-person singular indicative present of dedurre.
+===defenestrare===
+  defenestrate (verb form) :: {[[second-person plural|second-person plural]] [[present tense]] and [[imperative]]|[[defenestrare]]}
 ===defenestrate===
-  defenestrate {{infl|it|verb form}} :: {{form of|[[second-person plural|second-person plural]] [[present tense]] and [[imperative]]|[[defenestrare]]}}
+  defenestrate (verb form) :: {[[second-person plural|second-person plural]] [[present tense]] and [[imperative]]|[[defenestrare]]}
 ===deficit===
   deficit {m|inv} :: deficit (financial, medical)
 ===dèi===
   dio {m}, dèi {pl} (Feminine: dèa) :: god
 ===del===
   del :: of the, from the (+ a masculine noun in singular).
+===delegare===
+  delegate :: {conjugation of|delegare|2|p|pres|ind}
+  delegate :: {conjugation of|delegare|2|p|imp}
+===delegata===
+  delegate {f} :: {plural of|delegata}
 ===delegate===
   delegate {f} :: Feminine plural form of delegato
-  delegate {f} :: {{plural of|delegata|lang=it}}
-  delegate :: {{conjugation of|delegare||2|p|pres|ind|lang=it}}
-  delegate :: {{conjugation of|delegare||2|p|imp|lang=it}}
-  delegate :: {{form of|[[feminine|Feminine]] plural|delegato}}
+  delegate {f} :: {plural of|delegata}
+  delegate :: {conjugation of|delegare|2|p|pres|ind}
+  delegate :: {conjugation of|delegare|2|p|imp}
+  delegate :: {[[feminine|Feminine]] plural|delegato}
+===delegato===
+  delegate :: {[[feminine|Feminine]] plural|delegato}
 ===delineate===
   delineate :: second-person plural present tense and imperative of delineare
 ===delta===
-  delta {{infl|it|noun}} {m|inv} :: delta (all senses)
+  delta (noun) {m|inv} :: delta (all senses)
 ===demi===
   demo {m}, demi {pl} :: demo
   demo {m}, demi {pl} :: deme
@@ -1044,12 +1236,14 @@ Index: it it->en
   denigrate :: second-person plural present tense and imperative of denigrare
 ===depose===
   depose :: third-person singular past historic of deporre
+===deriva===
+  derive {f} {{plural}} :: {plural of|deriva}
 ===derivative===
   derivative {f} :: Feminine plural form of derivativo
 ===derive===
-  derive {f} {{plural}} :: {{plural of|deriva|lang=it}}
+  derive {f} {{plural}} :: {plural of|deriva}
 ===design===
-  design {{infl|it|noun}} {m|inv} :: design (industrial)
+  design (noun) {m|inv} :: design (industrial)
 ===destini===
   destino {m}, destini {pl} :: destiny, fate
   destino {m}, destini {pl} :: destination
@@ -1058,27 +1252,34 @@ Index: it it->en
   destino {m}, destini {pl} :: destination
   destino :: first-person singular present tense of destinare
   destino :: third-person plural present subjunctive and imperative of destare
+===detonare===
+  detonate :: {conjugation of|detonare|2|p|pres|ind}
+  detonate :: {conjugation of|detonare|2|p|imp}
 ===detonate===
-  detonate :: {{conjugation of|detonare||2|p|pres|ind|lang=it}}
-  detonate :: {{conjugation of|detonare||2|p|imp|lang=it}}
-  detonate :: {{form of|[[feminine|Feminine]] plural|detonato}}
+  detonate :: {conjugation of|detonare|2|p|pres|ind}
+  detonate :: {conjugation of|detonare|2|p|imp}
+  detonate :: {[[feminine|Feminine]] plural|detonato}
+===detonato===
+  detonate :: {[[feminine|Feminine]] plural|detonato}
 ===dia===
   dia :: first-person singular, second-person singular and third-person singular present subjunctive of dare
   dia :: third-person singular imperative of dare
 ===dice===
-  dice {{infl|it|verb form|infinitive|dire}} :: {{italbrac|[[third-person singular|Third-person singular]] [[present tense]] of [[dire]]}} Says.
+  dice (verb form), infinitive: dire :: {{italbrac|[[third-person singular|Third-person singular]] [[present tense]] of [[dire]]}} Says.
 ===dici===
-  dici nove {{infl|it|cardinal number}} :: {{alternative spelling of|diciannove|lang=it}}
+  dici nove (cardinal number) :: {{alternative spelling of|diciannove}}
 ===dieci===
   dieci {m|f|inv} :: ten
   dieci {m|inv}{f|plural} :: ten
   dieci {m|inv}{f|plural} :: ten o'clock (a.m. or p.m.)
 ===diesel===
-  diesel {{infl|it|noun}} {m|inv} :: diesel (engine; vehicle)
+  diesel (noun) {m|inv} :: diesel (engine; vehicle)
 ===digamma===
-  digamma {{infl|it|noun}} {m|inv} :: digamma (Greek letter)
+  digamma (noun) {m|inv} :: digamma (Greek letter)
+===digitare===
+  digito :: {conjugation of|digitare|1|s|pres|ind}
 ===digito===
-  digito :: {{conjugation of|digitare||1|s|pres|ind|lang=it}}
+  digito :: {conjugation of|digitare|1|s|pres|ind}
 ===dilettante===
   dilettante {{it-adj|dilettant|e|i}} :: amateur
   dilettante {mf}, dilettanti {pl} :: amateur
@@ -1087,21 +1288,29 @@ Index: it it->en
   dilettante {mf}, dilettanti {pl} :: amateur
   dilettante {mf}, dilettanti {pl} :: dilettante
 ===diminutive===
-  diminutive {f} :: {{form of|feminine plural form|[[diminutivo]]}}
+  diminutive {f} :: {feminine plural form|[[diminutivo]]}
+===diminutivo===
+  diminutive {f} :: {feminine plural form|[[diminutivo]]}
 ===dio===
   dio {m}, dèi {pl} (Feminine: dèa) :: god
+===dire===
+  dice (verb form), infinitive: dire :: {{italbrac|[[third-person singular|Third-person singular]] [[present tense]] of [[dire]]}} Says.
 ===discrete===
-  discrete {{infl|it|adjective form|g=f}} :: Feminine plural form of discreto
+  discrete {f} (adjective form) :: Feminine plural form of discreto
 ===dissociative===
   dissociative {f} :: Feminine plural form of dissociativo
+===diva===
+  dive {f} :: {plural of|diva}
 ===dive===
-  dive {f} :: {{plural of|diva|lang=it}}
+  dive {f} :: {plural of|diva}
 ===divine===
-  divine {{infl|it|adjective form}} :: {{form of|feminine plural form|divino|lang=it}}
+  divine (adjective form) :: {feminine plural form|divino}
+===divino===
+  divine (adjective form) :: {feminine plural form|divino}
 ===do===
-  do {{infl|it|verb form}} :: {{form of|first-person singular indicative present tense|dare|lang=it}}
-  do {{wikipedia|Do (nota)|lang=it}}{{infl|it|noun|g=m}} :: do, the musical note
-  do {{wikipedia|Do (nota)|lang=it}}{{infl|it|noun|g=m}} :: C (the musical note or key)
+  do (verb form) :: {first-person singular indicative present tense|dare}
+  {{wikipedia|Do (nota)|lang=it}}do {m} (noun) :: do, the musical note
+  {{wikipedia|Do (nota)|lang=it}}do {m} (noun) :: C (the musical note or key)
 ===dodi===
   dodo {m}, dodi {pl} :: dodo
 ===dodici===
@@ -1113,10 +1322,10 @@ Index: it it->en
 ===Dominica===
   Dominica {f} :: Dominica
 ===don===
-  don {{infl|it|noun|g=m|inv}} :: Father (a title given to priests)
-  don {{infl|it|noun|g=m|inv}} :: A title of respect to a man.
+  don {m} (noun), inv :: Father (a title given to priests)
+  don {m} (noun), inv :: A title of respect to a man.
 ===dove===
-  dove {{infl|it|conjunction}} :: where
+  dove (conjunction) :: where
     Lo troverai dove l'hai lasciato. :: You'll find it where you left it.
   dove :: {{interrogative}} where
     Dove vai? :: Where are you going?
@@ -1124,7 +1333,7 @@ Index: it it->en
   dove :: {{interrogative}} where
     Dove vai? :: Where are you going?
 ===download===
-  download {{infl|it|noun}} {m|inv} :: {{computing|lang=it}} download
+  download (noun) {m|inv} :: {{computing}} download
 ===drink===
   drink {m|inv} :: drink {{gloss|served beverage and mixed beverage}}
 ===drone===
@@ -1133,20 +1342,20 @@ Index: it it->en
   due {m|f|inv} :: two
   due {m|inv}{f|plural} :: two
   due {m|inv}{f|plural} :: two o'clock (a.m. or p.m.)
-  ne {{infl|it|pronoun}} :: of them (sometimes not translated in English)
+  ne (pronoun) :: of them (sometimes not translated in English)
     Ce ne sono due. :: “There are two (of them).”
 ===duo===
   duo {m|inv} :: duo
-  duo {m|inv} :: {{music|lang=it}} duet
+  duo {m|inv} :: {{music}} duet
 ===e===
-  e {{infl|it|conjunction}} :: and
+  e (conjunction) :: and
   Pesaro e Urbino {{it-proper noun}} :: {{l|en|Pesaro e Urbino}}
 ===è===
-  de {{infl|it|contraction}} :: {{apocopic form of|del|lang=it}}
+  de (contraction) :: {{apocopic form of|del}}
     Michael Radford è il regista de "Il postino". :: "Michael Radford is the director of "Il Postino".
   vero {{it-adj|ver}} :: true
     Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story.
-  se {{infl|it|conjunction}} :: if
+  se (conjunction) :: if
     Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story.
   bar {m|inv} :: bar (place serving drinks)
     C'è un bar qui vicino? :: Is there a bar nearby?
@@ -1159,145 +1368,184 @@ Index: it it->en
 ===Ecuador===
   Ecuador {m} :: Ecuador
 ===ed===
-  ed {{infl|it|conjunction}} :: and (used before a vowel for euphony, instead of e)
+  ed (conjunction) :: and (used before a vowel for euphony, instead of e)
 ===El===
   El Salvador {{it-proper noun|g=m}} :: El Salvador
 ===elegantemente===
   elegantemente {{it-adv}} :: smartly, elegantly, stylishly
+===elsa===
+  else {f} :: {plural of|elsa}
 ===else===
-  else {f} :: {{plural of|elsa|lang=it}}
+  else {f} :: {plural of|elsa}
 ===Emilia===
   Emilia-Romagna {{it-proper noun|head=[[Emilia]]-[[Romagna]]|g=f}} :: {{l|en|Emilia-Romagna}}
   Reggio nell'Emilia {{it-proper noun|head=Reggio nell'Emilia}} :: Reggio nell'Emilia {{gloss|province}}
   Reggio nell'Emilia {{it-proper noun|head=Reggio nell'Emilia}} :: Reggio nell'Emilia {{gloss|town}}
 ===emoticon===
-  emoticon {{infl|it|noun|m}} {{inv}} :: emoticon
+  emoticon (noun), m {{inv}} :: emoticon
 ===empire===
-  empire {{it-verb}} {{transitive}} :: {{obsolete|lang=it}} to fill, to overflow
+  empire {{it-verb}} {{transitive}} :: {{obsolete}} to fill, to overflow
+===emulare===
+  emulate :: {conjugation of|emulare|2|p|pres|ind}
+  emulate :: {conjugation of|emulare|2|p|imp}
 ===emulate===
-  emulate :: {{conjugation of|emulare||2|p|pres|ind|lang=it}}
-  emulate :: {{conjugation of|emulare||2|p|imp|lang=it}}
-  emulate :: {{form of|[[feminine|Feminine]] plural|emulato}}
+  emulate :: {conjugation of|emulare|2|p|pres|ind}
+  emulate :: {conjugation of|emulare|2|p|imp}
+  emulate :: {[[feminine|Feminine]] plural|emulato}
+===emulato===
+  emulate :: {[[feminine|Feminine]] plural|emulato}
 ===Enna===
   Enna {{it-proper noun}} :: Enna {{gloss|province}}
   Enna {{it-proper noun}} :: Enna {{gloss|town}}
+===enumerare===
+  enumerate :: {conjugation of|enumerare|2|p|pres|ind}
+  enumerate :: {conjugation of|enumerare|2|p|imp}
 ===enumerate===
-  enumerate :: {{conjugation of|enumerare||2|p|pres|ind|lang=it}}
-  enumerate :: {{conjugation of|enumerare||2|p|imp|lang=it}}
-  enumerate :: {{form of|[[feminine|Feminine]] plural|enumerato}}
+  enumerate :: {conjugation of|enumerare|2|p|pres|ind}
+  enumerate :: {conjugation of|enumerare|2|p|imp}
+  enumerate :: {[[feminine|Feminine]] plural|enumerato}
+===enumerato===
+  enumerate :: {[[feminine|Feminine]] plural|enumerato}
 ===epsilon===
-  epsilon {{infl|it|noun}} {m|f|inv} :: epsilon (Greek letter)
+  epsilon (noun) {m|f|inv} :: epsilon (Greek letter)
 ===era===
   era {f}, ere {pl} :: age, epoch, period
-  era {f}, ere {pl} :: {{geology|lang=it}} era
-  era :: {{form of|imperfect indicative third-person singular form|essere|lang=it}}
+  era {f}, ere {pl} :: {{geology}} era
+  era :: {imperfect indicative third-person singular form|essere}
   libero {{it-adj|liber}} :: clear, unobstructed (without blockages)
     Il passaggio era libero. :: The passage was clear.
+===eradere===
+  erase{f} :: {conjugation of|eradere|3|s|[[past historic]]}
 ===erase===
-  erase{f} :: {{conjugation of|eradere||3|s|[[past historic]]|lang=it}}
+  erase{f} :: {conjugation of|eradere|3|s|[[past historic]]}
   erase{f} :: Plural of eraso
 ===ere===
   era {f}, ere {pl} :: age, epoch, period
-  era {f}, ere {pl} :: {{geology|lang=it}} era
+  era {f}, ere {pl} :: {{geology}} era
+===eremita===
+  eremite {f} :: {plural of|eremita}
 ===eremite===
-  eremite {f} :: {{plural of|eremita|lang=it}}
+  eremite {f} :: {plural of|eremita}
 ===Eritrea===
   Eritrea {f} :: Eritrea
 ===errata===
-  errata {{s}} :: {{feminine of|errato#Adjective|errato}}
+  errata {{s}} :: {feminine of|errato}
+===errato===
+  errata {{s}} :: {feminine of|errato}
+===erudire===
+  erudite :: {conjugation of|erudire|2|p|pres|ind}
+  erudite :: {conjugation of|erudire|2|p|imp}
+===erudita===
+  erudite {f} :: {plural of|erudita}
 ===erudite===
   erudite {f} :: Feminine plural form of erudito
-  erudite {f} :: {{plural of|erudita|lang=it}}
-  erudite :: {{conjugation of|erudire||2|p|pres|ind|lang=it}}
-  erudite :: {{conjugation of|erudire||2|p|imp|lang=it}}
-  erudite :: {{form of|[[feminine|Feminine]] plural|erudito}}
+  erudite {f} :: {plural of|erudita}
+  erudite :: {conjugation of|erudire|2|p|pres|ind}
+  erudite :: {conjugation of|erudire|2|p|imp}
+  erudite :: {[[feminine|Feminine]] plural|erudito}
+===erudito===
+  erudite :: {[[feminine|Feminine]] plural|erudito}
 ===escudi===
   escudo {m}, escudi {pl} :: escudo (all senses)
 ===escudo===
   escudo {m}, escudi {pl} :: escudo (all senses)
 ===Esperanto===
-  Esperanto {{infl|it|noun|g=m}} :: Esperanto
+  Esperanto {m} (noun) :: Esperanto
 ===essere===
   essere {{it-verb}} :: to be
   essere {m}, esseri {pl} :: being
+  era :: {imperfect indicative third-person singular form|essere}
 ===esseri===
   essere {m}, esseri {pl} :: being
 ===est===
   est {m} {{inv}} :: east
 ===Estonia===
-  Estonia {{infl|it|proper noun|gender=f}} :: Estonia
+  Estonia {f} (proper noun) :: Estonia
 ===eta===
-  eta {{infl|it|noun}} {m|f|inv} :: eta (Greek letter)
+  eta (noun) {m|f|inv} :: eta (Greek letter)
 ===euro===
   euro {m}, euro {pl} :: euro {{qualifier|currency}}
+===evaporare===
+  evaporate :: {conjugation of|evaporare|2|p|pres|ind}
+  evaporate :: {conjugation of|evaporare|2|p|imp}
 ===evaporate===
-  evaporate :: {{conjugation of|evaporare||2|p|pres|ind|lang=it}}
-  evaporate :: {{conjugation of|evaporare||2|p|imp|lang=it}}
-  evaporate :: {{form of|[[feminine|Feminine]] plural|evaporato}}
+  evaporate :: {conjugation of|evaporare|2|p|pres|ind}
+  evaporate :: {conjugation of|evaporare|2|p|imp}
+  evaporate :: {[[feminine|Feminine]] plural|evaporato}
+===evaporato===
+  evaporate :: {[[feminine|Feminine]] plural|evaporato}
 ===evergreen===
-  evergreen {{infl|it|adj}} {m|f|inv} :: evergreen (always in style)
-  evergreen {{infl|it|noun}} {m|inv} :: A song or singer that is always in style
-  evergreen {{infl|it|noun}} {m|inv} :: {{finance|lang=it}} revolving credit
+  evergreen (adj) {m|f|inv} :: evergreen (always in style)
+  evergreen (noun) {m|inv} :: A song or singer that is always in style
+  evergreen (noun) {m|inv} :: {{finance}} revolving credit
 ===ex===
   ex {m|f|inv} :: ex (ex-boyfriend, girlfriend)
 ===f===
-  f {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under F
+  f (letter) {m|f|inv} :: See under F
 ===F===
-  f {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under F
+  f (letter) {m|f|inv} :: See under F
 ===fa===
   fa :: third-person singular present tense of fare
   fa :: second-person singular imperative of fare ; synonyms fai or fa'
   fa {{it-adv}} :: ago
-  fa {{wikipedia|Fa (nota)|lang=it}}fa {m|inv} :: {{music|lang=it}} fa (musical note)
+  fa {{wikipedia|Fa (nota)|lang=it}}fa {m|inv} :: {{music}} fa (musical note)
   fa {{wikipedia|Fa (nota)|lang=it}}fa {m|inv} :: F (musical note or key)
   cane {{inv}} :: freezing, biting {{gloss|cold}}
     Oggi fa un freddo cane! :: Today is freezing cold!
 ===face===
-  face {{infl|it|verb form}} :: {{archaic|lang=it}} third-person singular indicative present of fare.
+  face (verb form) :: {{archaic}} third-person singular indicative present of fare.
 ===false===
-  false {p} :: {{feminine of|falso#Adjective|falso}}
+  false {p} :: {feminine of|falso}
+===falso===
+  false {p} :: {feminine of|falso}
 ===fan===
   fan {mf}, fans {pl} :: fan (admirer or follower)
 ===fans===
   fan {mf}, fans {pl} :: fan (admirer or follower)
 ===far===
-  far {{it-verb}} :: {{apocopic form of|[[fare#Italian|fare]]|lang=it}}
+  far {{it-verb}} :: {{apocopic form of|[[fare#Italian|fare]]}}
 ===farad===
-  farad {{infl|it|noun}} {m|inv} :: farad
+  farad (noun) {m|inv} :: farad
 ===fare===
   fare {{it-verb}} {{transitive}} :: To do
   fare {{it-verb}} {{transitive}} :: To make
   fa :: third-person singular present tense of fare
-  face {{infl|it|verb form}} :: {{archaic|lang=it}} third-person singular indicative present of fare.
+  face (verb form) :: {{archaic}} third-person singular indicative present of fare.
+  fate (verb form) :: {second-person plural indicative present|[[fare]]}
+  fate (verb form) :: {second-person plural imperative|[[fare]]}
 ===farmi===
-  ci {{infl|it|pronoun}} :: impersonal reflexive pronoun
+  ci (pronoun) :: impersonal reflexive pronoun
     Ci vuole poco a farmi felice. :: It doesn't take much to make me happy.
 ===Faso===
   Burkina Faso {m} :: Burkina Faso
+===fata===
+  fate {f} :: {plural of|fata}
 ===fate===
-  fate {{infl|it|verb form}} :: {{form of|second-person plural indicative present|[[fare]]}}
-  fate {{infl|it|verb form}} :: {{form of|second-person plural imperative|[[fare]]}}
-  fate {f} :: {{plural of|fata|lang=it}}
+  fate (verb form) :: {second-person plural indicative present|[[fare]]}
+  fate (verb form) :: {second-person plural imperative|[[fare]]}
+  fate {f} :: {plural of|fata}
 ===fatti===
-  parole {f|p} :: {{plural of|[[parola#Italian|parola]]|lang=it}}
+  parole {f|p} :: {plural of|[[parola#Italian|parola]]}
     Ci vogliono fatti e non parole. :: Action is needed, not words.
 ===fatto===
   ben {{it-adv}} :: Short form of bene.
     ben fatto :: well done
 ===felice===
-  ci {{infl|it|pronoun}} :: impersonal reflexive pronoun
+  ci (pronoun) :: impersonal reflexive pronoun
     Ci vuole poco a farmi felice. :: It doesn't take much to make me happy.
 ===femto===
-  femto- {{infl|it|prefix}} :: femto-
+  femto- (prefix) :: femto-
 ===Ferrara===
   Ferrara {{it-proper noun|g=f}} :: Ferrara (province)
   Ferrara {{it-proper noun|g=f}} :: Ferrara (town)
 ===festival===
-  festival {{infl|it|noun}} {m|inv} :: festival
-  festival {{infl|it|noun}} {m|inv} :: worker's festival
+  festival (noun) {m|inv} :: festival
+  festival (noun) {m|inv} :: worker's festival
+===fila===
+  file {f}{m}{{inv}} :: {plural of|fila}
 ===file===
-  file {f}{m}{{inv}} :: {{plural of|fila|lang=it}}
-  file {f}{m}{{inv}} :: {{context|computing|lang=it}} file
+  file {f}{m}{{inv}} :: {plural of|fila}
+  file {f}{m}{{inv}} :: {{context|computing}} file
 ===Filomena===
   bo :: An interjection expressing doubt or indecision.
     Viene Filomena stasera? Bo, non m’ha richiamato. :: Is Filomena coming tonight? I don’t know, she never called me back.
@@ -1305,17 +1553,17 @@ Index: it it->en
   finale {{it-adj|final|e|i}} :: final
   finale {m}, finali {pl} :: end, ending, conclusion
   finale {m}, finali {pl} :: finale
-  finale {f}, finali {pl} :: {{sports|lang=it}} final, finals
+  finale {f}, finali {pl} :: {{sports}} final, finals
     la finale della Coppa del Mondo :: the World Cup final
-  finale {f}, finali {pl} :: {{context|of contest|lang=it}} last round, final trial
-  finale {f}, finali {pl} :: {{linguistics|lang=it}} termination, ending, final clause
+  finale {f}, finali {pl} :: {{context|of contest}} last round, final trial
+  finale {f}, finali {pl} :: {{linguistics}} termination, ending, final clause
 ===finali===
   finale {m}, finali {pl} :: end, ending, conclusion
   finale {m}, finali {pl} :: finale
-  finale {f}, finali {pl} :: {{sports|lang=it}} final, finals
+  finale {f}, finali {pl} :: {{sports}} final, finals
     la finale della Coppa del Mondo :: the World Cup final
-  finale {f}, finali {pl} :: {{context|of contest|lang=it}} last round, final trial
-  finale {f}, finali {pl} :: {{linguistics|lang=it}} termination, ending, final clause
+  finale {f}, finali {pl} :: {{context|of contest}} last round, final trial
+  finale {f}, finali {pl} :: {{linguistics}} termination, ending, final clause
 ===Florida===
   Florida {{it-proper noun|g=f}} :: Florida
 ===focus===
@@ -1331,62 +1579,78 @@ Index: it it->en
 ===formoso===
   formoso {{it-adj|formos}} :: shapely, curvaceous
 ===formula===
-  formula {f}, formule {pl} :: {{mathematics|chemistry|lang=it}} formula
-  formula :: {{conjugation of|formulare||3|s|pres|ind|lang=it}}
-  formula :: {{conjugation of|formulare||2|s|imp|lang=it}}
+  formula {f}, formule {pl} :: {{mathematics|chemistry}} formula
+  formula :: {conjugation of|formulare|3|s|pres|ind}
+  formula :: {conjugation of|formulare|2|s|imp}
+===formulare===
+  formula :: {conjugation of|formulare|3|s|pres|ind}
+  formula :: {conjugation of|formulare|2|s|imp}
 ===formule===
-  formula {f}, formule {pl} :: {{mathematics|chemistry|lang=it}} formula
+  formula {f}, formule {pl} :: {{mathematics|chemistry}} formula
 ===forte===
   forte {{it-adj|fort|e|i}} :: strong
-  forte {{it-adj|fort|e|i}} :: {{linguistics|lang=it}} stressed
+  forte {{it-adj|fort|e|i}} :: {{linguistics}} stressed
     vocali forti :: stressed vowel
 ===forti===
-  forte {{it-adj|fort|e|i}} :: {{linguistics|lang=it}} stressed
+  forte {{it-adj|fort|e|i}} :: {{linguistics}} stressed
     vocali forti :: stressed vowel
+===fortuna===
+  fortune {f} :: {plural of|fortuna}
 ===fortune===
-  fortune {f} :: {{plural of|fortuna|lang=it}}
+  fortune {f} :: {plural of|fortuna}
 ===franca===
-  lingua franca {{infl|it|noun}} {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
+  lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
 ===frappé===
-  frappé {{infl|it|noun}} {m|inv} :: milkshake
+  frappé (noun) {m|inv} :: milkshake
 ===freddo===
   cane {{inv}} :: freezing, biting {{gloss|cold}}
     Oggi fa un freddo cane! :: Today is freezing cold!
 ===fricative===
   fricative {f} :: Feminine plural form of fricativo
 ===Friuli===
-  Friuli-Venezia Giulia {{infl|it|proper noun|head=[[Friuli]]-[[Venezia Giulia]]|g=m}} :: Friuli-Venezia Giulia
+  Friuli-Venezia Giulia {m} (proper noun) :: Friuli-Venezia Giulia
 ===Frosinone===
   Frosinone {{it-proper noun}} :: {{l|en|Frosinone}} {{gloss|province}}
   Frosinone {{it-proper noun}} :: {{l|en|Frosinone}} {{gloss|town}}
 ===full===
   full {m|inv} :: full house (in poker)
+===fulminare===
+  fulminate :: {conjugation of|fulminare|2|p|pres|ind}
+  fulminate :: {conjugation of|fulminare|2|p|imp}
 ===fulminate===
-  fulminate :: {{conjugation of|fulminare||2|p|pres|ind|lang=it}}
-  fulminate :: {{conjugation of|fulminare||2|p|imp|lang=it}}
-  fulminate :: {{form of|[[feminine|Feminine]] plural|fulminato}}
+  fulminate :: {conjugation of|fulminare|2|p|pres|ind}
+  fulminate :: {conjugation of|fulminare|2|p|imp}
+  fulminate :: {[[feminine|Feminine]] plural|fulminato}
+===fulminato===
+  fulminate :: {[[feminine|Feminine]] plural|fulminato}
 ===furtive===
   furtive {f} :: Feminine plural form of furtivo
 ===future===
-  future {{infl|it|adjective form}} {f|p} :: {{feminine plural of|[[futuro#Italian|futuro]]}}
+  future (adjective form) {f|p} :: {feminine plural of|[[futuro#Italian|futuro]]}
+===futuro===
+  future (adjective form) {f|p} :: {feminine plural of|[[futuro#Italian|futuro]]}
 ===g===
-  g {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under G
+  g (letter) {m|f|inv} :: See under G
 ===G===
-  g {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under G
+  g (letter) {m|f|inv} :: See under G
 ===gabardine===
   gabardine {m|inv} :: The woolen cloth gabardine
   gabardine {m|inv} :: An overcoat or raincoat, (originally) of this material
 ===Gabon===
   Gabon {m} :: Gabon
+===gaffa===
+  gaffe {f}{f|inv} :: {plural of|gaffa}
 ===gaffe===
-  gaffe {f}{f|inv} :: {{plural of|gaffa|lang=it}}
+  gaffe {f}{f|inv} :: {plural of|gaffa}
   gaffe {f}{f|inv} :: gaffe, blunder, boob
+===gallare===
+  gallo :: {conjugation of|gallare|1|s|pres|ind}
 ===galli===
   gallo {m}, galli {pl} (feminine: gallina) :: rooster, cock
 ===gallo===
   gallo {m}, galli {pl} (feminine: gallina) :: rooster, cock
   gallo {{it-adj|gall}} :: Gallic
-  gallo :: {{conjugation of|gallare||1|s|pres|ind|lang=it}}
+  gallo :: {conjugation of|gallare|1|s|pres|ind}
 ===Gambia===
   Gambia {m} :: Gambia
 ===gamma===
@@ -1396,11 +1660,13 @@ Index: it it->en
   gamma {f}, gamme {pl}{m|f|inv} :: range, gamut
   gamma {f}, gamme {pl}{m|f|inv} :: gamma (Greek letter)
 ===gas===
-  gas {{infl|it|noun|g=m}} :: gas (state of matter, petroleum)
-  gas {{infl|it|noun|g=m}} :: petrol
-  gas {{infl|it|noun|g=m}} :: poison gas
+  gas {m} (noun) :: gas (state of matter, petroleum)
+  gas {m} (noun) :: petrol
+  gas {m} (noun) :: poison gas
+===gasolina===
+  gasoline {f} :: {plural of|gasolina}
 ===gasoline===
-  gasoline {f} :: {{plural of|gasolina|lang=it}}
+  gasoline {f} :: {plural of|gasolina}
 ===generalissimi===
   generalissimo {m}, generalissimi {pl} :: commander-in-chief
 ===generalissimo===
@@ -1408,8 +1674,8 @@ Index: it it->en
 ===generative===
   generative {f} :: Feminine plural form of generativo
 ===Georgia===
-  Georgia {{infl|it|proper noun|g=f}} :: Georgia {{gloss|country}}
-  Georgia {{infl|it|proper noun|g=f}} :: Georgia {{gloss|US state}}
+  Georgia {f} (proper noun) :: Georgia {{gloss|country}}
+  Georgia {f} (proper noun) :: Georgia {{gloss|US state}}
 ===Ghana===
   Ghana {f} :: Ghana
 ===ghetti===
@@ -1417,26 +1683,28 @@ Index: it it->en
 ===ghetto===
   ghetto {m}, ghetti {pl} :: A ghetto
 ===Giacomino===
-  da {{infl|it|preposition}} :: from
+  da (preposition) :: from
     Giacomino da Verona :: “Giacomino from Verona”
     interviste dal libro :: “interviews from the book”
     traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’”
     Dalla Terra alla Luna :: “From the Earth to the Moon”
 ===giga===
-  giga- {{infl|it|prefix}} :: giga-
+  giga- (prefix) :: giga-
 ===Giovanni===
-  da {{infl|it|preposition}} :: At the house of,since
+  da (preposition) :: At the house of,since
     da Giovanni :: “at Giovanni’s house”
+===giraffa===
+  giraffe {f} :: {plural of|giraffa}
 ===giraffe===
-  giraffe {f} :: {{plural of|giraffa|lang=it}}
+  giraffe {f} :: {plural of|giraffa}
 ===Giulia===
-  Friuli-Venezia Giulia {{infl|it|proper noun|head=[[Friuli]]-[[Venezia Giulia]]|g=m}} :: Friuli-Venezia Giulia
+  Friuli-Venezia Giulia {m} (proper noun) :: Friuli-Venezia Giulia
 ===gnu===
   gnu {m|inv} :: gnu
 ===go===
-  go {{infl|it|noun|g=m}} :: {{board games|lang=it}} go
+  go {m} (noun) :: {{board games}} go
 ===goal===
-  goal {{infl|it|noun|g=m|inv}} :: {{alternative spelling of|gol|lang=it}}
+  goal {m} (noun), inv :: {{alternative spelling of|gol}}
 ===Gorizia===
   Gorizia {{it-proper noun|g=f}} :: {{l|en|Gorizia}} (province)
   Gorizia {{it-proper noun|g=f}} :: {{l|en|Gorizia}} (town)
@@ -1444,13 +1712,20 @@ Index: it it->en
   gossip {m|inv} :: gossip (especially concerning famous or important people)
 ===gourmet===
   gourmet {m|f|inv} :: gourmet
+===graduare===
+  graduate :: {conjugation of|graduare|2|p|pres|ind}
+  graduate :: {conjugation of|graduare|2|p|imp}
 ===graduate===
-  graduate :: {{conjugation of|graduare||2|p|pres|ind|lang=it}}
-  graduate :: {{conjugation of|graduare||2|p|imp|lang=it}}
-  graduate :: {{form of|[[feminine|Feminine]] plural|graduato}}
+  graduate :: {conjugation of|graduare|2|p|pres|ind}
+  graduate :: {conjugation of|graduare|2|p|imp}
+  graduate :: {[[feminine|Feminine]] plural|graduato}
+===graduato===
+  graduate :: {[[feminine|Feminine]] plural|graduato}
 ===graffiti===
-  graffiti {m|p} :: {{plural of|graffito|lang=it}}
+  graffiti {m|p} :: {plural of|graffito}
   graffiti {m} :: Plural of graffito
+===graffito===
+  graffiti {m|p} :: {plural of|graffito}
 ===grate===
   grate {f} :: Feminine plural form of grato
 ===gratis===
@@ -1459,9 +1734,11 @@ Index: it it->en
 ===gratuito===
   gratuito {{it-adj|gratuit}} :: free, free of charge, gratis
   gratuito {{it-adj|gratuit}} :: gratuitous, unjustified
+===grazia===
+  grazie {f} :: {plural of|grazia}
 ===grazie===
-  grazie {{infl|it|interjection}} :: thank you, thanks!
-  grazie {f} :: {{plural of|grazia|lang=it}}
+  grazie (interjection) :: thank you, thanks!
+  grazie {f} :: {plural of|grazia}
   grazie {f} :: thanks to, because of
 ===Grenada===
   Grenada {f} :: Grenada
@@ -1486,39 +1763,39 @@ Index: it it->en
 ===Guyana===
   Guyana {f} :: Guyana
 ===h===
-  h {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under H
+  h (letter) {m|f|inv} :: See under H
 ===H===
-  h {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under H
+  h (letter) {m|f|inv} :: See under H
 ===ha===
-  ha {{infl|it|verb form}} :: {{it-verb-forms|3|1|pi|avere}}
+  ha (verb form) :: {{it-verb-forms|3|1|pi|avere}}
   ha! :: ah! (usually ironic or sarcastic)
   bo :: An interjection expressing doubt or indecision.
     Viene Filomena stasera? Bo, non m’ha richiamato. :: Is Filomena coming tonight? I don’t know, she never called me back.
-  ne {{infl|it|contraction}} :: {{apocopic form of|nel|lang=it}}
+  ne (contraction) :: {{apocopic form of|nel}}
     Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino".
 ===hai===
-  dove {{infl|it|conjunction}} :: where
+  dove (conjunction) :: where
     Lo troverai dove l'hai lasciato. :: You'll find it where you left it.
 ===Haiti===
   Haiti {m} :: Haiti
 ===hamburger===
-  hamburger {{infl|it|noun|g=m}} {{inv}} :: hamburger
+  hamburger {m} (noun) {{inv}} :: hamburger
 ===handicap===
   handicap {m|inv} :: handicap (disability; horserace)
 ===harem===
-  harem {{infl|it|noun}} {m|inv} :: harem
+  harem (noun) {m|inv} :: harem
 ===Hawaii===
-  Hawaii {{infl|it|proper noun|g=f|g2=p}} :: Hawaii
+  Hawaii {f|p} (proper noun) :: Hawaii
 ===hertz===
-  hertz {{infl|it|noun}} {m|inv} :: hertz
+  hertz (noun) {m|inv} :: hertz
 ===ho===
-  ho :: {{conjugation of|avere||1|s|pres|ind|lang=it}} - I have
-  ne {{infl|it|pronoun}} :: of it
+  ho :: {conjugation of|avere|1|s|pres|ind} - I have
+  ne (pronoun) :: of it
     Ne ho sentito parlare. :: “I have heard talk of it.”
     Cosa ne pensi? :: “What do you think of it?”
 ===hobby===
   hobby {m|inv} :: hobby (activity)
-  hobby {m|inv} :: {{in the plural|lang=it}} hobbies
+  hobby {m|inv} :: {{in the plural}} hobbies
 ===hockey===
   hockey {m|inv} :: hockey
 ===home===
@@ -1528,7 +1805,7 @@ Index: it it->en
 ===humour===
   humour {m|inv} :: sense of humour
 ===i===
-  i {{Italian definite articles}}{{infl|it|article|g=m|g2=p|singular|il}} :: the (see the usage notes)
+  {{Italian definite articles}}i {m|p} (article), singular: il :: the (see the usage notes)
   i {f} or {m} {{inv}} :: I or i, the letter I or i
 ===iceberg===
   iceberg {m} {{inv}} :: iceberg
@@ -1539,58 +1816,77 @@ Index: it it->en
 ===idee===
   idea {f}, idee {pl} :: idea
 ===idi===
-  idi {{infl|it|noun}} {m|f|plural} :: ides
+  idi (noun) {m|f|plural} :: ides
 ===il===
-  il- {{infl|it|prefix}} :: Variant of in- before the letter "l"
+  il- (prefix) :: Variant of in- before the letter "l"
+  {{Italian definite articles}}i {m|p} (article), singular: il :: the (see the usage notes)
 ===Il===
-  de {{infl|it|contraction}} :: {{apocopic form of|del|lang=it}}
+  de (contraction) :: {{apocopic form of|del}}
     Michael Radford è il regista de "Il postino". :: "Michael Radford is the director of "Il Postino".
   libero {{it-adj|liber}} :: clear, unobstructed (without blockages)
     Il passaggio era libero. :: The passage was clear.
-  ne {{infl|it|contraction}} :: {{apocopic form of|nel|lang=it}}
+  ne (contraction) :: {{apocopic form of|nel}}
     Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino".
 ===immature===
-  immature {p} :: {{feminine of|immaturo#Adjective|immaturo}}
+  immature {p} :: {feminine of|immaturo}
+===immaturo===
+  immature {p} :: {feminine of|immaturo}
 ===immobilizza===
-  la {{infl|it|pronoun|g=f|g2=s|plural|le}} :: it {{qualifier|feminine}}
+  la {f|s} (pronoun), plural: le :: it {{qualifier|feminine}}
     ...una improvvisa timidezza però la immobilizza... (Pasolini) :: ...a sudden timidity immobilized her though...
 ===impala===
   impala {m|inv} :: impala
-  impala :: {{conjugation of|impalare||3|s|pres|ind|lang=it}}
-  impala :: {{conjugation of|impalare||2|s|imp|lang=it}}
+  impala :: {conjugation of|impalare|3|s|pres|ind}
+  impala :: {conjugation of|impalare|2|s|imp}
+===impalare===
+  impala :: {conjugation of|impalare|3|s|pres|ind}
+  impala :: {conjugation of|impalare|2|s|imp}
 ===imperative===
-  imperative {p} :: {{feminine of|imperativo#Adjective|imperativo}}
+  imperative {p} :: {feminine of|imperativo}
+===imperativo===
+  imperative {p} :: {feminine of|imperativo}
 ===Imperia===
   Imperia {{it-proper noun}} :: A town and associated province on the coast of Liguria
+===imporre===
+  impose :: {conjugation of|imporre|3|s|[[past historic]]}
 ===impose===
-  impose :: {{conjugation of|imporre||3|s|[[past historic]]|lang=it}}
+  impose :: {conjugation of|imporre|3|s|[[past historic]]}
 ===improvvisa===
-  la {{infl|it|pronoun|g=f|g2=s|plural|le}} :: it {{qualifier|feminine}}
+  la {f|s} (pronoun), plural: le :: it {{qualifier|feminine}}
     ...una improvvisa timidezza però la immobilizza... (Pasolini) :: ...a sudden timidity immobilized her though...
 ===impure===
-  impure {p} :: {{feminine of|impuro#Adjective|impuro}}
+  impure {p} :: {feminine of|impuro}
+===impuro===
+  impure {p} :: {feminine of|impuro}
 ===in===
-  in {{infl|it|preposition}} :: in
-  in {{infl|it|preposition}} :: to
+  in (preposition) :: in
+  in (preposition) :: to
     Vado nella panetteria :: --
     Vado dal panettiere :: --
-  in {{infl|it|preposition}} :: into
-  in {{infl|it|preposition}} :: by
+  in (preposition) :: into
+  in (preposition) :: by
 ===incarcerate===
   incarcerate :: second-person plural present tense of incarcerare
   incarcerate :: second-person plural imperative of incarcerare
   incarcerate :: feminine plural past participle of incarcerare
 ===include===
-  include {{infl|it|verb form}} :: third-person singular indicative present of includere
+  include (verb form) :: third-person singular indicative present of includere
+===incorporare===
+  incorporate :: {conjugation of|incorporare|2|p|pres|ind}
+  incorporate :: {conjugation of|incorporare|2|p|imp}
 ===incorporate===
-  incorporate :: {{conjugation of|incorporare||2|p|pres|ind|lang=it}}
-  incorporate :: {{conjugation of|incorporare||2|p|imp|lang=it}}
-  incorporate :: {{form of|[[feminine|Feminine]] plural|incorporato}}
+  incorporate :: {conjugation of|incorporare|2|p|pres|ind}
+  incorporate :: {conjugation of|incorporare|2|p|imp}
+  incorporate :: {[[feminine|Feminine]] plural|incorporato}
+===incorporato===
+  incorporate :: {[[feminine|Feminine]] plural|incorporato}
 ===India===
   India {f} ({{plural}} Indie) :: India
   India {f} ({{plural}} Indie) :: {{plural}}: the Indies
 ===indicative===
-  indicative {p} :: {{feminine of|indicativo#Adjective|indicativo}}
+  indicative {p} :: {feminine of|indicativo}
+===indicativo===
+  indicative {p} :: {feminine of|indicativo}
 ===indice===
   indice {m}, indici {pl} :: (finger) index, index finger, forefinger
   indice {m}, indici {pl} :: (economics, mathematics, etc.) index, rate, rating
@@ -1603,14 +1899,18 @@ Index: it it->en
   indice {m}, indici {pl} :: (in a books) index
   indice {m}, indici {pl} :: indication, sign
   indice {m}, indici {pl} :: indicator, pointer
+===indigere===
+  indigo (verb form) :: {conjugation of|indigere|1|s|pres|ind}
 ===indigo===
-  indigo {{infl|it|verb form}} :: {{conjugation of|indigere||1|s|pres|ind|lang=it}}
+  indigo (verb form) :: {conjugation of|indigere|1|s|pres|ind}
 ===Indonesia===
   Indonesia {{it-proper noun|g=f}} :: Indonesia
 ===indulge===
-  indulge :: {{conjugation of|indulgere||3|s|pres|ind|lang=it}}
+  indulge :: {conjugation of|indulgere|3|s|pres|ind}
+===indulgere===
+  indulge :: {conjugation of|indulgere|3|s|pres|ind}
 ===Inferno===
-  da {{infl|it|preposition}} :: from
+  da (preposition) :: from
     Giacomino da Verona :: “Giacomino from Verona”
     interviste dal libro :: “interviews from the book”
     traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’”
@@ -1621,25 +1921,34 @@ Index: it it->en
   libero {{it-adj|liber}} :: free (that does not have to be paid for)
     Ingresso libero. :: Free admission.
 ===interpretazione===
-  ne {{infl|it|contraction}} :: {{apocopic form of|nel|lang=it}}
+  ne (contraction) :: {{apocopic form of|nel}}
     Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino".
 ===interviste===
-  da {{infl|it|preposition}} :: from
+  da (preposition) :: from
     Giacomino da Verona :: “Giacomino from Verona”
     interviste dal libro :: “interviews from the book”
     traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’”
     Dalla Terra alla Luna :: “From the Earth to the Moon”
 ===intuitive===
-  intuitive {f|p} :: {{feminine plural of|intuitivo#Adjective|intuitivo}}
+  intuitive {f|p} :: {feminine plural of|intuitivo}
+===intuitivo===
+  intuitive {f|p} :: {feminine plural of|intuitivo}
 ===invertebrate===
-  invertebrate {p} :: {{feminine of|invertebrato#Adjective|invertebrato}}
+  invertebrate {p} :: {feminine of|invertebrato}
+===invertebrato===
+  invertebrate {p} :: {feminine of|invertebrato}
+===investigare===
+  investigate :: {conjugation of|investigare|2|p|pres|ind}
+  investigate :: {conjugation of|investigare|2|p|imp}
 ===investigate===
-  investigate :: {{conjugation of|investigare||2|p|pres|ind|lang=it}}
-  investigate :: {{conjugation of|investigare||2|p|imp|lang=it}}
-  investigate :: {{form of|[[feminine|Feminine]] plural|investigato}}
+  investigate :: {conjugation of|investigare|2|p|pres|ind}
+  investigate :: {conjugation of|investigare|2|p|imp}
+  investigate :: {[[feminine|Feminine]] plural|investigato}
+===investigato===
+  investigate :: {[[feminine|Feminine]] plural|investigato}
 ===iota===
-  iota {{infl|it|noun}} {m|f|inv} :: iota {{gloss|Greek letter}}
-  iota {{infl|it|noun}} {m|f|inv} :: the letter j/J
+  iota (noun) {m|f|inv} :: iota {{gloss|Greek letter}}
+  iota (noun) {m|f|inv} :: the letter j/J
 ===Iran===
   Iran {{it-proper noun|g=m}} :: Iran
 ===Iraq===
@@ -1647,29 +1956,42 @@ Index: it it->en
 ===Isernia===
   Isernia {{it-proper noun}} :: Isernia (province)
   Isernia {{it-proper noun}} :: Isernia (town)
+===Italian===
+  parole {f|p} :: {plural of|[[parola#Italian|parola]]}
+    Ci vogliono fatti e non parole. :: Action is needed, not words.
+  future (adjective form) {f|p} :: {feminine plural of|[[futuro#Italian|futuro]]}
+  superlative {f} :: {feminine plural of|[[superlativo#Italian|superlativo]]}
+  comparative {f} :: {feminine plural of|[[comparativo#Italian|comparativo]]}
+  once {f|p} :: {plural of|[[oncia#Italian|oncia]]}
+  ti (pronoun) :: {{reflexive}} {second-person singular|[[si#Italian|si]]|nodot=1}; you
+  sole (adjective form) {f} :: {Feminine plural form|[[solo#Italian|solo]]}
+  sole {f} :: {plural of|[[sola#Italian|sola]]}
+  province {f|p} :: {plural of|[[provincia#Italian|provincia]]}
+  pale :: {plural of|[[pala#Italian|pala]]}
+  arrogante :: {present participle of|[[arrogare#Italian|arrogare]]}
 ===italiani===
   italiano {m}, italiani {pl} feminine italiana :: Italian (inhabitant of Italy and language)
 ===italiano===
   italiano {{it-adj|italian}} :: Italian
   italiano {m}, italiani {pl} feminine italiana :: Italian (inhabitant of Italy and language)
 ===j===
-  j {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under J
+  j (letter) {m|f|inv} :: See under J
 ===J===
-  j {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under J
+  j (letter) {m|f|inv} :: See under J
 ===joule===
-  joule {{infl|it|noun}} {m|inv} :: joule
+  joule (noun) {m|inv} :: joule
 ===judo===
-  judo {{infl|it|noun}} {m|inv} :: judo
+  judo (noun) {m|inv} :: judo
 ===juta===
   juta {f}, jute {pl} :: jute
 ===jute===
   juta {f}, jute {pl} :: jute
 ===k===
-  k {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under K
+  k (letter) {m|f|inv} :: See under K
 ===K===
-  k {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under K
+  k (letter) {m|f|inv} :: See under K
 ===kappa===
-  kappa {{infl|it|noun}} {m|inv} :: kappa (Greek letter)
+  kappa (noun) {m|inv} :: kappa (Greek letter)
 ===kaputt===
   kaputt {{inv}} :: kaput
 ===kava===
@@ -1677,10 +1999,10 @@ Index: it it->en
 ===kave===
   kava {f}, kave {pl} :: kava
 ===kayak===
-  kayak {{infl|it|noun}} {m|inv} :: {{boat|lang=it}} kayak
-  kayak {{infl|it|noun}} {m|inv} :: {{sport|lang=it}} kayaking
+  kayak (noun) {m|inv} :: {{boat}} kayak
+  kayak (noun) {m|inv} :: {{sport}} kayaking
 ===ke===
-  ke {{infl|it|pronoun}} :: {{informal|often in Internet chat or in [[SMS]] messages}} who; which; what; that; than
+  ke (pronoun) :: {{informal|often in Internet chat or in [[SMS]] messages}} who; which; what; that; than
 ===Kiribati===
   Kiribati {f} {p} :: Kiribati
 ===kitsch===
@@ -1692,18 +2014,18 @@ Index: it it->en
 ===Kuwait===
   Kuwait {{it-proper noun|g=m}} :: Kuwait
 ===l===
-  l {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under L
+  l (letter) {m|f|inv} :: See under L
 ===L===
   L'Aquila {{it-proper noun|g=f}} :: {{l|en|L'Aquila}} {{gloss|province}}
   L'Aquila {{it-proper noun|g=f}} :: {{l|en|L'Aquila}} {{gloss|town}}
-  l {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under L
+  l (letter) {m|f|inv} :: See under L
 ===la===
-  la {{Italian definite articles}}{{infl|it|article|g=f|g2=s|plural|le}} :: the
-  la {{infl|it|pronoun|g=f|g2=s|plural|le}} :: her {{qualifier|direct object}}
-  la {{infl|it|pronoun|g=f|g2=s|plural|le}} :: it {{qualifier|feminine}}
+  {{Italian definite articles}}la {f|s} (article), plural: le :: the
+  la {f|s} (pronoun), plural: le :: her {{qualifier|direct object}}
+  la {f|s} (pronoun), plural: le :: it {{qualifier|feminine}}
     ...una improvvisa timidezza però la immobilizza... (Pasolini) :: ...a sudden timidity immobilized her though...
-  la {{wikipedia|La (nota)|lang=it}}{{infl|it|noun|g={{m|inv}}}} :: {{music|lang=it}} la (musical note)
-  la {{wikipedia|La (nota)|lang=it}}{{infl|it|noun|g={{m|inv}}}} :: {{music|lang=it}} A (musical note and scale)
+  {{wikipedia|La (nota)|lang=it}}la {{{m|inv}}} (noun) :: {{music}} la (musical note)
+  {{wikipedia|La (nota)|lang=it}}la {{{m|inv}}} (noun) :: {{music}} A (musical note and scale)
 ===La===
   La Spezia {{it-proper noun|g=f}} :: La Spezia {{gloss|province}}
   La Spezia {{it-proper noun|g=f}} :: La Spezia {{gloss|town}}
@@ -1712,8 +2034,8 @@ Index: it it->en
   lama {m}, lami {pl} :: A lama (religious person)
   lama {m}, lami {pl} :: A llama (animal)
 ===lambda===
-  lambda {{infl|it|noun}} {m|f|inv}{{infl|it|noun}}{m|inv} :: lambda (Greek letter)
-  lambda {{infl|it|noun}} {m|f|inv}{{infl|it|noun}}{m|inv} :: {{anatomy|lang=it}} lambda
+  lambda (noun) {m|f|inv}lambda (noun){m|inv} :: lambda (Greek letter)
+  lambda (noun) {m|f|inv}lambda (noun){m|inv} :: {{anatomy}} lambda
 ===lame===
   lama {f}, lame {pl} :: A blade (of a razor or sword)
 ===lami===
@@ -1725,26 +2047,30 @@ Index: it it->en
 ===lampe===
   lampa {f}, lampe {pl} :: lamp
   lampa {f}, lampe {pl} :: light
+===lana===
+  lane {f} :: {plural of|lana}
 ===lane===
-  lane {f} :: {{plural of|lana|lang=it}}
+  lane {f} :: {plural of|lana}
 ===langue===
-  langue :: {{conjugation of|languire||3|s|pres|ind|lang=it}}
+  langue :: {conjugation of|languire|3|s|pres|ind}
+===languire===
+  langue :: {conjugation of|languire|3|s|pres|ind}
 ===Lanka===
   Sri Lanka {m} :: Sri Lanka
 ===Laos===
   Laos {{it-proper noun|g=m}} :: Laos
 ===larva===
   larva {f}, larve {pl} :: larva, grub
-  larva {f}, larve {pl} :: {{figuratively|lang=it}} shadow, skeleton
+  larva {f}, larve {pl} :: {{figuratively}} shadow, skeleton
 ===larve===
   larva {f}, larve {pl} :: larva, grub
-  larva {f}, larve {pl} :: {{figuratively|lang=it}} shadow, skeleton
+  larva {f}, larve {pl} :: {{figuratively}} shadow, skeleton
 ===lasagna===
   lasagna {f}, lasagne {pl} :: a flat sheet of pasta
 ===lasagne===
   lasagna {f}, lasagne {pl} :: a flat sheet of pasta
 ===lasciato===
-  dove {{infl|it|conjunction}} :: where
+  dove (conjunction) :: where
     Lo troverai dove l'hai lasciato. :: You'll find it where you left it.
 ===Latina===
   Latina {{it-proper noun}} :: {{l|en|Latina}} {{gloss|province}}
@@ -1758,19 +2084,33 @@ Index: it it->en
   latino {m|s} only latino {m}, latini {pl} :: Latin (person)
   latino {{it-adj|latin}} :: Latin
 ===laudative===
-  laudative {f} :: {{feminine plural of|laudativo|lang=it}}
+  laudative {f} :: {feminine plural of|laudativo}
+===laudativo===
+  laudative {f} :: {feminine plural of|laudativo}
 ===Laura===
-  Laura {{it-proper noun|g=f}} :: {{given name|female|lang=it}}.
+  Laura {{it-proper noun|g=f}} :: {{given name|female}}.
+===laureata===
+  laureate {f} :: {plural of|laureata}
 ===laureate===
   laureate {f} :: Feminine plural form of laureato
-  laureate {f} :: {{plural of|laureata|lang=it}}
-  laureate {{infl|it|verb}} :: {{form of|[[feminine|Feminine]] plural|[[laureato]]}}
+  laureate {f} :: {plural of|laureata}
+  laureate (verb) :: {[[feminine|Feminine]] plural|[[laureato]]}
+===laureato===
+  laureate (verb) :: {[[feminine|Feminine]] plural|[[laureato]]}
 ===lava===
-  lava {{infl|it|verb form}} :: {{conjugation of|lavare||3|s|pres|ind|lang=it}}
-  lava {{infl|it|verb form}} :: {{conjugation of|lavare||2|s|imp|lang=it}}
+  lava (verb form) :: {conjugation of|lavare|3|s|pres|ind}
+  lava (verb form) :: {conjugation of|lavare|2|s|imp}
   lava {f}, lave {pl} :: lava
+===lavare===
+  lava (verb form) :: {conjugation of|lavare|3|s|pres|ind}
+  lava (verb form) :: {conjugation of|lavare|2|s|imp}
 ===lave===
   lava {f}, lave {pl} :: lava
+===le===
+  {{Italian definite articles}}la {f|s} (article), plural: le :: the
+  la {f|s} (pronoun), plural: le :: her {{qualifier|direct object}}
+  la {f|s} (pronoun), plural: le :: it {{qualifier|feminine}}
+    ...una improvvisa timidezza però la immobilizza... (Pasolini) :: ...a sudden timidity immobilized her though...
 ===leader===
   leader {m|f|inv} :: leader (chief; one in front)
 ===Lecce===
@@ -1780,20 +2120,20 @@ Index: it it->en
   Lecco {{it-proper noun}} :: {{l|en|Lecco}} {{gloss|province}}
   Lecco {{it-proper noun}} :: {{l|en|Lecco}} {{gloss|town}}
 ===lente===
-  lente {{infl|it|adjective form}} {f}{p} :: (feminine plural form of lento) slow
+  lente (adjective form) {f}{p} :: (feminine plural form of lento) slow
   lente {f}, lenti {pl} :: lens
 ===lenti===
   lente {f}, lenti {pl} :: lens
 ===lento===
-  lente {{infl|it|adjective form}} {f}{p} :: (feminine plural form of lento) slow
+  lente (adjective form) {f}{p} :: (feminine plural form of lento) slow
 ===Leone===
   Sierra Leone {f} :: Sierra Leone
 ===Lesotho===
   Lesotho {{it-proper noun|g=m}} :: {{l|en|Lesotho}}
 ===li===
-  li {{infl|it|pronoun}} :: them.
+  li (pronoun) :: them.
 ===liberi===
-  libero {m}, liberi {pl} :: {{football|lang=it}} sweeper.
+  libero {m}, liberi {pl} :: {{football}} sweeper.
 ===Liberia===
   Liberia {{it-proper noun|g=f}} :: {{l|en|Liberia}}
 ===libero===
@@ -1807,19 +2147,21 @@ Index: it it->en
     Ingresso libero. :: Free admission.
   libero {{it-adj|liber}} :: free (as in "free software")
     Software libero. :: Free software.
-  libero {{infl|it|verb form}} :: first-person singular present tense of liberare
-  libero {m}, liberi {pl} :: {{football|lang=it}} sweeper.
+  libero (verb form) :: first-person singular present tense of liberare
+  libero {m}, liberi {pl} :: {{football}} sweeper.
+===libra===
+  libre {f} :: {plural of|libra}
 ===libre===
-  libre {f} :: {{plural of|libra|lang=it}}
+  libre {f} :: {plural of|libra}
 ===libri===
   libro {m}, libri {pl} :: book
-  libro {m}, libri {pl} :: {{botany|lang=it}} phloem
+  libro {m}, libri {pl} :: {{botany}} phloem
   libro {m}, libri {pl} :: omasum
 ===libro===
   libro {m}, libri {pl} :: book
-  libro {m}, libri {pl} :: {{botany|lang=it}} phloem
+  libro {m}, libri {pl} :: {{botany}} phloem
   libro {m}, libri {pl} :: omasum
-  da {{infl|it|preposition}} :: from
+  da (preposition) :: from
     Giacomino da Verona :: “Giacomino from Verona”
     interviste dal libro :: “interviews from the book”
     traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’”
@@ -1827,55 +2169,63 @@ Index: it it->en
 ===Liechtenstein===
   Liechtenstein {{it-proper noun|g=m}} :: {{l|en|Liechtenstein}}
 ===lift===
-  lift {{infl|it|noun}} {m|inv} :: lift / elevator operator
-  lift {{infl|it|noun}} {m|inv} :: {{tennis|lang=it}} topspin
+  lift (noun) {m|inv} :: lift / elevator operator
+  lift (noun) {m|inv} :: {{tennis}} topspin
 ===lifting===
-  lifting {m|inv} :: {{surgery|lang=it}} face-lift, lifting
+  lifting {m|inv} :: {{surgery}} face-lift, lifting
 ===Liguria===
   Liguria {{it-proper noun|g=f}} :: {{l|en|Liguria}}
+===limare===
+  limo :: {conjugation of|limare|1|s|pres|ind}
 ===limi===
   limo {m}, limi {pl} :: mud, slime
   limo {m}, limi {pl} :: silt
 ===limo===
   limo {m}, limi {pl} :: mud, slime
   limo {m}, limi {pl} :: silt
-  limo :: {{conjugation of|limare||1|s|pres|ind|lang=it}}
+  limo :: {conjugation of|limare|1|s|pres|ind}
 ===line===
   line {f|inv} :: line management
   line {f|inv} :: editing (of a TV programme)
 ===lingua===
-  lingua franca {{infl|it|noun}} {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
+  lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
 ===link===
-  link {{infl|it|noun|g=m}} {{inv}} :: {{context|computing|lang=it}} link {{qualifier|hyperlink}}
+  link {m} (noun) {{inv}} :: {{context|computing}} link {{qualifier|hyperlink}}
 ===lite===
   lite {f}, liti {pl} :: A quarrel, row, altercation, fight
-  lite {f}, liti {pl} :: {{legal|lang=it}} A suit, lawsuit
+  lite {f}, liti {pl} :: {{legal}} A suit, lawsuit
 ===liti===
   lite {f}, liti {pl} :: A quarrel, row, altercation, fight
-  lite {f}, liti {pl} :: {{legal|lang=it}} A suit, lawsuit
+  lite {f}, liti {pl} :: {{legal}} A suit, lawsuit
 ===live===
-  live {{infl|it|adjective}} {{inv}} :: Performed or recorded live
+  live (adjective) {{inv}} :: Performed or recorded live
 ===Livorno===
   Livorno {{it-proper noun|g=f}} :: Livorno (province, town)
   Livorno {{it-proper noun|g=f}} :: The letter L in the Italian phonetic alphabet
 ===Lo===
-  dove {{infl|it|conjunction}} :: where
+  dove (conjunction) :: where
     Lo troverai dove l'hai lasciato. :: You'll find it where you left it.
 ===lob===
   lob {m|inv} :: lob (in ball games)
+===locare===
+  loco :: {conjugation of|locare|1|s|pres|ind}
+  locate :: {conjugation of|locare|2|p|pres|ind}
+  locate :: {conjugation of|locare|2|p|imp}
 ===locate===
-  locate :: {{conjugation of|locare||2|p|pres|ind|lang=it}}
-  locate :: {{conjugation of|locare||2|p|imp|lang=it}}
-  locate :: {{form of|[[feminine|Feminine]] plural|locato}}
+  locate :: {conjugation of|locare|2|p|pres|ind}
+  locate :: {conjugation of|locare|2|p|imp}
+  locate :: {[[feminine|Feminine]] plural|locato}
 ===locative===
   locative {f} :: Feminine plural form of locativo
+===locato===
+  locate :: {[[feminine|Feminine]] plural|locato}
 ===lochi===
   loco {m}, lochi {pl} :: A place.
   loco {m}, lochi {pl} :: A written passage.
 ===loco===
   loco {m}, lochi {pl} :: A place.
   loco {m}, lochi {pl} :: A written passage.
-  loco :: {{conjugation of|locare||1|s|pres|ind|lang=it}}
+  loco :: {conjugation of|locare|1|s|pres|ind}
 ===Lodi===
   Lodi {{it-proper noun}} :: {{l|en|Lodi}}
 ===Lorenzo===
@@ -1885,27 +2235,29 @@ Index: it it->en
   Lucca {{it-proper noun|g=f}} :: {{l|en|Lucca}} (province)
   Lucca {{it-proper noun|g=f}} :: {{l|en|Lucca}} (town)
 ===lui===
-  lui {{infl|it|pronoun}} :: he
-  lui {{infl|it|pronoun}} :: him (indirect form of lui used after a preposition)
+  lui (pronoun) :: he
+  lui (pronoun) :: him (indirect form of lui used after a preposition)
+===luna===
+  lune {f} :: {plural of|luna}
 ===Luna===
-  da {{infl|it|preposition}} :: from
+  da (preposition) :: from
     Giacomino da Verona :: “Giacomino from Verona”
     interviste dal libro :: “interviews from the book”
     traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’”
     Dalla Terra alla Luna :: “From the Earth to the Moon”
 ===lune===
-  lune {f} :: {{plural of|luna|lang=it}}
+  lune {f} :: {plural of|luna}
 ===lupi===
   tempo {m}, tempi {pl} :: weather
     tempo da lupi :: lousy weather
 ===lupus===
-  lupus {{infl|it|noun|g=m}} {{inv}} :: {{disease|lang=it}} lupus
+  lupus {m} (noun) {{inv}} :: {{disease}} lupus
 ===m===
-  m {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under M
+  m (letter) {m|f|inv} :: See under M
   bo :: An interjection expressing doubt or indecision.
     Viene Filomena stasera? Bo, non m’ha richiamato. :: Is Filomena coming tonight? I don’t know, she never called me back.
 ===M===
-  m {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under M
+  m (letter) {m|f|inv} :: See under M
   mu {m|f|inv} :: The name of the letter M
 ===Macedonia===
   Macedonia {{it-proper noun|g=f}} :: Macedonia
@@ -1918,10 +2270,10 @@ Index: it it->en
   Madrid {{it-proper noun|g=f}} :: Madrid, Spanish capital city and province
 ===maestoso===
   maestoso {{it-adj|maestos}} :: majestic
-  maestoso {{it-adj|maestos}} :: {{music|lang=it}} A direction to perform a passage or piece of music in a dignified manner.
+  maestoso {{it-adj|maestos}} :: {{music}} A direction to perform a passage or piece of music in a dignified manner.
 ===magenta===
-  magenta {{infl|it|adjective}} {{inv}} :: magenta
-  magenta {{infl|it|noun}} {m|inv} :: magenta
+  magenta (adjective) {{inv}} :: magenta
+  magenta (noun) {m|inv} :: magenta
 ===magia===
   magia {f}, magie {pl} :: magic
   magia {f}, magie {pl} :: spell, charm, conjuration
@@ -1935,7 +2287,7 @@ Index: it it->en
 ===mail===
   mail {f|inv} :: email
 ===mal===
-  mal {{infl|it|noun|g=m}} {{inv}} :: {{apocopic form of|male|lang=it}}
+  mal {m} (noun) {{inv}} :: {{apocopic form of|male}}
 ===Malawi===
   Malawi {m} :: Malawi
 ===male===
@@ -1952,7 +2304,7 @@ Index: it it->en
 ===management===
   management {m|inv} :: management
 ===manga===
-  manga {m} {{inv}} :: {{manga|lang=it}} A manga
+  manga {m} {{inv}} :: {{manga}} A manga
 ===manganese===
   manganese {m}, manganesi {pl} :: manganese
 ===manganesi===
@@ -1974,7 +2326,7 @@ Index: it it->en
 ===Manila===
   Manila {{it-proper noun|g=f}} :: Manila
 ===Marche===
-  Marche {{infl|it|proper noun|g=f|g2=p}} :: {{l|en|Marche}} {{gloss|region}}
+  Marche {f|p} (proper noun) :: {{l|en|Marche}} {{gloss|region}}
 ===mare===
   mare {m}, mari {pl} :: sea
   come :: as, like
@@ -1987,7 +2339,9 @@ Index: it it->en
   marina {f}, marine {pl} :: navy
   marina {f} (masculine marino) :: sea, marine, nautical, seaside
 ===marinara===
-  marinara {f} :: {{feminine of|marinaro|lang=it}}
+  marinara {f} :: {feminine of|marinaro}
+===marinaro===
+  marinara {f} :: {feminine of|marinaro}
 ===marine===
   marina {f}, marine {pl} :: coast
   marina {f}, marine {pl} :: seascape
@@ -1997,7 +2351,7 @@ Index: it it->en
 ===Massa===
   Massa Carrara {{it-proper noun}} :: {{l|en|Massa Carrara}}
 ===Massimo===
-  ne {{infl|it|contraction}} :: {{apocopic form of|nel|lang=it}}
+  ne (contraction) :: {{apocopic form of|nel}}
     Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino".
 ===Matera===
   Matera {{it-proper noun|g=f}} :: Matera (province)
@@ -2007,37 +2361,39 @@ Index: it it->en
 ===Mauritius===
   Mauritius {{it-proper noun|g=m}} :: Mauritius
 ===me===
-  me {{infl|it|pronoun|personal, objective case|}} :: to me
+  me (pronoun), personal, objective case :: to me
+===medicina===
+  medicine {f} :: {plural of|medicina}
 ===medicine===
-  medicine {f} :: {{plural of|medicina|lang=it}}
+  medicine {f} :: {plural of|medicina}
 ===mela===
   mela {f}, mele {pl} :: apple (fruit)
 ===mele===
   mela {f}, mele {pl} :: apple (fruit)
 ===men===
-  men {{infl|it|adverb}} :: {{apocopic form of|meno|lang=it}}
+  men (adverb) :: {{apocopic form of|meno}}
 ===menu===
-  menu {{infl|it|noun|g=m}} {{inv}} :: menu
+  menu {m} (noun) {{inv}} :: menu
 ===meri===
   meri {m} :: Plural form of mero
 ===Messina===
   Messina {{it-proper noun|g=f}} :: {{l|en|Messina}} (province)
   Messina {{it-proper noun|g=f}} :: {{l|en|Messina}} (town)
 ===metal===
-  metal {m|inv} :: {{music|lang=it}} metal
+  metal {m|inv} :: {{music}} metal
 ===mi===
-  mi {{infl|it|pronoun|first person, objective case}} :: me
-  mi {{infl|it|noun}}{{infl|it|noun}}{m|f|inv} :: {{music|lang=it}} The third note, mi.
-  mi {{infl|it|noun}}{{infl|it|noun}}{m|f|inv} :: E (musical note or key)
-  mi {{infl|it|noun}}{{infl|it|noun}}{m|f|inv} :: mu (Greek letter)
+  mi (pronoun), first person, objective case :: me
+  mi (noun)mi (noun){m|f|inv} :: {{music}} The third note, mi.
+  mi (noun)mi (noun){m|f|inv} :: E (musical note or key)
+  mi (noun)mi (noun){m|f|inv} :: mu (Greek letter)
 ===MI===
-  MI {{infl|it|abbreviation}} :: Milano
+  MI (abbreviation) :: Milano
 ===miasma===
   miasma {m}, miasmi {pl} :: miasma
 ===miasmi===
   miasma {m}, miasmi {pl} :: miasma
 ===Michael===
-  de {{infl|it|contraction}} :: {{apocopic form of|del|lang=it}}
+  de (contraction) :: {{apocopic form of|del}}
     Michael Radford è il regista de "Il postino". :: "Michael Radford is the director of "Il Postino".
 ===Micronesia===
   Micronesia {f} :: Micronesia
@@ -2049,54 +2405,68 @@ Index: it it->en
   milione {m}, milioni {pl} :: million
 ===milli===
   milli- :: milli- (multiplying the unit to which it is attached by 10<sup>-3</sup>)
+===mina===
+  mine {f} :: {plural of|mina}
+===minare===
+  mini :: {conjugation of|minare|2|s|pres|ind}
+  mini :: {conjugation of|minare|1|s|pres|sub}
+  mini :: {conjugation of|minare|2|s|pres|sub}
+  mini :: {conjugation of|minare|3|s|pres|sub}
+  mini :: {conjugation of|minare|3|s|imp}
 ===mine===
-  mine {f} :: {{plural of|mina|lang=it}}
+  mine {f} :: {plural of|mina}
 ===mini===
   mini {f|inv} :: miniskirt
-  mini :: {{conjugation of|minare||2|s|pres|ind|lang=it}}
-  mini :: {{conjugation of|minare||1|s|pres|sub|lang=it}}
-  mini :: {{conjugation of|minare||2|s|pres|sub|lang=it}}
-  mini :: {{conjugation of|minare||3|s|pres|sub|lang=it}}
-  mini :: {{conjugation of|minare||3|s|imp|lang=it}}
+  mini :: {conjugation of|minare|2|s|pres|ind}
+  mini :: {conjugation of|minare|1|s|pres|sub}
+  mini :: {conjugation of|minare|2|s|pres|sub}
+  mini :: {conjugation of|minare|3|s|pres|sub}
+  mini :: {conjugation of|minare|3|s|imp}
 ===minute===
-  minute {{infl|it|adjective|cat=adjective forms|feminine plural}} :: {{feminine plural of|minuto#Adjective|minuto}} tiny, minute; fine, delicate, detailed
+  minute (adjective), feminine plural :: {feminine plural of|minuto} tiny, minute; fine, delicate, detailed
+===minuto===
+  minute (adjective), feminine plural :: {feminine plural of|minuto} tiny, minute; fine, delicate, detailed
 ===MM===
   MM :: Marina Militare
 ===mobile===
   mobile {{it-adj|mobil|e|i}} :: movable, mobile
   mobile {{it-adj|mobil|e|i}} :: moving
-  mobile {m}, mobili {pl} :: {{context|singular|lang=it}} item of furniture
-  mobile {m}, mobili {pl} :: {{context|plural|lang=it}} furniture
+  mobile {m}, mobili {pl} :: {{context|singular}} item of furniture
+  mobile {m}, mobili {pl} :: {{context|plural}} furniture
   mobile {m}, mobili {pl} :: mobile {{gloss|cellular phone}}
 ===mobili===
-  mobile {m}, mobili {pl} :: {{context|singular|lang=it}} item of furniture
-  mobile {m}, mobili {pl} :: {{context|plural|lang=it}} furniture
+  mobile {m}, mobili {pl} :: {{context|singular}} item of furniture
+  mobile {m}, mobili {pl} :: {{context|plural}} furniture
   mobile {m}, mobili {pl} :: mobile {{gloss|cellular phone}}
 ===Modena===
   Modena {{it-proper noun|g=f}} :: {{l|en|Modena}} (province)
   Modena {{it-proper noun|g=f}} :: {{l|en|Modena}} (town)
 ===mole===
-  mole {f}, moli {pl} :: {{chemistry|physics|lang=it}} mole
+  mole {f}, moli {pl} :: {{chemistry|physics}} mole
 ===moli===
-  mole {f}, moli {pl} :: {{chemistry|physics|lang=it}} mole
+  mole {f}, moli {pl} :: {{chemistry|physics}} mole
 ===Molise===
   Molise {{it-proper noun|g=m}} :: {{l|en|Molise}}
 ===Monaco===
   Monaco {m}{f} :: Monaco
   Monaco {m}{f} :: Munich (Monaco di Baviera)
 ===Mondo===
-  finale {f}, finali {pl} :: {{sports|lang=it}} final, finals
+  finale {f}, finali {pl} :: {{sports}} final, finals
     la finale della Coppa del Mondo :: the World Cup final
 ===monetario===
   monetario {{it-adj|monetar|io|ia|i|ie}} :: monetary
 ===Mongolia===
   Mongolia {{it-proper noun|g=f}} :: Mongolia
+===mora===
+  more {f} :: {plural of|mora}
 ===more===
-  more {f} :: {{plural of|mora|lang=it}}
-  more {{infl|it|verb form}} :: {{slang|lang=it}} {{form of|Third-person singular indicative present|[[morire]]}}
+  more {f} :: {plural of|mora}
+  more (verb form) :: {{slang}} {Third-person singular indicative present|[[morire]]}
 ===mori===
   moro {m}, mori {pl} :: mulberry tree
   moro {m}, mori {pl} (feminine: mora) :: Moor (dark-skinned person)
+===morire===
+  more (verb form) :: {{slang}} {Third-person singular indicative present|[[morire]]}
 ===moro===
   moro {m}, mori {pl} :: mulberry tree
   moro {m}, mori {pl} (feminine: mora) :: Moor (dark-skinned person)
@@ -2104,27 +2474,39 @@ Index: it it->en
   moro {{it-adj|mor}} :: Moorish
   moro {{it-adj|mor}} :: dark-skinned
 ===morose===
-  morose {{infl|it|adjective form}} :: feminine plural of moroso
+  morose (adjective form) :: feminine plural of moroso
+===mota===
+  mote {f} :: {plural of|mota}
 ===mote===
-  mote {f} :: {{plural of|mota|lang=it}}
+  mote {f} :: {plural of|mota}
 ===mouse===
-  mouse {m|inv} :: {{computing|lang=it}} mouse (for a PC)
+  mouse {m|inv} :: {{computing}} mouse (for a PC)
 ===mozzarella===
   mozzarella {f}, mozzarelle {pl} :: mozzarella
 ===mozzarelle===
   mozzarella {f}, mozzarelle {pl} :: mozzarella
 ===mu===
   mu {m|f|inv} :: The name of the letter M
+===mula===
+  mule {f} :: {plural of|mula}
 ===mule===
-  mule {f} :: {{plural of|mula|lang=it}}
+  mule {f} :: {plural of|mula}
+===multare===
+  multi :: {conjugation of|multare|2|s|pres|ind}
+  multi :: {conjugation of|multare|1|s|pres|sub}
+  multi :: {conjugation of|multare|2|s|pres|sub}
+  multi :: {conjugation of|multare|3|s|pres|sub}
+  multi :: {conjugation of|multare|3|s|imp}
 ===multi===
-  multi :: {{conjugation of|multare||2|s|pres|ind|lang=it}}
-  multi :: {{conjugation of|multare||1|s|pres|sub|lang=it}}
-  multi :: {{conjugation of|multare||2|s|pres|sub|lang=it}}
-  multi :: {{conjugation of|multare||3|s|pres|sub|lang=it}}
-  multi :: {{conjugation of|multare||3|s|imp|lang=it}}
+  multi :: {conjugation of|multare|2|s|pres|ind}
+  multi :: {conjugation of|multare|1|s|pres|sub}
+  multi :: {conjugation of|multare|2|s|pres|sub}
+  multi :: {conjugation of|multare|3|s|pres|sub}
+  multi :: {conjugation of|multare|3|s|imp}
+===musa===
+  muse {f} :: {plural of|musa}; Muses
 ===muse===
-  muse {f} :: {{plural of|musa|lang=it}}; Muses
+  muse {f} :: {plural of|musa}; Muses
 ===musica===
   musica {f}, musiche {pl} :: music
   musica :: third-person singular present tense of musicare
@@ -2139,53 +2521,59 @@ Index: it it->en
 ===Myanmar===
   Myanmar {{it-proper noun|g=m}} :: {{l|en|Myanmar}}
 ===n===
-  n {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under N
+  n (letter) {m|f|inv} :: See under N
 ===N===
   nu {m|f|inv} :: The name of the letter N
-  n {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under N
+  n (letter) {m|f|inv} :: See under N
 ===nadir===
-  nadir {m} :: {{astronomy|lang=it}} nadir
+  nadir {m} :: {{astronomy}} nadir
 ===Nairobi===
   Nairobi {{it-proper noun|g=f}} :: Nairobi
 ===Namibia===
   Namibia {n} :: Namibia
   Namibia {f} :: Namibia
 ===nano===
-  nano- {{infl|it|prefix}} :: nano-
+  nano- (prefix) :: nano-
+===natura===
+  nature {f} :: {plural of|natura}
 ===nature===
-  nature {f} :: {{plural of|natura|lang=it}}
+  nature {f} :: {plural of|natura}
   nature {{inv}} :: natural
 ===Nauru===
   Nauru {m} :: {{l|en|Nauru}}
+===navigare===
+  navigo :: {conjugation of|navigare|1|s|pres|ind}
 ===navigo===
-  navigo :: {{conjugation of|navigare||1|s|pres|ind|lang=it}}
+  navigo :: {conjugation of|navigare|1|s|pres|ind}
 ===ne===
   ne {{it-adv}} :: from there
     Ne sono venuto. :: “I have come from there.”
-  ne {{infl|it|pronoun}} :: of it
+  ne (pronoun) :: of it
     Ne ho sentito parlare. :: “I have heard talk of it.”
     Cosa ne pensi? :: “What do you think of it?”
-  ne {{infl|it|pronoun}} :: of them (sometimes not translated in English)
+  ne (pronoun) :: of them (sometimes not translated in English)
     Ce ne sono due. :: “There are two (of them).”
-  ne {{infl|it|contraction}} :: {{apocopic form of|nel|lang=it}}
+  ne (contraction) :: {{apocopic form of|nel}}
     Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino".
 ===Ne===
   ne {{it-adv}} :: from there
     Ne sono venuto. :: “I have come from there.”
-  ne {{infl|it|pronoun}} :: of it
+  ne (pronoun) :: of it
     Ne ho sentito parlare. :: “I have heard talk of it.”
     Cosa ne pensi? :: “What do you think of it?”
 ===nebula===
-  nebula {f}, nebule {pl} :: {{archaic|lang=it}} fog, mist; cloud
+  nebula {f}, nebule {pl} :: {{archaic}} fog, mist; cloud
   nebula {f}, nebule {pl} :: nebula
 ===nebule===
-  nebula {f}, nebule {pl} :: {{archaic|lang=it}} fog, mist; cloud
+  nebula {f}, nebule {pl} :: {{archaic}} fog, mist; cloud
   nebula {f}, nebule {pl} :: nebula
 ===nebulosa===
   nebulosa {f}, nebulose {pl} :: nebula
-  nebulosa {{infl|it|adjective form|g=f}} :: {{feminine of|nebuloso|lang=it}}
+  nebulosa {f} (adjective form) :: {feminine of|nebuloso}
 ===nebulose===
   nebulosa {f}, nebulose {pl} :: nebula
+===nebuloso===
+  nebulosa {f} (adjective form) :: {feminine of|nebuloso}
 ===negri===
   negro {m}, negri {pl} :: black, coloured
 ===negro===
@@ -2195,45 +2583,51 @@ Index: it it->en
   Reggio nell'Emilia {{it-proper noun|head=Reggio nell'Emilia}} :: Reggio nell'Emilia {{gloss|province}}
   Reggio nell'Emilia {{it-proper noun|head=Reggio nell'Emilia}} :: Reggio nell'Emilia {{gloss|town}}
 ===neon===
-  neon {{infl|it|noun|g=m|g2=inv}} :: {{l|en|neon}}
+  neon {m|inv} (noun) :: {{l|en|neon}}
 ===Nepal===
   Nepal {{it-proper noun|g=m}} :: Nepal
 ===newton===
-  newton {{infl|it|noun|g=m}} :: newton
+  newton {m} (noun) :: newton
 ===ni===
-  ni {{it-adv}} :: {{informal|lang=it}} Neither yes nor no (a play on {{term|no}} and {{term|si}})
-  ni {{infl|it|noun}} {m|f|inv} :: nu (Greek letter)
+  ni {{it-adv}} :: {{informal}} Neither yes nor no (a play on {{term|no}} and {{term|si}})
+  ni (noun) {m|f|inv} :: nu (Greek letter)
 ===Nicaragua===
-  Nicaragua {{infl|it|proper noun}} {m} :: Nicaragua
+  Nicaragua (proper noun) {m} :: Nicaragua
 ===Nicosia===
   Nicosia {{it-proper noun|g=f}} :: Nicosia
 ===Niger===
   Niger {{it-proper noun|g=m}} :: Niger {{qualifier|country}}
   Niger {{it-proper noun|g=m}} :: Niger {{qualifier|river}}
 ===Nigeria===
-  Nigeria {{infl|it|proper noun}} {f} :: Nigeria
+  Nigeria (proper noun) {f} :: Nigeria
 ===night===
   night {m|inv} :: nightclub
 ===noi===
   noi :: we; us
   vi :: (second-person personal plural object pronoun): you, to you
     (noi) vi amiamo :: we love you
+===nomare===
+  nomo (verb form) :: {conjugation of|nomare|1|s|pres|ind}
 ===nominative===
   nominative {f} :: Feminine plural form of nominativo.
 ===nomo===
-  nomo {{infl|it|verb form}} :: {{conjugation of|nomare||1|s|pres|ind|lang=it}}
+  nomo (verb form) :: {conjugation of|nomare|1|s|pres|ind}
 ===non===
   non :: not
   non :: un-
 ===none===
-  none {{infl|it|adjective|g=f|plural}} :: (feminine plural form of nono) ninth
-  none {{infl|it|noun|g=f|plural}} :: (feminine plural form of nono) ninth (the one in the ninth position; fraction)
+  none {f} (adjective), plural :: (feminine plural form of nono) ninth
+  none {f} (noun), plural :: (feminine plural form of nono) ninth (the one in the ninth position; fraction)
 ===nono===
-  none {{infl|it|adjective|g=f|plural}} :: (feminine plural form of nono) ninth
-  none {{infl|it|noun|g=f|plural}} :: (feminine plural form of nono) ninth (the one in the ninth position; fraction)
+  none {f} (adjective), plural :: (feminine plural form of nono) ninth
+  none {f} (noun), plural :: (feminine plural form of nono) ninth (the one in the ninth position; fraction)
+===nota===
+  note {f} :: {plural of|nota}
 ===note===
-  note {p} :: {{feminine plural of|noto#Adjective|noto}}
-  note {f} :: {{plural of|nota|lang=it}}
+  note {p} :: {feminine plural of|noto}
+  note {f} :: {plural of|nota}
+===noto===
+  note {p} :: {feminine plural of|noto}
 ===Novara===
   Novara {{it-proper noun}} :: {{l|en|Novara}} (province)
   Novara {{it-proper noun}} :: {{l|en|Novara}} (town)
@@ -2241,13 +2635,15 @@ Index: it it->en
   nove {m|f|inv} :: nine
   nove {m|inv}{f|plural} :: nine
   nove {m|inv}{f|plural} :: nine o'clock
-  dici nove {{infl|it|cardinal number}} :: {{alternative spelling of|diciannove|lang=it}}
+  dici nove (cardinal number) :: {{alternative spelling of|diciannove}}
 ===nu===
   nu {m|f|inv} :: The name of the letter N
 ===nude===
   nude {f} :: Feminine plural form of nudo
 ===nulle===
-  nulle {f} :: {{feminine plural of|nullo|lang=it}}
+  nulle {f} :: {feminine plural of|nullo}
+===nullo===
+  nulle {f} :: {feminine plural of|nullo}
 ===numerale===
   numerale {{it-adj|numeral|e|i}} :: numeric
   numerale {m}, numerali {pl} :: numeral
@@ -2257,10 +2653,12 @@ Index: it it->en
   Nuoro {{it-proper noun|g=f}} :: Nuoro (province)
   Nuoro {{it-proper noun|g=f}} :: Nuoro (town)
 ===o===
-  o {{infl|it|conjunction}} :: or
-  o {{infl|it|verb}} :: {{misspelling of|ho|lang=it}}
+  o (conjunction) :: or
+  o (verb) :: {{misspelling of|ho}}
 ===obsolete===
-  obsolete {{infl|it|adjective form|g={{f|p}}|feminine plural form of|obsoleto}} :: Feminine plural form of obsoleto
+  obsolete {{{f|p}}} (adjective form), feminine plural form of: obsoleto :: Feminine plural form of obsoleto
+===obsoleto===
+  obsolete {{{f|p}}} (adjective form), feminine plural form of: obsoleto :: Feminine plural form of obsoleto
 ===obtrusive===
   obtrusive {f} :: Feminine plural form of obtrusivo
 ===Oceania===
@@ -2268,31 +2666,41 @@ Index: it it->en
 ===Oggi===
   cane {{inv}} :: freezing, biting {{gloss|cold}}
     Oggi fa un freddo cane! :: Today is freezing cold!
+===oliva===
+  olive {f} :: {plural of|oliva}
 ===olive===
-  olive {f} :: {{plural of|oliva|lang=it}}
+  olive {f} :: {plural of|oliva}
 ===Oman===
   Oman {{it-proper noun|g=m}} :: Oman
 ===omega===
-  omega {{infl|it|noun}} {m|f|inv} :: omega {{gloss|letter; scientific symbol}}
+  omega (noun) {m|f|inv} :: omega {{gloss|letter; scientific symbol}}
 ===omicron===
-  omicron {{infl|it|noun}} {m|inv} :: omicron (Greek letter)
+  omicron (noun) {m|inv} :: omicron (Greek letter)
 ===once===
-  once {f|p} :: {{plural of|[[oncia#Italian|oncia]]|lang=it}}
+  once {f|p} :: {plural of|[[oncia#Italian|oncia]]}
+===oncia===
+  once {f|p} :: {plural of|[[oncia#Italian|oncia]]}
 ===online===
   online {{inv}} (Also: on line, on-line) :: online
 ===opero===
   opero :: first-person singular present tense of operare
 ===or===
-  or {{it-adv}} :: {{apocopic form of|ora|lang=it}}
+  or {{it-adv}} :: {{apocopic form of|ora}}
+===ora===
+  ore :: {plural of|ora} (hours)
+===ordinata===
+  ordinate {f} :: {plural of|ordinata}
 ===ordinate===
-  ordinate {f} :: {{plural of|ordinata|lang=it}}
-  ordinate {p} :: {{feminine of|ordinato#Adjective|ordinato}}
+  ordinate {f} :: {plural of|ordinata}
+  ordinate {p} :: {feminine of|ordinato}
   ordinate :: second-person plural present tense of ordinare
   ordinate :: second-person plural present subjunctive of ordinare
   ordinate :: second-person plural imperative of ordinare
   ordinate :: feminine plural past participle of ordinare
+===ordinato===
+  ordinate {p} :: {feminine of|ordinato}
 ===ore===
-  ore :: {{plural of|ora|lang=it}} (hours)
+  ore :: {plural of|ora} (hours)
 ===Oristano===
   Oristano {{it-proper noun}} :: {{l|en|Oristano}} {{gloss|province}}
   Oristano {{it-proper noun}} :: {{l|en|Oristano}} {{gloss|town}}
@@ -2301,35 +2709,42 @@ Index: it it->en
 ===ortoepie===
   ortoepia {f}, ortoepie {pl} :: orthoepy
 ===oscar===
-  ne {{infl|it|contraction}} :: {{apocopic form of|nel|lang=it}}
+  ne (contraction) :: {{apocopic form of|nel}}
     Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino".
 ===Oslo===
   Oslo {{it-proper noun|g=f}} :: Oslo
 ===osso===
-  osso {{infl|it|noun|g=m}} (plural ossa, ossi) :: {{context|skeleton|lang=it}} bone
-  osso {{infl|it|noun|g=m}} (plural ossa, ossi) :: stone (in fruits)
+  osso {m} (noun) (plural ossa, ossi) :: {{context|skeleton}} bone
+  osso {m} (noun) (plural ossa, ossi) :: stone (in fruits)
 ===Ossola===
   Verbano-Cusio-Ossola {{it-proper noun}} :: Verbano-Cusio-Ossola
 ===osteo===
-  osteo- :: {{anatomy|lang=it}} osteo-
+  osteo- :: {{anatomy}} osteo-
 ===otto===
-  otto {{infl|it|cardinal number}} {m|f|inv} :: {{cardinal|lang=it}} eight
-  otto {{infl|it|noun}} {m|inv}{f|plural} :: eight
-  otto {{infl|it|noun}} {m|inv}{f|plural} :: eight o'clock
+  otto (cardinal number) {m|f|inv} :: {{cardinal}} eight
+  otto (noun) {m|inv}{f|plural} :: eight
+  otto (noun) {m|inv}{f|plural} :: eight o'clock
 ===p===
-  p {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under P
+  p (letter) {m|f|inv} :: See under P
 ===P===
-  p {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under P
+  p (letter) {m|f|inv} :: See under P
+===paginare===
+  paginate :: {conjugation of|paginare|2|p|pres|ind}
+  paginate :: {conjugation of|paginare|2|p|imp|}
 ===paginate===
-  paginate :: {{conjugation of|paginare||2|p|pres|ind|lang=it}}
-  paginate :: {{conjugation of|paginare||2|p|imp||lang=it}}
-  paginate :: {{form of|[[feminine|Feminine]] plural|[[paginato]]}}
+  paginate :: {conjugation of|paginare|2|p|pres|ind}
+  paginate :: {conjugation of|paginare|2|p|imp|}
+  paginate :: {[[feminine|Feminine]] plural|[[paginato]]}
+===paginato===
+  paginate :: {[[feminine|Feminine]] plural|[[paginato]]}
 ===Pakistan===
   Pakistan {m} :: Pakistan
+===pala===
+  pale :: {plural of|[[pala#Italian|pala]]}
 ===Palau===
   Palau {{it-proper noun|g=m}} :: Palau
 ===pale===
-  pale :: {{plural of|[[pala#Italian|pala]]|lang=it}}
+  pale :: {plural of|[[pala#Italian|pala]]}
 ===Palermo===
   Palermo {{it-proper noun|g=f}} :: {{l|en||Palermo}} (province)
   Palermo {{it-proper noun|g=f}} :: Palermo (city)
@@ -2344,7 +2759,7 @@ Index: it it->en
 ===pancreas===
   pancreas {m} {{inv}} :: pancreas
 ===panda===
-  panda {{infl|it|noun|g=m}} :: {{l|en|panda}}
+  panda {m} (noun) :: {{l|en|panda}}
 ===Paolo===
   parole {f|p} :: {{context|of a song}} lyrics, words
     Musica di Paolo, parole di Lorenzo :: Music by Paolo, lyrics by Lorenzo.
@@ -2359,63 +2774,78 @@ Index: it it->en
 ===Parigi===
   Parigi {{it-proper noun|g=f}} :: Paris, the capital city of France.
 ===parlare===
-  ne {{infl|it|pronoun}} :: of it
+  ne (pronoun) :: of it
     Ne ho sentito parlare. :: “I have heard talk of it.”
     Cosa ne pensi? :: “What do you think of it?”
+===parola===
+  parole {f|p} :: {plural of|[[parola#Italian|parola]]}
+    Ci vogliono fatti e non parole. :: Action is needed, not words.
 ===parole===
-  parole {f|p} :: {{plural of|[[parola#Italian|parola]]|lang=it}}
+  parole {f|p} :: {plural of|[[parola#Italian|parola]]}
     Ci vogliono fatti e non parole. :: Action is needed, not words.
   parole {f|p} :: {{context|of a song}} lyrics, words
     Musica di Paolo, parole di Lorenzo :: Music by Paolo, lyrics by Lorenzo.
 ===party===
   party {m|inv} :: party (social gathering)
 ===pascal===
-  pascal {{infl|it|noun|g=m}} :: pascal
+  pascal {m} (noun) :: pascal
 ===Pasolini===
-  la {{infl|it|pronoun|g=f|g2=s|plural|le}} :: it {{qualifier|feminine}}
+  la {f|s} (pronoun), plural: le :: it {{qualifier|feminine}}
     ...una improvvisa timidezza però la immobilizza... (Pasolini) :: ...a sudden timidity immobilized her though...
 ===passaggio===
   libero {{it-adj|liber}} :: clear, unobstructed (without blockages)
     Il passaggio era libero. :: The passage was clear.
 ===password===
-  password {{infl|it|noun}} {f|inv} :: {{computing|lang=it}} password
+  password (noun) {f|inv} :: {{computing}} password
 ===patata===
   patata {f}, patate {pl} :: potato
   patata {f}, patate {pl} :: pussy (slang for vagina)
 ===patate===
   patata {f}, patate {pl} :: potato
   patata {f}, patate {pl} :: pussy (slang for vagina)
+===pausa===
+  pause {f} :: {plural of|pausa}
 ===pause===
-  pause {f} :: {{plural of|pausa|lang=it}}
+  pause {f} :: {plural of|pausa}
 ===Pavia===
   Pavia {{it-proper noun}} :: Pavia (province)
   Pavia {{it-proper noun}} :: Pavia (town)
 ===pensi===
-  ne {{infl|it|pronoun}} :: of it
+  ne (pronoun) :: of it
     Ne ho sentito parlare. :: “I have heard talk of it.”
     Cosa ne pensi? :: “What do you think of it?”
 ===però===
-  la {{infl|it|pronoun|g=f|g2=s|plural|le}} :: it {{qualifier|feminine}}
+  la {f|s} (pronoun), plural: le :: it {{qualifier|feminine}}
     ...una improvvisa timidezza però la immobilizza... (Pasolini) :: ...a sudden timidity immobilized her though...
+===perseverare===
+  perseverate :: {conjugation of|perseverare|2|p|pres|ind}
+  perseverate :: {conjugation of|perseverare|2|p|imp}
 ===perseverate===
-  perseverate :: {{conjugation of|perseverare||2|p|pres|ind|lang=it}}
-  perseverate :: {{conjugation of|perseverare||2|p|imp|lang=it}}
-  perseverate :: {{form of|[[feminine|Feminine]] plural|perseverato}}
+  perseverate :: {conjugation of|perseverare|2|p|pres|ind}
+  perseverate :: {conjugation of|perseverare|2|p|imp}
+  perseverate :: {[[feminine|Feminine]] plural|perseverato}
+===perseverato===
+  perseverate :: {[[feminine|Feminine]] plural|perseverato}
 ===Perugia===
   Perugia {{it-proper noun|g=f}} :: {{l|en|Perugia}} (province)
   Perugia {{it-proper noun|g=f}} :: {{l|en|Perugia}} (town)
+===pesare===
+  peso :: {conjugation of|pesare|1|s|pres|ind}
 ===Pesaro===
   Pesaro e Urbino {{it-proper noun}} :: {{l|en|Pesaro e Urbino}}
 ===pesca===
   pesca {f}, pesche {pl} :: peach {{gloss|fruit}}
   pesca {f}, pesche {pl} :: peach {{gloss|colour}}
-  pesca {{infl|it|adjective|g=inv}} :: peach {{gloss|in colour}}
+  pesca {inv} (adjective) :: peach {{gloss|in colour}}
   pesca {f}, pesche {pl} :: fishing
-  pesca {{infl|it|verb form}} :: {{conjugation of|pescare||3|s|pres|ind|lang=it}}
-  pesca {{infl|it|verb form}} :: {{conjugation of|pescare||2|s|imp|lang=it}}
+  pesca (verb form) :: {conjugation of|pescare|3|s|pres|ind}
+  pesca (verb form) :: {conjugation of|pescare|2|s|imp}
 ===Pescara===
   Pescara {{it-proper noun|g=f}} :: Pescara (province)
   Pescara {{it-proper noun|g=f}} :: Pescara (town)
+===pescare===
+  pesca (verb form) :: {conjugation of|pescare|3|s|pres|ind}
+  pesca (verb form) :: {conjugation of|pescare|2|s|imp}
 ===pesce===
   pesce {m}, pesci {pl} :: fish
 ===pesche===
@@ -2428,11 +2858,11 @@ Index: it it->en
   peso {m}, pesi {pl} :: weight
 ===peso===
   peso {m}, pesi {pl} :: weight
-  peso :: {{conjugation of|pesare||1|s|pres|ind|lang=it}}
+  peso :: {conjugation of|pesare|1|s|pres|ind}
 ===phi===
-  phi {{infl|it|noun}} {m|inv} :: phi (Greek letter)
+  phi (noun) {m|inv} :: phi (Greek letter)
 ===pi===
-  pi {{infl|it|noun}} {m|inv} :: pi (Greek letter)
+  pi (noun) {m|inv} :: pi (Greek letter)
 ===Piacenza===
   Piacenza {{it-proper noun}} :: {{l|en|Piacenza}} (province)
   Piacenza {{it-proper noun}} :: {{l|en|Piacenza}} (town)
@@ -2457,48 +2887,58 @@ Index: it it->en
 ===pie===
   pie {f} :: Feminine plural form of pio
 ===Pietro===
-  san {{infl|it|noun|apocopate}} {m|inv} :: {{context|used before a consonant}} {{apocopic form of|santo|lang=it}} saint
+  san (noun), apocopate {m|inv} :: {{context|used before a consonant}} {{apocopic form of|santo}} saint
     San Pietro :: “Saint Peter”
+===pipa===
+  pipe {f} :: {plural of|pipa}
 ===pipe===
-  pipe {f} :: {{plural of|pipa|lang=it}}
+  pipe {f} :: {plural of|pipa}
 ===Pistoia===
   Pistoia {{it-proper noun|g=f}} :: Pistoia (province)
   Pistoia {{it-proper noun|g=f}} :: Pistoia (town)
 ===pizza===
   pizza {f}, pizze {pl} :: pizza
-  pizza {f}, pizze {pl} :: {{colloquial|lang=it}} bore
+  pizza {f}, pizze {pl} :: {{colloquial}} bore
 ===pizze===
   pizza {f}, pizze {pl} :: pizza
-  pizza {f}, pizze {pl} :: {{colloquial|lang=it}} bore
+  pizza {f}, pizze {pl} :: {{colloquial}} bore
+===pizzicare===
+  pizzicato {{it-pp|pizzicat}} :: {past participle of|pizzicare}
 ===pizzicati===
-  pizzicato {m}, pizzicati {pl} :: {{context|music||lang=it}} pizzicato
+  pizzicato {m}, pizzicati {pl} :: {{context|music|}} pizzicato
 ===pizzicato===
-  pizzicato {{it-pp|pizzicat}} :: {{past participle of|pizzicare|lang=it}}
-  pizzicato {m}, pizzicati {pl} :: {{context|music||lang=it}} pizzicato
+  pizzicato {{it-pp|pizzicat}} :: {past participle of|pizzicare}
+  pizzicato {m}, pizzicati {pl} :: {{context|music|}} pizzicato
 ===plasma===
-  plasma {m}, plasmi {pl} :: {{context|physics|biology|lang=it}} plasma
-  plasma :: {{conjugation of|plasmare||3|s|pres|ind|lang=it}}
-  plasma :: {{conjugation of|plasmare||2|s|imp|lang=it}}
+  plasma {m}, plasmi {pl} :: {{context|physics|biology}} plasma
+  plasma :: {conjugation of|plasmare|3|s|pres|ind}
+  plasma :: {conjugation of|plasmare|2|s|imp}
+===plasmare===
+  plasma :: {conjugation of|plasmare|3|s|pres|ind}
+  plasma :: {conjugation of|plasmare|2|s|imp}
 ===plasmi===
-  plasma {m}, plasmi {pl} :: {{context|physics|biology|lang=it}} plasma
+  plasma {m}, plasmi {pl} :: {{context|physics|biology}} plasma
 ===play===
   play {m|inv} :: play (theatrical performance; start key)
   play! :: used to start a game of Tennis
 ===poco===
-  ci {{infl|it|pronoun}} :: impersonal reflexive pronoun
+  ci (pronoun) :: impersonal reflexive pronoun
     Ci vuole poco a farmi felice. :: It doesn't take much to make me happy.
 ===poeta===
   poeta {m}, poeti {pl} Feminine poetessa :: poet (male or unspecified sex)
-  poeta :: {{conjugation of|poetare||3|s|pres|ind|lang=it}}
-  poeta :: {{conjugation of|poetare||2|s|imp|lang=it}}
+  poeta :: {conjugation of|poetare|3|s|pres|ind}
+  poeta :: {conjugation of|poetare|2|s|imp}
+===poetare===
+  poeta :: {conjugation of|poetare|3|s|pres|ind}
+  poeta :: {conjugation of|poetare|2|s|imp}
 ===poeti===
   poeta {m}, poeti {pl} Feminine poetessa :: poet (male or unspecified sex)
 ===poker===
   poker {m|inv} :: poker (card game)
 ===polli===
-  pollo {m}, polli {pl} :: {{context|meats|lang=it}} chicken (especially chicken meat)
+  pollo {m}, polli {pl} :: {{context|meats}} chicken (especially chicken meat)
 ===pollo===
-  pollo {m}, polli {pl} :: {{context|meats|lang=it}} chicken (especially chicken meat)
+  pollo {m}, polli {pl} :: {{context|meats}} chicken (especially chicken meat)
 ===porcine===
   porcine {f} :: Feminine plural form of porcino
 ===Pordenone===
@@ -2514,14 +2954,19 @@ Index: it it->en
   porto {m} ({f} porta, {m} {p} porti, {m} {f} porte) :: past participle of porgere
   porto :: first-person singular present tense of portare
 ===postino===
-  de {{infl|it|contraction}} :: {{apocopic form of|del|lang=it}}
+  de (contraction) :: {{apocopic form of|del}}
     Michael Radford è il regista de "Il postino". :: "Michael Radford is the director of "Il Postino".
-  ne {{infl|it|contraction}} :: {{apocopic form of|nel|lang=it}}
+  ne (contraction) :: {{apocopic form of|nel}}
     Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino".
+===postulare===
+  postulate :: {conjugation of|postulare|2|p|pres|ind}
+  postulate :: {conjugation of|postulare|2|p|imp}
 ===postulate===
-  postulate :: {{conjugation of|postulare||2|p|pres|ind|lang=it}}
-  postulate :: {{conjugation of|postulare||2|p|imp|lang=it}}
-  postulate :: {{form of|[[feminine|Feminine]] plural|postulato}}
+  postulate :: {conjugation of|postulare|2|p|pres|ind}
+  postulate :: {conjugation of|postulare|2|p|imp}
+  postulate :: {[[feminine|Feminine]] plural|postulato}
+===postulato===
+  postulate :: {[[feminine|Feminine]] plural|postulato}
 ===potato===
   potato {{it-pp|potat}} :: past participle of potare
 ===Potenza===
@@ -2530,18 +2975,24 @@ Index: it it->en
 ===Prato===
   Prato {{it-proper noun|g=f}} :: Prato (province)
   Prato {{it-proper noun|g=f}} :: Prato (town)
+===precidere===
+  precise {f} :: {conjugation of|precidere|3|s|[[past historic]]}
 ===precise===
-  precise {p} :: {{feminine of|preciso#Adjective|preciso}}
+  precise {p} :: {feminine of|preciso}
   precise {f} :: Plural of preciso
-  precise {f} :: {{conjugation of|precidere||3|s|[[past historic]]|lang=it}}
+  precise {f} :: {conjugation of|precidere|3|s|[[past historic]]}
+===preciso===
+  precise {p} :: {feminine of|preciso}
 ===predicate===
   predicate :: second-person plural present tense and imperative of predicare
 ===premature===
   premature :: Feminine plural form of prematuro
 ===premier===
   premier {m|f|inv} :: premier, prime minister (or similar title)
+===preporre===
+  prepose :: {conjugation of|preporre|3|s|[[past historic]]}
 ===prepose===
-  prepose :: {{conjugation of|preporre||3|s|[[past historic]]|lang=it}}
+  prepose :: {conjugation of|preporre|3|s|[[past historic]]}
 ===presidente===
   presidente {m}, presidenti {pl} :: chairman, chairperson, chair, chief
   presidente {m}, presidenti {pl} :: president
@@ -2558,10 +3009,15 @@ Index: it it->en
   primavera {f}, primavere {pl} :: primrose
 ===privacy===
   privacy {f|inv} :: privacy
+===procrastinare===
+  procrastinate :: {conjugation of|procrastinare|2|p|pres|ind}
+  procrastinate :: {conjugation of|procrastinare|2|p|imp}
 ===procrastinate===
-  procrastinate :: {{conjugation of|procrastinare||2|p|pres|ind|lang=it}}
-  procrastinate :: {{conjugation of|procrastinare||2|p|imp|lang=it}}
-  procrastinate :: {{form of|[[feminine|Feminine]] plural|procrastinato}}
+  procrastinate :: {conjugation of|procrastinare|2|p|pres|ind}
+  procrastinate :: {conjugation of|procrastinare|2|p|imp}
+  procrastinate :: {[[feminine|Feminine]] plural|procrastinato}
+===procrastinato===
+  procrastinate :: {[[feminine|Feminine]] plural|procrastinato}
 ===produce===
   produce :: third-person singular indicative present of produrre
 ===progetti===
@@ -2571,31 +3027,40 @@ Index: it it->en
   progetto :: first-person singular present tense of progettare
 ===propaganda===
   propaganda {f}, propagande {pl} :: propaganda
-  propaganda :: {{conjugation of|propagandare||3|s|pres|ind|lang=it}}
-  propaganda :: {{conjugation of|propagandare||2|s|imp|lang=it}}
+  propaganda :: {conjugation of|propagandare|3|s|pres|ind}
+  propaganda :: {conjugation of|propagandare|2|s|imp}
+===propagandare===
+  propaganda :: {conjugation of|propagandare|3|s|pres|ind}
+  propaganda :: {conjugation of|propagandare|2|s|imp}
 ===propagande===
   propaganda {f}, propagande {pl} :: propaganda
+===prostituta===
+  prostitute {f} :: {plural of|prostituta}
 ===prostitute===
-  prostitute {f} :: {{plural of|prostituta|lang=it}}
+  prostitute {f} :: {plural of|prostituta}
+===prova===
+  prove {f} :: {plural of|prova}
 ===prove===
-  prove {f} :: {{plural of|prova|lang=it}}
+  prove {f} :: {plural of|prova}
 ===province===
-  province {f|p} :: {{plural of|[[provincia#Italian|provincia]]|lang=it}}
+  province {f|p} :: {plural of|[[provincia#Italian|provincia]]}
+===provincia===
+  province {f|p} :: {plural of|[[provincia#Italian|provincia]]}
 ===PS===
-  PS {{infl|it|abbreviation}} :: Pesaro (Italian town in Marche)
-  PS {{infl|it|abbreviation}} :: pubblica sicurezza
+  PS (abbreviation) :: Pesaro (Italian town in Marche)
+  PS (abbreviation) :: pubblica sicurezza
 ===pseudo===
-  pseudo- {{infl|it|prefix}} :: pseudo-
+  pseudo- (prefix) :: pseudo-
 ===psi===
-  psi {{infl|it|noun}} {m|f|inv} :: psi (Greek letter)
+  psi (noun) {m|f|inv} :: psi (Greek letter)
 ===pub===
   pub {m|inv} :: pub
 ===pula===
   pula {f}, pule {pl} :: chaff
-  pula {f}, pule {pl} :: {{slang|lang=it}} the police, the fuzz, the cops
+  pula {f}, pule {pl} :: {{slang}} the police, the fuzz, the cops
 ===pule===
   pula {f}, pule {pl} :: chaff
-  pula {f}, pule {pl} :: {{slang|lang=it}} the police, the fuzz, the cops
+  pula {f}, pule {pl} :: {{slang}} the police, the fuzz, the cops
 ===pupa===
   pupa {f}, pupe {pl} :: doll (child's toy)
   pupa {f}, pupe {pl} :: pupa
@@ -2603,7 +3068,7 @@ Index: it it->en
   pupa {f}, pupe {pl} :: doll (child's toy)
   pupa {f}, pupe {pl} :: pupa
 ===pure===
-  pure {p} :: {{feminine plural of|puro#Adjective|puro}}
+  pure {p} :: {feminine plural of|puro}
   pure {{it-adv}} :: too, also, as well
   pure {{it-adv}} :: well, surely
   pure {{it-adv}} :: please, by all means
@@ -2611,14 +3076,16 @@ Index: it it->en
     (with third-person subjunctive) Parli pure: let him speak if he likes :: --
     {{qualifier|with imperative}} Parla pure: speak if you like :: --
     (with formal subjunctive-imperative) Lei parli pure: speak if you like :: --
-  pure {{infl|it|conjunction}} :: even though, even if, although
-  pure {{infl|it|conjunction}} :: nevertheless
+  pure (conjunction) :: even though, even if, although
+  pure (conjunction) :: nevertheless
+===puro===
+  pure {p} :: {feminine plural of|puro}
 ===Python===
   Python {{it-proper noun|g=m}} :: Python programming language
 ===q===
-  q {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under Q
+  q (letter) {m|f|inv} :: See under Q
 ===Q===
-  q {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under Q
+  q (letter) {m|f|inv} :: See under Q
 ===Qatar===
   Qatar {f} :: Qatar
 ===qua===
@@ -2627,8 +3094,10 @@ Index: it it->en
   quadruple {f} :: Feminine plural form of quadruplo
 ===qualitative===
   qualitative {f} :: Feminine plural form of qualitativo
+===quarantina===
+  quarantine {f} :: {plural of|quarantina}
 ===quarantine===
-  quarantine {f} :: {{plural of|quarantina|lang=it}}
+  quarantine {f} :: {plural of|quarantina}
 ===quattordici===
   quattordici {m|f|inv} :: fourteen
   quattordici {m|inv}{f|plural} :: fourteen
@@ -2647,55 +3116,67 @@ Index: it it->en
   quindici {m|inv}{f|plural} :: three o'clock (p.m.)
 ===quiz===
   quiz {m|inv} :: quiz
+===quota===
+  quote {f} :: {plural of|quota}
 ===quote===
-  quote {f} :: {{plural of|quota|lang=it}}
+  quote {f} :: {plural of|quota}
 ===r===
-  r {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under R
+  r (letter) {m|f|inv} :: See under R
 ===R===
-  r {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under R
+  r (letter) {m|f|inv} :: See under R
 ===radar===
   radar {m|inv} :: radar
 ===Radford===
-  de {{infl|it|contraction}} :: {{apocopic form of|del|lang=it}}
+  de (contraction) :: {{apocopic form of|del}}
     Michael Radford è il regista de "Il postino". :: "Michael Radford is the director of "Il Postino".
 ===radi===
-  radio {m}, radi {pl} :: {{skeleton|lang=it}} radius
+  radio {m}, radi {pl} :: {{skeleton}} radius
   radio {m}, radi {pl} :: radium
   radio {m}, radi {pl} :: Variant of raggio.
+===radiare===
+  radio :: {conjugation of|radiare|1|s|pres|ind}
 ===radio===
-  radio {m}, radi {pl} :: {{skeleton|lang=it}} radius
+  radio {m}, radi {pl} :: {{skeleton}} radius
   radio {m}, radi {pl} :: radium
   radio {m}, radi {pl} :: Variant of raggio.
   radio {f|inv} :: radio
-  radio :: {{conjugation of|radiare||1|s|pres|ind|lang=it}}
+  radio :: {conjugation of|radiare|1|s|pres|ind}
 ===radon===
-  radon {{infl|it|noun|g=m|g2=inv}} :: radon
+  radon {m|inv} (noun) :: radon
 ===Ragusa===
   Ragusa {{it-proper noun|g=f}} :: Ragusa (province)
   Ragusa {{it-proper noun|g=f}} :: Ragusa (town)
   Ragusa {{it-proper noun|g=f}} :: former name, before 1918, of Dubrovnik
+===rapa===
+  rape {f} :: {plural of|rapa}
 ===rape===
-  rape {f} :: {{plural of|rapa|lang=it}}
+  rape {f} :: {plural of|rapa}
 ===rapidamente===
   rapidamente :: quickly, rapidly
 ===rata===
   rata {f}, rate {pl} :: instalment
+  rate {f} :: {plural of|rata}
 ===rate===
-  rate {f} :: {{plural of|rata|lang=it}}
+  rate {f} :: {plural of|rata}
   rata {f}, rate {pl} :: instalment
 ===Ravenna===
   Ravenna {{it-proper noun|g=f}} :: {{l|en|Ravenna}} (province)
   Ravenna {{it-proper noun|g=f}} :: {{l|en|Ravenna}} (town)
 ===re===
   re {m}, re {pl} :: king
-  re {m}, re {pl} :: {{chess|lang=it}} king
+  re {m}, re {pl} :: {{chess}} king
   re {m}, re {pl} :: kings
   re {m}, re {pl} :: re (musical note)
   re {m}, re {pl} :: D (musical note or key)
+===recuperare===
+  recuperate :: {conjugation of|recuperare|2|p|pres|ind}
+  recuperate :: {conjugation of|recuperare|2|p|imp}
 ===recuperate===
-  recuperate :: {{conjugation of|recuperare||2|p|pres|ind|lang=it}}
-  recuperate :: {{conjugation of|recuperare||2|p|imp|lang=it}}
-  recuperate :: {{form of|[[feminine|Feminine]] plural|recuperato}}
+  recuperate :: {conjugation of|recuperare|2|p|pres|ind}
+  recuperate :: {conjugation of|recuperare|2|p|imp}
+  recuperate :: {[[feminine|Feminine]] plural|recuperato}
+===recuperato===
+  recuperate :: {[[feminine|Feminine]] plural|recuperato}
 ===Reggio===
   Reggio nell'Emilia {{it-proper noun|head=Reggio nell'Emilia}} :: Reggio nell'Emilia {{gloss|province}}
   Reggio nell'Emilia {{it-proper noun|head=Reggio nell'Emilia}} :: Reggio nell'Emilia {{gloss|town}}
@@ -2707,21 +3188,28 @@ Index: it it->en
   regime {m}, regimi {pl} :: regimen
 ===regina===
   regina {f}, regine {pl} :: queen (monarch, male homosexual)
-  regina {f}, regine {pl} :: {{chess|lang=it}} queen
+  regina {f}, regine {pl} :: {{chess}} queen
 ===regine===
   regina {f}, regine {pl} :: queen (monarch, male homosexual)
-  regina {f}, regine {pl} :: {{chess|lang=it}} queen
+  regina {f}, regine {pl} :: {{chess}} queen
 ===regista===
-  de {{infl|it|contraction}} :: {{apocopic form of|del|lang=it}}
+  de (contraction) :: {{apocopic form of|del}}
     Michael Radford è il regista de "Il postino". :: "Michael Radford is the director of "Il Postino".
+===relegare===
+  relegate :: {conjugation of|relegare|2|p|pres|ind}
+  relegate :: {conjugation of|relegare|2|p|imp}
 ===relegate===
-  relegate :: {{conjugation of|relegare||2|p|pres|ind|lang=it}}
-  relegate :: {{conjugation of|relegare||2|p|imp|lang=it}}
-  relegate :: {{form of|[[feminine|Feminine]] plural|relegato}}
+  relegate :: {conjugation of|relegare|2|p|pres|ind}
+  relegate :: {conjugation of|relegare|2|p|imp}
+  relegate :: {[[feminine|Feminine]] plural|relegato}
+===relegato===
+  relegate :: {[[feminine|Feminine]] plural|relegato}
 ===remake===
-  remake {{infl|it|noun|g=m}} :: remake (of a film)
+  remake {m} (noun) :: remake (of a film)
 ===remote===
-  remote {f} {{plural}} :: {{feminine plural of|remoto}}
+  remote {f} {{plural}} :: {feminine plural of|remoto}
+===remoto===
+  remote {f} {{plural}} :: {feminine plural of|remoto}
 ===replica===
   replica :: third-person singular present tense of replicare
   replica :: second-person singular imperative of replicare
@@ -2735,13 +3223,13 @@ Index: it it->en
   replica {f}, repliche {pl} :: repetition
   replica {f}, repliche {pl} :: replica, copy
 ===requiem===
-  requiem {{infl|it|noun}} {m|inv} :: requiem
+  requiem (noun) {m|inv} :: requiem
 ===retrovirus===
-  retrovirus {{infl|it|noun}} {m|inv} :: retrovirus
+  retrovirus (noun) {m|inv} :: retrovirus
 ===Reykjavik===
   Reykjavik {{it-proper noun|g=f}} :: Reykjavik
 ===rho===
-  rho {{infl|it|noun}} {m|f|inv} :: rho (Greek letter)
+  rho (noun) {m|f|inv} :: rho (Greek letter)
 ===Rica===
   Costa Rica {m} :: Costa Rica
 ===richiamato===
@@ -2749,6 +3237,8 @@ Index: it it->en
     Viene Filomena stasera? Bo, non m’ha richiamato. :: Is Filomena coming tonight? I don’t know, she never called me back.
 ===ride===
   ride :: third-person singular indicative present of ridere
+===ridere===
+  rise (verb form) :: {[[third-person]] [[singular]] [[past historic]]|[[ridere]]}
 ===Rieti===
   Rieti {{it-proper noun|g=f}} :: Rieti (province)
   Rieti {{it-proper noun|g=f}} :: Rieti (town)
@@ -2757,8 +3247,11 @@ Index: it it->en
   riga {f}, righe {pl} :: stripe
   riga {f}, righe {pl} :: parting (of hair)
   riga {f}, righe {pl} :: ruler (measuring device)
-  riga :: {{conjugation of|rigare||3|s|pres|ind|lang=it}}
-  riga :: {{conjugation of|rigare||2|s|imp|lang=it}}
+  riga :: {conjugation of|rigare|3|s|pres|ind}
+  riga :: {conjugation of|rigare|2|s|imp}
+===rigare===
+  riga :: {conjugation of|rigare|3|s|pres|ind}
+  riga :: {conjugation of|rigare|2|s|imp}
 ===righe===
   riga {f}, righe {pl} :: line
   riga {f}, righe {pl} :: stripe
@@ -2768,63 +3261,72 @@ Index: it it->en
   Rimini {{it-proper noun}} :: Rimini (province)
   Rimini {{it-proper noun}} :: Rimini (town)
 ===rise===
-  rise {{infl|it|verb form}} :: {{form of|[[third-person]] [[singular]] [[past historic]]|[[ridere]]}}
+  rise (verb form) :: {[[third-person]] [[singular]] [[past historic]]|[[ridere]]}
 ===robot===
   robot {m|inv} :: {{l|en|robot}}
-  robot {m|inv} :: {{computing|lang=it}} bot
+  robot {m|inv} :: {{computing}} bot
 ===rock===
   rock :: rock (style of music)
 ===rode===
-  rode {{infl|it|verb form}} :: third-person singular indicative present of rodere
+  rode (verb form) :: third-person singular indicative present of rodere
 ===rodere===
   rose :: Feminine plural past participle of rodere.
+  rose :: {conjugation of|rodere|3|s|[[past historic]]}
+===Roma===
+  Rome {f} :: {plural of|Roma}
+    le due Rome, the two Romes :: --
 ===Romagna===
   Emilia-Romagna {{it-proper noun|head=[[Emilia]]-[[Romagna]]|g=f}} :: {{l|en|Emilia-Romagna}}
 ===Romania===
-  Romania {{infl|it|proper noun|gender=f}} :: Romania
+  Romania {f} (proper noun) :: Romania
 ===Rome===
-  Rome {f} :: {{plural of|Roma|lang=it}}
+  Rome {f} :: {plural of|Roma}
     le due Rome, the two Romes :: --
 ===rosa===
   rosa {f}, rose {pl} :: rose {{gloss|flower}}
   rosa {f}, rose {pl} :: pink {{gloss|color}}
   rosa {f}, rose {pl} :: shortlist
-  rosa {f}, rose {pl} :: {{sports|lang=it}} team members
-  rosa {{infl|it|adjective|g=inv}} :: pink
-  rosa {{infl|it|adjective|g=inv}} :: romantic (of movies, books, etc)
-  rosa {{infl|it|adjective|g=inv}} :: gossip (attributive; of news, magazines, etc)
-  rosa :: {{feminine of|roso}}
+  rosa {f}, rose {pl} :: {{sports}} team members
+  rosa {inv} (adjective) :: pink
+  rosa {inv} (adjective) :: romantic (of movies, books, etc)
+  rosa {inv} (adjective) :: gossip (attributive; of news, magazines, etc)
+  rosa :: {feminine of|roso}
+  rose {f} {p} :: {plural of|rosa}
 ===rose===
-  rose {f} {p} :: {{plural of|rosa|lang=it}}
-  rose :: {{conjugation of|rodere||3|s|[[past historic]]|lang=it}}
+  rose {f} {p} :: {plural of|rosa}
+  rose :: {conjugation of|rodere|3|s|[[past historic]]}
   rose :: Feminine plural past participle of rodere.
   rosa {f}, rose {pl} :: rose {{gloss|flower}}
   rosa {f}, rose {pl} :: pink {{gloss|color}}
   rosa {f}, rose {pl} :: shortlist
-  rosa {f}, rose {pl} :: {{sports|lang=it}} team members
+  rosa {f}, rose {pl} :: {{sports}} team members
+===roso===
+  rosa :: {feminine of|roso}
 ===round===
-  round {m|inv} :: {{sports|lang=it}} round
+  round {m|inv} :: {{sports}} round
   round {m|inv} :: round (session or series)
 ===Rovigo===
   Rovigo {{it-proper noun|g=f}} :: {{l|en|Rovigo}} (province)
   Rovigo {{it-proper noun|g=f}} :: {{l|en|Rovigo}} (town)
 ===RPG===
-  RPG {{infl|it|noun}} {m|inv} :: {{gaming|lang=it}} {{l|en|RPG}}; role-playing game
+  RPG (noun) {m|inv} :: {{gaming}} {{l|en|RPG}}; role-playing game
 ===Russia===
   Russia {f} :: Russia
 ===s===
-  s {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under S
+  s (letter) {m|f|inv} :: See under S
 ===S===
-  s {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under S
+  s (letter) {m|f|inv} :: See under S
 ===sabati===
   sabato {m}, sabati {pl} :: Saturday
 ===sabato===
   sabato {m}, sabati {pl} :: Saturday
 ===safari===
-  safari {{infl|it|noun|g=m|inv}} :: safari
+  safari {m} (noun), inv :: safari
+===sala===
+  sale {f} :: {plural of|sala}
 ===sale===
   sale {m}, sali {pl} :: salt, sal
-  sale {f} :: {{plural of|sala|lang=it}}
+  sale {f} :: {plural of|sala}
   sale :: third-person singular indicative present tense of salire
 ===Salerno===
   Salerno {{it-proper noun|g=f}} :: {{l|en|Salerno}} (province)
@@ -2840,17 +3342,22 @@ Index: it it->en
 ===Samoa===
   Samoa {{it-proper noun|g=f}} :: Samoa
 ===san===
-  san {{infl|it|noun}} {m|f|inv} :: san (Greek letter)
-  san {{infl|it|noun|apocopate}} {m|inv} :: {{context|used before a consonant}} {{apocopic form of|santo|lang=it}} saint
+  san (noun) {m|f|inv} :: san (Greek letter)
+  san (noun), apocopate {m|inv} :: {{context|used before a consonant}} {{apocopic form of|santo}} saint
     San Pietro :: “Saint Peter”
 ===San===
   San Marino {{it-proper noun|g=m}} :: {{l|en|San Marino}}
-  san {{infl|it|noun|apocopate}} {m|inv} :: {{context|used before a consonant}} {{apocopic form of|santo|lang=it}} saint
+  san (noun), apocopate {m|inv} :: {{context|used before a consonant}} {{apocopic form of|santo}} saint
     San Pietro :: “Saint Peter”
 ===sana===
-  sana {{infl|it|adjective form|g=f}} :: {{feminine of|sano|nodot=1}}; healthy, sound.
-  sana {{infl|it|verb form}} :: {{conjugation of|sanare||3|s|pres|ind|lang=it}}
-  sana {{infl|it|verb form}} :: {{conjugation of|sanare||2|s|imp|lang=it}}
+  sana {f} (adjective form) :: {feminine of|sano|nodot=1}; healthy, sound.
+  sana (verb form) :: {conjugation of|sanare|3|s|pres|ind}
+  sana (verb form) :: {conjugation of|sanare|2|s|imp}
+===sanare===
+  sana (verb form) :: {conjugation of|sanare|3|s|pres|ind}
+  sana (verb form) :: {conjugation of|sanare|2|s|imp}
+===sano===
+  sana {f} (adjective form) :: {feminine of|sano|nodot=1}; healthy, sound.
 ===Sassari===
   Sassari {{it-proper noun|g=f}} :: Sassari (province)
   Sassari {{it-proper noun|g=f}} :: Sassari (town)
@@ -2866,20 +3373,22 @@ Index: it it->en
   scenario {m}, scenari {pl} :: scenery, set
   scenario {m}, scenari {pl} :: backdrop
 ===se===
-  se {{infl|it|conjunction}} :: if
+  se (conjunction) :: if
     Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story.
-  se {{infl|it|conjunction}} :: whether
-  se {{infl|it|conjunction}} :: if only
-  se {{infl|it|pronoun}} :: Variant of sé
+  se (conjunction) :: whether
+  se (conjunction) :: if only
+  se (pronoun) :: Variant of sé
 ===Se===
   vero {{it-adj|ver}} :: true
     Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story.
-  se {{infl|it|conjunction}} :: if
+  se (conjunction) :: if
     Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story.
 ===sé===
-  se {{infl|it|pronoun}} :: Variant of sé
+  se (pronoun) :: Variant of sé
+===secernere===
+  secreto {{it-pp|secret}} :: {past participle of|secernere}
 ===seconde===
-  seconde {p} :: {{feminine of|secondo#Adjective|secondo}}
+  seconde {p} :: {feminine of|secondo}
 ===secondi===
   secondo {m}, secondi {pl} :: second (unit of time)
   secondo {m}, secondi {pl} :: second (in boxing or duelling)
@@ -2892,16 +3401,18 @@ Index: it it->en
   secondo {m}, secondi {pl} :: second (in boxing or duelling)
   secondo {m}, secondi {pl} :: second mate, executive officer (in the navy)
   secondo {m}, secondi {pl} :: main course (of a meal)
-  secondo {{infl|it|preposition}} :: according to
+  secondo (preposition) :: according to
+  seconde {p} :: {feminine of|secondo}
 ===secrete===
   secrete {f} :: Feminine plural form of secreto
-  secrete :: {{form of|[[feminine|Feminine]] plural|[[secreto]]}}
+  secrete :: {[[feminine|Feminine]] plural|[[secreto]]}
 ===secreti===
   secreto {m}, secreti {pl} :: humour, juices, secretion
 ===secreto===
-  secreto {{it-adj|secret}} :: {{poetic|lang=it}} segreto
+  secreto {{it-adj|secret}} :: {{poetic}} segreto
   secreto {m}, secreti {pl} :: humour, juices, secretion
-  secreto {{it-pp|secret}} :: {{past participle of|secernere|lang=it}}
+  secreto {{it-pp|secret}} :: {past participle of|secernere}
+  secrete :: {[[feminine|Feminine]] plural|[[secreto]]}
 ===secure===
   secure {f} :: Feminine plural form of securo
 ===segue===
@@ -2910,7 +3421,7 @@ Index: it it->en
   sei {m|f|inv} :: six
   sei {m|inv}{f|plural} :: six
   sei {m|inv}{f|plural} :: six o'clock (a.m. or p.m.)
-  sei {{infl|it|verb form}} :: second-person singular indicative present form of essere
+  sei (verb form) :: second-person singular indicative present form of essere
 ===seme===
   seme {m}, semi {pl} :: seed
   seme {m}, semi {pl} :: pip
@@ -2923,7 +3434,7 @@ Index: it it->en
   Senegal {m} :: Senegal, the country
   Senegal {m} :: Senegal, the river
 ===sentito===
-  ne {{infl|it|pronoun}} :: of it
+  ne (pronoun) :: of it
     Ne ho sentito parlare. :: “I have heard talk of it.”
     Cosa ne pensi? :: “What do you think of it?”
 ===separare===
@@ -2937,19 +3448,26 @@ Index: it it->en
   sequoia {f}, sequoie {pl} :: sequoia (tree)
 ===serva===
   serva {f}, serve {pl} (Masculine: servo) :: servant, maid
-  serva :: {{conjugation of|servire||1|s|pres|sub|lang=it}}
-  serva :: {{conjugation of|servire||2|s|pres|sub|lang=it}}
-  serva :: {{conjugation of|servire||3|s|pres|sub|lang=it}}
-  serva :: {{conjugation of|servire||3|s|imp|lang=it}}
+  serva :: {conjugation of|servire|1|s|pres|sub}
+  serva :: {conjugation of|servire|2|s|pres|sub}
+  serva :: {conjugation of|servire|3|s|pres|sub}
+  serva :: {conjugation of|servire|3|s|imp}
 ===serve===
   serva {f}, serve {pl} (Masculine: servo) :: servant, maid
+===servire===
+  serva :: {conjugation of|servire|1|s|pres|sub}
+  serva :: {conjugation of|servire|2|s|pres|sub}
+  serva :: {conjugation of|servire|3|s|pres|sub}
+  serva :: {conjugation of|servire|3|s|imp}
 ===set===
   set {m|inv} :: set (group of things, maths, tennis, cinema etc)
+===setta===
+  sette {m|inv}{f|plural} :: {plural of|setta}
 ===sette===
   sette {m|f|inv} :: seven
   sette {m|inv}{f|plural} :: seven
   sette {m|inv}{f|plural} :: seven o'clock (a.m. or p.m.)
-  sette {m|inv}{f|plural} :: {{plural of|setta|lang=it}}
+  sette {m|inv}{f|plural} :: {plural of|setta}
 ===Seychelles===
   Seychelles {f} {p} :: Seychelles
 ===shock===
@@ -2959,12 +3477,12 @@ Index: it it->en
 ===shuttle===
   shuttle {m|inv} :: space shuttle
 ===si===
-  si {{infl|it|pronoun}} :: {{context|indefinite}} one, you, we, they, people
+  si (pronoun) :: {{context|indefinite}} one, you, we, they, people
     Note: In this sense, si is often translated using the passive in English. :: --
     Examples: :: --
     Non si deve parlare così (One/You/We/They/People shouldn’t speak like that) :: --
     Si parla italiano qui (Italian is spoken here or One/You/We/They/People speak(s) Italian here) :: --
-  si {{infl|it|pronoun}} :: {{reflexive|lang=it}} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another.
+  si (pronoun) :: {{reflexive}} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another.
     Examples: :: --
     Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: --
     Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: --
@@ -2972,12 +3490,13 @@ Index: it it->en
     Examples: :: --
     Marco si è rotto il braccio (Marco has broken his arm) :: --
     Si è svegliata alle nove (She woke up at nine) :: --
-  si {{infl|it|pronoun}} :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below)
+  si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below)
     Example: Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: --
     Note: In this sense, verb + si is often translated as become or get + past participle in English. :: --
     Examples: :: --
     Ci vuole un po’ di tempo per abituarsi (It takes a while to become accustomed) :: --
     A Luca piace ubriacarsi (Luca likes to get drunk) :: --
+  ti (pronoun) :: {{reflexive}} {second-person singular|[[si#Italian|si]]|nodot=1}; you
 ===sì===
   sì {{it-adv}} :: yes
 ===Siena===
@@ -2986,21 +3505,29 @@ Index: it it->en
 ===Sierra===
   Sierra Leone {f} :: Sierra Leone
 ===sigma===
-  sigma {{infl|it|noun}} {m|f|inv}{{infl|it|noun}}{m|inv} :: sigma (Greek letter)
-  sigma {{infl|it|noun}} {m|f|inv}{{infl|it|noun}}{m|inv} :: sigmoid colon
+  sigma (noun) {m|f|inv}sigma (noun){m|inv} :: sigma (Greek letter)
+  sigma (noun) {m|f|inv}sigma (noun){m|inv} :: sigmoid colon
 ===simile===
   simile {{it-adj|simil|e}} :: similar
     Non è molto simile. It is not very similar. :: --
+===simulare===
+  simulate :: {conjugation of|simulare|2|p|pres|ind}
+  simulate :: {conjugation of|simulare|2|p|imp}
 ===simulate===
   simulate {f} :: Feminine plural form of simulato
-  simulate :: {{conjugation of|simulare||2|p|pres|ind|lang=it}}
-  simulate :: {{conjugation of|simulare||2|p|imp|lang=it}}
-  simulate :: {{form of|[[feminine|Feminine]] plural|simulato}}
+  simulate :: {conjugation of|simulare|2|p|pres|ind}
+  simulate :: {conjugation of|simulare|2|p|imp}
+  simulate :: {[[feminine|Feminine]] plural|simulato}
+===simulato===
+  simulate :: {[[feminine|Feminine]] plural|simulato}
 ===Singapore===
   Singapore {{it-proper noun|g=m}} :: {{l|en|Singapore}}
 ===slave===
-  slave {f} :: {{plural of|slavo#Adjective|slavo|lang=it}}
-  slave {f} :: {{plural of|slavo#Noun|slavo|lang=it}}
+  slave {f} :: {plural of|slavo}
+  slave {f} :: {plural of|slavo}
+===slavo===
+  slave {f} :: {plural of|slavo}
+  slave {f} :: {plural of|slavo}
 ===slip===
   slip {m|inv} :: Men's or women's underwear (knickers, panties)
   slip {m|inv} :: swimming trunks
@@ -3011,23 +3538,29 @@ Index: it it->en
 ===so===
   so :: (I) know (first-person singular present tense of sapere)
 ===Sofia===
-  Sofia {{infl|it|proper noun|f}} :: {{given name|female|lang=it}}, cognate to Sophia.
-  Sofia {{infl|it|proper noun|f}} :: Sofia (city)
+  Sofia (proper noun), f :: {{given name|female}}, cognate to Sophia.
+  Sofia (proper noun), f :: Sofia (city)
 ===software===
-  software {m|inv} :: {{computing|lang=it}} software
+  software {m|inv} :: {{computing}} software
 ===Software===
   libero {{it-adj|liber}} :: free (as in "free software")
     Software libero. :: Free software.
 ===sol===
-  sol {{wikipedia|Sol (nota)|lang=it}}{{infl|it|noun|g=m|g2=inv}} :: sol (musical note, colloid)
-  sol {{wikipedia|Sol (nota)|lang=it}}{{infl|it|noun|g=m|g2=inv}} :: G (musical note and key)
-  sol {{wikipedia|Sol (nota)|lang=it}}{{infl|it|noun|g=m|g2=inv}} :: {{apocopic form of|sole|lang=it}}
+  {{wikipedia|Sol (nota)|lang=it}}sol {m|inv} (noun) :: sol (musical note, colloid)
+  {{wikipedia|Sol (nota)|lang=it}}sol {m|inv} (noun) :: G (musical note and key)
+  {{wikipedia|Sol (nota)|lang=it}}sol {m|inv} (noun) :: {{apocopic form of|sole}}
+===sola===
+  sole {f} :: {plural of|[[sola#Italian|sola]]}
 ===sole===
   sole {m}, soli {pl} :: sun
-  sole {{infl|it|adjective form}} {f} :: {{form of|Feminine plural form|[[solo#Italian|solo]]}}
-  sole {f} :: {{plural of|[[sola#Italian|sola]]|lang=it}}
+  sole (adjective form) {f} :: {Feminine plural form|[[solo#Italian|solo]]}
+  sole {f} :: {plural of|[[sola#Italian|sola]]}
 ===soli===
   sole {m}, soli {pl} :: sun
+===solo===
+  sole (adjective form) {f} :: {Feminine plural form|[[solo#Italian|solo]]}
+===soma===
+  some {f} :: {plural of|soma}
 ===Somalia===
   Somalia {{it-proper noun|g=f}} :: Somalia
 ===sombreri===
@@ -3035,30 +3568,32 @@ Index: it it->en
 ===sombrero===
   sombrero {m}, sombreri {pl} :: sombrero
 ===some===
-  some {f} :: {{plural of|soma#Italian|soma|lang=it}}
+  some {f} :: {plural of|soma}
 ===Sondrio===
   Sondrio {{it-proper noun}} :: Sondrio (province)
   Sondrio {{it-proper noun}} :: Sondrio (town)
 ===sono===
   ne {{it-adv}} :: from there
     Ne sono venuto. :: “I have come from there.”
-  ne {{infl|it|pronoun}} :: of them (sometimes not translated in English)
+  ne (pronoun) :: of them (sometimes not translated in English)
     Ce ne sono due. :: “There are two (of them).”
 ===sound===
-  sound {{infl|it|noun}} {m|inv} :: {{music|lang=it}} {{l|en|sound}} (distinctive style and sonority)
+  sound (noun) {m|inv} :: {{music}} {{l|en|sound}} (distinctive style and sonority)
 ===souvenir===
   souvenir {m|inv} :: souvenir
 ===SpA===
-  SpA {{infl|it|noun}} {f|inv} :: {{abbreviation of|società per azioni|lang=it}} {{gloss|public limited company, PLC}}
+  SpA (noun) {f|inv} :: {{abbreviation of|società per azioni}} {{gloss|public limited company, PLC}}
+===spada===
+  spade {f} :: {plural of|spada}
 ===spade===
-  spade {f} :: {{plural of|spada|lang=it}}
+  spade {f} :: {plural of|spada}
 ===speravi===
   speravi :: second-person singular imperfect tense of sperare
 ===Spezia===
   La Spezia {{it-proper noun|g=f}} :: La Spezia {{gloss|province}}
   La Spezia {{it-proper noun|g=f}} :: La Spezia {{gloss|town}}
 ===spider===
-  spider {m|inv} :: {{computing|lang=it}} spider (Internet software)
+  spider {m|inv} :: {{computing}} spider (Internet software)
 ===Sri===
   Sri Lanka {m} :: Sri Lanka
 ===sta===
@@ -3066,7 +3601,7 @@ Index: it it->en
     Come stai? {{italbrac|informal}} :: How are you?
     Come sta? {{italbrac|formal}} :: How are you?
 ===staff===
-  staff {{infl|it|noun}} {m|inv} :: staff (people)
+  staff (noun) {m|inv} :: staff (people)
 ===stai===
   come :: how
     Come stai? {{italbrac|informal}} :: How are you?
@@ -3074,8 +3609,8 @@ Index: it it->en
 ===stand===
   stand {m|inv}{{rfc|certainly the senses are more restricted than in modern English}} :: stand {{gloss|section of an exhibition; gallery at a sports event}}
 ===standard===
-  standard {{infl|it|adjective}} {{inv}} :: standard
-  standard {{infl|it|noun|g=m}} {{inv}} :: standard
+  standard (adjective) {{inv}} :: standard
+  standard {m} (noun) {{inv}} :: standard
 ===star===
   star {f|inv} :: star (celebrity)
 ===stasera===
@@ -3090,28 +3625,41 @@ Index: it it->en
   sterile {{it-adj|steril|e|i}} :: vain, pointless
   sterile {{it-adj|steril|e|i}} :: unproductive
 ===stock===
-  stock {{infl|it|noun}} :: stock, goods in supply, inventory
+  stock (noun) :: stock, goods in supply, inventory
+===stola===
+  stole {f} :: {plural of|stola}
 ===stole===
-  stole {f} :: {{plural of|stola|lang=it}}
+  stole {f} :: {plural of|stola}
 ===stop===
   stop! :: stop!, halt!
   stop {m|inv} :: stop (roadsign; bus stop etc; block)
 ===stride===
-  stride {{infl|it|verb form}} :: {{conjugation of|stridere||3|s|pres|ind|lang=it}}
+  stride (verb form) :: {conjugation of|stridere|3|s|pres|ind}
+===stridere===
+  stride (verb form) :: {conjugation of|stridere|3|s|pres|ind}
 ===sua===
-  ne {{infl|it|contraction}} :: {{apocopic form of|nel|lang=it}}
+  ne (contraction) :: {{apocopic form of|nel}}
     Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino".
+===sublimare===
+  sublimate :: {conjugation of|sublimare|2|p|pres|ind}
+  sublimate :: {conjugation of|sublimare|2|p|imp}
 ===sublimate===
-  sublimate :: {{conjugation of|sublimare||2|p|pres|ind|lang=it}}
-  sublimate :: {{conjugation of|sublimare||2|p|imp|lang=it}}
-  sublimate :: {{form of|[[feminine|Feminine]] plural|sublimato}}
+  sublimate :: {conjugation of|sublimare|2|p|pres|ind}
+  sublimate :: {conjugation of|sublimare|2|p|imp}
+  sublimate :: {[[feminine|Feminine]] plural|sublimato}
+===sublimato===
+  sublimate :: {[[feminine|Feminine]] plural|sublimato}
 ===Sudan===
   Sudan {m} :: Sudan
+===sumere===
+  sumo :: {conjugation of|sumere|1|s|pres|ind}
 ===sumo===
   sumo {m|inv} :: sumo (Japanese wrestling)
-  sumo :: {{conjugation of|sumere||1|s|pres|ind|lang=it}}
+  sumo :: {conjugation of|sumere|1|s|pres|ind}
 ===superlative===
-  superlative {f} :: {{feminine plural of|[[superlativo#Italian|superlativo]]}}
+  superlative {f} :: {feminine plural of|[[superlativo#Italian|superlativo]]}
+===superlativo===
+  superlative {f} :: {feminine plural of|[[superlativo#Italian|superlativo]]}
 ===Suriname===
   Suriname {m} :: Suriname
 ===Swaziland===
@@ -3121,15 +3669,15 @@ Index: it it->en
 ===Sydney===
   Sydney {{it-proper noun|g=f}} :: Sydney {{qualifier|in Australia}}
 ===t===
-  t {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under T
+  t (letter) {m|f|inv} :: See under T
 ===T===
-  t {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under T
+  t (letter) {m|f|inv} :: See under T
 ===Taiwan===
   Taiwan {m} :: Taiwan
 ===tali===
-  talo {m}, tali {pl} :: {{context|skeleton|lang=it}} talus, talus bone
+  talo {m}, tali {pl} :: {{context|skeleton}} talus, talus bone
 ===talo===
-  talo {m}, tali {pl} :: {{context|skeleton|lang=it}} talus, talus bone
+  talo {m}, tali {pl} :: {{context|skeleton}} talus, talus bone
 ===tank===
   tank {m|inv} :: tank (military and container)
 ===tanto===
@@ -3145,22 +3693,24 @@ Index: it it->en
   tanto :: after all
 ===Tanzania===
   Tanzania {f} :: Tanzania
+===tara===
+  tare {f} :: {plural of|tara}
 ===Taranto===
   Taranto {{it-proper noun|g=f}} :: Taranto (province)
   Taranto {{it-proper noun|g=f}} :: Taranto (city)
   Taranto {{it-proper noun|g=f}} :: The letter T in the Italian phonetic alphabet
 ===tare===
-  tare {f} :: {{plural of|tara|lang=it}}
+  tare {f} :: {plural of|tara}
 ===Tasmania===
   Tasmania {{it-proper noun|g=f}} :: {{l|en|Tasmania}}
 ===tau===
-  tau {{infl|it|noun}} {m|f|inv} :: tau (Greek letter)
+  tau (noun) {m|f|inv} :: tau (Greek letter)
 ===te===
-  te {{infl|it|pronoun}} :: (emphasised objective of tu) you
+  te (pronoun) :: (emphasised objective of tu) you
 ===té===
   té :: Common misspelling of tè.
 ===telethon===
-  telethon {{infl|it|noun}} {m|inv} :: telethon
+  telethon (noun) {m|inv} :: telethon
 ===temperature===
   temperature f plural :: plural of temperatura
 ===tempi===
@@ -3171,8 +3721,8 @@ Index: it it->en
     primo tempo, secondo tempo, first part, second part (of a film.) :: --
   tempo {m}, tempi {pl} :: weather
     tempo da lupi :: lousy weather
-  tempo {m}, tempi {pl} :: {{music|lang=it}} time, tempo, rhythm.
-  tempo {m}, tempi {pl} :: {{grammar|lang=it}} tense
+  tempo {m}, tempi {pl} :: {{music}} time, tempo, rhythm.
+  tempo {m}, tempi {pl} :: {{grammar}} tense
     tempo passato, past tense. :: --
 ===tempo===
   tempo {m}, tempi {pl} :: time
@@ -3182,14 +3732,14 @@ Index: it it->en
     primo tempo, secondo tempo, first part, second part (of a film.) :: --
   tempo {m}, tempi {pl} :: weather
     tempo da lupi :: lousy weather
-  tempo {m}, tempi {pl} :: {{music|lang=it}} time, tempo, rhythm.
-  tempo {m}, tempi {pl} :: {{grammar|lang=it}} tense
+  tempo {m}, tempi {pl} :: {{music}} time, tempo, rhythm.
+  tempo {m}, tempi {pl} :: {{grammar}} tense
     tempo passato, past tense. :: --
 ===Tempo===
   libero {{it-adj|liber}} :: free (without obligations)
     Tempo libero. :: Free time./Leisure time.
 ===tennis===
-  tennis {{infl|it|noun|gender=m}} {{inv}} :: tennis
+  tennis {m} (noun) {{inv}} :: tennis
 ===Teramo===
   Teramo {{it-proper noun|g=f}} :: Teramo (province)
   Teramo {{it-proper noun|g=f}} :: Teramo (town)
@@ -3197,7 +3747,7 @@ Index: it it->en
   Terni {{it-proper noun|g=f}} :: Terni (province)
   Terni {{it-proper noun|g=f}} :: Terni (town)
 ===Terra===
-  da {{infl|it|preposition}} :: from
+  da (preposition) :: from
     Giacomino da Verona :: “Giacomino from Verona”
     interviste dal libro :: “interviews from the book”
     traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’”
@@ -3206,19 +3756,22 @@ Index: it it->en
   test {m|inv} :: {{l|en|test}}
 ===testa===
   testa {f}, teste {pl} :: head
-  testa {f}, teste {pl} :: {{skeleton|lang=it}} head {{gloss|of a bone}}
-  testa :: {{conjugation of|testare||3|s|pres|ind|lang=it}}
-  testa :: {{conjugation of|testare||2|s|imp|lang=it}}
+  testa {f}, teste {pl} :: {{skeleton}} head {{gloss|of a bone}}
+  testa :: {conjugation of|testare|3|s|pres|ind}
+  testa :: {conjugation of|testare|2|s|imp}
+===testare===
+  testa :: {conjugation of|testare|3|s|pres|ind}
+  testa :: {conjugation of|testare|2|s|imp}
 ===teste===
   testa {f}, teste {pl} :: head
-  testa {f}, teste {pl} :: {{skeleton|lang=it}} head {{gloss|of a bone}}
+  testa {f}, teste {pl} :: {{skeleton}} head {{gloss|of a bone}}
 ===theta===
-  theta {{infl|it|noun}} {m|f|inv} :: theta (Greek letter)
+  theta (noun) {m|f|inv} :: theta (Greek letter)
 ===ti===
-  ti {{infl|it|pronoun}} :: {{form of|objective|[[tu]]|nodot=1}}; you
-  ti {{infl|it|pronoun}} :: {{reflexive|lang=it}} {{form of|second-person singular|[[si#Italian|si]]|nodot=1}}; you
-  ti {{wikipedia|Ti (nota)|lang=it}}{{infl|it|noun|g={{m|inv}}}} :: {{music|lang=it}} ti (note)
-  ti {{wikipedia|Ti (nota)|lang=it}}{{infl|it|noun|g={{m|inv}}}} :: {{music|lang=it}} B (note and scale)
+  ti (pronoun) :: {objective|[[tu]]|nodot=1}; you
+  ti (pronoun) :: {{reflexive}} {second-person singular|[[si#Italian|si]]|nodot=1}; you
+  {{wikipedia|Ti (nota)|lang=it}}ti {{{m|inv}}} (noun) :: {{music}} ti (note)
+  {{wikipedia|Ti (nota)|lang=it}}ti {{{m|inv}}} (noun) :: {{music}} B (note and scale)
 ===tigre===
   tigre {f}, tigri {pl} :: tiger (male)
   tigre {f}, tigri {pl} :: tigress (female)
@@ -3226,7 +3779,7 @@ Index: it it->en
   tigre {f}, tigri {pl} :: tiger (male)
   tigre {f}, tigri {pl} :: tigress (female)
 ===timidezza===
-  la {{infl|it|pronoun|g=f|g2=s|plural|le}} :: it {{qualifier|feminine}}
+  la {f|s} (pronoun), plural: le :: it {{qualifier|feminine}}
     ...una improvvisa timidezza però la immobilizza... (Pasolini) :: ...a sudden timidity immobilized her though...
 ===Togo===
   Togo {m} :: Togo
@@ -3235,28 +3788,32 @@ Index: it it->en
 ===tori===
   toro {m}, tori {pl} :: bull
   toro {m}, tori {pl} :: Taurus
-  toro {m}, tori {pl} :: {{mathematics|lang=it}} torus
+  toro {m}, tori {pl} :: {{mathematics}} torus
 ===toro===
   toro {m}, tori {pl} :: bull
   toro {m}, tori {pl} :: Taurus
-  toro {m}, tori {pl} :: {{mathematics|lang=it}} torus
+  toro {m}, tori {pl} :: {{mathematics}} torus
 ===torsi===
   torso {m}, torsi {pl} :: torso
 ===torso===
   torso {m}, torsi {pl} :: torso
 ===torta===
   torta {f}, torte {pl} :: pie, tart, cake or similar
-  torta {{s}} :: {{feminine of|torto#Adjective|torto}}
+  torta {{s}} :: {feminine of|torto}
   torta :: feminine singular past participle of torcere
+  torte :: {plural of|torta}
 ===torte===
-  torte :: {{plural of|torta#Italian|torta|lang=it}}
-  torte {p} :: {{feminine of|torto#Adjective|torto}}
+  torte :: {plural of|torta}
+  torte {p} :: {feminine of|torto}
   torte :: feminine plural past participle of torcere
   torta {f}, torte {pl} :: pie, tart, cake or similar
+===torto===
+  torta {{s}} :: {feminine of|torto}
+  torte {p} :: {feminine of|torto}
 ===Toscana===
   Toscana {{it-proper noun|g=f}} :: Tuscany
 ===traduzione===
-  da {{infl|it|preposition}} :: from
+  da (preposition) :: from
     Giacomino da Verona :: “Giacomino from Verona”
     interviste dal libro :: “interviews from the book”
     traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’”
@@ -3266,7 +3823,9 @@ Index: it it->en
 ===transfinite===
   transfinite {f} :: Feminine plural form of transfinito
 ===transitive===
-  transitive {p} :: {{feminine of|transitivo#Adjective|transitivo}}
+  transitive {p} :: {feminine of|transitivo}
+===transitivo===
+  transitive {p} :: {feminine of|transitivo}
 ===Trapani===
   Trapani {{it-proper noun|g=f}} :: Trapani (province)
   Trapani {{it-proper noun|g=f}} :: Trapani (town)
@@ -3287,7 +3846,7 @@ Index: it it->en
   Treviso {{it-proper noun|g=m}} :: Treviso (province)
   Treviso {{it-proper noun|g=m}} :: Treviso (town)
 ===trial===
-  trial {{infl|it|noun}} {m|inv} :: {{sports|lang=it}} trials (motorcycle etc)
+  trial (noun) {m|inv} :: {{sports}} trials (motorcycle etc)
 ===Trieste===
   Trieste {{it-proper noun}} :: Trieste (all senses)
 ===Tripoli===
@@ -3295,31 +3854,35 @@ Index: it it->en
 ===trite===
   trite {f} :: Feminine plural form of trito
 ===Troisi===
-  ne {{infl|it|contraction}} :: {{apocopic form of|nel|lang=it}}
+  ne (contraction) :: {{apocopic form of|nel}}
     Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino".
 ===trovato===
   vero {{it-adj|ver}} :: true
     Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story.
-  se {{infl|it|conjunction}} :: if
+  se (conjunction) :: if
     Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story.
 ===troverai===
-  dove {{infl|it|conjunction}} :: where
+  dove (conjunction) :: where
     Lo troverai dove l'hai lasciato. :: You'll find it where you left it.
 ===trust===
   trust {m|inv} :: trust (group of people)
 ===tu===
-  tu {{infl|it|pronoun|second person singular}} :: you (singular); thou
-  te {{infl|it|pronoun}} :: (emphasised objective of tu) you
+  tu (pronoun), second person singular :: you (singular); thou
+  te (pronoun) :: (emphasised objective of tu) you
+  ti (pronoun) :: {objective|[[tu]]|nodot=1}; you
 ===tuba===
-  tuba {f}, tube {pl} :: {{context|musical instruments|lang=it}} tuba
+  tuba {f}, tube {pl} :: {{context|musical instruments}} tuba
   tuba {f}, tube {pl} :: top hat
-  tuba {f}, tube {pl} :: {{context|anatomy|lang=it}} tube
-  tuba :: {{conjugation of|tubare||3|s|pres|ind|lang=it}}
-  tuba :: {{conjugation of|tubare||2|s|imp|lang=it}}
+  tuba {f}, tube {pl} :: {{context|anatomy}} tube
+  tuba :: {conjugation of|tubare|3|s|pres|ind}
+  tuba :: {conjugation of|tubare|2|s|imp}
+===tubare===
+  tuba :: {conjugation of|tubare|3|s|pres|ind}
+  tuba :: {conjugation of|tubare|2|s|imp}
 ===tube===
-  tuba {f}, tube {pl} :: {{context|musical instruments|lang=it}} tuba
+  tuba {f}, tube {pl} :: {{context|musical instruments}} tuba
   tuba {f}, tube {pl} :: top hat
-  tuba {f}, tube {pl} :: {{context|anatomy|lang=it}} tube
+  tuba {f}, tube {pl} :: {{context|anatomy}} tube
 ===tundra===
   tundra {f}, tundre {pl} :: tundra
 ===tundre===
@@ -3331,9 +3894,9 @@ Index: it it->en
 ===Tuvalu===
   Tuvalu {{it-proper noun|g=m}} :: {{l|en|Tuvalu}}
 ===u===
-  u {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under U
+  u (letter) {m|f|inv} :: See under U
 ===U===
-  u {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under U
+  u (letter) {m|f|inv} :: See under U
 ===ubique===
   ubique {f} :: Feminine plural form of ubiquo
 ===Udine===
@@ -3346,10 +3909,10 @@ Index: it it->en
 ===Umbria===
   Umbria f :: Umbria
 ===un===
-  un {{infl|it|article|gender=m}} (see uno) :: an, a
-  un {{infl|it|noun|gender=m}} (see uno) :: one
-  un {{infl|it|adjective|gender=m}} (see uno) :: one
-  un {{infl|it|pronoun|gender=m}} (see uno) :: one
+  un {m} (article) (see uno) :: an, a
+  un {m} (noun) (see uno) :: one
+  un {m} (adjective) (see uno) :: one
+  un {m} (pronoun) (see uno) :: one
 ===Un===
   libero {{it-adj|liber}} :: free (not imprisoned or enslaved)
     Un uomo libero. :: A free man.
@@ -3377,18 +3940,19 @@ Index: it it->en
 ===uva===
   uva {f}, uve {pl} :: grape
   uva {f}, uve {pl} :: (collective noun) grapes
+  uve {f|p} :: {plural of|uva}
 ===uve===
-  uve {f|p} :: {{plural of|uva|lang=it}}
+  uve {f|p} :: {plural of|uva}
   uva {f}, uve {pl} :: grape
   uva {f}, uve {pl} :: (collective noun) grapes
 ===Uzbekistan===
   Uzbekistan {m} :: Uzbekistan
 ===v===
-  v {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under V
+  v (letter) {m|f|inv} :: See under V
 ===V===
-  v {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under V
+  v (letter) {m|f|inv} :: See under V
 ===và===
-  và :: {{misspelling of|va|va|lang=it}}
+  và :: {{misspelling of|va|va}}
 ===vacca===
   vacca {f}, vacche {pl} :: cow
 ===vacche===
@@ -3403,8 +3967,10 @@ Index: it it->en
 ===Valle===
   Valle d'Aosta {{it-proper noun|g=f}} :: Valle d'Aosta (region)
   Valle d'Aosta {{it-proper noun|g=f}} :: Valle d'Aosta (province)
+===valva===
+  valve {f} :: {plural of|valva}
 ===valve===
-  valve {f} :: {{plural of|valva|lang=it}}
+  valve {f} :: {plural of|valva}
 ===Vanuatu===
   Vanuatu {{it-proper noun|g=m}} :: {{l|en|Vanuatu}}
 ===Varese===
@@ -3413,7 +3979,7 @@ Index: it it->en
 ===Veneto===
   Veneto {m} :: Veneto
 ===Venezia===
-  Friuli-Venezia Giulia {{infl|it|proper noun|head=[[Friuli]]-[[Venezia Giulia]]|g=m}} :: Friuli-Venezia Giulia
+  Friuli-Venezia Giulia {m} (proper noun) :: Friuli-Venezia Giulia
 ===Venezuela===
   Venezuela {{it-proper noun|g=m}} :: Venezuela
 ===Ventimiglia===
@@ -3433,28 +3999,30 @@ Index: it it->en
 ===vermouth===
   vermouth :: vermouth
 ===vermut===
-  vermut {{infl|it|noun|g=m|inv}} :: vermouth
+  vermut {m} (noun), inv :: vermouth
 ===vero===
   vero {{it-adj|ver}} :: true
     Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story.
   vero {{it-adj|ver}} :: real, genuine
   vero {m}, veri {pl} :: truth
-  se {{infl|it|conjunction}} :: if
+  se (conjunction) :: if
     Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story.
 ===Verona===
   Verona {{it-proper noun|g=f}} :: {{l|en|Verona}} (province)
   Verona {{it-proper noun|g=f}} :: {{l|en|Verona}} (town)
-  da {{infl|it|preposition}} :: from
+  da (preposition) :: from
     Giacomino da Verona :: “Giacomino from Verona”
     interviste dal libro :: “interviews from the book”
     traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’”
     Dalla Terra alla Luna :: “From the Earth to the Moon”
 ===vertebra===
-  vertebra {f}, vertebre {pl} :: {{context|skeleton|lang=it}} vertebra
+  vertebra {f}, vertebre {pl} :: {{context|skeleton}} vertebra
 ===vertebrate===
-  vertebrate {f} :: {{plural of|vertebrato|lang=it}}
+  vertebrate {f} :: {plural of|vertebrato}
+===vertebrato===
+  vertebrate {f} :: {plural of|vertebrato}
 ===vertebre===
-  vertebra {f}, vertebre {pl} :: {{context|skeleton|lang=it}} vertebra
+  vertebra {f}, vertebre {pl} :: {{context|skeleton}} vertebra
 ===vi===
   vi :: (second-person personal plural object pronoun): you, to you
     (noi) vi amiamo :: we love you
@@ -3483,34 +4051,44 @@ Index: it it->en
 ===Vietnam===
   Vietnam {m} :: Vietnam
 ===vinto===
-  ne {{infl|it|contraction}} :: {{apocopic form of|nel|lang=it}}
+  ne (contraction) :: {{apocopic form of|nel}}
     Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino".
 ===vita===
-  vita {{infl|it|noun|g=f|plural|vite}} :: life
-  vita {{infl|it|noun|g=f|plural|vite}} :: waist
+  vita {f} (noun), plural: vite :: life
+  vita {f} (noun), plural: vite :: waist
+===vite===
+  vita {f} (noun), plural: vite :: life
+  vita {f} (noun), plural: vite :: waist
 ===Viterbo===
   Viterbo {{it-proper noun}} :: Viterbo {{gloss|province}}
   Viterbo {{it-proper noun}} :: Viterbo {{gloss|town}}
 ===vocali===
-  forte {{it-adj|fort|e|i}} :: {{linguistics|lang=it}} stressed
+  forte {{it-adj|fort|e|i}} :: {{linguistics}} stressed
     vocali forti :: stressed vowel
+===vocare===
+  voco (verb form) :: {conjugation of|vocare|1|s|pres|ind}
 ===vocative===
   vocative {f} :: Feminine plural form of vocativo
+===vociferare===
+  vociferate :: {conjugation of|vociferare|2|p|pres|ind}
+  vociferate :: {conjugation of|vociferare|2|p|imp}
 ===vociferate===
-  vociferate :: {{conjugation of|vociferare||2|p|pres|ind|lang=it}}
-  vociferate :: {{conjugation of|vociferare||2|p|imp|lang=it}}
-  vociferate :: {{form of|[[feminine|Feminine]] plural|vociferato}}
+  vociferate :: {conjugation of|vociferare|2|p|pres|ind}
+  vociferate :: {conjugation of|vociferare|2|p|imp}
+  vociferate :: {[[feminine|Feminine]] plural|vociferato}
+===vociferato===
+  vociferate :: {[[feminine|Feminine]] plural|vociferato}
 ===voco===
-  voco {{infl|it|verb form}} :: {{conjugation of|vocare||1|s|pres|ind|lang=it}}
+  voco (verb form) :: {conjugation of|vocare|1|s|pres|ind}
 ===vodka===
-  vodka {{infl|it|noun|g=f}} {{inv}} :: vodka
+  vodka {f} (noun) {{inv}} :: vodka
 ===vogliono===
-  parole {f|p} :: {{plural of|[[parola#Italian|parola]]|lang=it}}
+  parole {f|p} :: {plural of|[[parola#Italian|parola]]}
     Ci vogliono fatti e non parole. :: Action is needed, not words.
 ===voi===
   voi :: The second person plural familiar pronoun, voi refers to the persons who are spoken or written to: you.
 ===volatile===
-  volatile {{it-adj|volatil|e|i}} :: {{chemistry|physics|lang=it}} volatile
+  volatile {{it-adj|volatil|e|i}} :: {{chemistry|physics}} volatile
   volatile {{it-adj|volatil|e|i}} :: flying
   volatile {m}, volatili {pl} :: bird
   volatile {m}, volatili {pl} :: fowl
@@ -3518,31 +4096,31 @@ Index: it it->en
   volatile {m}, volatili {pl} :: bird
   volatile {m}, volatili {pl} :: fowl
 ===vole===
-  vole :: {{archaic|lang=it}} third-person singular indicative present of volere
+  vole :: {{archaic}} third-person singular indicative present of volere
 ===voli===
   volo {m}, voli {pl} :: flight (of a bird; trip in a plane)
 ===volo===
   volo {m}, voli {pl} :: flight (of a bird; trip in a plane)
   volo :: first-person singular present tense of volare
 ===volt===
-  volt {{infl|it|noun}} {m|inv} :: volt
+  volt (noun) {m|inv} :: volt
 ===volume===
   volume {m}, volumi {pl} :: volume
 ===volumi===
   volume {m}, volumi {pl} :: volume
 ===vuole===
-  ci {{infl|it|pronoun}} :: impersonal reflexive pronoun
+  ci (pronoun) :: impersonal reflexive pronoun
     Ci vuole poco a farmi felice. :: It doesn't take much to make me happy.
 ===w===
-  w {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under W
+  w (letter) {m|f|inv} :: See under W
 ===W===
-  w {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under W
+  w (letter) {m|f|inv} :: See under W
 ===water===
-  water {{infl|it|noun}} {m|inv} :: {{colloquial|lang=it}} water closet, toilet, rest room
+  water (noun) {m|inv} :: {{colloquial}} water closet, toilet, rest room
 ===watt===
-  watt {{infl|it|noun}} {m|inv} :: watt
+  watt (noun) {m|inv} :: watt
 ===weber===
-  weber {m|inv} :: {{physics|lang=it}} weber
+  weber {m|inv} :: {{physics}} weber
 ===weekend===
   weekend {m} {{inv}} :: weekend
 ===west===
@@ -3550,14 +4128,16 @@ Index: it it->en
 ===wireless===
   wireless {m|inv} :: wireless (transmission without wires)
   wireless {{inv}} :: wireless (computing)
+===x===
+  X {m|f|inv} (letter), lower case: x :: The twenty-fourth letter of the Latin alphabet, called {{l|it|ics}} in Italian.
 ===X===
-  X {{infl|it|letter|g=m|g2=f|g3=inv|lower case|x}} :: The twenty-fourth letter of the Latin alphabet, called {{l|it|ics}} in Italian.
+  X {m|f|inv} (letter), lower case: x :: The twenty-fourth letter of the Latin alphabet, called {{l|it|ics}} in Italian.
 ===xi===
   xi {m|f|inv} :: xi (all senses)
 ===y===
-  y {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under Y
+  y (letter) {m|f|inv} :: See under Y
 ===Y===
-  y {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under Y
+  y (letter) {m|f|inv} :: See under Y
 ===yacht===
   yacht {m|inv} :: {{l|en|yacht}}
   yacht {m|inv} :: The letter Y in the Italian phonetic alphabet
@@ -3566,11 +4146,11 @@ Index: it it->en
 ===Yemen===
   Yemen {m} :: Yemen
 ===z===
-  z {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under Z
+  z (letter) {m|f|inv} :: See under Z
 ===Z===
-  z {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under Z
+  z (letter) {m|f|inv} :: See under Z
 ===zabaglione===
-  zabaglione {{infl|it|noun}} :: zabaglione
+  zabaglione (noun) :: zabaglione
 ===zabaione===
   zabaione {m}, zabaioni {pl} :: Variant of zabaglione
 ===zabaioni===
@@ -3581,10 +4161,10 @@ Index: it it->en
   Zanzibar {{it-proper noun|g=f}} :: Zanzibar
 ===zebra===
   zebra {f}, zebre {pl} :: zebra
-  zebra {f}, zebre {pl} :: {{in the plural|informal|lang=it}} zebra crossing
+  zebra {f}, zebre {pl} :: {{in the plural|informal}} zebra crossing
 ===zebre===
   zebra {f}, zebre {pl} :: zebra
-  zebra {f}, zebre {pl} :: {{in the plural|informal|lang=it}} zebra crossing
+  zebra {f}, zebre {pl} :: {{in the plural|informal}} zebra crossing
 ===zenit===
   zenit m :: zenith
 ===zeri===
@@ -3595,13 +4175,13 @@ Index: it it->en
   zero {m}, zeri {pl} :: zero
   zero {m}, zeri {pl} :: nil (football)
 ===zeta===
-  zeta {{infl|it|noun}} {m|f|inv} :: zeta; The letter Z/z in the Italian and Greek alphabets
+  zeta (noun) {m|f|inv} :: zeta; The letter Z/z in the Italian and Greek alphabets
 ===Zimbabwe===
   Zimbabwe {m} :: Zimbabwe
 ===zoo===
   zoo {m} {{inv}} :: zoo
 ===zoom===
-  zoom {m|inv} :: {{photography|lang=it}} zoom
+  zoom {m|inv} :: {{photography}} zoom
 ===zucchetti===
   zucchetto {m}, zucchetti {pl} :: small skullcap worn by Roman Catholic clergy; calotte
 ===zucchetto===
@@ -3637,7 +4217,7 @@ Index: en en->it
 ===abortivo===
   abortive {f} :: Feminine plural form of abortivo.
 ===about===
-  ci {{infl|it|pronoun}} :: on it, about it, of it
+  ci (pronoun) :: on it, about it, of it
   vi :: it (often not translated); about it, of it, on it
 ===abrasivo===
   abrasive {f} :: Feminine plural form of abrasivo
@@ -3646,7 +4226,7 @@ Index: en en->it
 ===abrogativo===
   abrogative {f} :: Feminine plural form of abrogativo
 ===Abruzzo===
-  CH {{infl|it|abbreviation}} :: Chieti (Italian town in Abruzzo)
+  CH (abbreviation) :: Chieti (Italian town in Abruzzo)
 ===abusivo===
   abusive {f} :: Feminine plural form of abusivo
 ===AC===
@@ -3670,9 +4250,9 @@ Index: en en->it
 ===accord===
   agreement {m|inv} :: agreement (pact, accord)
 ===according===
-  secondo {{infl|it|preposition}} :: according to
+  secondo (preposition) :: according to
 ===account===
-  account {m|inv} :: {{computing|lang=it}} account
+  account {m|inv} :: {{computing}} account
 ===accredit===
   accreditare :: To accredit
 ===accreditation===
@@ -3688,20 +4268,20 @@ Index: en en->it
   accusato {m}, accusati {pl} :: accused person, accused
   accusato {{it-adj|accusat}} :: accused
 ===acerbity===
-  amarezza {f}, amarezze {pl} :: {{figuratively|lang=it}} bitterness, acerbity, sadness
+  amarezza {f}, amarezze {pl} :: {{figuratively}} bitterness, acerbity, sadness
 ===acetone===
-  acetone {m}, acetoni {pl} :: {{organic compound|lang=it}} acetone
+  acetone {m}, acetoni {pl} :: {{organic compound}} acetone
 ===acetoso===
   acetose {f} :: Feminine plural form of acetoso
 ===ache===
   male {m}, mali {pl} :: pain, ache, illness, sickness, disease
 ===acid===
-  acido {m}, acidi {pl} :: {{context|chemistry|lang=it}} acid
+  acido {m}, acidi {pl} :: {{context|chemistry}} acid
   acido {{it-adj|acid}} :: acid
 ===action===
   azione {f}, azioni {pl} :: action
 ===Action===
-  parole {f|p} :: {{plural of|[[parola#Italian|parola]]|lang=it}}
+  parole {f|p} :: {plural of|[[parola#Italian|parola]]}
     Ci vogliono fatti e non parole. :: Action is needed, not words.
 ===activity===
   hobby {m|inv} :: hobby (activity)
@@ -3722,7 +4302,7 @@ Index: en en->it
   chat {m|inv} :: chat (leaf chewed by people in North Africa and the Middle East)
 ===after===
   tanto :: after all
-  lui {{infl|it|pronoun}} :: him (indirect form of lui used after a preposition)
+  lui (pronoun) :: him (indirect form of lui used after a preposition)
   quattro {m|inv}{f|inv}{f|plural} :: Either of the quarter hours after midnight and noon
 ===age===
   tempo {m}, tempi {pl} :: time, age, period
@@ -3743,13 +4323,13 @@ Index: en en->it
 ===aircraft===
   drone {m|inv} :: drone (unmanned aircraft)
 ===airs===
-  aria {f}, arie {pl} :: {{context|plurale tantum|lang=it}} airs
+  aria {f}, arie {pl} :: {{context|plurale tantum}} airs
 ===Albania===
   Albania {{it-proper noun|g=f}} :: Albania
 ===Alberto===
-  Alberta {{it-proper noun|g=f}} :: {{given name|female|lang=it}}, feminine form of Alberto.
+  Alberta {{it-proper noun|g=f}} :: {{given name|female}}, feminine form of Alberto.
 ===Alfred===
-  Alfredo {{it-proper noun|g=m}} :: {{given name|male|lang=it}}, equivalent to English Alfred.
+  Alfredo {{it-proper noun|g=m}} :: {{given name|male}}, equivalent to English Alfred.
 ===algebra===
   algebra {f}, algebre {pl} :: algebra
 ===Algeria===
@@ -3757,9 +4337,9 @@ Index: en en->it
 ===alley===
   calle {f}, calli {pl} :: alley (especially in Venice)
 ===alopecia===
-  alopecia {f}, alopecie {pl} :: {{context|pathology|lang=it}} alopecia
+  alopecia {f}, alopecie {pl} :: {{context|pathology}} alopecia
 ===alphabet===
-  X {{infl|it|letter|g=m|g2=f|g3=inv|lower case|x}} :: The twenty-fourth letter of the Latin alphabet, called {{l|it|ics}} in Italian.
+  X {m|f|inv} (letter), lower case: x :: The twenty-fourth letter of the Latin alphabet, called {{l|it|ics}} in Italian.
   yacht {m|inv} :: The letter Y in the Italian phonetic alphabet
   Ancona {{it-proper noun|g=f}} :: The letter A in the Italian phonetic alphabet
   Bologna {f} :: The letter B in the Italian phonetic alphabet
@@ -3770,10 +4350,10 @@ Index: en en->it
   Udine {{it-proper noun|g=f}} :: The letter U in the Italian phonetic alphabet
   beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: beta (letter of the Greek alphabet)
 ===alphabets===
-  zeta {{infl|it|noun}} {m|f|inv} :: zeta; The letter Z/z in the Italian and Greek alphabets
+  zeta (noun) {m|f|inv} :: zeta; The letter Z/z in the Italian and Greek alphabets
 ===also===
   pure {{it-adv}} :: too, also, as well
-  si {{infl|it|pronoun}} :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below)
+  si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below)
     Example: Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: --
     Note: In this sense, verb + si is often translated as become or get + past participle in English. :: --
     Examples: :: --
@@ -3782,10 +4362,10 @@ Index: en en->it
 ===altercation===
   lite {f}, liti {pl} :: A quarrel, row, altercation, fight
 ===although===
-  pure {{infl|it|conjunction}} :: even though, even if, although
+  pure (conjunction) :: even though, even if, although
 ===always===
-  evergreen {{infl|it|adj}} {m|f|inv} :: evergreen (always in style)
-  evergreen {{infl|it|noun}} {m|inv} :: A song or singer that is always in style
+  evergreen (adj) {m|f|inv} :: evergreen (always in style)
+  evergreen (noun) {m|inv} :: A song or singer that is always in style
 ===alzarsi===
   uno {m} ({f} una) :: Sono uno a cui piace alzarsi presto - I’m someone who likes getting up early or I’m a person who likes getting up early
 ===amare===
@@ -3813,7 +4393,7 @@ Index: en en->it
 ===Andalusia===
   Andalusia {{it-proper noun|g=f}} :: Andalusia
 ===andare===
-  andante {{infl|it|present participle}} :: present participle of andare
+  andante (present participle) :: present participle of andare
 ===Andorra===
   Andorra {{it-proper noun|g=f}} :: Andorra
 ===Angola===
@@ -3824,7 +4404,7 @@ Index: en en->it
   bestiola {f}, bestiole {pl} :: Little animal or beast, creature
   lama {m}, lami {pl} :: A llama (animal)
 ===another===
-  si {{infl|it|pronoun}} :: {{reflexive|lang=it}} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another.
+  si (pronoun) :: {{reflexive}} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another.
     Examples: :: --
     Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: --
     Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: --
@@ -3832,7 +4412,7 @@ Index: en en->it
     Examples: :: --
     Marco si è rotto il braccio (Marco has broken his arm) :: --
     Si è svegliata alle nove (She woke up at nine) :: --
-  lingua franca {{infl|it|noun}} {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
+  lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
 ===answer===
   replica {f}, repliche {pl} :: reply, answer
 ===antenna===
@@ -3854,18 +4434,18 @@ Index: en en->it
 ===apple===
   mela {f}, mele {pl} :: apple (fruit)
 ===Arabic===
-  lingua franca {{infl|it|noun}} {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
+  lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
 ===ardent===
   appassionato {{it-adj|appassionat}} :: passionate, ardent
 ===are===
-  6 {{infl|it|verb form}} :: {{context|text messaging|slang|lang=it}} R ( = are, second-person singular)
+  6 (verb form) :: {{context|text messaging|slang}} R ( = are, second-person singular)
   voi :: The second person plural familiar pronoun, voi refers to the persons who are spoken or written to: you.
   come :: how
     Come stai? {{italbrac|informal}} :: How are you?
     Come sta? {{italbrac|formal}} :: How are you?
   dove :: {{interrogative}} where
     Dove vai? :: Where are you going?
-  ne {{infl|it|pronoun}} :: of them (sometimes not translated in English)
+  ne (pronoun) :: of them (sometimes not translated in English)
     Ce ne sono due. :: “There are two (of them).”
 ===area===
   area {f}, aree {pl} :: area, surface
@@ -3875,11 +4455,11 @@ Index: en en->it
 ===argentino===
   argentine {f} :: Feminine plural form of argentino
 ===argon===
-  argon {{infl|it|noun}} :: argon
+  argon (noun) :: argon
 ===aria===
-  aria {f}, arie {pl} :: {{context|music|lang=it}} aria, song
+  aria {f}, arie {pl} :: {{context|music}} aria, song
 ===arietta===
-  arietta {f}, ariette {pl} :: {{music|lang=it}} arietta
+  arietta {f}, ariette {pl} :: {{music}} arietta
 ===Armenia===
   Armenia {{it-proper noun|g=f}} :: Armenia
 ===arrived===
@@ -3893,7 +4473,7 @@ Index: en en->it
   come :: as soon as
     Come arrivò... :: As soon as he arrived...
 ===Asia===
-  Asia {{it-proper noun|g=f}} :: {{context|continent|lang=it}} Asia
+  Asia {{it-proper noun|g=f}} :: {{context|continent}} Asia
 ===asinino===
   asinine {f} :: Feminine plural form of asinino
 ===assembly===
@@ -3906,14 +4486,8 @@ Index: en en->it
   club {m|inv} :: club (association; golf implement)
 ===associativo===
   associative {f} :: Feminine plural form of associativo
-===at===
-  ad {{infl|it|preposition}} :: to, at, in (used before a vowel for euphony instead of a)
-  al :: at the, to the (+ a masculine noun in singular).
-  ai {{infl|it|contraction}} :: {{term|a||lang=it}} + {{term|i||lang=it}}; at the, to the {{qualifier|+ a masculine noun in plural}}
-  da {{infl|it|preposition}} :: At the house of,since
-    da Giovanni :: “at Giovanni’s house”
 ===At===
-  da {{infl|it|preposition}} :: At the house of,since
+  da (preposition) :: At the house of,since
     da Giovanni :: “at Giovanni’s house”
 ===attached===
   milli- :: milli- (multiplying the unit to which it is attached by 10<sup>-3</sup>)
@@ -3922,13 +4496,13 @@ Index: en en->it
 ===Austria===
   Austria {{it-proper noun|g=f}} :: Austria
 ===avatar===
-  avatar {{infl|it|noun}} {m|inv} :: avatar (all senses)
+  avatar (noun) {m|inv} :: avatar (all senses)
 ===avocado===
   avocado {m}, avocadi {pl} :: avocado
 ===awful===
   cane {{inv}} :: terrible, dreadful, awful
 ===B===
-  ti {{wikipedia|Ti (nota)|lang=it}}{{infl|it|noun|g={{m|inv}}}} :: {{music|lang=it}} B (note and scale)
+  {{wikipedia|Ti (nota)|lang=it}}ti {{{m|inv}}} (noun) :: {{music}} B (note and scale)
   Bologna {f} :: The letter B in the Italian phonetic alphabet
 ===back===
   bo :: An interjection expressing doubt or indecision.
@@ -3938,13 +4512,13 @@ Index: en en->it
 ===badly===
   male {{it-adv}} :: badly, wrongly
 ===bah===
-  ba {{infl|it|interjection}} :: bah!
+  ba (interjection) :: bah!
 ===Bahrain===
   Bahrain {m} :: Bahrain
 ===ball===
   lob {m|inv} :: lob (in ball games)
 ===ballet===
-  boy {{infl|it|noun|g=m|inv|}} :: A male ballet dancer.
+  boy {m} (noun), inv :: A male ballet dancer.
 ===banana===
   banana {f}, banane {pl} :: banana (fruit)
   banana {m} {{inv}} :: banana (color)
@@ -3954,7 +4528,7 @@ Index: en en->it
 ===Bangladesh===
   Bangladesh {{it-proper noun|g=m}} :: Bangladesh
 ===banjo===
-  banjo {{infl|it|noun}} {m|inv} :: {{musical instruments|lang=it}} banjo
+  banjo (noun) {m|inv} :: {{musical instruments}} banjo
 ===bank===
   bancario {{it-adj|bancar|io|ia|i|ie}} :: bank (attributive)
 ===Bank===
@@ -3979,7 +4553,7 @@ Index: en en->it
 ===bean===
   seme {m}, semi {pl} :: bean (in some cases)
 ===bear===
-  dare {{it-verb}} :: {{transitive|lang=it}} To yield, to bear, to give, to produce, to return.
+  dare {{it-verb}} :: {{transitive}} To yield, to bear, to give, to produce, to return.
 ===beast===
   bestia {f}, bestie {pl} :: beast
   bestiola {f}, bestiole {pl} :: Little animal or beast, creature
@@ -3997,18 +4571,18 @@ Index: en en->it
 ===beet===
   beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: beet (plant of the genus Beta)
 ===before===
-  ad {{infl|it|preposition}} :: to, at, in (used before a vowel for euphony instead of a)
+  ad (preposition) :: to, at, in (used before a vowel for euphony instead of a)
   bei :: Masculine plural of bello before a consonant
   bel :: Masculine singular of bello before a consonant
-  il- {{infl|it|prefix}} :: Variant of in- before the letter "l"
+  il- (prefix) :: Variant of in- before the letter "l"
   Ragusa {{it-proper noun|g=f}} :: former name, before 1918, of Dubrovnik
-  ed {{infl|it|conjunction}} :: and (used before a vowel for euphony, instead of e)
+  ed (conjunction) :: and (used before a vowel for euphony, instead of e)
 ===Belize===
   Belize {m} :: Belize
 ===bellboy===
-  boy {{infl|it|noun|g=m|inv|}} :: A bellboy (in a hotel).
+  boy {m} (noun), inv :: A bellboy (in a hotel).
 ===below===
-  si {{infl|it|pronoun}} :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below)
+  si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below)
     Example: Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: --
     Note: In this sense, verb + si is often translated as become or get + past participle in English. :: --
     Examples: :: --
@@ -4023,7 +4597,7 @@ Index: en en->it
   Benin {{it-proper noun|g=m}} :: Benin
 ===beta===
   beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: beta (letter of the Greek alphabet)
-  beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: {{computing|lang=it}} beta (software version)
+  beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: {{computing}} beta (software version)
 ===Beta===
   beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: beet (plant of the genus Beta)
 ===Bhutan===
@@ -4038,7 +4612,7 @@ Index: en en->it
 ===bike===
   bici {f}, bici {pl} :: short word for bicicletta bike (pushbike)
 ===biological===
-  bio {{infl|it|adjective|g=inv}} :: {{informal|lang=it}} {{form of|Abbreviation|[[biologico]]|nodot=1}}; organic, biological
+  bio {inv} (adjective) :: {{informal}} {Abbreviation|[[biologico]]|nodot=1}; organic, biological
 ===bird===
   volatile {m}, volatili {pl} :: bird
   volo {m}, voli {pl} :: flight (of a bird; trip in a plane)
@@ -4051,9 +4625,9 @@ Index: en en->it
     Oggi fa un freddo cane! :: Today is freezing cold!
 ===bitterness===
   amarezza {f}, amarezze {pl} :: bitterness
-  amarezza {f}, amarezze {pl} :: {{figuratively|lang=it}} bitterness, acerbity, sadness
+  amarezza {f}, amarezze {pl} :: {{figuratively}} bitterness, acerbity, sadness
 ===bitters===
-  bitter {{infl|it|noun}} {m|inv} :: bitters
+  bitter (noun) {m|inv} :: bitters
 ===black===
   moro {{it-adj|mor}} :: black
   negro {{it-adj|negr}} :: black, coloured
@@ -4076,30 +4650,30 @@ Index: en en->it
 ===Bologna===
   Bologna {f} :: Bologna (province, city)
 ===bone===
-  talo {m}, tali {pl} :: {{context|skeleton|lang=it}} talus, talus bone
-  osso {{infl|it|noun|g=m}} (plural ossa, ossi) :: {{context|skeleton|lang=it}} bone
+  talo {m}, tali {pl} :: {{context|skeleton}} talus, talus bone
+  osso {m} (noun) (plural ossa, ossi) :: {{context|skeleton}} bone
 ===boob===
   gaffe {f}{f|inv} :: gaffe, blunder, boob
 ===book===
   libro {m}, libri {pl} :: book
-  da {{infl|it|preposition}} :: from
+  da (preposition) :: from
     Giacomino da Verona :: “Giacomino from Verona”
     interviste dal libro :: “interviews from the book”
     traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’”
     Dalla Terra alla Luna :: “From the Earth to the Moon”
 ===books===
   indice {m}, indici {pl} :: (in a books) index
-  rosa {{infl|it|adjective|g=inv}} :: romantic (of movies, books, etc)
+  rosa {inv} (adjective) :: romantic (of movies, books, etc)
 ===boom===
   boom {m|inv} :: A boom (sound)
   boom {m|inv} :: A boom, rapid expansion
   boom {m|inv} :: A boom (crane)
 ===bore===
-  pizza {f}, pizze {pl} :: {{colloquial|lang=it}} bore
+  pizza {f}, pizze {pl} :: {{colloquial}} bore
 ===boss===
   boss {m|inv} :: boss (leader of a business, company or criminal organization)
 ===bot===
-  robot {m|inv} :: {{computing|lang=it}} bot
+  robot {m|inv} :: {{computing}} bot
 ===Botswana===
   Botswana {m} :: Botswana
 ===bovine===
@@ -4107,7 +4681,7 @@ Index: en en->it
 ===boxing===
   secondo {m}, secondi {pl} :: second (in boxing or duelling)
   break! :: break! (boxing)
-  cross {{infl|it|noun}} {m|inv} :: cross (boxing punch, tennis shot)
+  cross (noun) {m|inv} :: cross (boxing punch, tennis shot)
 ===boyfriend===
   ex {m|f|inv} :: ex (ex-boyfriend, girlfriend)
 ===Brasilia===
@@ -4120,7 +4694,7 @@ Index: en en->it
 ===breeze===
   arietta {f}, ariette {pl} :: breeze
 ===bridge===
-  bridge {{infl|it|noun}} {m|inv} :: bridge (card game)
+  bridge (noun) {m|inv} :: bridge (card game)
 ===brief===
   break {m|inv} :: break (intermission or brief suspension of activity)
 ===Brindisi===
@@ -4139,7 +4713,7 @@ Index: en en->it
 ===bull===
   toro {m}, tori {pl} :: bull
 ===bun===
-  brioche {{infl|it|noun}} {f|inv} :: croissant, Danish pastry (or other sweet bun)
+  brioche (noun) {f|inv} :: croissant, Danish pastry (or other sweet bun)
 ===Burkina===
   Burkina Faso {m} :: Burkina Faso
 ===Burundi===
@@ -4147,12 +4721,12 @@ Index: en en->it
 ===bus===
   stop {m|inv} :: stop (roadsign; bus stop etc; block)
 ===business===
-  business {{infl|it|noun|g=m|g2=inv}} :: business (commercial enterprise)
+  business {m|inv} (noun) :: business (commercial enterprise)
   boss {m|inv} :: boss (leader of a business, company or criminal organization)
 ===but===
   card {m|inv} :: card (identification, financial, SIM etc (but not playing card))
   casa {f}, case {pl} :: Family, dynasty, descent, extraction, stock, lineage, birth, origin, race (not human “race”, but meaning the preceding words).
-  si {{infl|it|pronoun}} :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below)
+  si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below)
     Example: Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: --
     Note: In this sense, verb + si is often translated as become or get + past participle in English. :: --
     Examples: :: --
@@ -4163,7 +4737,7 @@ Index: en en->it
 ===butterfly===
   apollo {m}, apolli {pl} :: Apollo butterfly (Parnassius apollo, a large swallowtail with black and red spots on white wings)
 ===C===
-  do {{wikipedia|Do (nota)|lang=it}}{{infl|it|noun|g=m}} :: C (the musical note or key)
+  {{wikipedia|Do (nota)|lang=it}}do {m} (noun) :: C (the musical note or key)
   Como {{it-proper noun}} :: The letter C in the Italian phonetic alphabet
 ===cadere===
   cadi :: second-person singular present tense of cadere
@@ -4177,8 +4751,8 @@ Index: en en->it
 ===California===
   California {{it-proper noun|g=f}} :: California
 ===called===
-  X {{infl|it|letter|g=m|g2=f|g3=inv|lower case|x}} :: The twenty-fourth letter of the Latin alphabet, called {{l|it|ics}} in Italian.
-  si {{infl|it|pronoun}} :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below)
+  X {m|f|inv} (letter), lower case: x :: The twenty-fourth letter of the Latin alphabet, called {{l|it|ics}} in Italian.
+  si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below)
     Example: Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: --
     Note: In this sense, verb + si is often translated as become or get + past participle in English. :: --
     Examples: :: --
@@ -4209,10 +4783,10 @@ Index: en en->it
 ===car===
   box {m} {{inv}} :: garage, lock-up (for a car)
 ===caracal===
-  caracal {{infl|it|noun}} {m|inv} :: caracal
+  caracal (noun) {m|inv} :: caracal
 ===card===
   card {m|inv} :: card (identification, financial, SIM etc (but not playing card))
-  bridge {{infl|it|noun}} {m|inv} :: bridge (card game)
+  bridge (noun) {m|inv} :: bridge (card game)
   poker {m|inv} :: poker (card game)
 ===carefully===
   piano :: carefully
@@ -4221,7 +4795,7 @@ Index: en en->it
 ===cases===
   seme {m}, semi {pl} :: bean (in some cases)
 ===cast===
-  cast {{infl|it|noun}} {{g|inv}} :: cast {{gloss|people performing a movie}}
+  cast (noun) {{g|inv}} :: cast {{gloss|people performing a movie}}
 ===castrated===
   castrato {{it-adj|castrat}} :: castrated, gelded, neutered
 ===Catania===
@@ -4240,9 +4814,9 @@ Index: en en->it
 ===centavo===
   centavo {m}, centavi {pl} :: centavo
 ===centi===
-  centi- {{infl|it|prefix}} :: centi-
+  centi- (prefix) :: centi-
 ===centuries===
-  lingua franca {{infl|it|noun}} {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
+  lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
 ===CEO===
   AD :: CEO (amministratore delegato)
 ===certain===
@@ -4269,15 +4843,15 @@ Index: en en->it
 ===chewed===
   chat {m|inv} :: chat (leaf chewed by people in North Africa and the Middle East)
 ===chi===
-  chi {{infl|it|noun}} {m|f|inv} :: chi (Greek letter)
+  chi (noun) {m|f|inv} :: chi (Greek letter)
 ===chicken===
-  pollo {m}, polli {pl} :: {{context|meats|lang=it}} chicken (especially chicken meat)
+  pollo {m}, polli {pl} :: {{context|meats}} chicken (especially chicken meat)
 ===chief===
   presidente {m}, presidenti {pl} :: chairman, chairperson, chair, chief
   generalissimo {m}, generalissimi {pl} :: commander-in-chief
   leader {m|f|inv} :: leader (chief; one in front)
 ===Chieti===
-  CH {{infl|it|abbreviation}} :: Chieti (Italian town in Abruzzo)
+  CH (abbreviation) :: Chieti (Italian town in Abruzzo)
 ===child===
   pupa {f}, pupe {pl} :: doll (child's toy)
 ===chocolate===
@@ -4285,13 +4859,13 @@ Index: en en->it
   cioccolata {f}, cioccolate {pl} :: hot chocolate (drink)
   cioccolata (invariable) :: chocolate
 ===ci===
-  ce {{infl|it|pronoun}} :: (euphony of ci) us
+  ce (pronoun) :: (euphony of ci) us
 ===cicisbeo===
   cicisbeo {m}, cicisbei {pl} :: A cicisbeo.
 ===cinema===
   set {m|inv} :: set (group of things, maths, tennis, cinema etc)
 ===circa===
-  ca {{infl|it|abbreviation}} :: circa
+  ca (abbreviation) :: circa
 ===city===
   city {f|inv} :: city (financial district of a city)
   Madrid {{it-proper noun|g=f}} :: Madrid, Spanish capital city and province
@@ -4300,11 +4874,11 @@ Index: en en->it
   Bologna {f} :: Bologna (province, city)
   Foggia {{it-proper noun|g=f}} :: Foggia (city)
   Taranto {{it-proper noun|g=f}} :: Taranto (city)
-  Sofia {{infl|it|proper noun|f}} :: Sofia (city)
+  Sofia (proper noun), f :: Sofia (city)
 ===claque===
   claque {f} {{inv}} :: claque
 ===clause===
-  finale {f}, finali {pl} :: {{linguistics|lang=it}} termination, ending, final clause
+  finale {f}, finali {pl} :: {{linguistics}} termination, ending, final clause
 ===clear===
   libero {{it-adj|liber}} :: clear, unobstructed (without blockages)
     Il passaggio era libero. :: The passage was clear.
@@ -4319,7 +4893,7 @@ Index: en en->it
   cinque {m|inv}{f|plural} :: Five o'clock (a.m. or p.m.).
   sei {m|inv}{f|plural} :: six o'clock (a.m. or p.m.)
   sette {m|inv}{f|plural} :: seven o'clock (a.m. or p.m.)
-  otto {{infl|it|noun}} {m|inv}{f|plural} :: eight o'clock
+  otto (noun) {m|inv}{f|plural} :: eight o'clock
   nove {m|inv}{f|plural} :: nine o'clock
   dieci {m|inv}{f|plural} :: ten o'clock (a.m. or p.m.)
   undici {m|inv}{f|plural} :: eleven o'clock
@@ -4330,11 +4904,11 @@ Index: en en->it
 ===close===
   qua {{it-adv}} :: here (relatively close to the speaker)
 ===closet===
-  water {{infl|it|noun}} {m|inv} :: {{colloquial|lang=it}} water closet, toilet, rest room
+  water (noun) {m|inv} :: {{colloquial}} water closet, toilet, rest room
 ===cloth===
   gabardine {m|inv} :: The woolen cloth gabardine
 ===cloud===
-  nebula {f}, nebule {pl} :: {{archaic|lang=it}} fog, mist; cloud
+  nebula {f}, nebule {pl} :: {{archaic}} fog, mist; cloud
 ===club===
   club {m|inv} :: club (association; golf implement)
 ===coast===
@@ -4345,12 +4919,12 @@ Index: en en->it
 ===cock===
   gallo {m}, galli {pl} (feminine: gallina) :: rooster, cock
 ===cognate===
-  Sofia {{infl|it|proper noun|f}} :: {{given name|female|lang=it}}, cognate to Sophia.
+  Sofia (proper noun), f :: {{given name|female}}, cognate to Sophia.
 ===coin===
   cent {m|inv} :: cent (US coin)
   cent {m|inv} :: euro cent (European coin)
 ===coke===
-  coke {{infl|it|noun}} {m|inv} :: coke {{rfgloss|Italian}}
+  coke (noun) {m|inv} :: coke {{rfgloss|Italian}}
 ===colare===
   cola :: third-person singular present tense of colare
   cola :: second-person singular imperative of colare
@@ -4360,12 +4934,12 @@ Index: en en->it
 ===collective===
   uva {f}, uve {pl} :: (collective noun) grapes
 ===colloid===
-  sol {{wikipedia|Sol (nota)|lang=it}}{{infl|it|noun|g=m|g2=inv}} :: sol (musical note, colloid)
+  {{wikipedia|Sol (nota)|lang=it}}sol {m|inv} (noun) :: sol (musical note, colloid)
 ===Colombia===
-  Colombia {{infl|it|proper noun}} {f} :: Colombia
+  Colombia (proper noun) {f} :: Colombia
 ===colon===
-  colon {m|inv} :: {{context|anatomy|lang=it}} colon
-  sigma {{infl|it|noun}} {m|f|inv}{{infl|it|noun}}{m|inv} :: sigmoid colon
+  colon {m|inv} :: {{context|anatomy}} colon
+  sigma (noun) {m|f|inv}sigma (noun){m|inv} :: sigmoid colon
 ===color===
   banana {m} {{inv}} :: banana (color)
 ===colour===
@@ -4382,16 +4956,16 @@ Index: en en->it
 ===commander===
   generalissimo {m}, generalissimi {pl} :: commander-in-chief
 ===commercial===
-  business {{infl|it|noun|g=m|g2=inv}} :: business (commercial enterprise)
+  business {m|inv} (noun) :: business (commercial enterprise)
 ===common===
-  lingua franca {{infl|it|noun}} {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
+  lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
 ===Common===
   té :: Common misspelling of tè.
   da :: Common misspelling of dà
 ===communicate===
-  lingua franca {{infl|it|noun}} {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
+  lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
 ===Como===
-  CO {{infl|it|abbreviation}} :: Como (Italian town in Lombardia)
+  CO (abbreviation) :: Como (Italian town in Lombardia)
   Como {{it-proper noun}} :: Como (province and town)
 ===company===
   boss {m|inv} :: boss (leader of a business, company or criminal organization)
@@ -4418,7 +4992,7 @@ Index: en en->it
 ===conjuration===
   magia {f}, magie {pl} :: spell, charm, conjuration
 ===consisting===
-  lingua franca {{infl|it|noun}} {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
+  lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
 ===consonant===
   bei :: Masculine plural of bello before a consonant
   bel :: Masculine singular of bello before a consonant
@@ -4427,7 +5001,7 @@ Index: en en->it
 ===conversation===
   chat {f|inv} :: chat (informal conversation via computer)
 ===cops===
-  pula {f}, pule {pl} :: {{slang|lang=it}} the police, the fuzz, the cops
+  pula {f}, pule {pl} :: {{slang}} the police, the fuzz, the cops
 ===copula===
   copula {f}, copule {pl} :: copula
 ===copy===
@@ -4442,16 +5016,16 @@ Index: en en->it
 ===countenance===
   aria {f}, arie {pl} :: look, appearance, countenance
 ===countries===
-  lingua franca {{infl|it|noun}} {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
+  lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
 ===country===
-  country {{infl|it|noun}} {m|inv} :: {{music|lang=it}} country music
+  country (noun) {m|inv} :: {{music}} country music
   Senegal {m} :: Senegal, the country
 ===course===
   secondo {m}, secondi {pl} :: main course (of a meal)
 ===cow===
   vacca {f}, vacche {pl} :: cow
 ===coxed===
-  con {{infl|it|conjunction}} :: {{context|rowing|lang=it}} coxed
+  con (conjunction) :: {{context|rowing}} coxed
 ===coyote===
   coyote {m}, coyoti {pl} :: coyote
 ===crane===
@@ -4465,7 +5039,7 @@ Index: en en->it
   bestiola {f}, bestiole {pl} :: Little animal or beast, creature
 ===credit===
   accreditare :: To credit
-  evergreen {{infl|it|noun}} {m|inv} :: {{finance|lang=it}} revolving credit
+  evergreen (noun) {m|inv} :: {{finance}} revolving credit
 ===cremare===
   crema :: third-person singular present tense of cremare
   crema :: second-person singular imperative of cremare
@@ -4474,22 +5048,22 @@ Index: en en->it
 ===criminal===
   boss {m|inv} :: boss (leader of a business, company or criminal organization)
 ===croissant===
-  brioche {{infl|it|noun}} {f|inv} :: croissant, Danish pastry (or other sweet bun)
+  brioche (noun) {f|inv} :: croissant, Danish pastry (or other sweet bun)
 ===cross===
-  cross {{infl|it|noun}} {m|inv} :: cross (boxing punch, tennis shot)
+  cross (noun) {m|inv} :: cross (boxing punch, tennis shot)
 ===crossing===
-  zebra {f}, zebre {pl} :: {{in the plural|informal|lang=it}} zebra crossing
+  zebra {f}, zebre {pl} :: {{in the plural|informal}} zebra crossing
 ===Crotone===
   Crotone {{it-proper noun}} :: Crotone {{gloss|province}}
   Crotone {{it-proper noun}} :: Crotone {{gloss|town}}
 ===Cuba===
   Cuba {f} :: Cuba
 ===cubo===
-  cube {{infl|it|adjective form|g=f}} :: Feminine plural form of cubo
+  cube {f} (adjective form) :: Feminine plural form of cubo
 ===cui===
   uno {m} ({f} una) :: Sono uno a cui piace alzarsi presto - I’m someone who likes getting up early or I’m a person who likes getting up early
 ===Cup===
-  finale {f}, finali {pl} :: {{sports|lang=it}} final, finals
+  finale {f}, finali {pl} :: {{sports}} final, finals
     la finale della Coppa del Mondo :: the World Cup final
 ===cure===
   panacea {f}, panacee {pl} :: panacea, cure-all
@@ -4498,8 +5072,8 @@ Index: en en->it
 ===current===
   pamphlet {m|inv} :: pamphlet (essay on a current topic)
 ===curriculum===
-  curriculum {{infl|it|noun}} {m} :: curriculum
-  curriculum {{infl|it|noun}} {m} :: curriculum vitae, CV
+  curriculum (noun) {m} :: curriculum
+  curriculum (noun) {m} :: curriculum vitae, CV
 ===curry===
   curry {m|inv} :: curry; curry powder
 ===curvaceous===
@@ -4509,9 +5083,9 @@ Index: en en->it
 ===Cusio===
   Verbano-Cusio-Ossola {{it-proper noun}} :: Verbano-Cusio-Ossola
 ===Cutis===
-  cute {f}, cuti {pl} :: {{context|anatomy|lang=it}} Cutis, skin (of a person)
+  cute {f}, cuti {pl} :: {{context|anatomy}} Cutis, skin (of a person)
 ===CV===
-  curriculum {{infl|it|noun}} {m} :: curriculum vitae, CV
+  curriculum (noun) {m} :: curriculum vitae, CV
 ===d===
   Valle d'Aosta {{it-proper noun|g=f}} :: Valle d'Aosta (region)
   Valle d'Aosta {{it-proper noun|g=f}} :: Valle d'Aosta (province)
@@ -4520,15 +5094,15 @@ Index: en en->it
 ===dà===
   da :: Common misspelling of dà
 ===Dada===
-  dada {{infl|it|noun}} {m} :: {{arts|lang=it}} Dada
+  dada (noun) {m} :: {{arts}} Dada
 ===dance===
   swing {m|inv} :: swing (music and dance style; golf swing)
 ===dancer===
-  boy {{infl|it|noun|g=m|inv|}} :: A male ballet dancer.
+  boy {m} (noun), inv :: A male ballet dancer.
 ===Danish===
-  brioche {{infl|it|noun}} {f|inv} :: croissant, Danish pastry (or other sweet bun)
+  brioche (noun) {f|inv} :: croissant, Danish pastry (or other sweet bun)
 ===Dante===
-  da {{infl|it|preposition}} :: from
+  da (preposition) :: from
     Giacomino da Verona :: “Giacomino from Verona”
     interviste dal libro :: “interviews from the book”
     traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’”
@@ -4548,21 +5122,21 @@ Index: en en->it
 ===debit===
   dare {m}, dari {pl} :: debit
 ===deca===
-  deca- {{infl|it|prefix}} :: deca-
+  deca- (prefix) :: deca-
 ===decade===
   decade {f}, decadi {pl} :: A decade, a period of ten days
 ===decadere===
   decade :: third-person singular indicative present of decadere
 ===deci===
-  deci- {{infl|it|prefix|sort=deci}} :: deci-
+  deci- (prefix) :: deci-
 ===decibel===
-  decibel {{infl|it|noun}} {m|inv} :: decibel
+  decibel (noun) {m|inv} :: decibel
 ===decile===
-  decile {m}, decili {pl} :: {{mathematics|lang=it}} decile
+  decile {m}, decili {pl} :: {{mathematics}} decile
 ===decomporre===
   decompose :: third-person singular past historic of decomporre
 ===decyl===
-  decile {m}, decili {pl} :: {{organic chemistry|lang=it}} decyl
+  decile {m}, decili {pl} :: {{organic chemistry}} decyl
 ===dedurre===
   deduce :: Third-person singular indicative present of dedurre.
 ===deficit===
@@ -4571,11 +5145,11 @@ Index: en en->it
   AD :: CEO (amministratore delegato)
   delegate {f} :: Feminine plural form of delegato
 ===delicate===
-  minute {{infl|it|adjective|cat=adjective forms|feminine plural}} :: {{feminine plural of|minuto#Adjective|minuto}} tiny, minute; fine, delicate, detailed
+  minute (adjective), feminine plural :: {feminine plural of|minuto} tiny, minute; fine, delicate, detailed
 ===delineare===
   delineate :: second-person plural present tense and imperative of delineare
 ===delta===
-  delta {{infl|it|noun}} {m|inv} :: delta (all senses)
+  delta (noun) {m|inv} :: delta (all senses)
 ===deme===
   demo {m}, demi {pl} :: deme
 ===demo===
@@ -4591,7 +5165,7 @@ Index: en en->it
 ===describe===
   dark {{inv}} :: dark (used especially to describe a form of punk music)
 ===design===
-  design {{infl|it|noun}} {m|inv} :: design (industrial)
+  design (noun) {m|inv} :: design (industrial)
   progetto {m}, progetti {pl} :: plan, project, design, scheme, lay out
 ===destare===
   destino :: third-person plural present subjunctive and imperative of destare
@@ -4602,7 +5176,7 @@ Index: en en->it
 ===destiny===
   destino {m}, destini {pl} :: destiny, fate
 ===detailed===
-  minute {{infl|it|adjective|cat=adjective forms|feminine plural}} :: {{feminine plural of|minuto#Adjective|minuto}} tiny, minute; fine, delicate, detailed
+  minute (adjective), feminine plural :: {feminine plural of|minuto} tiny, minute; fine, delicate, detailed
 ===device===
   computer {m|inv} :: computer (calculating device)
   riga {f}, righe {pl} :: ruler (measuring device)
@@ -4610,24 +5184,24 @@ Index: en en->it
 ===di===
   Monaco {m}{f} :: Munich (Monaco di Baviera)
 ===diesel===
-  diesel {{infl|it|noun}} {m|inv} :: diesel (engine; vehicle)
+  diesel (noun) {m|inv} :: diesel (engine; vehicle)
 ===different===
-  lingua franca {{infl|it|noun}} {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
+  lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
 ===digamma===
-  digamma {{infl|it|noun}} {m|inv} :: digamma (Greek letter)
+  digamma (noun) {m|inv} :: digamma (Greek letter)
 ===dignified===
-  maestoso {{it-adj|maestos}} :: {{music|lang=it}} A direction to perform a passage or piece of music in a dignified manner.
+  maestoso {{it-adj|maestos}} :: {{music}} A direction to perform a passage or piece of music in a dignified manner.
 ===dilettante===
   dilettante {mf}, dilettanti {pl} :: dilettante
 ===direction===
-  maestoso {{it-adj|maestos}} :: {{music|lang=it}} A direction to perform a passage or piece of music in a dignified manner.
+  maestoso {{it-adj|maestos}} :: {{music}} A direction to perform a passage or piece of music in a dignified manner.
 ===director===
-  de {{infl|it|contraction}} :: {{apocopic form of|del|lang=it}}
+  de (contraction) :: {{apocopic form of|del}}
     Michael Radford è il regista de "Il postino". :: "Michael Radford is the director of "Il Postino".
 ===disability===
   handicap {m|inv} :: handicap (disability; horserace)
 ===discreto===
-  discrete {{infl|it|adjective form|g=f}} :: Feminine plural form of discreto
+  discrete {f} (adjective form) :: Feminine plural form of discreto
 ===disease===
   male {m}, mali {pl} :: pain, ache, illness, sickness, disease
 ===display===
@@ -4635,14 +5209,14 @@ Index: en en->it
 ===dissociativo===
   dissociative {f} :: Feminine plural form of dissociativo
 ===distinctive===
-  sound {{infl|it|noun}} {m|inv} :: {{music|lang=it}} {{l|en|sound}} (distinctive style and sonority)
+  sound (noun) {m|inv} :: {{music}} {{l|en|sound}} (distinctive style and sonority)
   slogan {m|inv} :: slogan (distinctive phrase)
 ===district===
   city {f|inv} :: city (financial district of a city)
 ===do===
-  do {{wikipedia|Do (nota)|lang=it}}{{infl|it|noun|g=m}} :: do, the musical note
+  {{wikipedia|Do (nota)|lang=it}}do {m} (noun) :: do, the musical note
   fare {{it-verb}} {{transitive}} :: To do
-  ne {{infl|it|pronoun}} :: of it
+  ne (pronoun) :: of it
     Ne ho sentito parlare. :: “I have heard talk of it.”
     Cosa ne pensi? :: “What do you think of it?”
 ===dodo===
@@ -4651,10 +5225,10 @@ Index: en en->it
   libero {{it-adj|liber}} :: free (that does not have to be paid for)
     Ingresso libero. :: Free admission.
 ===doesn===
-  ci {{infl|it|pronoun}} :: impersonal reflexive pronoun
+  ci (pronoun) :: impersonal reflexive pronoun
     Ci vuole poco a farmi felice. :: It doesn't take much to make me happy.
 ===dog===
-  can {m}, cani {pl} :: {{context|poetic|_|and literary form of [[cane#Italian|cane]]|lang=it}} dog
+  can {m}, cani {pl} :: {{context|poetic|_|and literary form of [[cane#Italian|cane]]}} dog
   cane {m}, cani {pl} :: dog in general, male dog
 ===doll===
   pupa {f}, pupe {pl} :: doll (child's toy)
@@ -4670,7 +5244,7 @@ Index: en en->it
   bo :: An interjection expressing doubt or indecision.
     Viene Filomena stasera? Bo, non m’ha richiamato. :: Is Filomena coming tonight? I don’t know, she never called me back.
 ===download===
-  download {{infl|it|noun}} {m|inv} :: {{computing|lang=it}} download
+  download (noun) {m|inv} :: {{computing}} download
 ===dreadful===
   cane {{inv}} :: terrible, dreadful, awful
 ===drink===
@@ -4687,15 +5261,15 @@ Index: en en->it
 ===duelling===
   secondo {m}, secondi {pl} :: second (in boxing or duelling)
 ===duet===
-  duo {m|inv} :: {{music|lang=it}} duet
+  duo {m|inv} :: {{music}} duet
 ===duo===
   duo {m|inv} :: duo
 ===dynasty===
   casa {f}, case {pl} :: Family, dynasty, descent, extraction, stock, lineage, birth, origin, race (not human “race”, but meaning the preceding words).
 ===E===
-  mi {{infl|it|noun}}{{infl|it|noun}}{m|f|inv} :: E (musical note or key)
+  mi (noun)mi (noun){m|f|inv} :: E (musical note or key)
 ===each===
-  si {{infl|it|pronoun}} :: {{reflexive|lang=it}} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another.
+  si (pronoun) :: {{reflexive}} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another.
     Examples: :: --
     Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: --
     Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: --
@@ -4708,7 +5282,7 @@ Index: en en->it
 ===early===
   uno {m} ({f} una) :: Sono uno a cui piace alzarsi presto - I’m someone who likes getting up early or I’m a person who likes getting up early
 ===Earth===
-  da {{infl|it|preposition}} :: from
+  da (preposition) :: from
     Giacomino da Verona :: “Giacomino from Verona”
     interviste dal libro :: “interviews from the book”
     traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’”
@@ -4732,9 +5306,9 @@ Index: en en->it
 ===editing===
   line {f|inv} :: editing (of a TV programme)
 ===eight===
-  otto {{infl|it|cardinal number}} {m|f|inv} :: {{cardinal|lang=it}} eight
-  otto {{infl|it|noun}} {m|inv}{f|plural} :: eight
-  otto {{infl|it|noun}} {m|inv}{f|plural} :: eight o'clock
+  otto (cardinal number) {m|f|inv} :: {{cardinal}} eight
+  otto (noun) {m|inv}{f|plural} :: eight
+  otto (noun) {m|inv}{f|plural} :: eight o'clock
 ===Either===
   quattro {m|inv}{f|inv}{f|plural} :: Either of the quarter hours after midnight and noon
 ===El===
@@ -4742,35 +5316,35 @@ Index: en en->it
 ===elegantly===
   elegantemente {{it-adv}} :: smartly, elegantly, stylishly
 ===elevator===
-  lift {{infl|it|noun}} {m|inv} :: lift / elevator operator
+  lift (noun) {m|inv} :: lift / elevator operator
 ===eleven===
   undici {m|f|inv} :: eleven
   undici {m|inv}{f|plural} :: eleven
   undici {m|inv}{f|plural} :: eleven o'clock
 ===else===
-  dare {{it-verb}} :: {{transitive|lang=it}} To give, to transfer the possession/holding of something to someone else.
+  dare {{it-verb}} :: {{transitive}} To give, to transfer the possession/holding of something to someone else.
 ===email===
   mail {f|inv} :: email
 ===Emilia===
   Reggio nell'Emilia {{it-proper noun|head=Reggio nell'Emilia}} :: Reggio nell'Emilia {{gloss|province}}
   Reggio nell'Emilia {{it-proper noun|head=Reggio nell'Emilia}} :: Reggio nell'Emilia {{gloss|town}}
 ===emoticon===
-  emoticon {{infl|it|noun|m}} {{inv}} :: emoticon
+  emoticon (noun), m {{inv}} :: emoticon
 ===emphasised===
-  te {{infl|it|pronoun}} :: (emphasised objective of tu) you
+  te (pronoun) :: (emphasised objective of tu) you
 ===employee===
   bancario {m}, bancari {pl} :: Bank employee
 ===end===
   finale {m}, finali {pl} :: end, ending, conclusion
 ===ending===
   finale {m}, finali {pl} :: end, ending, conclusion
-  finale {f}, finali {pl} :: {{linguistics|lang=it}} termination, ending, final clause
+  finale {f}, finali {pl} :: {{linguistics}} termination, ending, final clause
 ===engine===
-  diesel {{infl|it|noun}} {m|inv} :: diesel (engine; vehicle)
+  diesel (noun) {m|inv} :: diesel (engine; vehicle)
 ===English===
-  ne {{infl|it|pronoun}} :: of them (sometimes not translated in English)
+  ne (pronoun) :: of them (sometimes not translated in English)
     Ce ne sono due. :: “There are two (of them).”
-  Alfredo {{it-proper noun|g=m}} :: {{given name|male|lang=it}}, equivalent to English Alfred.
+  Alfredo {{it-proper noun|g=m}} :: {{given name|male}}, equivalent to English Alfred.
 ===Enna===
   Enna {{it-proper noun}} :: Enna {{gloss|province}}
   Enna {{it-proper noun}} :: Enna {{gloss|town}}
@@ -4778,17 +5352,17 @@ Index: en en->it
   libero {{it-adj|liber}} :: free (not imprisoned or enslaved)
     Un uomo libero. :: A free man.
 ===enterprise===
-  business {{infl|it|noun|g=m|g2=inv}} :: business (commercial enterprise)
+  business {m|inv} (noun) :: business (commercial enterprise)
 ===entertainment===
   big {m|inv} :: star (entertainment)
 ===epoch===
   era {f}, ere {pl} :: age, epoch, period
 ===epsilon===
-  epsilon {{infl|it|noun}} {m|f|inv} :: epsilon (Greek letter)
+  epsilon (noun) {m|f|inv} :: epsilon (Greek letter)
 ===equivalent===
-  Alfredo {{it-proper noun|g=m}} :: {{given name|male|lang=it}}, equivalent to English Alfred.
+  Alfredo {{it-proper noun|g=m}} :: {{given name|male}}, equivalent to English Alfred.
 ===era===
-  era {f}, ere {pl} :: {{geology|lang=it}} era
+  era {f}, ere {pl} :: {{geology}} era
 ===eraso===
   erase{f} :: Plural of eraso
 ===Eritrea===
@@ -4799,34 +5373,34 @@ Index: en en->it
   escudo {m}, escudi {pl} :: escudo (all senses)
 ===especially===
   gossip {m|inv} :: gossip (especially concerning famous or important people)
-  pollo {m}, polli {pl} :: {{context|meats|lang=it}} chicken (especially chicken meat)
+  pollo {m}, polli {pl} :: {{context|meats}} chicken (especially chicken meat)
   dark {{inv}} :: dark (used especially to describe a form of punk music)
   calle {f}, calli {pl} :: alley (especially in Venice)
 ===Esperanto===
-  Esperanto {{infl|it|noun|g=m}} :: Esperanto
+  Esperanto {m} (noun) :: Esperanto
 ===essay===
   pamphlet {m|inv} :: pamphlet (essay on a current topic)
 ===essere===
-  sei {{infl|it|verb form}} :: second-person singular indicative present form of essere
+  sei (verb form) :: second-person singular indicative present form of essere
 ===Estonia===
-  Estonia {{infl|it|proper noun|gender=f}} :: Estonia
+  Estonia {f} (proper noun) :: Estonia
 ===eta===
-  eta {{infl|it|noun}} {m|f|inv} :: eta (Greek letter)
+  eta (noun) {m|f|inv} :: eta (Greek letter)
 ===euphony===
-  ed {{infl|it|conjunction}} :: and (used before a vowel for euphony, instead of e)
-  ad {{infl|it|preposition}} :: to, at, in (used before a vowel for euphony instead of a)
-  ce {{infl|it|pronoun}} :: (euphony of ci) us
+  ed (conjunction) :: and (used before a vowel for euphony, instead of e)
+  ad (preposition) :: to, at, in (used before a vowel for euphony instead of a)
+  ce (pronoun) :: (euphony of ci) us
 ===euro===
   euro {m}, euro {pl} :: euro {{qualifier|currency}}
   cent {m|inv} :: euro cent (European coin)
 ===European===
   cent {m|inv} :: euro cent (European coin)
 ===even===
-  pure {{infl|it|conjunction}} :: even though, even if, although
+  pure (conjunction) :: even though, even if, although
 ===event===
   shock {m|inv} :: shock (medical; violent or unexpected event)
 ===evergreen===
-  evergreen {{infl|it|adj}} {m|f|inv} :: evergreen (always in style)
+  evergreen (adj) {m|f|inv} :: evergreen (always in style)
 ===evil===
   male {m}, mali {pl} :: evil, harm
 ===ex===
@@ -4844,9 +5418,9 @@ Index: en en->it
   fa {{wikipedia|Fa (nota)|lang=it}}fa {m|inv} :: F (musical note or key)
 ===fa===
   fa :: second-person singular imperative of fare ; synonyms fai or fa'
-  fa {{wikipedia|Fa (nota)|lang=it}}fa {m|inv} :: {{music|lang=it}} fa (musical note)
+  fa {{wikipedia|Fa (nota)|lang=it}}fa {m|inv} :: {{music}} fa (musical note)
 ===face===
-  lifting {m|inv} :: {{surgery|lang=it}} face-lift, lifting
+  lifting {m|inv} :: {{surgery}} face-lift, lifting
 ===fai===
   fa :: second-person singular imperative of fare ; synonyms fai or fa'
 ===familiar===
@@ -4859,7 +5433,7 @@ Index: en en->it
 ===fan===
   fan {mf}, fans {pl} :: fan (admirer or follower)
 ===farad===
-  farad {{infl|it|noun}} {m|inv} :: farad
+  farad (noun) {m|inv} :: farad
 ===fare===
   fa :: second-person singular imperative of fare ; synonyms fai or fa'
 ===farmer===
@@ -4869,34 +5443,34 @@ Index: en en->it
 ===fate===
   destino {m}, destini {pl} :: destiny, fate
 ===Father===
-  don {{infl|it|noun|g=m|inv}} :: Father (a title given to priests)
+  don {m} (noun), inv :: Father (a title given to priests)
 ===feeler===
   antenna {f}, antenne {pl} :: feeler organ on the head of an insect: antenna
 ===feminine===
-  lente {{infl|it|adjective form}} {f}{p} :: (feminine plural form of lento) slow
+  lente (adjective form) {f}{p} :: (feminine plural form of lento) slow
   crude f plural :: feminine plural of crudo
   date :: feminine plural of dato, past participle of dare
   accelerate :: feminine plural past participle of accelerare
   ordinate :: feminine plural past participle of ordinare
-  Alberta {{it-proper noun|g=f}} :: {{given name|female|lang=it}}, feminine form of Alberto.
+  Alberta {{it-proper noun|g=f}} :: {{given name|female}}, feminine form of Alberto.
   torta :: feminine singular past participle of torcere
   torte :: feminine plural past participle of torcere
   curve :: feminine plural of curvo
-  none {{infl|it|adjective|g=f|plural}} :: (feminine plural form of nono) ninth
-  none {{infl|it|noun|g=f|plural}} :: (feminine plural form of nono) ninth (the one in the ninth position; fraction)
-  morose {{infl|it|adjective form}} :: feminine plural of moroso
+  none {f} (adjective), plural :: (feminine plural form of nono) ninth
+  none {f} (noun), plural :: (feminine plural form of nono) ninth (the one in the ninth position; fraction)
+  morose (adjective form) :: feminine plural of moroso
   incarcerate :: feminine plural past participle of incarcerare
   latina f :: feminine of latino
 ===femto===
-  femto- {{infl|it|prefix}} :: femto-
+  femto- (prefix) :: femto-
 ===Ferrara===
   Ferrara {{it-proper noun|g=f}} :: Ferrara (province)
   Ferrara {{it-proper noun|g=f}} :: Ferrara (town)
 ===festival===
-  festival {{infl|it|noun}} {m|inv} :: festival
-  festival {{infl|it|noun}} {m|inv} :: worker's festival
+  festival (noun) {m|inv} :: festival
+  festival (noun) {m|inv} :: worker's festival
 ===few===
-  alcuno {{it-adj|alcun}} :: {{chiefly|in plural|lang=it}} some, a few
+  alcuno {{it-adj|alcun}} :: {{chiefly|in plural}} some, a few
 ===field===
   area {f}, aree {pl} :: field, sector
 ===fifteen===
@@ -4905,37 +5479,37 @@ Index: en en->it
 ===fight===
   lite {f}, liti {pl} :: A quarrel, row, altercation, fight
 ===file===
-  file {f}{m}{{inv}} :: {{context|computing|lang=it}} file
+  file {f}{m}{{inv}} :: {{context|computing}} file
 ===fill===
-  empire {{it-verb}} {{transitive}} :: {{obsolete|lang=it}} to fill, to overflow
+  empire {{it-verb}} {{transitive}} :: {{obsolete}} to fill, to overflow
 ===film===
   tempo {m}, tempi {pl} :: part (of a film, show, etc.)
     primo tempo, secondo tempo, first part, second part (of a film.) :: --
-  remake {{infl|it|noun|g=m}} :: remake (of a film)
+  remake {m} (noun) :: remake (of a film)
   short {m|inv} :: short (short film etc)
 ===Filomena===
   bo :: An interjection expressing doubt or indecision.
     Viene Filomena stasera? Bo, non m’ha richiamato. :: Is Filomena coming tonight? I don’t know, she never called me back.
 ===final===
   finale {{it-adj|final|e|i}} :: final
-  finale {f}, finali {pl} :: {{sports|lang=it}} final, finals
+  finale {f}, finali {pl} :: {{sports}} final, finals
     la finale della Coppa del Mondo :: the World Cup final
-  finale {f}, finali {pl} :: {{context|of contest|lang=it}} last round, final trial
-  finale {f}, finali {pl} :: {{linguistics|lang=it}} termination, ending, final clause
+  finale {f}, finali {pl} :: {{context|of contest}} last round, final trial
+  finale {f}, finali {pl} :: {{linguistics}} termination, ending, final clause
 ===finale===
   finale {m}, finali {pl} :: finale
 ===finals===
-  finale {f}, finali {pl} :: {{sports|lang=it}} final, finals
+  finale {f}, finali {pl} :: {{sports}} final, finals
     la finale della Coppa del Mondo :: the World Cup final
 ===financial===
   deficit {m|inv} :: deficit (financial, medical)
   city {f|inv} :: city (financial district of a city)
   card {m|inv} :: card (identification, financial, SIM etc (but not playing card))
 ===find===
-  dove {{infl|it|conjunction}} :: where
+  dove (conjunction) :: where
     Lo troverai dove l'hai lasciato. :: You'll find it where you left it.
 ===fine===
-  minute {{infl|it|adjective|cat=adjective forms|feminine plural}} :: {{feminine plural of|minuto#Adjective|minuto}} tiny, minute; fine, delicate, detailed
+  minute (adjective), feminine plural :: {feminine plural of|minuto} tiny, minute; fine, delicate, detailed
 ===finger===
   indice {m}, indici {pl} :: (finger) index, index finger, forefinger
 ===firm===
@@ -4967,7 +5541,7 @@ Index: en en->it
 ===focus===
   focus {m|inv} :: focus (all senses)
 ===fog===
-  nebula {f}, nebule {pl} :: {{archaic|lang=it}} fog, mist; cloud
+  nebula {f}, nebule {pl} :: {{archaic}} fog, mist; cloud
 ===Foggia===
   Foggia {{it-proper noun|g=f}} :: Foggia (province)
   Foggia {{it-proper noun|g=f}} :: Foggia (city)
@@ -4981,7 +5555,7 @@ Index: en en->it
 ===former===
   Ragusa {{it-proper noun|g=f}} :: former name, before 1918, of Dubrovnik
 ===formula===
-  formula {f}, formule {pl} :: {{mathematics|chemistry|lang=it}} formula
+  formula {f}, formule {pl} :: {{mathematics|chemistry}} formula
 ===four===
   quattro {m|f|inv} :: four
   quattro {m|inv}{f|inv}{f|plural} :: four
@@ -4990,13 +5564,13 @@ Index: en en->it
   quattordici {m|f|inv} :: fourteen
   quattordici {m|inv}{f|plural} :: fourteen
 ===fourth===
-  X {{infl|it|letter|g=m|g2=f|g3=inv|lower case|x}} :: The twenty-fourth letter of the Latin alphabet, called {{l|it|ics}} in Italian.
+  X {m|f|inv} (letter), lower case: x :: The twenty-fourth letter of the Latin alphabet, called {{l|it|ics}} in Italian.
 ===fowl===
   volatile {m}, volatili {pl} :: fowl
 ===fraction===
-  none {{infl|it|noun|g=f|plural}} :: (feminine plural form of nono) ninth (the one in the ninth position; fraction)
+  none {f} (noun), plural :: (feminine plural form of nono) ninth (the one in the ninth position; fraction)
 ===Franca===
-  lingua franca {{infl|it|noun}} {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
+  lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
 ===France===
   Parigi {{it-proper noun|g=f}} :: Paris, the capital city of France.
 ===free===
@@ -5021,13 +5595,13 @@ Index: en en->it
   cane {{inv}} :: freezing, biting {{gloss|cold}}
     Oggi fa un freddo cane! :: Today is freezing cold!
 ===French===
-  lingua franca {{infl|it|noun}} {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
+  lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
 ===fricativo===
   fricative {f} :: Feminine plural form of fricativo
 ===Friuli===
-  Friuli-Venezia Giulia {{infl|it|proper noun|head=[[Friuli]]-[[Venezia Giulia]]|g=m}} :: Friuli-Venezia Giulia
+  Friuli-Venezia Giulia {m} (proper noun) :: Friuli-Venezia Giulia
 ===From===
-  da {{infl|it|preposition}} :: from
+  da (preposition) :: from
     Giacomino da Verona :: “Giacomino from Verona”
     interviste dal libro :: “interviews from the book”
     traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’”
@@ -5039,18 +5613,18 @@ Index: en en->it
   banana {f}, banane {pl} :: banana (fruit)
   mela {f}, mele {pl} :: apple (fruit)
 ===fruits===
-  osso {{infl|it|noun|g=m}} (plural ossa, ossi) :: stone (in fruits)
+  osso {m} (noun) (plural ossa, ossi) :: stone (in fruits)
 ===full===
   full {m|inv} :: full house (in poker)
 ===furniture===
-  mobile {m}, mobili {pl} :: {{context|singular|lang=it}} item of furniture
-  mobile {m}, mobili {pl} :: {{context|plural|lang=it}} furniture
+  mobile {m}, mobili {pl} :: {{context|singular}} item of furniture
+  mobile {m}, mobili {pl} :: {{context|plural}} furniture
 ===furtivo===
   furtive {f} :: Feminine plural form of furtivo
 ===fuzz===
-  pula {f}, pule {pl} :: {{slang|lang=it}} the police, the fuzz, the cops
+  pula {f}, pule {pl} :: {{slang}} the police, the fuzz, the cops
 ===G===
-  sol {{wikipedia|Sol (nota)|lang=it}}{{infl|it|noun|g=m|g2=inv}} :: G (musical note and key)
+  {{wikipedia|Sol (nota)|lang=it}}sol {m|inv} (noun) :: G (musical note and key)
 ===gabardine===
   gabardine {m|inv} :: The woolen cloth gabardine
 ===Gabon===
@@ -5062,8 +5636,8 @@ Index: en en->it
 ===Gambia===
   Gambia {m} :: Gambia
 ===game===
-  RPG {{infl|it|noun}} {m|inv} :: {{gaming|lang=it}} {{l|en|RPG}}; role-playing game
-  bridge {{infl|it|noun}} {m|inv} :: bridge (card game)
+  RPG (noun) {m|inv} :: {{gaming}} {{l|en|RPG}}; role-playing game
+  bridge (noun) {m|inv} :: bridge (card game)
   play! :: used to start a game of Tennis
   poker {m|inv} :: poker (card game)
 ===games===
@@ -5075,8 +5649,8 @@ Index: en en->it
 ===garage===
   box {m} {{inv}} :: garage, lock-up (for a car)
 ===gas===
-  gas {{infl|it|noun|g=m}} :: gas (state of matter, petroleum)
-  gas {{infl|it|noun|g=m}} :: poison gas
+  gas {m} (noun) :: gas (state of matter, petroleum)
+  gas {m} (noun) :: poison gas
 ===gathering===
   party {m|inv} :: party (social gathering)
 ===gelded===
@@ -5090,8 +5664,8 @@ Index: en en->it
 ===genus===
   beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: beet (plant of the genus Beta)
 ===Georgia===
-  Georgia {{infl|it|proper noun|g=f}} :: Georgia {{gloss|country}}
-  Georgia {{infl|it|proper noun|g=f}} :: Georgia {{gloss|US state}}
+  Georgia {f} (proper noun) :: Georgia {{gloss|country}}
+  Georgia {f} (proper noun) :: Georgia {{gloss|US state}}
 ===getting===
   uno {m} ({f} una) :: Sono uno a cui piace alzarsi presto - I’m someone who likes getting up early or I’m a person who likes getting up early
 ===Ghana===
@@ -5099,29 +5673,29 @@ Index: en en->it
 ===ghetto===
   ghetto {m}, ghetti {pl} :: A ghetto
 ===Giacomino===
-  da {{infl|it|preposition}} :: from
+  da (preposition) :: from
     Giacomino da Verona :: “Giacomino from Verona”
     interviste dal libro :: “interviews from the book”
     traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’”
     Dalla Terra alla Luna :: “From the Earth to the Moon”
 ===giga===
-  giga- {{infl|it|prefix}} :: giga-
+  giga- (prefix) :: giga-
 ===Giovanni===
-  da {{infl|it|preposition}} :: At the house of,since
+  da (preposition) :: At the house of,since
     da Giovanni :: “at Giovanni’s house”
 ===girlfriend===
   ex {m|f|inv} :: ex (ex-boyfriend, girlfriend)
 ===Giulia===
-  Friuli-Venezia Giulia {{infl|it|proper noun|head=[[Friuli]]-[[Venezia Giulia]]|g=m}} :: Friuli-Venezia Giulia
+  Friuli-Venezia Giulia {m} (proper noun) :: Friuli-Venezia Giulia
 ===give===
-  dare {{it-verb}} :: {{transitive|lang=it}} To give, to transfer the possession/holding of something to someone else.
-  dare {{it-verb}} :: {{transitive|lang=it}} To yield, to bear, to give, to produce, to return.
+  dare {{it-verb}} :: {{transitive}} To give, to transfer the possession/holding of something to someone else.
+  dare {{it-verb}} :: {{transitive}} To yield, to bear, to give, to produce, to return.
 ===given===
-  don {{infl|it|noun|g=m|inv}} :: Father (a title given to priests)
+  don {m} (noun), inv :: Father (a title given to priests)
 ===gnu===
   gnu {m|inv} :: gnu
 ===go===
-  go {{infl|it|noun|g=m}} :: {{board games|lang=it}} go
+  go {m} (noun) :: {{board games}} go
 ===god===
   dio {m}, dèi {pl} (Feminine: dèa) :: god
 ===going===
@@ -5129,18 +5703,18 @@ Index: en en->it
     Dove vai? :: Where are you going?
 ===golf===
   swing {m|inv} :: swing (music and dance style; golf swing)
-  cross {{infl|it|noun}} {m|inv} :: slice (golf shot)
+  cross (noun) {m|inv} :: slice (golf shot)
   club {m|inv} :: club (association; golf implement)
 ===good===
   vero {{it-adj|ver}} :: true
     Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story.
-  se {{infl|it|conjunction}} :: if
+  se (conjunction) :: if
     Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story.
 ===goods===
-  stock {{infl|it|noun}} :: stock, goods in supply, inventory
+  stock (noun) :: stock, goods in supply, inventory
 ===gossip===
   gossip {m|inv} :: gossip (especially concerning famous or important people)
-  rosa {{infl|it|adjective|g=inv}} :: gossip (attributive; of news, magazines, etc)
+  rosa {inv} (adjective) :: gossip (attributive; of news, magazines, etc)
 ===gourmet===
   gourmet {m|f|inv} :: gourmet
 ===graffito===
@@ -5158,27 +5732,27 @@ Index: en en->it
 ===great===
   apollo {m}, apolli {pl} :: A man of great beauty
 ===Greek===
-  lingua franca {{infl|it|noun}} {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
-  mi {{infl|it|noun}}{{infl|it|noun}}{m|f|inv} :: mu (Greek letter)
-  pi {{infl|it|noun}} {m|inv} :: pi (Greek letter)
-  san {{infl|it|noun}} {m|f|inv} :: san (Greek letter)
-  ni {{infl|it|noun}} {m|f|inv} :: nu (Greek letter)
+  lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
+  mi (noun)mi (noun){m|f|inv} :: mu (Greek letter)
+  pi (noun) {m|inv} :: pi (Greek letter)
+  san (noun) {m|f|inv} :: san (Greek letter)
+  ni (noun) {m|f|inv} :: nu (Greek letter)
   beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: beta (letter of the Greek alphabet)
   gamma {f}, gamme {pl}{m|f|inv} :: gamma (Greek letter)
-  epsilon {{infl|it|noun}} {m|f|inv} :: epsilon (Greek letter)
-  zeta {{infl|it|noun}} {m|f|inv} :: zeta; The letter Z/z in the Italian and Greek alphabets
-  digamma {{infl|it|noun}} {m|inv} :: digamma (Greek letter)
-  eta {{infl|it|noun}} {m|f|inv} :: eta (Greek letter)
-  theta {{infl|it|noun}} {m|f|inv} :: theta (Greek letter)
-  kappa {{infl|it|noun}} {m|inv} :: kappa (Greek letter)
-  lambda {{infl|it|noun}} {m|f|inv}{{infl|it|noun}}{m|inv} :: lambda (Greek letter)
-  omicron {{infl|it|noun}} {m|inv} :: omicron (Greek letter)
-  rho {{infl|it|noun}} {m|f|inv} :: rho (Greek letter)
-  sigma {{infl|it|noun}} {m|f|inv}{{infl|it|noun}}{m|inv} :: sigma (Greek letter)
-  tau {{infl|it|noun}} {m|f|inv} :: tau (Greek letter)
-  phi {{infl|it|noun}} {m|inv} :: phi (Greek letter)
-  chi {{infl|it|noun}} {m|f|inv} :: chi (Greek letter)
-  psi {{infl|it|noun}} {m|f|inv} :: psi (Greek letter)
+  epsilon (noun) {m|f|inv} :: epsilon (Greek letter)
+  zeta (noun) {m|f|inv} :: zeta; The letter Z/z in the Italian and Greek alphabets
+  digamma (noun) {m|inv} :: digamma (Greek letter)
+  eta (noun) {m|f|inv} :: eta (Greek letter)
+  theta (noun) {m|f|inv} :: theta (Greek letter)
+  kappa (noun) {m|inv} :: kappa (Greek letter)
+  lambda (noun) {m|f|inv}lambda (noun){m|inv} :: lambda (Greek letter)
+  omicron (noun) {m|inv} :: omicron (Greek letter)
+  rho (noun) {m|f|inv} :: rho (Greek letter)
+  sigma (noun) {m|f|inv}sigma (noun){m|inv} :: sigma (Greek letter)
+  tau (noun) {m|f|inv} :: tau (Greek letter)
+  phi (noun) {m|inv} :: phi (Greek letter)
+  chi (noun) {m|f|inv} :: chi (Greek letter)
+  psi (noun) {m|f|inv} :: psi (Greek letter)
 ===Grenada===
   Grenada {f} :: Grenada
 ===Grosseto===
@@ -5209,18 +5783,18 @@ Index: en en->it
 ===halt===
   stop! :: stop!, halt!
 ===hamburger===
-  hamburger {{infl|it|noun|g=m}} {{inv}} :: hamburger
+  hamburger {m} (noun) {{inv}} :: hamburger
 ===hammer===
   cane {m}, cani {pl} :: {{context|firearms}} hammer
 ===handicap===
   handicap {m|inv} :: handicap (disability; horserace)
 ===happy===
-  ci {{infl|it|pronoun}} :: impersonal reflexive pronoun
+  ci (pronoun) :: impersonal reflexive pronoun
     Ci vuole poco a farmi felice. :: It doesn't take much to make me happy.
 ===harbour===
   porto {m}, porti {pl} :: port, harbour
 ===harem===
-  harem {{infl|it|noun}} {m|inv} :: harem
+  harem (noun) {m|inv} :: harem
 ===harm===
   male {m}, mali {pl} :: evil, harm
 ===harpsichord===
@@ -5230,40 +5804,40 @@ Index: en en->it
 ===hat===
   tuba {f}, tube {pl} :: top hat
 ===have===
-  ho :: {{conjugation of|avere||1|s|pres|ind|lang=it}} - I have
+  ho :: {conjugation of|avere|1|s|pres|ind} - I have
   libero {{it-adj|liber}} :: free (that does not have to be paid for)
     Ingresso libero. :: Free admission.
   ne {{it-adv}} :: from there
     Ne sono venuto. :: “I have come from there.”
-  ne {{infl|it|pronoun}} :: of it
+  ne (pronoun) :: of it
     Ne ho sentito parlare. :: “I have heard talk of it.”
     Cosa ne pensi? :: “What do you think of it?”
 ===Hawaii===
-  Hawaii {{infl|it|proper noun|g=f|g2=p}} :: Hawaii
+  Hawaii {f|p} (proper noun) :: Hawaii
 ===he===
-  lui {{infl|it|pronoun}} :: he
+  lui (pronoun) :: he
   come :: as soon as
     Come arrivò... :: As soon as he arrived...
 ===head===
   testa {f}, teste {pl} :: head
-  testa {f}, teste {pl} :: {{skeleton|lang=it}} head {{gloss|of a bone}}
+  testa {f}, teste {pl} :: {{skeleton}} head {{gloss|of a bone}}
   antenna {f}, antenne {pl} :: feeler organ on the head of an insect: antenna
 ===healthy===
-  sana {{infl|it|adjective form|g=f}} :: {{feminine of|sano|nodot=1}}; healthy, sound.
+  sana {f} (adjective form) :: {feminine of|sano|nodot=1}; healthy, sound.
 ===heard===
-  ne {{infl|it|pronoun}} :: of it
+  ne (pronoun) :: of it
     Ne ho sentito parlare. :: “I have heard talk of it.”
     Cosa ne pensi? :: “What do you think of it?”
 ===her===
-  la {{infl|it|pronoun|g=f|g2=s|plural|le}} :: her {{qualifier|direct object}}
-  la {{infl|it|pronoun|g=f|g2=s|plural|le}} :: it {{qualifier|feminine}}
+  la {f|s} (pronoun), plural: le :: her {{qualifier|direct object}}
+  la {f|s} (pronoun), plural: le :: it {{qualifier|feminine}}
     ...una improvvisa timidezza però la immobilizza... (Pasolini) :: ...a sudden timidity immobilized her though...
 ===here===
   ci {{it-adv}} :: here, there
   vi {{it-adv}} :: here
   qua {{it-adv}} :: here (relatively close to the speaker)
 ===herself===
-  si {{infl|it|pronoun}} :: {{reflexive|lang=it}} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another.
+  si (pronoun) :: {{reflexive}} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another.
     Examples: :: --
     Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: --
     Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: --
@@ -5272,11 +5846,11 @@ Index: en en->it
     Marco si è rotto il braccio (Marco has broken his arm) :: --
     Si è svegliata alle nove (She woke up at nine) :: --
 ===hertz===
-  hertz {{infl|it|noun}} {m|inv} :: hertz
+  hertz (noun) {m|inv} :: hertz
 ===him===
-  lui {{infl|it|pronoun}} :: him (indirect form of lui used after a preposition)
+  lui (pronoun) :: him (indirect form of lui used after a preposition)
 ===himself===
-  si {{infl|it|pronoun}} :: {{reflexive|lang=it}} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another.
+  si (pronoun) :: {{reflexive}} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another.
     Examples: :: --
     Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: --
     Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: --
@@ -5285,7 +5859,7 @@ Index: en en->it
     Marco si è rotto il braccio (Marco has broken his arm) :: --
     Si è svegliata alle nove (She woke up at nine) :: --
 ===his===
-  ne {{infl|it|contraction}} :: {{apocopic form of|nel|lang=it}}
+  ne (contraction) :: {{apocopic form of|nel}}
     Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino".
 ===historic===
   depose :: third-person singular past historic of deporre
@@ -5293,13 +5867,13 @@ Index: en en->it
   compose :: third-person singular past historic of comporre
   west {m|inv} :: West (historic area of America)
 ===hobbies===
-  hobby {m|inv} :: {{in the plural|lang=it}} hobbies
+  hobby {m|inv} :: {{in the plural}} hobbies
 ===hobby===
   hobby {m|inv} :: hobby (activity)
 ===hockey===
   hockey {m|inv} :: hockey
 ===holding===
-  dare {{it-verb}} :: {{transitive|lang=it}} To give, to transfer the possession/holding of something to someone else.
+  dare {{it-verb}} :: {{transitive}} To give, to transfer the possession/holding of something to someone else.
 ===home===
   home {f|inv} :: home (initial position of various computing objects)
   casa {f}, case {pl} :: home
@@ -5308,7 +5882,7 @@ Index: en en->it
 ===Honduras===
   Honduras {m} :: Honduras
 ===honeybee===
-  ape {f}, api {pl} :: {{context|familiar|lang=it}} honeybee
+  ape {f}, api {pl} :: {{context|familiar}} honeybee
 ===horsebox===
   box {m} {{inv}} :: horsebox
 ===horserace===
@@ -5316,14 +5890,14 @@ Index: en en->it
 ===hot===
   cioccolata {f}, cioccolate {pl} :: hot chocolate (drink)
 ===hotel===
-  boy {{infl|it|noun|g=m|inv|}} :: A bellboy (in a hotel).
+  boy {m} (noun), inv :: A bellboy (in a hotel).
 ===hours===
-  ore :: {{plural of|ora|lang=it}} (hours)
+  ore :: {plural of|ora} (hours)
   quattro {m|inv}{f|inv}{f|plural} :: Either of the quarter hours after midnight and noon
 ===house===
   full {m|inv} :: full house (in poker)
   casa {f}, case {pl} :: house
-  da {{infl|it|preposition}} :: At the house of,since
+  da (preposition) :: At the house of,since
     da Giovanni :: “at Giovanni’s house”
 ===how===
   come :: how
@@ -5350,12 +5924,12 @@ Index: en en->it
 ===identification===
   card {m|inv} :: card (identification, financial, SIM etc (but not playing card))
 ===ides===
-  idi {{infl|it|noun}} {m|f|plural} :: ides
+  idi (noun) {m|f|plural} :: ides
 ===if===
-  se {{infl|it|conjunction}} :: if
+  se (conjunction) :: if
     Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story.
-  se {{infl|it|conjunction}} :: if only
-  pure {{infl|it|conjunction}} :: even though, even if, although
+  se (conjunction) :: if only
+  pure (conjunction) :: even though, even if, although
   pure {{it-adv}} :: if you like; if you want (etc.)
     (with third-person subjunctive) Parli pure: let him speak if he likes :: --
     {{qualifier|with imperative}} Parla pure: speak if you like :: --
@@ -5364,17 +5938,17 @@ Index: en en->it
 ===If===
   vero {{it-adj|ver}} :: true
     Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story.
-  se {{infl|it|conjunction}} :: if
+  se (conjunction) :: if
     Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story.
 ===Il===
-  de {{infl|it|contraction}} :: {{apocopic form of|del|lang=it}}
+  de (contraction) :: {{apocopic form of|del}}
     Michael Radford è il regista de "Il postino". :: "Michael Radford is the director of "Il Postino".
-  ne {{infl|it|contraction}} :: {{apocopic form of|nel|lang=it}}
+  ne (contraction) :: {{apocopic form of|nel}}
     Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino".
 ===illness===
   male {m}, mali {pl} :: pain, ache, illness, sickness, disease
 ===immobilized===
-  la {{infl|it|pronoun|g=f|g2=s|plural|le}} :: it {{qualifier|feminine}}
+  la {f|s} (pronoun), plural: le :: it {{qualifier|feminine}}
     ...una improvvisa timidezza però la immobilizza... (Pasolini) :: ...a sudden timidity immobilized her though...
 ===impala===
   impala {m|inv} :: impala
@@ -5383,7 +5957,7 @@ Index: en en->it
 ===imperfect===
   speravi :: second-person singular imperfect tense of sperare
 ===impersonal===
-  ci {{infl|it|pronoun}} :: impersonal reflexive pronoun
+  ci (pronoun) :: impersonal reflexive pronoun
     Ci vuole poco a farmi felice. :: It doesn't take much to make me happy.
 ===implement===
   club {m|inv} :: club (association; golf implement)
@@ -5397,7 +5971,7 @@ Index: en en->it
   incarcerate :: second-person plural imperative of incarcerare
   incarcerate :: feminine plural past participle of incarcerare
 ===includere===
-  include {{infl|it|verb form}} :: third-person singular indicative present of includere
+  include (verb form) :: third-person singular indicative present of includere
 ===indecision===
   bo :: An interjection expressing doubt or indecision.
     Viene Filomena stasera? Bo, non m’ha richiamato. :: Is Filomena coming tonight? I don’t know, she never called me back.
@@ -5416,29 +5990,29 @@ Index: en en->it
   decade :: third-person singular indicative present of decadere
   ami :: second-person singular indicative present of amare
   create :: second-person plural indicative present of creare
-  face {{infl|it|verb form}} :: {{archaic|lang=it}} third-person singular indicative present of fare.
+  face (verb form) :: {{archaic}} third-person singular indicative present of fare.
   separate :: second-person plural indicative present of separare
   ride :: third-person singular indicative present of ridere
-  rode {{infl|it|verb form}} :: third-person singular indicative present of rodere
-  vole :: {{archaic|lang=it}} third-person singular indicative present of volere
-  sei {{infl|it|verb form}} :: second-person singular indicative present form of essere
+  rode (verb form) :: third-person singular indicative present of rodere
+  vole :: {{archaic}} third-person singular indicative present of volere
+  sei (verb form) :: second-person singular indicative present form of essere
   segue :: third-person singular indicative present of seguire
   deduce :: Third-person singular indicative present of dedurre.
   produce :: third-person singular indicative present of produrre
   pare :: third-person singular indicative present of parere
-  include {{infl|it|verb form}} :: third-person singular indicative present of includere
+  include (verb form) :: third-person singular indicative present of includere
 ===indicator===
   indice {m}, indici {pl} :: indicator, pointer
 ===Indies===
   India {f} ({{plural}} Indie) :: {{plural}}: the Indies
 ===indirect===
-  lui {{infl|it|pronoun}} :: him (indirect form of lui used after a preposition)
+  lui (pronoun) :: him (indirect form of lui used after a preposition)
 ===Indonesia===
   Indonesia {{it-proper noun|g=f}} :: Indonesia
 ===industrial===
-  design {{infl|it|noun}} {m|inv} :: design (industrial)
+  design (noun) {m|inv} :: design (industrial)
 ===Inferno===
-  da {{infl|it|preposition}} :: from
+  da (preposition) :: from
     Giacomino da Verona :: “Giacomino from Verona”
     interviste dal libro :: “interviews from the book”
     traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’”
@@ -5458,8 +6032,8 @@ Index: en en->it
 ===instalment===
   rata {f}, rate {pl} :: instalment
 ===instead===
-  ad {{infl|it|preposition}} :: to, at, in (used before a vowel for euphony instead of a)
-  ed {{infl|it|conjunction}} :: and (used before a vowel for euphony, instead of e)
+  ad (preposition) :: to, at, in (used before a vowel for euphony instead of a)
+  ed (conjunction) :: and (used before a vowel for euphony, instead of e)
 ===instrument===
   piano {m}, piani {pl} :: piano (musical instrument)
 ===interjection===
@@ -5468,19 +6042,19 @@ Index: en en->it
 ===intermission===
   break {m|inv} :: break (intermission or brief suspension of activity)
 ===Internet===
-  spider {m|inv} :: {{computing|lang=it}} spider (Internet software)
+  spider {m|inv} :: {{computing}} spider (Internet software)
 ===interviews===
-  da {{infl|it|preposition}} :: from
+  da (preposition) :: from
     Giacomino da Verona :: “Giacomino from Verona”
     interviste dal libro :: “interviews from the book”
     traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’”
     Dalla Terra alla Luna :: “From the Earth to the Moon”
 ===into===
-  in {{infl|it|preposition}} :: into
+  in (preposition) :: into
 ===inventory===
-  stock {{infl|it|noun}} :: stock, goods in supply, inventory
+  stock (noun) :: stock, goods in supply, inventory
 ===iota===
-  iota {{infl|it|noun}} {m|f|inv} :: iota {{gloss|Greek letter}}
+  iota (noun) {m|f|inv} :: iota {{gloss|Greek letter}}
 ===Iran===
   Iran {{it-proper noun|g=m}} :: Iran
 ===Iraq===
@@ -5497,33 +6071,12 @@ Index: en en->it
   Isernia {{it-proper noun}} :: Isernia (town)
 ===island===
   Guernsey {{it-proper noun}} :: {{l|en|Guernsey}} (island)
-===it===
-  vi :: it (often not translated); about it, of it, on it
-  si {{infl|it|pronoun}} :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below)
-    Example: Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: --
-    Note: In this sense, verb + si is often translated as become or get + past participle in English. :: --
-    Examples: :: --
-    Ci vuole un po’ di tempo per abituarsi (It takes a while to become accustomed) :: --
-    A Luca piace ubriacarsi (Luca likes to get drunk) :: --
-  la {{infl|it|pronoun|g=f|g2=s|plural|le}} :: it {{qualifier|feminine}}
-    ...una improvvisa timidezza però la immobilizza... (Pasolini) :: ...a sudden timidity immobilized her though...
-  ci {{infl|it|pronoun}} :: on it, about it, of it
-  ne {{infl|it|pronoun}} :: of it
-    Ne ho sentito parlare. :: “I have heard talk of it.”
-    Cosa ne pensi? :: “What do you think of it?”
-  milli- :: milli- (multiplying the unit to which it is attached by 10<sup>-3</sup>)
-  dove {{infl|it|conjunction}} :: where
-    Lo troverai dove l'hai lasciato. :: You'll find it where you left it.
-  vero {{it-adj|ver}} :: true
-    Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story.
-  se {{infl|it|conjunction}} :: if
-    Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story.
 ===It===
-  ci {{infl|it|pronoun}} :: impersonal reflexive pronoun
+  ci (pronoun) :: impersonal reflexive pronoun
     Ci vuole poco a farmi felice. :: It doesn't take much to make me happy.
 ===Italian===
   yacht {m|inv} :: The letter Y in the Italian phonetic alphabet
-  lingua franca {{infl|it|noun}} {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
+  lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
   Ancona {{it-proper noun|g=f}} :: The letter A in the Italian phonetic alphabet
   Bologna {f} :: The letter B in the Italian phonetic alphabet
   Como {{it-proper noun}} :: The letter C in the Italian phonetic alphabet
@@ -5533,17 +6086,17 @@ Index: en en->it
   Udine {{it-proper noun|g=f}} :: The letter U in the Italian phonetic alphabet
   italiano {{it-adj|italian}} :: Italian
   italiano {m}, italiani {pl} feminine italiana :: Italian (inhabitant of Italy and language)
-  X {{infl|it|letter|g=m|g2=f|g3=inv|lower case|x}} :: The twenty-fourth letter of the Latin alphabet, called {{l|it|ics}} in Italian.
-  CH {{infl|it|abbreviation}} :: Chieti (Italian town in Abruzzo)
-  CO {{infl|it|abbreviation}} :: Como (Italian town in Lombardia)
-  PS {{infl|it|abbreviation}} :: Pesaro (Italian town in Marche)
-  zeta {{infl|it|noun}} {m|f|inv} :: zeta; The letter Z/z in the Italian and Greek alphabets
+  X {m|f|inv} (letter), lower case: x :: The twenty-fourth letter of the Latin alphabet, called {{l|it|ics}} in Italian.
+  CH (abbreviation) :: Chieti (Italian town in Abruzzo)
+  CO (abbreviation) :: Como (Italian town in Lombardia)
+  PS (abbreviation) :: Pesaro (Italian town in Marche)
+  zeta (noun) {m|f|inv} :: zeta; The letter Z/z in the Italian and Greek alphabets
 ===Italy===
   italiano {m}, italiani {pl} feminine italiana :: Italian (inhabitant of Italy and language)
 ===item===
-  mobile {m}, mobili {pl} :: {{context|singular|lang=it}} item of furniture
+  mobile {m}, mobili {pl} :: {{context|singular}} item of furniture
 ===itself===
-  si {{infl|it|pronoun}} :: {{reflexive|lang=it}} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another.
+  si (pronoun) :: {{reflexive}} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another.
     Examples: :: --
     Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: --
     Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: --
@@ -5552,39 +6105,39 @@ Index: en en->it
     Marco si è rotto il braccio (Marco has broken his arm) :: --
     Si è svegliata alle nove (She woke up at nine) :: --
 ===j===
-  iota {{infl|it|noun}} {m|f|inv} :: the letter j/J
+  iota (noun) {m|f|inv} :: the letter j/J
 ===J===
-  iota {{infl|it|noun}} {m|f|inv} :: the letter j/J
+  iota (noun) {m|f|inv} :: the letter j/J
 ===Japanese===
   sumo {m|inv} :: sumo (Japanese wrestling)
 ===joule===
-  joule {{infl|it|noun}} {m|inv} :: joule
+  joule (noun) {m|inv} :: joule
 ===judo===
-  judo {{infl|it|noun}} {m|inv} :: judo
+  judo (noun) {m|inv} :: judo
 ===juice===
   secreto {m}, secreti {pl} :: humour, juices, secretion
 ===jute===
   juta {f}, jute {pl} :: jute
 ===kappa===
-  kappa {{infl|it|noun}} {m|inv} :: kappa (Greek letter)
+  kappa (noun) {m|inv} :: kappa (Greek letter)
 ===kaput===
   kaputt {{inv}} :: kaput
 ===kava===
   kava {f}, kave {pl} :: kava
 ===kayak===
-  kayak {{infl|it|noun}} {m|inv} :: {{boat|lang=it}} kayak
+  kayak (noun) {m|inv} :: {{boat}} kayak
 ===kayaking===
-  kayak {{infl|it|noun}} {m|inv} :: {{sport|lang=it}} kayaking
+  kayak (noun) {m|inv} :: {{sport}} kayaking
 ===key===
   fa {{wikipedia|Fa (nota)|lang=it}}fa {m|inv} :: F (musical note or key)
-  mi {{infl|it|noun}}{{infl|it|noun}}{m|f|inv} :: E (musical note or key)
-  sol {{wikipedia|Sol (nota)|lang=it}}{{infl|it|noun|g=m|g2=inv}} :: G (musical note and key)
+  mi (noun)mi (noun){m|f|inv} :: E (musical note or key)
+  {{wikipedia|Sol (nota)|lang=it}}sol {m|inv} (noun) :: G (musical note and key)
   re {m}, re {pl} :: D (musical note or key)
-  do {{wikipedia|Do (nota)|lang=it}}{{infl|it|noun|g=m}} :: C (the musical note or key)
+  {{wikipedia|Do (nota)|lang=it}}do {m} (noun) :: C (the musical note or key)
   play {m|inv} :: play (theatrical performance; start key)
 ===king===
   re {m}, re {pl} :: king
-  re {m}, re {pl} :: {{chess|lang=it}} king
+  re {m}, re {pl} :: {{chess}} king
 ===kings===
   re {m}, re {pl} :: kings
 ===Kiribati===
@@ -5604,7 +6157,7 @@ Index: en en->it
 ===Kuwait===
   Kuwait {{it-proper noun|g=m}} :: Kuwait
 ===l===
-  il- {{infl|it|prefix}} :: Variant of in- before the letter "l"
+  il- (prefix) :: Variant of in- before the letter "l"
 ===L===
   Livorno {{it-proper noun|g=f}} :: The letter L in the Italian phonetic alphabet
 ===La===
@@ -5615,14 +6168,14 @@ Index: en en->it
 ===lama===
   lama {m}, lami {pl} :: A lama (religious person)
 ===lambda===
-  lambda {{infl|it|noun}} {m|f|inv}{{infl|it|noun}}{m|inv} :: lambda (Greek letter)
-  lambda {{infl|it|noun}} {m|f|inv}{{infl|it|noun}}{m|inv} :: {{anatomy|lang=it}} lambda
+  lambda (noun) {m|f|inv}lambda (noun){m|inv} :: lambda (Greek letter)
+  lambda (noun) {m|f|inv}lambda (noun){m|inv} :: {{anatomy}} lambda
 ===lamp===
   lampa {f}, lampe {pl} :: lamp
 ===land===
   area {f}, aree {pl} :: land, ground
 ===language===
-  lingua franca {{infl|it|noun}} {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
+  lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
   latino {m|s} only latino {m}, latini {pl} :: Latin (language)
   Python {{it-proper noun|g=m}} :: Python programming language
   italiano {m}, italiani {pl} feminine italiana :: Italian (inhabitant of Italy and language)
@@ -5635,9 +6188,9 @@ Index: en en->it
 ===larva===
   larva {f}, larve {pl} :: larva, grub
 ===last===
-  finale {f}, finali {pl} :: {{context|of contest|lang=it}} last round, final trial
+  finale {f}, finali {pl} :: {{context|of contest}} last round, final trial
 ===Latin===
-  X {{infl|it|letter|g=m|g2=f|g3=inv|lower case|x}} :: The twenty-fourth letter of the Latin alphabet, called {{l|it|ics}} in Italian.
+  X {m|f|inv} (letter), lower case: x :: The twenty-fourth letter of the Latin alphabet, called {{l|it|ics}} in Italian.
   latino {m|s} only latino {m}, latini {pl} :: Latin (language)
   latino {m|s} only latino {m}, latini {pl} :: Latin (person)
   latino {{it-adj|latin}} :: Latin
@@ -5648,7 +6201,7 @@ Index: en en->it
 ===lava===
   lava {f}, lave {pl} :: lava
 ===lawsuit===
-  lite {f}, liti {pl} :: {{legal|lang=it}} A suit, lawsuit
+  lite {f}, liti {pl} :: {{legal}} A suit, lawsuit
 ===lay===
   progetto {m}, progetti {pl} :: plan, project, design, scheme, lay out
 ===leader===
@@ -5657,7 +6210,7 @@ Index: en en->it
 ===leaf===
   chat {m|inv} :: chat (leaf chewed by people in North Africa and the Middle East)
 ===left===
-  dove {{infl|it|conjunction}} :: where
+  dove (conjunction) :: where
     Lo troverai dove l'hai lasciato. :: You'll find it where you left it.
 ===Leisure===
   libero {{it-adj|liber}} :: free (without obligations)
@@ -5671,31 +6224,31 @@ Index: en en->it
 ===letter===
   nu {m|f|inv} :: The name of the letter N
   i {f} or {m} {{inv}} :: I or i, the letter I or i
-  mi {{infl|it|noun}}{{infl|it|noun}}{m|f|inv} :: mu (Greek letter)
-  pi {{infl|it|noun}} {m|inv} :: pi (Greek letter)
-  X {{infl|it|letter|g=m|g2=f|g3=inv|lower case|x}} :: The twenty-fourth letter of the Latin alphabet, called {{l|it|ics}} in Italian.
+  mi (noun)mi (noun){m|f|inv} :: mu (Greek letter)
+  pi (noun) {m|inv} :: pi (Greek letter)
+  X {m|f|inv} (letter), lower case: x :: The twenty-fourth letter of the Latin alphabet, called {{l|it|ics}} in Italian.
   yacht {m|inv} :: The letter Y in the Italian phonetic alphabet
-  san {{infl|it|noun}} {m|f|inv} :: san (Greek letter)
-  il- {{infl|it|prefix}} :: Variant of in- before the letter "l"
-  ni {{infl|it|noun}} {m|f|inv} :: nu (Greek letter)
+  san (noun) {m|f|inv} :: san (Greek letter)
+  il- (prefix) :: Variant of in- before the letter "l"
+  ni (noun) {m|f|inv} :: nu (Greek letter)
   beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: beta (letter of the Greek alphabet)
   gamma {f}, gamme {pl}{m|f|inv} :: gamma (Greek letter)
-  epsilon {{infl|it|noun}} {m|f|inv} :: epsilon (Greek letter)
-  zeta {{infl|it|noun}} {m|f|inv} :: zeta; The letter Z/z in the Italian and Greek alphabets
-  digamma {{infl|it|noun}} {m|inv} :: digamma (Greek letter)
-  eta {{infl|it|noun}} {m|f|inv} :: eta (Greek letter)
-  theta {{infl|it|noun}} {m|f|inv} :: theta (Greek letter)
-  iota {{infl|it|noun}} {m|f|inv} :: the letter j/J
-  kappa {{infl|it|noun}} {m|inv} :: kappa (Greek letter)
-  lambda {{infl|it|noun}} {m|f|inv}{{infl|it|noun}}{m|inv} :: lambda (Greek letter)
+  epsilon (noun) {m|f|inv} :: epsilon (Greek letter)
+  zeta (noun) {m|f|inv} :: zeta; The letter Z/z in the Italian and Greek alphabets
+  digamma (noun) {m|inv} :: digamma (Greek letter)
+  eta (noun) {m|f|inv} :: eta (Greek letter)
+  theta (noun) {m|f|inv} :: theta (Greek letter)
+  iota (noun) {m|f|inv} :: the letter j/J
+  kappa (noun) {m|inv} :: kappa (Greek letter)
+  lambda (noun) {m|f|inv}lambda (noun){m|inv} :: lambda (Greek letter)
   mu {m|f|inv} :: The name of the letter M
-  omicron {{infl|it|noun}} {m|inv} :: omicron (Greek letter)
-  rho {{infl|it|noun}} {m|f|inv} :: rho (Greek letter)
-  sigma {{infl|it|noun}} {m|f|inv}{{infl|it|noun}}{m|inv} :: sigma (Greek letter)
-  tau {{infl|it|noun}} {m|f|inv} :: tau (Greek letter)
-  phi {{infl|it|noun}} {m|inv} :: phi (Greek letter)
-  chi {{infl|it|noun}} {m|f|inv} :: chi (Greek letter)
-  psi {{infl|it|noun}} {m|f|inv} :: psi (Greek letter)
+  omicron (noun) {m|inv} :: omicron (Greek letter)
+  rho (noun) {m|f|inv} :: rho (Greek letter)
+  sigma (noun) {m|f|inv}sigma (noun){m|inv} :: sigma (Greek letter)
+  tau (noun) {m|f|inv} :: tau (Greek letter)
+  phi (noun) {m|inv} :: phi (Greek letter)
+  chi (noun) {m|f|inv} :: chi (Greek letter)
+  psi (noun) {m|f|inv} :: psi (Greek letter)
   Ancona {{it-proper noun|g=f}} :: The letter A in the Italian phonetic alphabet
   Bologna {f} :: The letter B in the Italian phonetic alphabet
   Como {{it-proper noun}} :: The letter C in the Italian phonetic alphabet
@@ -5704,14 +6257,14 @@ Index: en en->it
   Taranto {{it-proper noun|g=f}} :: The letter T in the Italian phonetic alphabet
   Udine {{it-proper noun|g=f}} :: The letter U in the Italian phonetic alphabet
 ===liberare===
-  libero {{infl|it|verb form}} :: first-person singular present tense of liberare
+  libero (verb form) :: first-person singular present tense of liberare
 ===life===
-  vita {{infl|it|noun|g=f|plural|vite}} :: life
+  vita {f} (noun), plural: vite :: life
 ===lift===
-  lift {{infl|it|noun}} {m|inv} :: lift / elevator operator
-  lifting {m|inv} :: {{surgery|lang=it}} face-lift, lifting
+  lift (noun) {m|inv} :: lift / elevator operator
+  lifting {m|inv} :: {{surgery}} face-lift, lifting
 ===lifting===
-  lifting {m|inv} :: {{surgery|lang=it}} face-lift, lifting
+  lifting {m|inv} :: {{surgery}} face-lift, lifting
 ===light===
   lampa {f}, lampe {pl} :: light
 ===Liguria===
@@ -5731,19 +6284,19 @@ Index: en en->it
 ===lineage===
   casa {f}, case {pl} :: Family, dynasty, descent, extraction, stock, lineage, birth, origin, race (not human “race”, but meaning the preceding words).
 ===Lingua===
-  lingua franca {{infl|it|noun}} {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
+  lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
 ===link===
-  link {{infl|it|noun|g=m}} {{inv}} :: {{context|computing|lang=it}} link {{qualifier|hyperlink}}
+  link {m} (noun) {{inv}} :: {{context|computing}} link {{qualifier|hyperlink}}
 ===literary===
   beat {{inv}} :: beat (50s US literary and 70s UK music scenes)
 ===Little===
   bestiola {f}, bestiole {pl} :: Little animal or beast, creature
 ===live===
-  live {{infl|it|adjective}} {{inv}} :: Performed or recorded live
+  live (adjective) {{inv}} :: Performed or recorded live
 ===Livorno===
   Livorno {{it-proper noun|g=f}} :: Livorno (province, town)
 ===ll===
-  dove {{infl|it|conjunction}} :: where
+  dove (conjunction) :: where
     Lo troverai dove l'hai lasciato. :: You'll find it where you left it.
 ===llama===
   lama {m}, lami {pl} :: A llama (animal)
@@ -5754,7 +6307,7 @@ Index: en en->it
 ===lock===
   box {m} {{inv}} :: garage, lock-up (for a car)
 ===Lombardia===
-  CO {{infl|it|abbreviation}} :: Como (Italian town in Lombardia)
+  CO (abbreviation) :: Como (Italian town in Lombardia)
 ===look===
   aria {f}, arie {pl} :: look, appearance, countenance
 ===Lorenzo===
@@ -5772,11 +6325,11 @@ Index: en en->it
   vi :: (second-person personal plural object pronoun): you, to you
     (noi) vi amiamo :: we love you
 ===LSD===
-  acido {m}, acidi {pl} :: {{slang|lang=it}} LSD
+  acido {m}, acidi {pl} :: {{slang}} LSD
 ===lui===
-  lui {{infl|it|pronoun}} :: him (indirect form of lui used after a preposition)
+  lui (pronoun) :: him (indirect form of lui used after a preposition)
 ===lupus===
-  lupus {{infl|it|noun|g=m}} {{inv}} :: {{disease|lang=it}} lupus
+  lupus {m} (noun) {{inv}} :: {{disease}} lupus
 ===lyrics===
   parole {f|p} :: {{context|of a song}} lyrics, words
     Musica di Paolo, parole di Lorenzo :: Music by Paolo, lyrics by Lorenzo.
@@ -5801,10 +6354,10 @@ Index: en en->it
 ===Madrid===
   Madrid {{it-proper noun|g=f}} :: Madrid, Spanish capital city and province
 ===magazines===
-  rosa {{infl|it|adjective|g=inv}} :: gossip (attributive; of news, magazines, etc)
+  rosa {inv} (adjective) :: gossip (attributive; of news, magazines, etc)
 ===magenta===
-  magenta {{infl|it|adjective}} {{inv}} :: magenta
-  magenta {{infl|it|noun}} {m|inv} :: magenta
+  magenta (adjective) {{inv}} :: magenta
+  magenta (noun) {m|inv} :: magenta
 ===magic===
   magia {f}, magie {pl} :: magic
 ===magnesia===
@@ -5817,14 +6370,14 @@ Index: en en->it
   maestoso {{it-adj|maestos}} :: majestic
 ===make===
   fare {{it-verb}} {{transitive}} :: To make
-  ci {{infl|it|pronoun}} :: impersonal reflexive pronoun
+  ci (pronoun) :: impersonal reflexive pronoun
     Ci vuole poco a farmi felice. :: It doesn't take much to make me happy.
 ===Malawi===
   Malawi {m} :: Malawi
 ===male===
   tigre {f}, tigri {pl} :: tiger (male)
   cane {m}, cani {pl} :: dog in general, male dog
-  boy {{infl|it|noun|g=m|inv|}} :: A male ballet dancer.
+  boy {m} (noun), inv :: A male ballet dancer.
   regina {f}, regine {pl} :: queen (monarch, male homosexual)
   poeta {m}, poeti {pl} Feminine poetessa :: poet (male or unspecified sex)
 ===Mali===
@@ -5833,14 +6386,14 @@ Index: en en->it
   Malta {{it-proper noun|g=f}} :: Malta
 ===man===
   apollo {m}, apolli {pl} :: A man of great beauty
-  don {{infl|it|noun|g=m|inv}} :: A title of respect to a man.
+  don {m} (noun), inv :: A title of respect to a man.
   libero {{it-adj|liber}} :: free (not imprisoned or enslaved)
     Un uomo libero. :: A free man.
 ===management===
   line {f|inv} :: line management
   management {m|inv} :: management
 ===manga===
-  manga {m} {{inv}} :: {{manga|lang=it}} A manga
+  manga {m} {{inv}} :: {{manga}} A manga
 ===manganese===
   manganese {m}, manganesi {pl} :: manganese
 ===mango===
@@ -5850,11 +6403,11 @@ Index: en en->it
 ===Manila===
   Manila {{it-proper noun|g=f}} :: Manila
 ===manner===
-  maestoso {{it-adj|maestos}} :: {{music|lang=it}} A direction to perform a passage or piece of music in a dignified manner.
+  maestoso {{it-adj|maestos}} :: {{music}} A direction to perform a passage or piece of music in a dignified manner.
 ===many===
   tanto {{it-adj|tant}} :: many
 ===Marche===
-  PS {{infl|it|abbreviation}} :: Pesaro (Italian town in Marche)
+  PS (abbreviation) :: Pesaro (Italian town in Marche)
 ===Marina===
   MM :: Marina Militare
 ===marine===
@@ -5866,10 +6419,10 @@ Index: en en->it
   bei :: Masculine plural of bello before a consonant
   bel :: Masculine singular of bello before a consonant
 ===Massimo===
-  ne {{infl|it|contraction}} :: {{apocopic form of|nel|lang=it}}
+  ne (contraction) :: {{apocopic form of|nel}}
     Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino".
 ===mast===
-  albero {m}, alberi {pl} :: {{nautical|lang=it}} mast
+  albero {m}, alberi {pl} :: {{nautical}} mast
 ===mate===
   secondo {m}, secondi {pl} :: second mate, executive officer (in the navy)
 ===Matera===
@@ -5882,15 +6435,15 @@ Index: en en->it
 ===maths===
   set {m|inv} :: set (group of things, maths, tennis, cinema etc)
 ===matter===
-  gas {{infl|it|noun|g=m}} :: gas (state of matter, petroleum)
+  gas {m} (noun) :: gas (state of matter, petroleum)
 ===Mauritania===
   Mauritania {f} :: Mauritania
 ===Mauritius===
   Mauritius {{it-proper noun|g=m}} :: Mauritius
 ===me===
-  mi {{infl|it|pronoun|first person, objective case}} :: me
-  me {{infl|it|pronoun|personal, objective case|}} :: to me
-  ci {{infl|it|pronoun}} :: impersonal reflexive pronoun
+  mi (pronoun), first person, objective case :: me
+  me (pronoun), personal, objective case :: to me
+  ci (pronoun) :: impersonal reflexive pronoun
     Ci vuole poco a farmi felice. :: It doesn't take much to make me happy.
   bo :: An interjection expressing doubt or indecision.
     Viene Filomena stasera? Bo, non m’ha richiamato. :: Is Filomena coming tonight? I don’t know, she never called me back.
@@ -5904,30 +6457,30 @@ Index: en en->it
   riga {f}, righe {pl} :: ruler (measuring device)
 ===meat===
   carne {f}, carni {pl} :: meat
-  pollo {m}, polli {pl} :: {{context|meats|lang=it}} chicken (especially chicken meat)
+  pollo {m}, polli {pl} :: {{context|meats}} chicken (especially chicken meat)
 ===medical===
   deficit {m|inv} :: deficit (financial, medical)
   shock {m|inv} :: shock (medical; violent or unexpected event)
 ===medicine===
   sterile {{it-adj|steril|e|i}} :: sterile, sterilized (medicine)
 ===Mediterranean===
-  lingua franca {{infl|it|noun}} {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
+  lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
 ===members===
-  rosa {f}, rose {pl} :: {{sports|lang=it}} team members
+  rosa {f}, rose {pl} :: {{sports}} team members
 ===Men===
   slip {m|inv} :: Men's or women's underwear (knickers, panties)
 ===menu===
-  menu {{infl|it|noun|g=m}} {{inv}} :: menu
+  menu {m} (noun) {{inv}} :: menu
 ===mero===
   meri {m} :: Plural form of mero
 ===metal===
-  metal {m|inv} :: {{music|lang=it}} metal
+  metal {m|inv} :: {{music}} metal
 ===mi===
-  mi {{infl|it|noun}}{{infl|it|noun}}{m|f|inv} :: {{music|lang=it}} The third note, mi.
+  mi (noun)mi (noun){m|f|inv} :: {{music}} The third note, mi.
 ===miasma===
   miasma {m}, miasmi {pl} :: miasma
 ===Michael===
-  de {{infl|it|contraction}} :: {{apocopic form of|del|lang=it}}
+  de (contraction) :: {{apocopic form of|del}}
     Michael Radford è il regista de "Il postino". :: "Michael Radford is the director of "Il Postino".
 ===Micronesia===
   Micronesia {f} :: Micronesia
@@ -5941,13 +6494,13 @@ Index: en en->it
 ===Milan===
   Milan {{it-proper noun}} :: The AC Milan football team
 ===Milano===
-  MI {{infl|it|abbreviation}} :: Milano
+  MI (abbreviation) :: Milano
 ===Militare===
   MM :: Marina Militare
 ===military===
   tank {m|inv} :: tank (military and container)
 ===milkshake===
-  frappé {{infl|it|noun}} {m|inv} :: milkshake
+  frappé (noun) {m|inv} :: milkshake
 ===milli===
   milli- :: milli- (multiplying the unit to which it is attached by 10<sup>-3</sup>)
 ===million===
@@ -5957,19 +6510,19 @@ Index: en en->it
 ===minister===
   premier {m|f|inv} :: premier, prime minister (or similar title)
 ===minute===
-  minute {{infl|it|adjective|cat=adjective forms|feminine plural}} :: {{feminine plural of|minuto#Adjective|minuto}} tiny, minute; fine, delicate, detailed
+  minute (adjective), feminine plural :: {feminine plural of|minuto} tiny, minute; fine, delicate, detailed
 ===misspelling===
   té :: Common misspelling of tè.
   da :: Common misspelling of dà
 ===mist===
-  nebula {f}, nebule {pl} :: {{archaic|lang=it}} fog, mist; cloud
+  nebula {f}, nebule {pl} :: {{archaic}} fog, mist; cloud
 ===mixed===
-  lingua franca {{infl|it|noun}} {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
+  lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
 ===mobile===
   mobile {{it-adj|mobil|e|i}} :: movable, mobile
   mobile {m}, mobili {pl} :: mobile {{gloss|cellular phone}}
 ===mole===
-  mole {f}, moli {pl} :: {{chemistry|physics|lang=it}} mole
+  mole {f}, moli {pl} :: {{chemistry|physics}} mole
 ===Monaco===
   Monaco {m}{f} :: Monaco
   Monaco {m}{f} :: Munich (Monaco di Baviera)
@@ -5982,7 +6535,7 @@ Index: en en->it
 ===monitor===
   video {m|inv} :: monitor (TV)
 ===Moon===
-  da {{infl|it|preposition}} :: from
+  da (preposition) :: from
     Giacomino da Verona :: “Giacomino from Verona”
     interviste dal libro :: “interviews from the book”
     traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’”
@@ -5992,32 +6545,32 @@ Index: en en->it
 ===Moorish===
   moro {{it-adj|mor}} :: Moorish
 ===moroso===
-  morose {{infl|it|adjective form}} :: feminine plural of moroso
+  morose (adjective form) :: feminine plural of moroso
 ===motocross===
-  cross {{infl|it|noun}} {m|inv} :: motocross
+  cross (noun) {m|inv} :: motocross
 ===motorbike===
   bike {f|inv} :: motorbike, motorcycle
 ===motorcycle===
   bike {f|inv} :: motorbike, motorcycle
-  trial {{infl|it|noun}} {m|inv} :: {{sports|lang=it}} trials (motorcycle etc)
+  trial (noun) {m|inv} :: {{sports}} trials (motorcycle etc)
 ===mouse===
-  mouse {m|inv} :: {{computing|lang=it}} mouse (for a PC)
+  mouse {m|inv} :: {{computing}} mouse (for a PC)
 ===movable===
   mobile {{it-adj|mobil|e|i}} :: movable, mobile
 ===movies===
-  rosa {{infl|it|adjective|g=inv}} :: romantic (of movies, books, etc)
+  rosa {inv} (adjective) :: romantic (of movies, books, etc)
 ===moving===
   mobile {{it-adj|mobil|e|i}} :: moving
   camera {f}, camere {pl} :: camera (for taking moving pictures)
 ===mozzarella===
   mozzarella {f}, mozzarelle {pl} :: mozzarella
 ===mu===
-  mi {{infl|it|noun}}{{infl|it|noun}}{m|f|inv} :: mu (Greek letter)
+  mi (noun)mi (noun){m|f|inv} :: mu (Greek letter)
 ===much===
   tanto {{it-adj|tant}} :: much
   tanto :: much
   tanto :: so much
-  ci {{infl|it|pronoun}} :: impersonal reflexive pronoun
+  ci (pronoun) :: impersonal reflexive pronoun
     Ci vuole poco a farmi felice. :: It doesn't take much to make me happy.
 ===mud===
   limo {m}, limi {pl} :: mud, slime
@@ -6030,11 +6583,11 @@ Index: en en->it
 ===Munich===
   Monaco {m}{f} :: Munich (Monaco di Baviera)
 ===Muses===
-  muse {f} :: {{plural of|musa|lang=it}}; Muses
+  muse {f} :: {plural of|musa}; Muses
 ===music===
-  country {{infl|it|noun}} {m|inv} :: {{music|lang=it}} country music
+  country (noun) {m|inv} :: {{music}} country music
   musica {f}, musiche {pl} :: music
-  maestoso {{it-adj|maestos}} :: {{music|lang=it}} A direction to perform a passage or piece of music in a dignified manner.
+  maestoso {{it-adj|maestos}} :: {{music}} A direction to perform a passage or piece of music in a dignified manner.
   beat {{inv}} :: beat (50s US literary and 70s UK music scenes)
   beat {m|inv} :: beat (rhythm accompanying music)
   swing {m|inv} :: swing (music and dance style; golf swing)
@@ -6045,25 +6598,25 @@ Index: en en->it
     Musica di Paolo, parole di Lorenzo :: Music by Paolo, lyrics by Lorenzo.
 ===musical===
   musical {m|inv} :: musical
-  fa {{wikipedia|Fa (nota)|lang=it}}fa {m|inv} :: {{music|lang=it}} fa (musical note)
+  fa {{wikipedia|Fa (nota)|lang=it}}fa {m|inv} :: {{music}} fa (musical note)
   fa {{wikipedia|Fa (nota)|lang=it}}fa {m|inv} :: F (musical note or key)
-  mi {{infl|it|noun}}{{infl|it|noun}}{m|f|inv} :: E (musical note or key)
-  sol {{wikipedia|Sol (nota)|lang=it}}{{infl|it|noun|g=m|g2=inv}} :: sol (musical note, colloid)
-  sol {{wikipedia|Sol (nota)|lang=it}}{{infl|it|noun|g=m|g2=inv}} :: G (musical note and key)
+  mi (noun)mi (noun){m|f|inv} :: E (musical note or key)
+  {{wikipedia|Sol (nota)|lang=it}}sol {m|inv} (noun) :: sol (musical note, colloid)
+  {{wikipedia|Sol (nota)|lang=it}}sol {m|inv} (noun) :: G (musical note and key)
   re {m}, re {pl} :: re (musical note)
   re {m}, re {pl} :: D (musical note or key)
-  do {{wikipedia|Do (nota)|lang=it}}{{infl|it|noun|g=m}} :: do, the musical note
-  do {{wikipedia|Do (nota)|lang=it}}{{infl|it|noun|g=m}} :: C (the musical note or key)
+  {{wikipedia|Do (nota)|lang=it}}do {m} (noun) :: do, the musical note
+  {{wikipedia|Do (nota)|lang=it}}do {m} (noun) :: C (the musical note or key)
   piano {m}, piani {pl} :: piano (musical instrument)
-  la {{wikipedia|La (nota)|lang=it}}{{infl|it|noun|g={{m|inv}}}} :: {{music|lang=it}} la (musical note)
-  la {{wikipedia|La (nota)|lang=it}}{{infl|it|noun|g={{m|inv}}}} :: {{music|lang=it}} A (musical note and scale)
+  {{wikipedia|La (nota)|lang=it}}la {{{m|inv}}} (noun) :: {{music}} la (musical note)
+  {{wikipedia|La (nota)|lang=it}}la {{{m|inv}}} (noun) :: {{music}} A (musical note and scale)
 ===musicare===
   musica :: third-person singular present tense of musicare
   musica :: second-person singular imperative of musicare
 ===mutton===
   castrato {m}, castrati {pl} :: mutton
 ===nadir===
-  nadir {m} :: {{astronomy|lang=it}} nadir
+  nadir {m} :: {{astronomy}} nadir
 ===Nairobi===
   Nairobi {{it-proper noun|g=f}} :: Nairobi
 ===name===
@@ -6074,7 +6627,7 @@ Index: en en->it
   Namibia {n} :: Namibia
   Namibia {f} :: Namibia
 ===nano===
-  nano- {{infl|it|prefix}} :: nano-
+  nano- (prefix) :: nano-
 ===natural===
   nature {{inv}} :: natural
 ===nautical===
@@ -6089,10 +6642,10 @@ Index: en en->it
   nebula {f}, nebule {pl} :: nebula
   nebulosa {f}, nebulose {pl} :: nebula
 ===needed===
-  parole {f|p} :: {{plural of|[[parola#Italian|parola]]|lang=it}}
+  parole {f|p} :: {plural of|[[parola#Italian|parola]]}
     Ci vogliono fatti e non parole. :: Action is needed, not words.
 ===Neither===
-  ni {{it-adv}} :: {{informal|lang=it}} Neither yes nor no (a play on {{term|no}} and {{term|si}})
+  ni {{it-adv}} :: {{informal}} Neither yes nor no (a play on {{term|no}} and {{term|si}})
 ===nell===
   Reggio nell'Emilia {{it-proper noun|head=Reggio nell'Emilia}} :: Reggio nell'Emilia {{gloss|province}}
   Reggio nell'Emilia {{it-proper noun|head=Reggio nell'Emilia}} :: Reggio nell'Emilia {{gloss|town}}
@@ -6104,20 +6657,20 @@ Index: en en->it
   bo :: An interjection expressing doubt or indecision.
     Viene Filomena stasera? Bo, non m’ha richiamato. :: Is Filomena coming tonight? I don’t know, she never called me back.
 ===nevertheless===
-  pure {{infl|it|conjunction}} :: nevertheless
+  pure (conjunction) :: nevertheless
 ===news===
-  rosa {{infl|it|adjective|g=inv}} :: gossip (attributive; of news, magazines, etc)
+  rosa {inv} (adjective) :: gossip (attributive; of news, magazines, etc)
 ===newton===
-  newton {{infl|it|noun|g=m}} :: newton
+  newton {m} (noun) :: newton
 ===Nicaragua===
-  Nicaragua {{infl|it|proper noun}} {m} :: Nicaragua
+  Nicaragua (proper noun) {m} :: Nicaragua
 ===Nicosia===
   Nicosia {{it-proper noun|g=f}} :: Nicosia
 ===Niger===
   Niger {{it-proper noun|g=m}} :: Niger {{qualifier|country}}
   Niger {{it-proper noun|g=m}} :: Niger {{qualifier|river}}
 ===Nigeria===
-  Nigeria {{infl|it|proper noun}} {f} :: Nigeria
+  Nigeria (proper noun) {f} :: Nigeria
 ===nightclub===
   night {m|inv} :: nightclub
 ===nil===
@@ -6127,10 +6680,10 @@ Index: en en->it
   nove {m|inv}{f|plural} :: nine
   nove {m|inv}{f|plural} :: nine o'clock
 ===ninth===
-  none {{infl|it|adjective|g=f|plural}} :: (feminine plural form of nono) ninth
-  none {{infl|it|noun|g=f|plural}} :: (feminine plural form of nono) ninth (the one in the ninth position; fraction)
+  none {f} (adjective), plural :: (feminine plural form of nono) ninth
+  none {f} (noun), plural :: (feminine plural form of nono) ninth (the one in the ninth position; fraction)
 ===no===
-  ni {{it-adv}} :: {{informal|lang=it}} Neither yes nor no (a play on {{term|no}} and {{term|si}})
+  ni {{it-adv}} :: {{informal}} Neither yes nor no (a play on {{term|no}} and {{term|si}})
 ===noise===
   big {m|inv} :: big shot, big noise
 ===nominativo===
@@ -6140,7 +6693,7 @@ Index: en en->it
 ===noon===
   quattro {m|inv}{f|inv}{f|plural} :: Either of the quarter hours after midnight and noon
 ===nor===
-  ni {{it-adv}} :: {{informal|lang=it}} Neither yes nor no (a play on {{term|no}} and {{term|si}})
+  ni {{it-adv}} :: {{informal}} Neither yes nor no (a play on {{term|no}} and {{term|si}})
 ===North===
   chat {m|inv} :: chat (leaf chewed by people in North Africa and the Middle East)
 ===not===
@@ -6152,43 +6705,43 @@ Index: en en->it
   vi :: it (often not translated); about it, of it, on it
   card {m|inv} :: card (identification, financial, SIM etc (but not playing card))
   casa {f}, case {pl} :: Family, dynasty, descent, extraction, stock, lineage, birth, origin, race (not human “race”, but meaning the preceding words).
-  ne {{infl|it|pronoun}} :: of them (sometimes not translated in English)
+  ne (pronoun) :: of them (sometimes not translated in English)
     Ce ne sono due. :: “There are two (of them).”
-  parole {f|p} :: {{plural of|[[parola#Italian|parola]]|lang=it}}
+  parole {f|p} :: {plural of|[[parola#Italian|parola]]}
     Ci vogliono fatti e non parole. :: Action is needed, not words.
   vero {{it-adj|ver}} :: true
     Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story.
-  se {{infl|it|conjunction}} :: if
+  se (conjunction) :: if
     Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story.
 ===note===
-  fa {{wikipedia|Fa (nota)|lang=it}}fa {m|inv} :: {{music|lang=it}} fa (musical note)
+  fa {{wikipedia|Fa (nota)|lang=it}}fa {m|inv} :: {{music}} fa (musical note)
   fa {{wikipedia|Fa (nota)|lang=it}}fa {m|inv} :: F (musical note or key)
-  mi {{infl|it|noun}}{{infl|it|noun}}{m|f|inv} :: {{music|lang=it}} The third note, mi.
-  mi {{infl|it|noun}}{{infl|it|noun}}{m|f|inv} :: E (musical note or key)
-  sol {{wikipedia|Sol (nota)|lang=it}}{{infl|it|noun|g=m|g2=inv}} :: sol (musical note, colloid)
-  sol {{wikipedia|Sol (nota)|lang=it}}{{infl|it|noun|g=m|g2=inv}} :: G (musical note and key)
+  mi (noun)mi (noun){m|f|inv} :: {{music}} The third note, mi.
+  mi (noun)mi (noun){m|f|inv} :: E (musical note or key)
+  {{wikipedia|Sol (nota)|lang=it}}sol {m|inv} (noun) :: sol (musical note, colloid)
+  {{wikipedia|Sol (nota)|lang=it}}sol {m|inv} (noun) :: G (musical note and key)
   re {m}, re {pl} :: re (musical note)
   re {m}, re {pl} :: D (musical note or key)
-  do {{wikipedia|Do (nota)|lang=it}}{{infl|it|noun|g=m}} :: do, the musical note
-  do {{wikipedia|Do (nota)|lang=it}}{{infl|it|noun|g=m}} :: C (the musical note or key)
-  si {{infl|it|pronoun}} :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below)
+  {{wikipedia|Do (nota)|lang=it}}do {m} (noun) :: do, the musical note
+  {{wikipedia|Do (nota)|lang=it}}do {m} (noun) :: C (the musical note or key)
+  si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below)
     Example: Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: --
     Note: In this sense, verb + si is often translated as become or get + past participle in English. :: --
     Examples: :: --
     Ci vuole un po’ di tempo per abituarsi (It takes a while to become accustomed) :: --
     A Luca piace ubriacarsi (Luca likes to get drunk) :: --
-  ti {{wikipedia|Ti (nota)|lang=it}}{{infl|it|noun|g={{m|inv}}}} :: {{music|lang=it}} ti (note)
-  ti {{wikipedia|Ti (nota)|lang=it}}{{infl|it|noun|g={{m|inv}}}} :: {{music|lang=it}} B (note and scale)
-  la {{wikipedia|La (nota)|lang=it}}{{infl|it|noun|g={{m|inv}}}} :: {{music|lang=it}} la (musical note)
-  la {{wikipedia|La (nota)|lang=it}}{{infl|it|noun|g={{m|inv}}}} :: {{music|lang=it}} A (musical note and scale)
+  {{wikipedia|Ti (nota)|lang=it}}ti {{{m|inv}}} (noun) :: {{music}} ti (note)
+  {{wikipedia|Ti (nota)|lang=it}}ti {{{m|inv}}} (noun) :: {{music}} B (note and scale)
+  {{wikipedia|La (nota)|lang=it}}la {{{m|inv}}} (noun) :: {{music}} la (musical note)
+  {{wikipedia|La (nota)|lang=it}}la {{{m|inv}}} (noun) :: {{music}} A (musical note and scale)
 ===notes===
-  i {{Italian definite articles}}{{infl|it|article|g=m|g2=p|singular|il}} :: the (see the usage notes)
+  {{Italian definite articles}}i {m|p} (article), singular: il :: the (see the usage notes)
 ===noun===
   uva {f}, uve {pl} :: (collective noun) grapes
   al :: at the, to the (+ a masculine noun in singular).
   del :: of the, from the (+ a masculine noun in singular).
 ===nu===
-  ni {{infl|it|noun}} {m|f|inv} :: nu (Greek letter)
+  ni (noun) {m|f|inv} :: nu (Greek letter)
 ===nudo===
   nude {f} :: Feminine plural form of nudo
 ===numeral===
@@ -6205,7 +6758,7 @@ Index: en en->it
   cinque {m|inv}{f|plural} :: Five o'clock (a.m. or p.m.).
   sei {m|inv}{f|plural} :: six o'clock (a.m. or p.m.)
   sette {m|inv}{f|plural} :: seven o'clock (a.m. or p.m.)
-  otto {{infl|it|noun}} {m|inv}{f|plural} :: eight o'clock
+  otto (noun) {m|inv}{f|plural} :: eight o'clock
   nove {m|inv}{f|plural} :: nine o'clock
   dieci {m|inv}{f|plural} :: ten o'clock (a.m. or p.m.)
   undici {m|inv}{f|plural} :: eleven o'clock
@@ -6219,14 +6772,14 @@ Index: en en->it
 ===objection===
   replica {f}, repliche {pl} :: objection
 ===objective===
-  te {{infl|it|pronoun}} :: (emphasised objective of tu) you
+  te (pronoun) :: (emphasised objective of tu) you
 ===objects===
   home {f|inv} :: home (initial position of various computing objects)
 ===obligation===
   libero {{it-adj|liber}} :: free (without obligations)
     Tempo libero. :: Free time./Leisure time.
 ===obsoleto===
-  obsolete {{infl|it|adjective form|g={{f|p}}|feminine plural form of|obsoleto}} :: Feminine plural form of obsoleto
+  obsolete {{{f|p}}} (adjective form), feminine plural form of: obsoleto :: Feminine plural form of obsoleto
 ===obtrusivo===
   obtrusive {f} :: Feminine plural form of obtrusivo
 ===Oceania===
@@ -6236,17 +6789,17 @@ Index: en en->it
 ===often===
   vi :: it (often not translated); about it, of it, on it
 ===oh===
-  ba {{infl|it|interjection}} :: oh well!
+  ba (interjection) :: oh well!
 ===Oman===
   Oman {{it-proper noun|g=m}} :: Oman
 ===omasum===
   libro {m}, libri {pl} :: omasum
 ===omega===
-  omega {{infl|it|noun}} {m|f|inv} :: omega {{gloss|letter; scientific symbol}}
+  omega (noun) {m|f|inv} :: omega {{gloss|letter; scientific symbol}}
 ===omicron===
-  omicron {{infl|it|noun}} {m|inv} :: omicron (Greek letter)
+  omicron (noun) {m|inv} :: omicron (Greek letter)
 ===oneself===
-  si {{infl|it|pronoun}} :: {{reflexive|lang=it}} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another.
+  si (pronoun) :: {{reflexive}} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another.
     Examples: :: --
     Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: --
     Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: --
@@ -6257,11 +6810,11 @@ Index: en en->it
 ===online===
   online {{inv}} (Also: on line, on-line) :: online
 ===only===
-  se {{infl|it|conjunction}} :: if only
+  se (conjunction) :: if only
 ===operare===
   opero :: first-person singular present tense of operare
 ===operator===
-  lift {{infl|it|noun}} {m|inv} :: lift / elevator operator
+  lift (noun) {m|inv} :: lift / elevator operator
 ===ordinare===
   ordinate :: second-person plural present tense of ordinare
   ordinate :: second-person plural present subjunctive of ordinare
@@ -6270,7 +6823,7 @@ Index: en en->it
 ===organ===
   antenna {f}, antenne {pl} :: feeler organ on the head of an insect: antenna
 ===organic===
-  bio {{infl|it|adjective|g=inv}} :: {{informal|lang=it}} {{form of|Abbreviation|[[biologico]]|nodot=1}}; organic, biological
+  bio {inv} (adjective) :: {{informal}} {Abbreviation|[[biologico]]|nodot=1}; organic, biological
 ===organization===
   boss {m|inv} :: boss (leader of a business, company or criminal organization)
 ===origin===
@@ -6280,16 +6833,16 @@ Index: en en->it
 ===orthoepy===
   ortoepia {f}, ortoepie {pl} :: orthoepy
 ===Oscar===
-  ne {{infl|it|contraction}} :: {{apocopic form of|nel|lang=it}}
+  ne (contraction) :: {{apocopic form of|nel}}
     Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino".
 ===Oslo===
   Oslo {{it-proper noun|g=f}} :: Oslo
 ===Ossola===
   Verbano-Cusio-Ossola {{it-proper noun}} :: Verbano-Cusio-Ossola
 ===osteo===
-  osteo- :: {{anatomy|lang=it}} osteo-
+  osteo- :: {{anatomy}} osteo-
 ===other===
-  si {{infl|it|pronoun}} :: {{reflexive|lang=it}} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another.
+  si (pronoun) :: {{reflexive}} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another.
     Examples: :: --
     Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: --
     Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: --
@@ -6297,9 +6850,9 @@ Index: en en->it
     Examples: :: --
     Marco si è rotto il braccio (Marco has broken his arm) :: --
     Si è svegliata alle nove (She woke up at nine) :: --
-  brioche {{infl|it|noun}} {f|inv} :: croissant, Danish pastry (or other sweet bun)
+  brioche (noun) {f|inv} :: croissant, Danish pastry (or other sweet bun)
 ===ourselves===
-  ci {{infl|it|pronoun}} :: {{reflexive|lang=it}} ourselves
+  ci (pronoun) :: {{reflexive}} ourselves
 ===out===
   progetto {m}, progetti {pl} :: plan, project, design, scheme, lay out
 ===outcome===
@@ -6307,7 +6860,7 @@ Index: en en->it
 ===overcoat===
   gabardine {m|inv} :: An overcoat or raincoat, (originally) of this material
 ===overflow===
-  empire {{it-verb}} {{transitive}} :: {{obsolete|lang=it}} to fill, to overflow
+  empire {{it-verb}} {{transitive}} :: {{obsolete}} to fill, to overflow
 ===p===
   due {m|inv}{f|plural} :: two o'clock (a.m. or p.m.)
   tre {m|inv}{f|plural} :: three o'clock (a.m. or p.m.)
@@ -6358,71 +6911,71 @@ Index: en en->it
 ===part===
   tempo {m}, tempi {pl} :: part (of a film, show, etc.)
     primo tempo, secondo tempo, first part, second part (of a film.) :: --
-  appassionato {{it-adj|appassionat}} :: {{music|lang=it}} part or all of a performance as passionate.
+  appassionato {{it-adj|appassionat}} :: {{music}} part or all of a performance as passionate.
 ===parting===
   riga {f}, righe {pl} :: parting (of hair)
 ===party===
   party {m|inv} :: party (social gathering)
 ===pascal===
-  pascal {{infl|it|noun|g=m}} :: pascal
+  pascal {m} (noun) :: pascal
 ===passage===
-  maestoso {{it-adj|maestos}} :: {{music|lang=it}} A direction to perform a passage or piece of music in a dignified manner.
+  maestoso {{it-adj|maestos}} :: {{music}} A direction to perform a passage or piece of music in a dignified manner.
   loco {m}, lochi {pl} :: A written passage.
   libero {{it-adj|liber}} :: clear, unobstructed (without blockages)
     Il passaggio era libero. :: The passage was clear.
 ===passionate===
   appassionato {{it-adj|appassionat}} :: passionate, ardent
-  appassionato {{it-adj|appassionat}} :: {{music|lang=it}} part or all of a performance as passionate.
+  appassionato {{it-adj|appassionat}} :: {{music}} part or all of a performance as passionate.
 ===passivante===
-  si {{infl|it|pronoun}} :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below)
+  si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below)
     Example: Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: --
     Note: In this sense, verb + si is often translated as become or get + past participle in English. :: --
     Examples: :: --
     Ci vuole un po’ di tempo per abituarsi (It takes a while to become accustomed) :: --
     A Luca piace ubriacarsi (Luca likes to get drunk) :: --
 ===passive===
-  si {{infl|it|pronoun}} :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below)
+  si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below)
     Example: Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: --
     Note: In this sense, verb + si is often translated as become or get + past participle in English. :: --
     Examples: :: --
     Ci vuole un po’ di tempo per abituarsi (It takes a while to become accustomed) :: --
     A Luca piace ubriacarsi (Luca likes to get drunk) :: --
 ===password===
-  password {{infl|it|noun}} {f|inv} :: {{computing|lang=it}} password
+  password (noun) {f|inv} :: {{computing}} password
 ===pasta===
   lasagna {f}, lasagne {pl} :: a flat sheet of pasta
 ===pastry===
-  brioche {{infl|it|noun}} {f|inv} :: croissant, Danish pastry (or other sweet bun)
+  brioche (noun) {f|inv} :: croissant, Danish pastry (or other sweet bun)
 ===Pavia===
   Pavia {{it-proper noun}} :: Pavia (province)
   Pavia {{it-proper noun}} :: Pavia (town)
 ===PC===
-  mouse {m|inv} :: {{computing|lang=it}} mouse (for a PC)
+  mouse {m|inv} :: {{computing}} mouse (for a PC)
 ===peach===
   pesca {f}, pesche {pl} :: peach {{gloss|fruit}}
   pesca {f}, pesche {pl} :: peach {{gloss|colour}}
-  pesca {{infl|it|adjective|g=inv}} :: peach {{gloss|in colour}}
+  pesca {inv} (adjective) :: peach {{gloss|in colour}}
 ===penultimate===
   piano {{it-adj|pian}} :: penultimate accented
 ===people===
-  si {{infl|it|pronoun}} :: {{context|indefinite}} one, you, we, they, people
+  si (pronoun) :: {{context|indefinite}} one, you, we, they, people
     Note: In this sense, si is often translated using the passive in English. :: --
     Examples: :: --
     Non si deve parlare così (One/You/We/They/People shouldn’t speak like that) :: --
     Si parla italiano qui (Italian is spoken here or One/You/We/They/People speak(s) Italian here) :: --
   gossip {m|inv} :: gossip (especially concerning famous or important people)
   chat {m|inv} :: chat (leaf chewed by people in North Africa and the Middle East)
-  staff {{infl|it|noun}} {m|inv} :: staff (people)
+  staff (noun) {m|inv} :: staff (people)
   trust {m|inv} :: trust (group of people)
 ===perform===
-  maestoso {{it-adj|maestos}} :: {{music|lang=it}} A direction to perform a passage or piece of music in a dignified manner.
+  maestoso {{it-adj|maestos}} :: {{music}} A direction to perform a passage or piece of music in a dignified manner.
 ===performance===
   play {m|inv} :: play (theatrical performance; start key)
-  appassionato {{it-adj|appassionat}} :: {{music|lang=it}} part or all of a performance as passionate.
-  ne {{infl|it|contraction}} :: {{apocopic form of|nel|lang=it}}
+  appassionato {{it-adj|appassionat}} :: {{music}} part or all of a performance as passionate.
+  ne (contraction) :: {{apocopic form of|nel}}
     Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino".
 ===Performed===
-  live {{infl|it|adjective}} {{inv}} :: Performed or recorded live
+  live (adjective) {{inv}} :: Performed or recorded live
 ===period===
   tempo {m}, tempi {pl} :: time, age, period
     bei tempi!, those were the days! :: --
@@ -6434,21 +6987,21 @@ Index: en en->it
 ===persons===
   voi :: The second person plural familiar pronoun, voi refers to the persons who are spoken or written to: you.
 ===Pesaro===
-  PS {{infl|it|abbreviation}} :: Pesaro (Italian town in Marche)
+  PS (abbreviation) :: Pesaro (Italian town in Marche)
 ===Pescara===
   Pescara {{it-proper noun|g=f}} :: Pescara (province)
   Pescara {{it-proper noun|g=f}} :: Pescara (town)
 ===Peter===
-  san {{infl|it|noun|apocopate}} {m|inv} :: {{context|used before a consonant}} {{apocopic form of|santo|lang=it}} saint
+  san (noun), apocopate {m|inv} :: {{context|used before a consonant}} {{apocopic form of|santo}} saint
     San Pietro :: “Saint Peter”
 ===petrol===
-  gas {{infl|it|noun|g=m}} :: petrol
+  gas {m} (noun) :: petrol
 ===petroleum===
-  gas {{infl|it|noun|g=m}} :: gas (state of matter, petroleum)
+  gas {m} (noun) :: gas (state of matter, petroleum)
 ===phi===
-  phi {{infl|it|noun}} {m|inv} :: phi (Greek letter)
+  phi (noun) {m|inv} :: phi (Greek letter)
 ===phloem===
-  libro {m}, libri {pl} :: {{botany|lang=it}} phloem
+  libro {m}, libri {pl} :: {{botany}} phloem
 ===phonetic===
   yacht {m|inv} :: The letter Y in the Italian phonetic alphabet
   Ancona {{it-proper noun|g=f}} :: The letter A in the Italian phonetic alphabet
@@ -6461,7 +7014,7 @@ Index: en en->it
 ===phrase===
   slogan {m|inv} :: slogan (distinctive phrase)
 ===pi===
-  pi {{infl|it|noun}} {m|inv} :: pi (Greek letter)
+  pi (noun) {m|inv} :: pi (Greek letter)
 ===piace===
   uno {m} ({f} una) :: Sono uno a cui piace alzarsi presto - I’m someone who likes getting up early or I’m a person who likes getting up early
 ===piano===
@@ -6471,10 +7024,10 @@ Index: en en->it
 ===pie===
   torta {f}, torte {pl} :: pie, tart, cake or similar
 ===piece===
-  maestoso {{it-adj|maestos}} :: {{music|lang=it}} A direction to perform a passage or piece of music in a dignified manner.
+  maestoso {{it-adj|maestos}} :: {{music}} A direction to perform a passage or piece of music in a dignified manner.
 ===pink===
   rosa {f}, rose {pl} :: pink {{gloss|color}}
-  rosa {{infl|it|adjective|g=inv}} :: pink
+  rosa {inv} (adjective) :: pink
 ===pio===
   pie {f} :: Feminine plural form of pio
 ===pip===
@@ -6483,11 +7036,11 @@ Index: en en->it
   Pistoia {{it-proper noun|g=f}} :: Pistoia (province)
   Pistoia {{it-proper noun|g=f}} :: Pistoia (town)
 ===pit===
-  box {m} {{inv}} :: {{motor racing|lang=it}} pit
+  box {m} {{inv}} :: {{motor racing}} pit
 ===pizza===
   pizza {f}, pizze {pl} :: pizza
 ===pizzicato===
-  pizzicato {m}, pizzicati {pl} :: {{context|music||lang=it}} pizzicato
+  pizzicato {m}, pizzicati {pl} :: {{context|music|}} pizzicato
 ===place===
   loco {m}, lochi {pl} :: A place.
   bar {m|inv} :: bar (place serving drinks)
@@ -6504,14 +7057,14 @@ Index: en en->it
 ===plant===
   beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: beet (plant of the genus Beta)
 ===plasma===
-  plasma {m}, plasmi {pl} :: {{context|physics|biology|lang=it}} plasma
+  plasma {m}, plasmi {pl} :: {{context|physics|biology}} plasma
 ===plate===
   cliché {m|inv} :: plate (printing)
 ===play===
   play {m|inv} :: play (theatrical performance; start key)
-  ni {{it-adv}} :: {{informal|lang=it}} Neither yes nor no (a play on {{term|no}} and {{term|si}})
+  ni {{it-adv}} :: {{informal}} Neither yes nor no (a play on {{term|no}} and {{term|si}})
 ===playing===
-  RPG {{infl|it|noun}} {m|inv} :: {{gaming|lang=it}} {{l|en|RPG}}; role-playing game
+  RPG (noun) {m|inv} :: {{gaming}} {{l|en|RPG}}; role-playing game
   card {m|inv} :: card (identification, financial, SIM etc (but not playing card))
 ===playpen===
   box {m} {{inv}} :: playpen
@@ -6528,12 +7081,12 @@ Index: en en->it
 ===pointless===
   sterile {{it-adj|steril|e|i}} :: vain, pointless
 ===poison===
-  gas {{infl|it|noun|g=m}} :: poison gas
+  gas {m} (noun) :: poison gas
 ===poker===
   poker {m|inv} :: poker (card game)
   full {m|inv} :: full house (in poker)
 ===police===
-  pula {f}, pule {pl} :: {{slang|lang=it}} the police, the fuzz, the cops
+  pula {f}, pule {pl} :: {{slang}} the police, the fuzz, the cops
 ===pope===
   papa {m}, papi {pl} :: pope
 ===porcino===
@@ -6548,18 +7101,18 @@ Index: en en->it
 ===portare===
   porto :: first-person singular present tense of portare
 ===ports===
-  lingua franca {{infl|it|noun}} {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
+  lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
 ===position===
-  none {{infl|it|noun|g=f|plural}} :: (feminine plural form of nono) ninth (the one in the ninth position; fraction)
+  none {f} (noun), plural :: (feminine plural form of nono) ninth (the one in the ninth position; fraction)
   home {f|inv} :: home (initial position of various computing objects)
 ===possession===
-  dare {{it-verb}} :: {{transitive|lang=it}} To give, to transfer the possession/holding of something to someone else.
+  dare {{it-verb}} :: {{transitive}} To give, to transfer the possession/holding of something to someone else.
 ===possibility===
   chance {f|inv} :: chance (possibility of a certain outcome)
 ===Postino===
-  de {{infl|it|contraction}} :: {{apocopic form of|del|lang=it}}
+  de (contraction) :: {{apocopic form of|del}}
     Michael Radford è il regista de "Il postino". :: "Michael Radford is the director of "Il Postino".
-  ne {{infl|it|contraction}} :: {{apocopic form of|nel|lang=it}}
+  ne (contraction) :: {{apocopic form of|nel}}
     Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino".
 ===potare===
   potato {{it-pp|potat}} :: past participle of potare
@@ -6584,13 +7137,13 @@ Index: en en->it
 ===premier===
   premier {m|f|inv} :: premier, prime minister (or similar title)
 ===preposition===
-  lui {{infl|it|pronoun}} :: him (indirect form of lui used after a preposition)
+  lui (pronoun) :: him (indirect form of lui used after a preposition)
 ===president===
   presidente {m}, presidenti {pl} :: president
 ===presto===
   uno {m} ({f} una) :: Sono uno a cui piace alzarsi presto - I’m someone who likes getting up early or I’m a person who likes getting up early
 ===priests===
-  don {{infl|it|noun|g=m|inv}} :: Father (a title given to priests)
+  don {m} (noun), inv :: Father (a title given to priests)
 ===prime===
   premier {m|f|inv} :: premier, prime minister (or similar title)
 ===primrose===
@@ -6600,7 +7153,7 @@ Index: en en->it
 ===privacy===
   privacy {f|inv} :: privacy
 ===produce===
-  dare {{it-verb}} :: {{transitive|lang=it}} To yield, to bear, to give, to produce, to return.
+  dare {{it-verb}} :: {{transitive}} To yield, to bear, to give, to produce, to return.
 ===produrre===
   produce :: third-person singular indicative present of produrre
 ===progettare===
@@ -6612,7 +7165,7 @@ Index: en en->it
 ===project===
   progetto {m}, progetti {pl} :: plan, project, design, scheme, lay out
 ===pronoun===
-  ci {{infl|it|pronoun}} :: impersonal reflexive pronoun
+  ci (pronoun) :: impersonal reflexive pronoun
     Ci vuole poco a farmi felice. :: It doesn't take much to make me happy.
   vi :: (second-person personal plural object pronoun): you, to you
     (noi) vi amiamo :: we love you
@@ -6670,15 +7223,15 @@ Index: en en->it
   Treviso {{it-proper noun|g=m}} :: Treviso (province)
   Vicenza {{it-proper noun|g=f}} :: Vicenza (province)
 ===pseudo===
-  pseudo- {{infl|it|prefix}} :: pseudo-
+  pseudo- (prefix) :: pseudo-
 ===psi===
-  psi {{infl|it|noun}} {m|f|inv} :: psi (Greek letter)
+  psi (noun) {m|f|inv} :: psi (Greek letter)
 ===pub===
   pub {m|inv} :: pub
 ===pubblica===
-  PS {{infl|it|abbreviation}} :: pubblica sicurezza
+  PS (abbreviation) :: pubblica sicurezza
 ===punch===
-  cross {{infl|it|noun}} {m|inv} :: cross (boxing punch, tennis shot)
+  cross (noun) {m|inv} :: cross (boxing punch, tennis shot)
 ===punk===
   dark {{inv}} :: dark (used especially to describe a form of punk music)
 ===pupa===
@@ -6701,7 +7254,7 @@ Index: en en->it
   quattro {m|inv}{f|inv}{f|plural} :: Either of the quarter hours after midnight and noon
 ===queen===
   regina {f}, regine {pl} :: queen (monarch, male homosexual)
-  regina {f}, regine {pl} :: {{chess|lang=it}} queen
+  regina {f}, regine {pl} :: {{chess}} queen
 ===quickly===
   rapidamente :: quickly, rapidly
 ===quirk===
@@ -6709,13 +7262,13 @@ Index: en en->it
 ===quiz===
   quiz {m|inv} :: quiz
 ===R===
-  6 {{infl|it|verb form}} :: {{context|text messaging|slang|lang=it}} R ( = are, second-person singular)
+  6 (verb form) :: {{context|text messaging|slang}} R ( = are, second-person singular)
 ===race===
   casa {f}, case {pl} :: Family, dynasty, descent, extraction, stock, lineage, birth, origin, race (not human “race”, but meaning the preceding words).
 ===radar===
   radar {m|inv} :: radar
 ===Radford===
-  de {{infl|it|contraction}} :: {{apocopic form of|del|lang=it}}
+  de (contraction) :: {{apocopic form of|del}}
     Michael Radford è il regista de "Il postino". :: "Michael Radford is the director of "Il Postino".
 ===radio===
   radio {f|inv} :: radio
@@ -6723,9 +7276,9 @@ Index: en en->it
 ===radium===
   radio {m}, radi {pl} :: radium
 ===radius===
-  radio {m}, radi {pl} :: {{skeleton|lang=it}} radius
+  radio {m}, radi {pl} :: {{skeleton}} radius
 ===radon===
-  radon {{infl|it|noun|g=m|g2=inv}} :: radon
+  radon {m|inv} (noun) :: radon
 ===raggio===
   radio {m}, radi {pl} :: Variant of raggio.
 ===Ragusa===
@@ -6752,7 +7305,7 @@ Index: en en->it
 ===receive===
   antenna {f}, antenne {pl} :: device to receive or transmit radio signals: aerial (UK), antenna (US)
 ===reciprocal===
-  si {{infl|it|pronoun}} :: {{reflexive|lang=it}} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another.
+  si (pronoun) :: {{reflexive}} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another.
     Examples: :: --
     Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: --
     Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: --
@@ -6761,13 +7314,13 @@ Index: en en->it
     Marco si è rotto il braccio (Marco has broken his arm) :: --
     Si è svegliata alle nove (She woke up at nine) :: --
 ===recorded===
-  live {{infl|it|adjective}} {{inv}} :: Performed or recorded live
+  live (adjective) {{inv}} :: Performed or recorded live
 ===red===
   apollo {m}, apolli {pl} :: Apollo butterfly (Parnassius apollo, a large swallowtail with black and red spots on white wings)
 ===refers===
   voi :: The second person plural familiar pronoun, voi refers to the persons who are spoken or written to: you.
 ===reflexive===
-  ci {{infl|it|pronoun}} :: impersonal reflexive pronoun
+  ci (pronoun) :: impersonal reflexive pronoun
     Ci vuole poco a farmi felice. :: It doesn't take much to make me happy.
   vi :: (second-person reflexive plural): yourselves
     (voi) vi ricordate :: --
@@ -6787,7 +7340,7 @@ Index: en en->it
 ===religious===
   lama {m}, lami {pl} :: A lama (religious person)
 ===remake===
-  remake {{infl|it|noun|g=m}} :: remake (of a film)
+  remake {m} (noun) :: remake (of a film)
 ===repetition===
   replica {f}, repliche {pl} :: repetition
 ===replica===
@@ -6800,23 +7353,23 @@ Index: en en->it
 ===reproach===
   accusare {{transitive}} :: To accuse, to reproach, to impeach.
 ===requiem===
-  requiem {{infl|it|noun}} {m|inv} :: requiem
+  requiem (noun) {m|inv} :: requiem
 ===respect===
-  don {{infl|it|noun|g=m|inv}} :: A title of respect to a man.
+  don {m} (noun), inv :: A title of respect to a man.
 ===rest===
-  water {{infl|it|noun}} {m|inv} :: {{colloquial|lang=it}} water closet, toilet, rest room
+  water (noun) {m|inv} :: {{colloquial}} water closet, toilet, rest room
 ===retrovirus===
-  retrovirus {{infl|it|noun}} {m|inv} :: retrovirus
+  retrovirus (noun) {m|inv} :: retrovirus
 ===return===
-  dare {{it-verb}} :: {{transitive|lang=it}} To yield, to bear, to give, to produce, to return.
+  dare {{it-verb}} :: {{transitive}} To yield, to bear, to give, to produce, to return.
 ===revolving===
-  evergreen {{infl|it|noun}} {m|inv} :: {{finance|lang=it}} revolving credit
+  evergreen (noun) {m|inv} :: {{finance}} revolving credit
 ===Reykjavik===
   Reykjavik {{it-proper noun|g=f}} :: Reykjavik
 ===rho===
-  rho {{infl|it|noun}} {m|f|inv} :: rho (Greek letter)
+  rho (noun) {m|f|inv} :: rho (Greek letter)
 ===rhythm===
-  tempo {m}, tempi {pl} :: {{music|lang=it}} time, tempo, rhythm.
+  tempo {m}, tempi {pl} :: {{music}} time, tempo, rhythm.
   beat {m|inv} :: beat (rhythm accompanying music)
 ===Rica===
   Costa Rica {m} :: Costa Rica
@@ -6835,25 +7388,25 @@ Index: en en->it
 ===rock===
   rock :: rock (style of music)
 ===rodere===
-  rode {{infl|it|verb form}} :: third-person singular indicative present of rodere
+  rode (verb form) :: third-person singular indicative present of rodere
 ===role===
-  RPG {{infl|it|noun}} {m|inv} :: {{gaming|lang=it}} {{l|en|RPG}}; role-playing game
+  RPG (noun) {m|inv} :: {{gaming}} {{l|en|RPG}}; role-playing game
 ===Roman===
   zucchetto {m}, zucchetti {pl} :: small skullcap worn by Roman Catholic clergy; calotte
 ===Romania===
-  Romania {{infl|it|proper noun|gender=f}} :: Romania
+  Romania {f} (proper noun) :: Romania
 ===romantic===
-  rosa {{infl|it|adjective|g=inv}} :: romantic (of movies, books, etc)
+  rosa {inv} (adjective) :: romantic (of movies, books, etc)
 ===room===
-  water {{infl|it|noun}} {m|inv} :: {{colloquial|lang=it}} water closet, toilet, rest room
+  water (noun) {m|inv} :: {{colloquial}} water closet, toilet, rest room
   camera {f}, camere {pl} :: room, chamber
 ===rooster===
   gallo {m}, galli {pl} (feminine: gallina) :: rooster, cock
 ===rose===
   rosa {f}, rose {pl} :: rose {{gloss|flower}}
 ===round===
-  finale {f}, finali {pl} :: {{context|of contest|lang=it}} last round, final trial
-  round {m|inv} :: {{sports|lang=it}} round
+  finale {f}, finali {pl} :: {{context|of contest}} last round, final trial
+  round {m|inv} :: {{sports}} round
   round {m|inv} :: round (session or series)
 ===row===
   lite {f}, liti {pl} :: A quarrel, row, altercation, fight
@@ -6864,16 +7417,16 @@ Index: en en->it
 ===S===
   Savona {{it-proper noun|g=f}} :: The letter S in the Italian phonetic alphabet
 ===sadness===
-  amarezza {f}, amarezze {pl} :: {{figuratively|lang=it}} bitterness, acerbity, sadness
+  amarezza {f}, amarezze {pl} :: {{figuratively}} bitterness, acerbity, sadness
 ===safari===
-  safari {{infl|it|noun|g=m|inv}} :: safari
+  safari {m} (noun), inv :: safari
 ===sailors===
-  lingua franca {{infl|it|noun}} {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
+  lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
 ===saint===
-  san {{infl|it|noun|apocopate}} {m|inv} :: {{context|used before a consonant}} {{apocopic form of|santo|lang=it}} saint
+  san (noun), apocopate {m|inv} :: {{context|used before a consonant}} {{apocopic form of|santo}} saint
     San Pietro :: “Saint Peter”
 ===Saint===
-  san {{infl|it|noun|apocopate}} {m|inv} :: {{context|used before a consonant}} {{apocopic form of|santo|lang=it}} saint
+  san (noun), apocopate {m|inv} :: {{context|used before a consonant}} {{apocopic form of|santo}} saint
     San Pietro :: “Saint Peter”
 ===sal===
   sale {m}, sali {pl} :: salt, sal
@@ -6886,7 +7439,7 @@ Index: en en->it
 ===Samoa===
   Samoa {{it-proper noun|g=f}} :: Samoa
 ===san===
-  san {{infl|it|noun}} {m|f|inv} :: san (Greek letter)
+  san (noun) {m|f|inv} :: san (Greek letter)
 ===sapere===
   so :: (I) know (first-person singular present tense of sapere)
 ===sarcastic===
@@ -6899,10 +7452,10 @@ Index: en en->it
 ===sauce===
   salsa {f}, salse {pl} :: sauce
 ===Says===
-  dice {{infl|it|verb form|infinitive|dire}} :: {{italbrac|[[third-person singular|Third-person singular]] [[present tense]] of [[dire]]}} Says.
+  dice (verb form), infinitive: dire :: {{italbrac|[[third-person singular|Third-person singular]] [[present tense]] of [[dire]]}} Says.
 ===scale===
-  ti {{wikipedia|Ti (nota)|lang=it}}{{infl|it|noun|g={{m|inv}}}} :: {{music|lang=it}} B (note and scale)
-  la {{wikipedia|La (nota)|lang=it}}{{infl|it|noun|g={{m|inv}}}} :: {{music|lang=it}} A (musical note and scale)
+  {{wikipedia|Ti (nota)|lang=it}}ti {{{m|inv}}} (noun) :: {{music}} B (note and scale)
+  {{wikipedia|La (nota)|lang=it}}la {{{m|inv}}} (noun) :: {{music}} A (musical note and scale)
 ===scaleno===
   scalene {f} :: Feminine plural form of scaleno
 ===scenery===
@@ -6931,43 +7484,43 @@ Index: en en->it
 ===sector===
   area {f}, aree {pl} :: field, sector
 ===security===
-  azione {f}, azioni {pl} :: {{context|finance|lang=it}} share, security
+  azione {f}, azioni {pl} :: {{context|finance}} share, security
 ===securo===
   secure {f} :: Feminine plural form of securo
 ===see===
-  i {{Italian definite articles}}{{infl|it|article|g=m|g2=p|singular|il}} :: the (see the usage notes)
-  si {{infl|it|pronoun}} :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below)
+  {{Italian definite articles}}i {m|p} (article), singular: il :: the (see the usage notes)
+  si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below)
     Example: Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: --
     Note: In this sense, verb + si is often translated as become or get + past participle in English. :: --
     Examples: :: --
     Ci vuole un po’ di tempo per abituarsi (It takes a while to become accustomed) :: --
     A Luca piace ubriacarsi (Luca likes to get drunk) :: --
 ===See===
-  f {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under F
-  y {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under Y
-  b {{infl|it|noun}} {m|f|inv} :: See under B
-  c {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under C
-  d {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under D
-  g {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under G
-  h {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under H
-  j {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under J
-  k {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under K
-  l {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under L
-  m {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under M
-  n {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under N
-  p {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under P
-  q {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under Q
-  r {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under R
-  s {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under S
-  t {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under T
-  u {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under U
-  v {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under V
-  w {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under W
-  z {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under Z
+  f (letter) {m|f|inv} :: See under F
+  y (letter) {m|f|inv} :: See under Y
+  b (noun) {m|f|inv} :: See under B
+  c (letter) {m|f|inv} :: See under C
+  d (letter) {m|f|inv} :: See under D
+  g (letter) {m|f|inv} :: See under G
+  h (letter) {m|f|inv} :: See under H
+  j (letter) {m|f|inv} :: See under J
+  k (letter) {m|f|inv} :: See under K
+  l (letter) {m|f|inv} :: See under L
+  m (letter) {m|f|inv} :: See under M
+  n (letter) {m|f|inv} :: See under N
+  p (letter) {m|f|inv} :: See under P
+  q (letter) {m|f|inv} :: See under Q
+  r (letter) {m|f|inv} :: See under R
+  s (letter) {m|f|inv} :: See under S
+  t (letter) {m|f|inv} :: See under T
+  u (letter) {m|f|inv} :: See under U
+  v (letter) {m|f|inv} :: See under V
+  w (letter) {m|f|inv} :: See under W
+  z (letter) {m|f|inv} :: See under Z
 ===seed===
   seme {m}, semi {pl} :: seed
 ===segreto===
-  secreto {{it-adj|secret}} :: {{poetic|lang=it}} segreto
+  secreto {{it-adj|secret}} :: {{poetic}} segreto
 ===seguire===
   segue :: third-person singular indicative present of seguire
 ===Senegal===
@@ -6976,9 +7529,9 @@ Index: en en->it
 ===sense===
   humour {m|inv} :: sense of humour
 ===senses===
-  avatar {{infl|it|noun}} {m|inv} :: avatar (all senses)
+  avatar (noun) {m|inv} :: avatar (all senses)
   albero {m}, alberi {pl} :: tree (all senses)
-  delta {{infl|it|noun}} {m|inv} :: delta (all senses)
+  delta (noun) {m|inv} :: delta (all senses)
   xi {m|f|inv} :: xi (all senses)
   escudo {m}, escudi {pl} :: escudo (all senses)
   Trieste {{it-proper noun}} :: Trieste (all senses)
@@ -7009,13 +7562,13 @@ Index: en en->it
 ===Seychelles===
   Seychelles {f} {p} :: Seychelles
 ===shadow===
-  larva {f}, larve {pl} :: {{figuratively|lang=it}} shadow, skeleton
+  larva {f}, larve {pl} :: {{figuratively}} shadow, skeleton
 ===shaft===
   albero {m}, alberi {pl} :: shaft, spindle
 ===shapely===
   formoso {{it-adj|formos}} :: shapely, curvaceous
 ===share===
-  azione {f}, azioni {pl} :: {{context|finance|lang=it}} share, security
+  azione {f}, azioni {pl} :: {{context|finance}} share, security
 ===sharp===
   acre {{it-adj|acr|e|i}} :: sharp, sour
 ===she===
@@ -7038,15 +7591,15 @@ Index: en en->it
   rosa {f}, rose {pl} :: shortlist
 ===shot===
   big {m|inv} :: big shot, big noise
-  cross {{infl|it|noun}} {m|inv} :: cross (boxing punch, tennis shot)
-  cross {{infl|it|noun}} {m|inv} :: slice (golf shot)
+  cross (noun) {m|inv} :: cross (boxing punch, tennis shot)
+  cross (noun) {m|inv} :: slice (golf shot)
 ===show===
   tempo {m}, tempi {pl} :: part (of a film, show, etc.)
     primo tempo, secondo tempo, first part, second part (of a film.) :: --
 ===shuttle===
   shuttle {m|inv} :: space shuttle
 ===si===
-  si {{infl|it|pronoun}} :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below)
+  si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below)
     Example: Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: --
     Note: In this sense, verb + si is often translated as become or get + past participle in English. :: --
     Examples: :: --
@@ -7055,16 +7608,16 @@ Index: en en->it
 ===sickness===
   male {m}, mali {pl} :: pain, ache, illness, sickness, disease
 ===sicurezza===
-  PS {{infl|it|abbreviation}} :: pubblica sicurezza
+  PS (abbreviation) :: pubblica sicurezza
 ===Siena===
   Siena {{it-proper noun|g=f}} :: Siena (province)
   Siena {{it-proper noun|g=f}} :: Siena (town)
 ===Sierra===
   Sierra Leone {f} :: Sierra Leone
 ===sigma===
-  sigma {{infl|it|noun}} {m|f|inv}{{infl|it|noun}}{m|inv} :: sigma (Greek letter)
+  sigma (noun) {m|f|inv}sigma (noun){m|inv} :: sigma (Greek letter)
 ===sigmoid===
-  sigma {{infl|it|noun}} {m|f|inv}{{infl|it|noun}}{m|inv} :: sigmoid colon
+  sigma (noun) {m|f|inv}sigma (noun){m|inv} :: sigmoid colon
 ===sign===
   indice {m}, indici {pl} :: indication, sign
 ===signals===
@@ -7085,18 +7638,18 @@ Index: en en->it
 ===since===
   dal :: since
     dal 1963 :: since 1963
-  da {{infl|it|preposition}} :: At the house of,since
+  da (preposition) :: At the house of,since
     da Giovanni :: “at Giovanni’s house”
 ===singer===
-  evergreen {{infl|it|noun}} {m|inv} :: A song or singer that is always in style
+  evergreen (noun) {m|inv} :: A song or singer that is always in style
 ===six===
   sei {m|f|inv} :: six
   sei {m|inv}{f|plural} :: six
   sei {m|inv}{f|plural} :: six o'clock (a.m. or p.m.)
 ===skeleton===
-  larva {f}, larve {pl} :: {{figuratively|lang=it}} shadow, skeleton
+  larva {f}, larve {pl} :: {{figuratively}} shadow, skeleton
 ===skin===
-  cute {f}, cuti {pl} :: {{context|anatomy|lang=it}} Cutis, skin (of a person)
+  cute {f}, cuti {pl} :: {{context|anatomy}} Cutis, skin (of a person)
 ===skinned===
   moro {{it-adj|mor}} :: dark-skinned
   moro {m}, mori {pl} (feminine: mora) :: Moor (dark-skinned person)
@@ -7105,7 +7658,7 @@ Index: en en->it
 ===slang===
   patata {f}, patate {pl} :: pussy (slang for vagina)
 ===slice===
-  cross {{infl|it|noun}} {m|inv} :: slice (golf shot)
+  cross (noun) {m|inv} :: slice (golf shot)
 ===slime===
   limo {m}, limi {pl} :: mud, slime
 ===slogan===
@@ -7113,7 +7666,7 @@ Index: en en->it
 ===Slovenia===
   Slovenia {{it-proper noun|g=f}} :: Slovenia
 ===slow===
-  lente {{infl|it|adjective form}} {f}{p} :: (feminine plural form of lento) slow
+  lente (adjective form) {f}{p} :: (feminine plural form of lento) slow
 ===slowly===
   piano :: slowly
 ===small===
@@ -7121,10 +7674,10 @@ Index: en en->it
 ===smartly===
   elegantemente {{it-adv}} :: smartly, elegantly, stylishly
 ===snot===
-  candela {f}, candele {pl} :: {{slang|lang=it}} snot
+  candela {f}, candele {pl} :: {{slang}} snot
 ===so===
   tanto :: so much
-  si {{infl|it|pronoun}} :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below)
+  si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below)
     Example: Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: --
     Note: In this sense, verb + si is often translated as become or get + past participle in English. :: --
     Examples: :: --
@@ -7133,17 +7686,17 @@ Index: en en->it
 ===social===
   party {m|inv} :: party (social gathering)
 ===Sofia===
-  Sofia {{infl|it|proper noun|f}} :: Sofia (city)
+  Sofia (proper noun), f :: Sofia (city)
 ===soft===
   piano {{it-adj|pian}} :: plain, soft
 ===software===
-  software {m|inv} :: {{computing|lang=it}} software
+  software {m|inv} :: {{computing}} software
   libero {{it-adj|liber}} :: free (as in "free software")
     Software libero. :: Free software.
-  spider {m|inv} :: {{computing|lang=it}} spider (Internet software)
-  beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: {{computing|lang=it}} beta (software version)
+  spider {m|inv} :: {{computing}} spider (Internet software)
+  beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: {{computing}} beta (software version)
 ===sol===
-  sol {{wikipedia|Sol (nota)|lang=it}}{{infl|it|noun|g=m|g2=inv}} :: sol (musical note, colloid)
+  {{wikipedia|Sol (nota)|lang=it}}sol {m|inv} (noun) :: sol (musical note, colloid)
 ===solid===
   cioccolata {f}, cioccolate {pl} :: chocolate (solid, variant of {{term|cioccolato}})
 ===Somalia===
@@ -7151,35 +7704,35 @@ Index: en en->it
 ===sombrero===
   sombrero {m}, sombreri {pl} :: sombrero
 ===some===
-  alcuno {{it-adj|alcun}} :: {{chiefly|in plural|lang=it}} some, a few
+  alcuno {{it-adj|alcun}} :: {{chiefly|in plural}} some, a few
   seme {m}, semi {pl} :: bean (in some cases)
-  lingua franca {{infl|it|noun}} {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
+  lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
 ===someone===
   uno {m} ({f} una) :: someone, a person
-  dare {{it-verb}} :: {{transitive|lang=it}} To give, to transfer the possession/holding of something to someone else.
+  dare {{it-verb}} :: {{transitive}} To give, to transfer the possession/holding of something to someone else.
   uno {m} ({f} una) :: Sono uno a cui piace alzarsi presto - I’m someone who likes getting up early or I’m a person who likes getting up early
 ===sometimes===
-  ne {{infl|it|pronoun}} :: of them (sometimes not translated in English)
+  ne (pronoun) :: of them (sometimes not translated in English)
     Ce ne sono due. :: “There are two (of them).”
 ===Sondrio===
   Sondrio {{it-proper noun}} :: Sondrio (province)
   Sondrio {{it-proper noun}} :: Sondrio (town)
 ===song===
-  aria {f}, arie {pl} :: {{context|music|lang=it}} aria, song
-  evergreen {{infl|it|noun}} {m|inv} :: A song or singer that is always in style
+  aria {f}, arie {pl} :: {{context|music}} aria, song
+  evergreen (noun) {m|inv} :: A song or singer that is always in style
 ===Sono===
   uno {m} ({f} una) :: Sono uno a cui piace alzarsi presto - I’m someone who likes getting up early or I’m a person who likes getting up early
 ===sonority===
-  sound {{infl|it|noun}} {m|inv} :: {{music|lang=it}} {{l|en|sound}} (distinctive style and sonority)
+  sound (noun) {m|inv} :: {{music}} {{l|en|sound}} (distinctive style and sonority)
 ===soon===
   come :: as soon as
     Come arrivò... :: As soon as he arrived...
 ===Sophia===
-  Sofia {{infl|it|proper noun|f}} :: {{given name|female|lang=it}}, cognate to Sophia.
+  Sofia (proper noun), f :: {{given name|female}}, cognate to Sophia.
 ===sorrow===
   amarezza {f}, amarezze {pl} :: (plural) troubles, sorrows
 ===sound===
-  sana {{infl|it|adjective form|g=f}} :: {{feminine of|sano|nodot=1}}; healthy, sound.
+  sana {f} (adjective form) :: {feminine of|sano|nodot=1}; healthy, sound.
   boom {m|inv} :: A boom (sound)
 ===sour===
   acre {{it-adj|acr|e|i}} :: sharp, sour
@@ -7188,7 +7741,7 @@ Index: en en->it
 ===space===
   shuttle {m|inv} :: space shuttle
 ===Spanish===
-  lingua franca {{infl|it|noun}} {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
+  lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
   Madrid {{it-proper noun|g=f}} :: Madrid, Spanish capital city and province
 ===spark===
   candela {f}, candele {pl} :: spark plug
@@ -7202,11 +7755,11 @@ Index: en en->it
   La Spezia {{it-proper noun|g=f}} :: La Spezia {{gloss|province}}
   La Spezia {{it-proper noun|g=f}} :: La Spezia {{gloss|town}}
 ===spider===
-  spider {m|inv} :: {{computing|lang=it}} spider (Internet software)
+  spider {m|inv} :: {{computing}} spider (Internet software)
 ===spindle===
   albero {m}, alberi {pl} :: shaft, spindle
 ===spoken===
-  lingua franca {{infl|it|noun}} {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
+  lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
   voi :: The second person plural familiar pronoun, voi refers to the persons who are spoken or written to: you.
 ===spots===
   apollo {m}, apolli {pl} :: Apollo butterfly (Parnassius apollo, a large swallowtail with black and red spots on white wings)
@@ -7217,12 +7770,12 @@ Index: en en->it
 ===Sri===
   Sri Lanka {m} :: Sri Lanka
 ===staff===
-  staff {{infl|it|noun}} {m|inv} :: staff (people)
+  staff (noun) {m|inv} :: staff (people)
 ===stand===
   stand {m|inv}{{rfc|certainly the senses are more restricted than in modern English}} :: stand {{gloss|section of an exhibition; gallery at a sports event}}
 ===standard===
-  standard {{infl|it|adjective}} {{inv}} :: standard
-  standard {{infl|it|noun|g=m}} {{inv}} :: standard
+  standard (adjective) {{inv}} :: standard
+  standard {m} (noun) {{inv}} :: standard
 ===star===
   star {f|inv} :: star (celebrity)
   big {m|inv} :: star (entertainment)
@@ -7230,7 +7783,7 @@ Index: en en->it
   play {m|inv} :: play (theatrical performance; start key)
   play! :: used to start a game of Tennis
 ===state===
-  gas {{infl|it|noun|g=m}} :: gas (state of matter, petroleum)
+  gas {m} (noun) :: gas (state of matter, petroleum)
 ===steep===
   acclive {{it-adj|accliv|e|i}} :: steep
 ===sterile===
@@ -7239,10 +7792,10 @@ Index: en en->it
 ===sterilized===
   sterile {{it-adj|steril|e|i}} :: sterile, sterilized (medicine)
 ===stock===
-  stock {{infl|it|noun}} :: stock, goods in supply, inventory
+  stock (noun) :: stock, goods in supply, inventory
   casa {f}, case {pl} :: Family, dynasty, descent, extraction, stock, lineage, birth, origin, race (not human “race”, but meaning the preceding words).
 ===stone===
-  osso {{infl|it|noun|g=m}} (plural ossa, ossi) :: stone (in fruits)
+  osso {m} (noun) (plural ossa, ossi) :: stone (in fruits)
 ===stop===
   stop! :: stop!, halt!
   stop {m|inv} :: stop (roadsign; bus stop etc; block)
@@ -7252,25 +7805,25 @@ Index: en en->it
   piano {m}, piani {pl} :: floor, storey (British), story (US: of a building)
   vero {{it-adj|ver}} :: true
     Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story.
-  se {{infl|it|conjunction}} :: if
+  se (conjunction) :: if
     Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story.
 ===strange===
   mania {f}, manie {pl} :: habit (if strange)
 ===streetcar===
   tram {m|inv} :: tram, streetcar
 ===stressed===
-  forte {{it-adj|fort|e|i}} :: {{linguistics|lang=it}} stressed
+  forte {{it-adj|fort|e|i}} :: {{linguistics}} stressed
     vocali forti :: stressed vowel
 ===stripe===
   riga {f}, righe {pl} :: stripe
 ===strong===
   forte {{it-adj|fort|e|i}} :: strong
 ===style===
-  sound {{infl|it|noun}} {m|inv} :: {{music|lang=it}} {{l|en|sound}} (distinctive style and sonority)
+  sound (noun) {m|inv} :: {{music}} {{l|en|sound}} (distinctive style and sonority)
   swing {m|inv} :: swing (music and dance style; golf swing)
   rock :: rock (style of music)
-  evergreen {{infl|it|adj}} {m|f|inv} :: evergreen (always in style)
-  evergreen {{infl|it|noun}} {m|inv} :: A song or singer that is always in style
+  evergreen (adj) {m|f|inv} :: evergreen (always in style)
+  evergreen (noun) {m|inv} :: A song or singer that is always in style
 ===stylishly===
   elegantemente {{it-adv}} :: smartly, elegantly, stylishly
 ===subjunctive===
@@ -7279,7 +7832,7 @@ Index: en en->it
   destino :: third-person plural present subjunctive and imperative of destare
   ami :: first-, second- and third-person singular subjunctive present of amare
 ===subsection===
-  comma {m}, commi {pl} :: {{context|legal|lang=it}} subsection
+  comma {m}, commi {pl} :: {{context|legal}} subsection
 ===substantiate===
   accreditare :: To substantiate
 ===such===
@@ -7287,10 +7840,10 @@ Index: en en->it
 ===Sudan===
   Sudan {m} :: Sudan
 ===sudden===
-  la {{infl|it|pronoun|g=f|g2=s|plural|le}} :: it {{qualifier|feminine}}
+  la {f|s} (pronoun), plural: le :: it {{qualifier|feminine}}
     ...una improvvisa timidezza però la immobilizza... (Pasolini) :: ...a sudden timidity immobilized her though...
 ===suit===
-  lite {f}, liti {pl} :: {{legal|lang=it}} A suit, lawsuit
+  lite {f}, liti {pl} :: {{legal}} A suit, lawsuit
 ===sumo===
   sumo {m|inv} :: sumo (Japanese wrestling)
 ===sun===
@@ -7298,7 +7851,7 @@ Index: en en->it
 ===sup===
   milli- :: milli- (multiplying the unit to which it is attached by 10<sup>-3</sup>)
 ===supply===
-  stock {{infl|it|noun}} :: stock, goods in supply, inventory
+  stock (noun) :: stock, goods in supply, inventory
 ===surely===
   pure {{it-adv}} :: well, surely
 ===surface===
@@ -7310,9 +7863,9 @@ Index: en en->it
 ===swallowtail===
   apollo {m}, apolli {pl} :: Apollo butterfly (Parnassius apollo, a large swallowtail with black and red spots on white wings)
 ===sweeper===
-  libero {m}, liberi {pl} :: {{football|lang=it}} sweeper.
+  libero {m}, liberi {pl} :: {{football}} sweeper.
 ===sweet===
-  brioche {{infl|it|noun}} {f|inv} :: croissant, Danish pastry (or other sweet bun)
+  brioche (noun) {f|inv} :: croissant, Danish pastry (or other sweet bun)
 ===swimming===
   slip {m|inv} :: swimming trunks
 ===swing===
@@ -7324,7 +7877,7 @@ Index: en en->it
 ===synonyms===
   fa :: second-person singular imperative of fare ; synonyms fai or fa'
 ===t===
-  ci {{infl|it|pronoun}} :: impersonal reflexive pronoun
+  ci (pronoun) :: impersonal reflexive pronoun
     Ci vuole poco a farmi felice. :: It doesn't take much to make me happy.
   bo :: An interjection expressing doubt or indecision.
     Viene Filomena stasera? Bo, non m’ha richiamato. :: Is Filomena coming tonight? I don’t know, she never called me back.
@@ -7335,16 +7888,16 @@ Index: en en->it
 ===Taiwan===
   Taiwan {m} :: Taiwan
 ===take===
-  ci {{infl|it|pronoun}} :: impersonal reflexive pronoun
+  ci (pronoun) :: impersonal reflexive pronoun
     Ci vuole poco a farmi felice. :: It doesn't take much to make me happy.
 ===taking===
   camera {f}, camere {pl} :: camera (for taking moving pictures)
 ===talk===
-  ne {{infl|it|pronoun}} :: of it
+  ne (pronoun) :: of it
     Ne ho sentito parlare. :: “I have heard talk of it.”
     Cosa ne pensi? :: “What do you think of it?”
 ===talus===
-  talo {m}, tali {pl} :: {{context|skeleton|lang=it}} talus, talus bone
+  talo {m}, tali {pl} :: {{context|skeleton}} talus, talus bone
 ===tank===
   tank {m|inv} :: tank (military and container)
 ===Tanzania===
@@ -7355,33 +7908,33 @@ Index: en en->it
 ===tart===
   torta {f}, torte {pl} :: pie, tart, cake or similar
 ===tau===
-  tau {{infl|it|noun}} {m|f|inv} :: tau (Greek letter)
+  tau (noun) {m|f|inv} :: tau (Greek letter)
 ===Taurus===
   toro {m}, tori {pl} :: Taurus
 ===tè===
   té :: Common misspelling of tè.
 ===team===
-  rosa {f}, rose {pl} :: {{sports|lang=it}} team members
+  rosa {f}, rose {pl} :: {{sports}} team members
   Milan {{it-proper noun}} :: The AC Milan football team
 ===telethon===
-  telethon {{infl|it|noun}} {m|inv} :: telethon
+  telethon (noun) {m|inv} :: telethon
 ===temperatura===
   temperature f plural :: plural of temperatura
 ===tempo===
-  tempo {m}, tempi {pl} :: {{music|lang=it}} time, tempo, rhythm.
+  tempo {m}, tempi {pl} :: {{music}} time, tempo, rhythm.
 ===ten===
   dieci {m|f|inv} :: ten
   dieci {m|inv}{f|plural} :: ten
   dieci {m|inv}{f|plural} :: ten o'clock (a.m. or p.m.)
   decade {f}, decadi {pl} :: A decade, a period of ten days
 ===tennis===
-  tennis {{infl|it|noun|gender=m}} {{inv}} :: tennis
+  tennis {m} (noun) {{inv}} :: tennis
   set {m|inv} :: set (group of things, maths, tennis, cinema etc)
-  cross {{infl|it|noun}} {m|inv} :: cross (boxing punch, tennis shot)
+  cross (noun) {m|inv} :: cross (boxing punch, tennis shot)
 ===Tennis===
   play! :: used to start a game of Tennis
 ===tense===
-  tempo {m}, tempi {pl} :: {{grammar|lang=it}} tense
+  tempo {m}, tempi {pl} :: {{grammar}} tense
     tempo passato, past tense. :: --
   speravi :: second-person singular imperfect tense of sperare
   so :: (I) know (first-person singular present tense of sapere)
@@ -7389,7 +7942,7 @@ Index: en en->it
   Teramo {{it-proper noun|g=f}} :: Teramo (province)
   Teramo {{it-proper noun|g=f}} :: Teramo (town)
 ===termination===
-  finale {f}, finali {pl} :: {{linguistics|lang=it}} termination, ending, final clause
+  finale {f}, finali {pl} :: {{linguistics}} termination, ending, final clause
 ===Terni===
   Terni {{it-proper noun|g=f}} :: Terni (province)
   Terni {{it-proper noun|g=f}} :: Terni (town)
@@ -7398,20 +7951,20 @@ Index: en en->it
 ===Thailand===
   Bangkok {{it-proper noun}} :: Bangkok (capital of Thailand)
 ===than===
-  ke {{infl|it|pronoun}} :: {{informal|often in Internet chat or in [[SMS]] messages}} who; which; what; that; than
+  ke (pronoun) :: {{informal|often in Internet chat or in [[SMS]] messages}} who; which; what; that; than
 ===thank===
-  grazie {{infl|it|interjection}} :: thank you, thanks!
+  grazie (interjection) :: thank you, thanks!
 ===thanks===
-  grazie {{infl|it|interjection}} :: thank you, thanks!
+  grazie (interjection) :: thank you, thanks!
   grazie {f} :: thanks to, because of
 ===theatrical===
   play {m|inv} :: play (theatrical performance; start key)
 ===them===
-  li {{infl|it|pronoun}} :: them.
-  ne {{infl|it|pronoun}} :: of them (sometimes not translated in English)
+  li (pronoun) :: them.
+  ne (pronoun) :: of them (sometimes not translated in English)
     Ce ne sono due. :: “There are two (of them).”
 ===themselves===
-  si {{infl|it|pronoun}} :: {{reflexive|lang=it}} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another.
+  si (pronoun) :: {{reflexive}} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another.
     Examples: :: --
     Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: --
     Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: --
@@ -7427,12 +7980,12 @@ Index: en en->it
   bar {m|inv} :: bar (place serving drinks)
     C'è un bar qui vicino? :: Is there a bar nearby?
 ===There===
-  ne {{infl|it|pronoun}} :: of them (sometimes not translated in English)
+  ne (pronoun) :: of them (sometimes not translated in English)
     Ce ne sono due. :: “There are two (of them).”
 ===theta===
-  theta {{infl|it|noun}} {m|f|inv} :: theta (Greek letter)
+  theta (noun) {m|f|inv} :: theta (Greek letter)
 ===they===
-  si {{infl|it|pronoun}} :: {{context|indefinite}} one, you, we, they, people
+  si (pronoun) :: {{context|indefinite}} one, you, we, they, people
     Note: In this sense, si is often translated using the passive in English. :: --
     Examples: :: --
     Non si deve parlare così (One/You/We/They/People shouldn’t speak like that) :: --
@@ -7440,23 +7993,23 @@ Index: en en->it
 ===things===
   set {m|inv} :: set (group of things, maths, tennis, cinema etc)
 ===think===
-  ne {{infl|it|pronoun}} :: of it
+  ne (pronoun) :: of it
     Ne ho sentito parlare. :: “I have heard talk of it.”
     Cosa ne pensi? :: “What do you think of it?”
 ===third===
   decade :: third-person singular indicative present of decadere
-  mi {{infl|it|noun}}{{infl|it|noun}}{m|f|inv} :: {{music|lang=it}} The third note, mi.
+  mi (noun)mi (noun){m|f|inv} :: {{music}} The third note, mi.
   ami :: first-, second- and third-person singular subjunctive present of amare
   ami :: third-person singular imperative of amare
-  face {{infl|it|verb form}} :: {{archaic|lang=it}} third-person singular indicative present of fare.
+  face (verb form) :: {{archaic}} third-person singular indicative present of fare.
   sale :: third-person singular indicative present tense of salire
   ride :: third-person singular indicative present of ridere
-  rode {{infl|it|verb form}} :: third-person singular indicative present of rodere
-  vole :: {{archaic|lang=it}} third-person singular indicative present of volere
+  rode (verb form) :: third-person singular indicative present of rodere
+  vole :: {{archaic}} third-person singular indicative present of volere
   segue :: third-person singular indicative present of seguire
   produce :: third-person singular indicative present of produrre
   pare :: third-person singular indicative present of parere
-  include {{infl|it|verb form}} :: third-person singular indicative present of includere
+  include (verb form) :: third-person singular indicative present of includere
 ===Third===
   deduce :: Third-person singular indicative present of dedurre.
 ===thirteen===
@@ -7465,10 +8018,10 @@ Index: en en->it
 ===this===
   gabardine {m|inv} :: An overcoat or raincoat, (originally) of this material
 ===thou===
-  tu {{infl|it|pronoun|second person singular}} :: you (singular); thou
+  tu (pronoun), second person singular :: you (singular); thou
 ===though===
-  pure {{infl|it|conjunction}} :: even though, even if, although
-  la {{infl|it|pronoun|g=f|g2=s|plural|le}} :: it {{qualifier|feminine}}
+  pure (conjunction) :: even though, even if, although
+  la {f|s} (pronoun), plural: le :: it {{qualifier|feminine}}
     ...una improvvisa timidezza però la immobilizza... (Pasolini) :: ...a sudden timidity immobilized her though...
 ===three===
   tre {m|f|inv} :: three
@@ -7476,7 +8029,7 @@ Index: en en->it
   tre {m|inv}{f|plural} :: three o'clock (a.m. or p.m.)
   quindici {m|inv}{f|plural} :: three o'clock (p.m.)
 ===ti===
-  ti {{wikipedia|Ti (nota)|lang=it}}{{infl|it|noun|g={{m|inv}}}} :: {{music|lang=it}} ti (note)
+  {{wikipedia|Ti (nota)|lang=it}}ti {{{m|inv}}} (noun) :: {{music}} ti (note)
 ===tiger===
   tigre {f}, tigri {pl} :: tiger (male)
 ===tigress===
@@ -7485,28 +8038,28 @@ Index: en en->it
   tempo {m}, tempi {pl} :: time
   tempo {m}, tempi {pl} :: time, age, period
     bei tempi!, those were the days! :: --
-  tempo {m}, tempi {pl} :: {{music|lang=it}} time, tempo, rhythm.
+  tempo {m}, tempi {pl} :: {{music}} time, tempo, rhythm.
   secondo {m}, secondi {pl} :: second (unit of time)
   libero {{it-adj|liber}} :: free (without obligations)
     Tempo libero. :: Free time./Leisure time.
 ===timidity===
-  la {{infl|it|pronoun|g=f|g2=s|plural|le}} :: it {{qualifier|feminine}}
+  la {f|s} (pronoun), plural: le :: it {{qualifier|feminine}}
     ...una improvvisa timidezza però la immobilizza... (Pasolini) :: ...a sudden timidity immobilized her though...
 ===tiny===
-  minute {{infl|it|adjective|cat=adjective forms|feminine plural}} :: {{feminine plural of|minuto#Adjective|minuto}} tiny, minute; fine, delicate, detailed
+  minute (adjective), feminine plural :: {feminine plural of|minuto} tiny, minute; fine, delicate, detailed
 ===title===
   premier {m|f|inv} :: premier, prime minister (or similar title)
-  don {{infl|it|noun|g=m|inv}} :: Father (a title given to priests)
-  don {{infl|it|noun|g=m|inv}} :: A title of respect to a man.
+  don {m} (noun), inv :: Father (a title given to priests)
+  don {m} (noun), inv :: A title of respect to a man.
 ===Today===
   cane {{inv}} :: freezing, biting {{gloss|cold}}
     Oggi fa un freddo cane! :: Today is freezing cold!
 ===together===
-  con {{infl|it|conjunction}} :: with or together
+  con (conjunction) :: with or together
 ===Togo===
   Togo {m} :: Togo
 ===toilet===
-  water {{infl|it|noun}} {m|inv} :: {{colloquial|lang=it}} water closet, toilet, rest room
+  water (noun) {m|inv} :: {{colloquial}} water closet, toilet, rest room
 ===Tonga===
   Tonga {{it-proper noun|g=f}} :: Tonga
 ===tonight===
@@ -7519,18 +8072,18 @@ Index: en en->it
 ===topic===
   pamphlet {m|inv} :: pamphlet (essay on a current topic)
 ===topspin===
-  lift {{infl|it|noun}} {m|inv} :: {{tennis|lang=it}} topspin
+  lift (noun) {m|inv} :: {{tennis}} topspin
 ===torcere===
   torta :: feminine singular past participle of torcere
   torte :: feminine plural past participle of torcere
 ===torso===
   torso {m}, torsi {pl} :: torso
 ===torus===
-  toro {m}, tori {pl} :: {{mathematics|lang=it}} torus
+  toro {m}, tori {pl} :: {{mathematics}} torus
 ===town===
-  CH {{infl|it|abbreviation}} :: Chieti (Italian town in Abruzzo)
-  CO {{infl|it|abbreviation}} :: Como (Italian town in Lombardia)
-  PS {{infl|it|abbreviation}} :: Pesaro (Italian town in Marche)
+  CH (abbreviation) :: Chieti (Italian town in Abruzzo)
+  CO (abbreviation) :: Como (Italian town in Lombardia)
+  PS (abbreviation) :: Pesaro (Italian town in Marche)
   Verona {{it-proper noun|g=f}} :: {{l|en|Verona}} (town)
   Novara {{it-proper noun}} :: {{l|en|Novara}} (town)
   Agrigento {{it-proper noun|g=f}} :: Agrigento (town)
@@ -7579,15 +8132,15 @@ Index: en en->it
 ===tram===
   tram {m|inv} :: tram, streetcar
 ===transfer===
-  dare {{it-verb}} :: {{transitive|lang=it}} To give, to transfer the possession/holding of something to someone else.
+  dare {{it-verb}} :: {{transitive}} To give, to transfer the possession/holding of something to someone else.
 ===transfinito===
   transfinite {f} :: Feminine plural form of transfinito
 ===translated===
   vi :: it (often not translated); about it, of it, on it
-  ne {{infl|it|pronoun}} :: of them (sometimes not translated in English)
+  ne (pronoun) :: of them (sometimes not translated in English)
     Ce ne sono due. :: “There are two (of them).”
 ===translation===
-  da {{infl|it|preposition}} :: from
+  da (preposition) :: from
     Giacomino da Verona :: “Giacomino from Verona”
     interviste dal libro :: “interviews from the book”
     traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’”
@@ -7611,9 +8164,9 @@ Index: en en->it
   Treviso {{it-proper noun|g=m}} :: Treviso (province)
   Treviso {{it-proper noun|g=m}} :: Treviso (town)
 ===trial===
-  finale {f}, finali {pl} :: {{context|of contest|lang=it}} last round, final trial
+  finale {f}, finali {pl} :: {{context|of contest}} last round, final trial
 ===trials===
-  trial {{infl|it|noun}} {m|inv} :: {{sports|lang=it}} trials (motorcycle etc)
+  trial (noun) {m|inv} :: {{sports}} trials (motorcycle etc)
 ===Trieste===
   Trieste {{it-proper noun}} :: Trieste (all senses)
 ===trip===
@@ -7623,14 +8176,14 @@ Index: en en->it
 ===trito===
   trite {f} :: Feminine plural form of trito
 ===Troisi===
-  ne {{infl|it|contraction}} :: {{apocopic form of|nel|lang=it}}
+  ne (contraction) :: {{apocopic form of|nel}}
     Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino".
 ===trouble===
   amarezza {f}, amarezze {pl} :: (plural) troubles, sorrows
 ===true===
   vero {{it-adj|ver}} :: true
     Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story.
-  se {{infl|it|conjunction}} :: if
+  se (conjunction) :: if
     Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story.
 ===trunks===
   slip {m|inv} :: swimming trunks
@@ -7639,9 +8192,9 @@ Index: en en->it
 ===truth===
   vero {m}, veri {pl} :: truth
 ===tuba===
-  tuba {f}, tube {pl} :: {{context|musical instruments|lang=it}} tuba
+  tuba {f}, tube {pl} :: {{context|musical instruments}} tuba
 ===tube===
-  tuba {f}, tube {pl} :: {{context|anatomy|lang=it}} tube
+  tuba {f}, tube {pl} :: {{context|anatomy}} tube
 ===tundra===
   tundra {f}, tundre {pl} :: tundra
 ===Tunisia===
@@ -7658,13 +8211,13 @@ Index: en en->it
   dodici {m|inv}{f|plural} :: twelve
   dodici {m|inv}{f|plural} :: twelve o'clock (midday or midnight)
 ===twenty===
-  X {{infl|it|letter|g=m|g2=f|g3=inv|lower case|x}} :: The twenty-fourth letter of the Latin alphabet, called {{l|it|ics}} in Italian.
+  X {m|f|inv} (letter), lower case: x :: The twenty-fourth letter of the Latin alphabet, called {{l|it|ics}} in Italian.
 ===two===
   due {m|f|inv} :: two
   due {m|inv}{f|plural} :: two
   due {m|inv}{f|plural} :: two o'clock (a.m. or p.m.)
   quattordici {m|inv}{f|plural} :: two o'clock (p.m.)
-  ne {{infl|it|pronoun}} :: of them (sometimes not translated in English)
+  ne (pronoun) :: of them (sometimes not translated in English)
     Ce ne sono due. :: “There are two (of them).”
 ===U===
   Udine {{it-proper noun|g=f}} :: The letter U in the Italian phonetic alphabet
@@ -7682,27 +8235,27 @@ Index: en en->it
 ===un===
   non :: un-
 ===under===
-  f {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under F
-  y {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under Y
-  b {{infl|it|noun}} {m|f|inv} :: See under B
-  c {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under C
-  d {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under D
-  g {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under G
-  h {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under H
-  j {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under J
-  k {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under K
-  l {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under L
-  m {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under M
-  n {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under N
-  p {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under P
-  q {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under Q
-  r {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under R
-  s {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under S
-  t {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under T
-  u {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under U
-  v {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under V
-  w {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under W
-  z {{infl|it|letter}} {m|f|inv} :: See under Z
+  f (letter) {m|f|inv} :: See under F
+  y (letter) {m|f|inv} :: See under Y
+  b (noun) {m|f|inv} :: See under B
+  c (letter) {m|f|inv} :: See under C
+  d (letter) {m|f|inv} :: See under D
+  g (letter) {m|f|inv} :: See under G
+  h (letter) {m|f|inv} :: See under H
+  j (letter) {m|f|inv} :: See under J
+  k (letter) {m|f|inv} :: See under K
+  l (letter) {m|f|inv} :: See under L
+  m (letter) {m|f|inv} :: See under M
+  n (letter) {m|f|inv} :: See under N
+  p (letter) {m|f|inv} :: See under P
+  q (letter) {m|f|inv} :: See under Q
+  r (letter) {m|f|inv} :: See under R
+  s (letter) {m|f|inv} :: See under S
+  t (letter) {m|f|inv} :: See under T
+  u (letter) {m|f|inv} :: See under U
+  v (letter) {m|f|inv} :: See under V
+  w (letter) {m|f|inv} :: See under W
+  z (letter) {m|f|inv} :: See under Z
 ===underwear===
   slip {m|inv} :: Men's or women's underwear (knickers, panties)
 ===unexpected===
@@ -7726,8 +8279,8 @@ Index: en en->it
 ===unspecified===
   poeta {m}, poeti {pl} Feminine poetessa :: poet (male or unspecified sex)
 ===us===
-  ci {{infl|it|pronoun}} :: us.
-  ce {{infl|it|pronoun}} :: (euphony of ci) us
+  ci (pronoun) :: us.
+  ce (pronoun) :: (euphony of ci) us
   noi :: we; us
 ===US===
   beat {{inv}} :: beat (50s US literary and 70s UK music scenes)
@@ -7735,20 +8288,20 @@ Index: en en->it
   cent {m|inv} :: cent (US coin)
   antenna {f}, antenne {pl} :: device to receive or transmit radio signals: aerial (UK), antenna (US)
 ===usage===
-  i {{Italian definite articles}}{{infl|it|article|g=m|g2=p|singular|il}} :: the (see the usage notes)
+  {{Italian definite articles}}i {m|p} (article), singular: il :: the (see the usage notes)
 ===used===
-  ad {{infl|it|preposition}} :: to, at, in (used before a vowel for euphony instead of a)
-  lingua franca {{infl|it|noun}} {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
+  ad (preposition) :: to, at, in (used before a vowel for euphony instead of a)
+  lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
   dark {{inv}} :: dark (used especially to describe a form of punk music)
   play! :: used to start a game of Tennis
-  lui {{infl|it|pronoun}} :: him (indirect form of lui used after a preposition)
-  si {{infl|it|pronoun}} :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below)
+  lui (pronoun) :: him (indirect form of lui used after a preposition)
+  si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below)
     Example: Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: --
     Note: In this sense, verb + si is often translated as become or get + past participle in English. :: --
     Examples: :: --
     Ci vuole un po’ di tempo per abituarsi (It takes a while to become accustomed) :: --
     A Luca piace ubriacarsi (Luca likes to get drunk) :: --
-  ed {{infl|it|conjunction}} :: and (used before a vowel for euphony, instead of e)
+  ed (conjunction) :: and (used before a vowel for euphony, instead of e)
 ===usually===
   ha! :: ah! (usually ironic or sarcastic)
 ===utopia===
@@ -7769,11 +8322,11 @@ Index: en en->it
 ===various===
   home {f|inv} :: home (initial position of various computing objects)
 ===vehicle===
-  diesel {{infl|it|noun}} {m|inv} :: diesel (engine; vehicle)
+  diesel (noun) {m|inv} :: diesel (engine; vehicle)
 ===Veneto===
   Veneto {m} :: Veneto
 ===Venezia===
-  Friuli-Venezia Giulia {{infl|it|proper noun|head=[[Friuli]]-[[Venezia Giulia]]|g=m}} :: Friuli-Venezia Giulia
+  Friuli-Venezia Giulia {m} (proper noun) :: Friuli-Venezia Giulia
 ===Venezuela===
   Venezuela {{it-proper noun|g=m}} :: Venezuela
 ===Venice===
@@ -7781,7 +8334,7 @@ Index: en en->it
 ===venturo===
   venturi {m} :: Plural form of venturo
 ===verb===
-  si {{infl|it|pronoun}} :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below)
+  si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below)
     Example: Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: --
     Note: In this sense, verb + si is often translated as become or get + past participle in English. :: --
     Examples: :: --
@@ -7791,17 +8344,17 @@ Index: en en->it
   Verbano-Cusio-Ossola {{it-proper noun}} :: Verbano-Cusio-Ossola
 ===vermouth===
   vermouth :: vermouth
-  vermut {{infl|it|noun|g=m|inv}} :: vermouth
+  vermut {m} (noun), inv :: vermouth
 ===Verona===
-  da {{infl|it|preposition}} :: from
+  da (preposition) :: from
     Giacomino da Verona :: “Giacomino from Verona”
     interviste dal libro :: “interviews from the book”
     traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’”
     Dalla Terra alla Luna :: “From the Earth to the Moon”
 ===version===
-  beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: {{computing|lang=it}} beta (software version)
+  beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: {{computing}} beta (software version)
 ===vertebra===
-  vertebra {f}, vertebre {pl} :: {{context|skeleton|lang=it}} vertebra
+  vertebra {f}, vertebre {pl} :: {{context|skeleton}} vertebra
 ===very===
   tanto :: very
 ===via===
@@ -7816,18 +8369,18 @@ Index: en en->it
 ===violent===
   shock {m|inv} :: shock (medical; violent or unexpected event)
 ===vitae===
-  curriculum {{infl|it|noun}} {m} :: curriculum vitae, CV
+  curriculum (noun) {m} :: curriculum vitae, CV
 ===Viterbo===
   Viterbo {{it-proper noun}} :: Viterbo {{gloss|province}}
   Viterbo {{it-proper noun}} :: Viterbo {{gloss|town}}
 ===vocativo===
   vocative {f} :: Feminine plural form of vocativo
 ===vodka===
-  vodka {{infl|it|noun|g=f}} {{inv}} :: vodka
+  vodka {f} (noun) {{inv}} :: vodka
 ===voi===
   voi :: The second person plural familiar pronoun, voi refers to the persons who are spoken or written to: you.
 ===voice===
-  si {{infl|it|pronoun}} :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below)
+  si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below)
     Example: Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: --
     Note: In this sense, verb + si is often translated as become or get + past participle in English. :: --
     Examples: :: --
@@ -7836,20 +8389,20 @@ Index: en en->it
 ===volare===
   volo :: first-person singular present tense of volare
 ===volatile===
-  volatile {{it-adj|volatil|e|i}} :: {{chemistry|physics|lang=it}} volatile
+  volatile {{it-adj|volatil|e|i}} :: {{chemistry|physics}} volatile
 ===volere===
-  vole :: {{archaic|lang=it}} third-person singular indicative present of volere
+  vole :: {{archaic}} third-person singular indicative present of volere
 ===volt===
-  volt {{infl|it|noun}} {m|inv} :: volt
+  volt (noun) {m|inv} :: volt
 ===volume===
   volume {m}, volumi {pl} :: volume
 ===vowel===
-  ad {{infl|it|preposition}} :: to, at, in (used before a vowel for euphony instead of a)
-  ed {{infl|it|conjunction}} :: and (used before a vowel for euphony, instead of e)
-  forte {{it-adj|fort|e|i}} :: {{linguistics|lang=it}} stressed
+  ad (preposition) :: to, at, in (used before a vowel for euphony instead of a)
+  ed (conjunction) :: and (used before a vowel for euphony, instead of e)
+  forte {{it-adj|fort|e|i}} :: {{linguistics}} stressed
     vocali forti :: stressed vowel
 ===waist===
-  vita {{infl|it|noun|g=f|plural|vite}} :: waist
+  vita {f} (noun), plural: vite :: waist
 ===want===
   pure {{it-adv}} :: if you like; if you want (etc.)
     (with third-person subjunctive) Parli pure: let him speak if he likes :: --
@@ -7863,11 +8416,11 @@ Index: en en->it
   libero {{it-adj|liber}} :: clear, unobstructed (without blockages)
     Il passaggio era libero. :: The passage was clear.
 ===water===
-  water {{infl|it|noun}} {m|inv} :: {{colloquial|lang=it}} water closet, toilet, rest room
+  water (noun) {m|inv} :: {{colloquial}} water closet, toilet, rest room
 ===watt===
-  watt {{infl|it|noun}} {m|inv} :: watt
+  watt (noun) {m|inv} :: watt
 ===we===
-  si {{infl|it|pronoun}} :: {{context|indefinite}} one, you, we, they, people
+  si (pronoun) :: {{context|indefinite}} one, you, we, they, people
     Note: In this sense, si is often translated using the passive in English. :: --
     Examples: :: --
     Non si deve parlare così (One/You/We/They/People shouldn’t speak like that) :: --
@@ -7879,13 +8432,13 @@ Index: en en->it
   tempo {m}, tempi {pl} :: weather
     tempo da lupi :: lousy weather
 ===weber===
-  weber {m|inv} :: {{physics|lang=it}} weber
+  weber {m|inv} :: {{physics}} weber
 ===weekend===
   weekend {m} {{inv}} :: weekend
 ===weight===
   peso {m}, pesi {pl} :: weight
 ===well===
-  ba {{infl|it|interjection}} :: oh well!
+  ba (interjection) :: oh well!
   pure {{it-adv}} :: too, also, as well
   pure {{it-adv}} :: well, surely
   ben {{it-adv}} :: Short form of bene.
@@ -7895,13 +8448,13 @@ Index: en en->it
 ===wether===
   castrato {m}, castrati {pl} :: wether
 ===what===
-  ke {{infl|it|pronoun}} :: {{informal|often in Internet chat or in [[SMS]] messages}} who; which; what; that; than
+  ke (pronoun) :: {{informal|often in Internet chat or in [[SMS]] messages}} who; which; what; that; than
 ===What===
-  ne {{infl|it|pronoun}} :: of it
+  ne (pronoun) :: of it
     Ne ho sentito parlare. :: “I have heard talk of it.”
     Cosa ne pensi? :: “What do you think of it?”
 ===where===
-  dove {{infl|it|conjunction}} :: where
+  dove (conjunction) :: where
     Lo troverai dove l'hai lasciato. :: You'll find it where you left it.
   dove :: {{interrogative}} where
     Dove vai? :: Where are you going?
@@ -7909,9 +8462,9 @@ Index: en en->it
   dove :: {{interrogative}} where
     Dove vai? :: Where are you going?
 ===whether===
-  se {{infl|it|conjunction}} :: whether
+  se (conjunction) :: whether
 ===which===
-  ke {{infl|it|pronoun}} :: {{informal|often in Internet chat or in [[SMS]] messages}} who; which; what; that; than
+  ke (pronoun) :: {{informal|often in Internet chat or in [[SMS]] messages}} who; which; what; that; than
   milli- :: milli- (multiplying the unit to which it is attached by 10<sup>-3</sup>)
 ===white===
   apollo {m}, apolli {pl} :: Apollo butterfly (Parnassius apollo, a large swallowtail with black and red spots on white wings)
@@ -7939,7 +8492,7 @@ Index: en en->it
 ===women===
   slip {m|inv} :: Men's or women's underwear (knickers, panties)
 ===won===
-  ne {{infl|it|contraction}} :: {{apocopic form of|nel|lang=it}}
+  ne (contraction) :: {{apocopic form of|nel}}
     Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino".
 ===woolen===
   gabardine {m|inv} :: The woolen cloth gabardine
@@ -7948,14 +8501,14 @@ Index: en en->it
     Musica di Paolo, parole di Lorenzo :: Music by Paolo, lyrics by Lorenzo.
   bici {f}, bici {pl} :: short word for bicicletta bike (pushbike)
 ===words===
-  lingua franca {{infl|it|noun}} {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
+  lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
   casa {f}, case {pl} :: Family, dynasty, descent, extraction, stock, lineage, birth, origin, race (not human “race”, but meaning the preceding words).
-  parole {f|p} :: {{plural of|[[parola#Italian|parola]]|lang=it}}
+  parole {f|p} :: {plural of|[[parola#Italian|parola]]}
     Ci vogliono fatti e non parole. :: Action is needed, not words.
 ===worker===
-  festival {{infl|it|noun}} {m|inv} :: worker's festival
+  festival (noun) {m|inv} :: worker's festival
 ===World===
-  finale {f}, finali {pl} :: {{sports|lang=it}} final, finals
+  finale {f}, finali {pl} :: {{sports}} final, finals
     la finale della Coppa del Mondo :: the World Cup final
 ===worn===
   zucchetto {m}, zucchetti {pl} :: small skullcap worn by Roman Catholic clergy; calotte
@@ -7973,29 +8526,29 @@ Index: en en->it
 ===yak===
   yak {m|inv} :: A yak (bovine)
 ===yard===
-  antenna {f}, antenne {pl} :: {{nautical|lang=it}} yard
+  antenna {f}, antenne {pl} :: {{nautical}} yard
 ===year===
   primavera {f}, primavere {pl} :: (plural, familiar) years, winters
 ===Yemen===
   Yemen {m} :: Yemen
 ===yes===
-  ni {{it-adv}} :: {{informal|lang=it}} Neither yes nor no (a play on {{term|no}} and {{term|si}})
+  ni {{it-adv}} :: {{informal}} Neither yes nor no (a play on {{term|no}} and {{term|si}})
   sì {{it-adv}} :: yes
 ===yield===
-  dare {{it-verb}} :: {{transitive|lang=it}} To yield, to bear, to give, to produce, to return.
+  dare {{it-verb}} :: {{transitive}} To yield, to bear, to give, to produce, to return.
 ===you===
-  te {{infl|it|pronoun}} :: (emphasised objective of tu) you
+  te (pronoun) :: (emphasised objective of tu) you
   vi :: (second-person personal plural object pronoun): you, to you
     (noi) vi amiamo :: we love you
-  grazie {{infl|it|interjection}} :: thank you, thanks!
-  si {{infl|it|pronoun}} :: {{context|indefinite}} one, you, we, they, people
+  grazie (interjection) :: thank you, thanks!
+  si (pronoun) :: {{context|indefinite}} one, you, we, they, people
     Note: In this sense, si is often translated using the passive in English. :: --
     Examples: :: --
     Non si deve parlare così (One/You/We/They/People shouldn’t speak like that) :: --
     Si parla italiano qui (Italian is spoken here or One/You/We/They/People speak(s) Italian here) :: --
-  ti {{infl|it|pronoun}} :: {{form of|objective|[[tu]]|nodot=1}}; you
-  ti {{infl|it|pronoun}} :: {{reflexive|lang=it}} {{form of|second-person singular|[[si#Italian|si]]|nodot=1}}; you
-  tu {{infl|it|pronoun|second person singular}} :: you (singular); thou
+  ti (pronoun) :: {objective|[[tu]]|nodot=1}; you
+  ti (pronoun) :: {{reflexive}} {second-person singular|[[si#Italian|si]]|nodot=1}; you
+  tu (pronoun), second person singular :: you (singular); thou
   voi :: The second person plural familiar pronoun, voi refers to the persons who are spoken or written to: you.
   pure {{it-adv}} :: if you like; if you want (etc.)
     (with third-person subjunctive) Parli pure: let him speak if he likes :: --
@@ -8004,42 +8557,42 @@ Index: en en->it
   come :: how
     Come stai? {{italbrac|informal}} :: How are you?
     Come sta? {{italbrac|formal}} :: How are you?
-  dove {{infl|it|conjunction}} :: where
+  dove (conjunction) :: where
     Lo troverai dove l'hai lasciato. :: You'll find it where you left it.
   dove :: {{interrogative}} where
     Dove vai? :: Where are you going?
-  ne {{infl|it|pronoun}} :: of it
+  ne (pronoun) :: of it
     Ne ho sentito parlare. :: “I have heard talk of it.”
     Cosa ne pensi? :: “What do you think of it?”
 ===You===
-  dove {{infl|it|conjunction}} :: where
+  dove (conjunction) :: where
     Lo troverai dove l'hai lasciato. :: You'll find it where you left it.
 ===yourselves===
   vi :: (second-person reflexive plural): yourselves
     (voi) vi ricordate :: --
 ===z===
-  zeta {{infl|it|noun}} {m|f|inv} :: zeta; The letter Z/z in the Italian and Greek alphabets
+  zeta (noun) {m|f|inv} :: zeta; The letter Z/z in the Italian and Greek alphabets
 ===Z===
-  zeta {{infl|it|noun}} {m|f|inv} :: zeta; The letter Z/z in the Italian and Greek alphabets
+  zeta (noun) {m|f|inv} :: zeta; The letter Z/z in the Italian and Greek alphabets
 ===zabaglione===
-  zabaglione {{infl|it|noun}} :: zabaglione
+  zabaglione (noun) :: zabaglione
   zabaione {m}, zabaioni {pl} :: Variant of zabaglione
 ===Zanzibar===
   Zanzibar {{it-proper noun|g=f}} :: Zanzibar
 ===zebra===
   zebra {f}, zebre {pl} :: zebra
-  zebra {f}, zebre {pl} :: {{in the plural|informal|lang=it}} zebra crossing
+  zebra {f}, zebre {pl} :: {{in the plural|informal}} zebra crossing
 ===zenith===
   zenit m :: zenith
 ===zero===
   zero {m|f|inv} :: zero
   zero {m}, zeri {pl} :: zero
 ===zeta===
-  zeta {{infl|it|noun}} {m|f|inv} :: zeta; The letter Z/z in the Italian and Greek alphabets
+  zeta (noun) {m|f|inv} :: zeta; The letter Z/z in the Italian and Greek alphabets
 ===Zimbabwe===
   Zimbabwe {m} :: Zimbabwe
 ===zoo===
   zoo {m} {{inv}} :: zoo
 ===zoom===
-  zoom {m|inv} :: {{photography|lang=it}} zoom
+  zoom {m|inv} :: {{photography}} zoom