]> gitweb.fperrin.net Git - GpsPrune.git/blobdiff - tim/prune/lang/prune-texts_af.properties
Version 17.2, February 2015
[GpsPrune.git] / tim / prune / lang / prune-texts_af.properties
index 50d9c807170f6853014997044b609ce0c0f3a2f9..35ef53fbec1ac0a7f2593674ba981d57e98cf4d4 100644 (file)
@@ -1,37 +1,37 @@
 # Text entries for the GpsPrune application
 # Afrikaans entries
 
-# Menu entries
+## Menu entries
 menu.file=L\u00eaer
 menu.file.addphotos=Voeg Fotos By
+menu.file.recentfiles=Onlangse l\u00eaers
 menu.file.save=Stoor
-menu.file.exit=Gaan Uit
-menu.track=Spoor
+menu.file.exit=Verlaat
+menu.online=Aanlyn
+menu.track=Baan
 menu.track.undo=Herroep
-menu.track.clearundo=Herroep Lys Skoonmaak
-menu.track.deletemarked=Gemerkde Punt Uitvee
-function.rearrangewaypoints=Herrangskik bakens
+menu.track.clearundo=Maak herroep lys skoon
+menu.track.markrectangle=Merk punte
+menu.track.deletemarked=Vee gemerkde punte uit
 menu.range=Reeks
-menu.range.all=Selekteer Alles
-menu.range.none=Selekteer Niks
-menu.range.start=Stel Reeks Begin
-menu.range.end=Stel Reeks Einde
-function.deleterange=Reeks Uitvee
-function.interpolate=Interpoleer punte
-menu.range.average=Gemiddelde Seleksie
-menu.range.reverse=Reeks Omkeer
-menu.range.mergetracksegments=Saamvoeg van spoor segmente
-menu.range.cutandmove=Sny en skuif seleksie
+menu.range.all=Selekteer alles
+menu.range.none=Selekteer niks
+menu.range.start=Stel reeks begin
+menu.range.end=Stel reeks einde
+menu.range.average=Gemiddelde seleksie
+menu.range.reverse=Keer reeks om
+menu.range.mergetracksegments=Voeg baan segmente saam
+menu.range.cutandmove=Knip en skuif seleksie
 menu.point=Punt
-menu.point.editpoint=Redigeer Punt
-menu.point.deletepoint=Punt Uitvee
+menu.point.editpoint=Redigeer punt
+menu.point.deletepoint=Punt uitvee
 menu.photo=Foto
 menu.photo.saveexif=Stoor na Exif
-menu.audio=Audio
-menu.view=Kyk
-menu.view.showsidebars=Wys kantstawe
+menu.audio=Klank
+menu.view=Bekyk
+menu.view.showsidebars=Wys rolstaaf
 menu.view.browser=Kaart in werf blaaier
-menu.view.browser.google=Google Kaarte
+menu.view.browser.google=Google kaarte
 menu.view.browser.openstreetmap=Openstreetmap
 menu.view.browser.mapquest=Mapquest
 menu.view.browser.yahoo=Yahoo Kaarte
@@ -40,19 +40,22 @@ menu.settings=Stellings
 menu.settings.onlinemode=Laai kaarte vanaf internet
 menu.settings.autosave=Autostoor stellings op uitgaan
 menu.help=Hulp
-# Popup menu for map
-menu.map.zoomin=Zoom in
-menu.map.zoomout=Zoom uit
-menu.map.zoomfull=Zoom na vol skaal
+
+## Popup menu for map
+menu.map.zoomin=Zoem in
+menu.map.zoomout=zoem uit
+menu.map.zoomfull=Zoem na volskaal
 menu.map.newpoint=Skep nuwe punt
 menu.map.drawpoints=Skep reeks van punte
-menu.map.connect=Connekteer baan punte
-menu.map.autopan=Automatiese Skuif van Kyk Venster
-menu.map.showmap=Wys Kaart
-menu.map.showscalebar=Wys SkalleerStaaf
+menu.map.connect=Koppel baan punte
+menu.map.autopan=Skuif kyk venster automaties
+menu.map.showmap=Wys kaart
+menu.map.showscalebar=Wys skalleerstaaf
+menu.map.editmode=Wysigingsmode
 
-# Alt keys for menus
+## Alt keys for menus
 altkey.menu.file=L
+altkey.menu.online=N
 altkey.menu.track=B
 altkey.menu.range=R
 altkey.menu.point=P
@@ -62,7 +65,7 @@ altkey.menu.audio=A
 altkey.menu.settings=S
 altkey.menu.help=H
 
-# Ctrl shortcuts for menu items
+## Ctrl shortcuts for menu items
 shortcut.menu.file.open=O
 shortcut.menu.file.load=L
 shortcut.menu.file.save=S
@@ -71,51 +74,78 @@ shortcut.menu.edit.compress=C
 shortcut.menu.range.all=A
 shortcut.menu.help.help=H
 
-# Functions
-function.open=Open L\u00eaer
-function.loadfromgps=Laai van GPS data
-function.sendtogps=Stuur van GPS data
-function.exportkml=KML Uitvoer
-function.exportgpx=GPS Uitvoer
-function.exportpov=POV Uitvoer
-function.exportsvg=SVG Uitvoer
-function.editwaypointname=Redigeer Baken Naam
-function.compress=Kompakteer spoor
+## Functions
+function.open=Open l\u00eaer
+function.importwithgpsbabel=Voer GPSBabel l\u00eaer in
+function.loadfromgps=Laai data vanaf GPS
+function.sendtogps=Stuur data na GPS
+function.exportkml=Voer uit na KML
+function.exportgpx=Voer uit na GPX
+function.exportpov=Voer uit na POV
+function.exportsvg=Voer uit na SVG
+function.exportimage=Voer uit na beeld
+function.editwaypointname=Redigeer baken naam
+function.compress=Kompakteer baan
+function.deleterange=Vee reeks uit
+function.croptrack=Kleinknip baan
+function.interpolate=Interpoleer punte
+function.deletebydate=Vee punte uit volgens datum
 function.addtimeoffset=Voeg tyd spruit by
 function.addaltitudeoffset=Voeg hoogte spruit by
-function.convertnamestotimes=Skakel baken name na tye
+function.rearrangewaypoints=Herrangskik bakens
+function.convertnamestotimes=Skakel baken name oor na tyd stempels
 function.deletefieldvalues=Verwyder veld waardes
-function.findwaypoint=Vind Baken
-function.pastecoordinates=Enter nuwe koordinate
+function.findwaypoint=Vind baken
+function.pastecoordinates=Verskaf nuwe koordinate
 function.charts=Grafieke
-function.show3d=3D Vertoon
+function.show3d=Vertoon 3D
 function.distances=Afstande
 function.fullrangedetails=Vol reeks besonderhede
-function.setmapbg=Stel Kaart agtergrond
+function.estimatetime=Skat tyd
+function.learnestimationparams=Leer tyd skatings paramters
+function.setmapbg=Stel kaart agtergrond
 function.setpaths=Stel program paaie
-function.getgpsies=Kry GPS spore
+function.selectsegment=Selekteer huidige segment
+function.splitsegments=Verdeel baan in segmente
+function.sewsegments=Naai baan segmente aanmekaar
+function.getgpsies=Kry Spsies spore
+function.uploadgpsies=Laai baan op na Gpsies
 function.lookupsrtm=Kry hoogtes vanaf SRTM
-function.duplicatepoint=Dupliseer Punt
+function.downloadsrtm=Laai SRTM te\u00ebls af
+function.getwikipedia=Kry nabye Wikipedia artikels
+function.searchwikipedianames=Soek Wikiepdia volgens naam
+function.searchopencachingde=Soek OpenCaching.de
+function.downloadosm=Laai OSM data vir area af
+function.duplicatepoint=Dupliseer punt
 function.setcolours=Stel kleure
 function.setlinewidth=Stel lyn dikte
 function.setlanguage=Stel tale
-function.connecttopoint=Las foto by huidige punt
-function.disconnectfrompoint=Ontkoppel vanaf huidige punt
+function.connecttopoint=Koppel na punt
+function.disconnectfrompoint=Ontkoppel van huidige punt
 function.removephoto=Verwyder foto
-function.correlatephotos=Korreleer Fotos
+function.correlatephotos=Korreleer fotos
 function.rearrangephotos=Herrangskik fotos
 function.rotatephotoleft=Roteer foto links
 function.rotatephotoright=Roteer foto regs
+function.photopopup=Vertoon foto
 function.ignoreexifthumb=Ignoreer Exif thumbnail
+function.loadaudio=Voeg klank insetsels by
+function.removeaudio=Verwyder klank insetsels
+function.correlateaudios=Korreleer klankgrepe
+function.playaudio=Speel klankgrepe
+function.stopaudio=Stop klankgreep terugspeel
 function.help=Hulp
-function.showkeys=Wys Kortpad sleutels
+function.showkeys=Wys kortpad sleutels
 function.about=Omtrent GpsPrune
 function.checkversion=Kyk vir nuwe weergawe
-function.saveconfig=Stoor Stellings
+function.saveconfig=Stoor stellings
 function.diskcache=Stoor kaarte na skyf
+function.managetilecache=Bestuur te\u00ebl stoor
+function.getweatherforecast=Kry weer voorspelling
+function.setaltitudetolerance=Stel hoogte tolleransie
 
-# Dialogs
-dialog.exit.confirm.title=Uitgaan uit GpsPrune
+## Dialogs
+dialog.exit.confirm.title=Gaan uit GpsPrune
 dialog.exit.confirm.text=Jou data is nie gestoor nie. Is jy seker jy wil uitgaan?
 dialog.openappend.title=Voegby tot bestaande data
 dialog.openappend.text=Voeg hierdie data by die data wat alreeds gelaai is?
@@ -123,59 +153,94 @@ dialog.deletepoint.title=Vee punt uit
 dialog.deletepoint.deletephoto=Vee aangehegde foto van die punt uit?
 dialog.deletephoto.title=Vee foto uit
 dialog.deletephoto.deletepoint=Vee punt uit wat aan hierdie foto geheg is?
-dialog.openoptions.title=Oopmaak Opsies
-dialog.openoptions.filesnippet=Ekstrak vanuit L\u00eaer
+dialog.deleteaudio.deletepoint=Vee punt uit wat aan hierdie klankgreep geheg is?
+dialog.openoptions.title=Maak opsies oop
+dialog.openoptions.filesnippet=Uittreksel vanuit L\u00eaer
 dialog.load.table.field=Veld
-dialog.load.table.datatype=Data Tipe
+dialog.load.table.datatype=Datatipe
 dialog.load.table.description=Beskrywing
-dialog.delimiter.label=Veld Skeiding Karakter
+dialog.delimiter.label=Veld skeidings karakter
 dialog.delimiter.comma=Komma ,
-dialog.delimiter.tab=Tab
+dialog.delimiter.tab=Oortjie
 dialog.delimiter.space=Spasie
-dialog.delimiter.semicolon=Komma Punt ;
+dialog.delimiter.semicolon=Kommapunt ;
 dialog.delimiter.other=Ander
 dialog.openoptions.deliminfo.records=Rekords, met
 dialog.openoptions.deliminfo.fields=velde
 dialog.openoptions.deliminfo.norecords=Geen rekords
 dialog.openoptions.altitudeunits=Hoogte eenhede
-dialog.open.contentsdoubled=Hierdie leer bevat twee kopie van elke punt,\n once eenkeer as baken en eenkeer as spoor punt
-dialog.selecttracks.intro=Selekteer die spoor of spore om te laai
-dialog.selecttracks.noname=on benaamd
+dialog.openoptions.speedunits=Spoed eenhede
+dialog.openoptions.vertspeedunits=Vertikale eenhede
+dialog.openoptions.vspeed.positiveup=Positiewe spoed opwaarts
+dialog.openoptions.vspeed.positivedown=Positiewe spoed afwaarts
+dialog.open.contentsdoubled=Hierdie leer bevat twee kopi\u00eb van elke punt,\n eenkeer as baken en eenkeer as baan punt
+dialog.selecttracks.intro=Selekteer die baan of bane om te laai
+dialog.selecttracks.noname=naamlose
 dialog.jpegload.subdirectories=Sluit sub-gidse in
 dialog.jpegload.loadjpegswithoutcoords=Sluit fotos sonder koordinate in
 dialog.jpegload.loadjpegsoutsidearea=Sluit foto buitekant huidige area in
-dialog.jpegload.progress.title=Fotos Laai
-dialog.jpegload.progress=Wag asseblief terwyl fotos gesoek word
+dialog.jpegload.progress.title=Fotos laai
+dialog.jpegload.progress=Wag asseblief terwyl na fotos gesoek word
 dialog.gpsload.nogpsbabel=Geen gpsbabel program kon gevind word. Gaanvoort?
 dialog.gpsload.device=Apparaat naam
 dialog.gpsload.format=Formaat
-dialog.gpsload.getwaypoints=Laai Bakens
-dialog.gpsload.gettracks=Laai spore
+dialog.gpsload.getwaypoints=Laai bakens
+dialog.gpsload.gettracks=Laai bane
 dialog.gpsload.save=Stoor na l\u00eaer
-dialog.gpssend.sendwaypoints=Stuur Bakens
-dialog.gpssend.sendtracks=Stuur Spore
-dialog.gpssend.trackname=Spoor name
-dialog.saveoptions.title=Stoor L\u00eaer
+dialog.gpssend.sendwaypoints=Stuur bakens
+dialog.gpssend.sendtracks=Stuur bane
+dialog.gpssend.trackname=Baan name
+dialog.gpsbabel.filters=Filters
+dialog.addfilter.title=Voeg filter by
+dialog.gpsbabel.filter.discard=Weggooi
+dialog.gpsbabel.filter.simplify=Vereenvoudig
+dialog.gpsbabel.filter.distance=Afstand
+dialog.gpsbabel.filter.interpolate=Interpoleer
+dialog.gpsbabel.filter.discard.intro=Weggooi van punte as
+dialog.gpsbabel.filter.discard.hdop=Hdop >
+dialog.gpsbabel.filter.discard.vdop=Vdop >
+dialog.gpsbabel.filter.discard.numsats=Aantal satelliete
+dialog.gpsbabel.filter.discard.nofix=Punt het geen binding
+dialog.gpsbabel.filter.discard.unknownfix=Punt het unbekende binding
+dialog.gpsbabel.filter.simplify.intro=Verwyder punte totdat
+dialog.gpsbabel.filter.simplify.maxpoints=Aantal punte
+dialog.gpsbabel.filter.simplify.maxerror=of fout afstand <
+dialog.gpsbabel.filter.simplify.crosstrack=kruis-baan
+dialog.gpsbabel.filter.simplify.length=lengte verskil
+dialog.gpsbabel.filter.simplify.relative=relatief to hdop
+dialog.gpsbabel.filter.distance.intro=Verwyder punt as naby aan vorige punt
+dialog.gpsbabel.filter.distance.distance=As afstand <
+dialog.gpsbabel.filter.distance.time=en tyd verskil <
+dialog.gpsbabel.filter.interpolate.intro=Voeg ekstra punte tussen baan punte
+dialog.gpsbabel.filter.interpolate.distance=As afstand >
+dialog.gpsbabel.filter.interpolate.time=of tyd verskil >
+dialog.saveoptions.title=Stoor l\u00eaer
 dialog.save.fieldstosave=Velde om te stoor
 dialog.save.table.field=Veld
-dialog.save.table.hasdata=Het Data
+dialog.save.table.hasdata=Het data
 dialog.save.table.save=Stoor
-dialog.save.headerrow=Hoof Afvoer Ry
-dialog.save.coordinateunits=Koordinaat eenhede
-dialog.save.altitudeunits=Hoogte Eenhede
-dialog.save.timestampformat=Tyd Stempel Formaat
-dialog.save.overwrite.title=L\u00eaer bestaan reeds
-dialog.save.overwrite.text=Hierdie L\u00eaer bestaan reeds. Is jy seker jy wil die l\u00eaer oorskryf?
+dialog.save.headerrow=Stoor opskrif ry
+dialog.save.coordinateunits=Koordinaat formaat
+dialog.save.altitudeunits=Hoogte eenhede
+dialog.save.timestampformat=Tyd stempel formaat
+dialog.save.overwrite.title=L\u00eaer bestaan alreeds
+dialog.save.overwrite.text=Hierdie l\u00eaer bestaan reeds. Is jy seker jy wil die l\u00eaer oorskryf?
 dialog.save.notypesselected=Geen punt tipes is geselekteer nie
 dialog.exportkml.text=Titel vir die data
-dialog.exportkml.altitude=Absolute hoogte (vir aviasie)
+dialog.exportkml.altitude=Absolute hoogte (vir lugvaart)
 dialog.exportkml.kmz=Kompakteer om kmz l\u00eaer te maak
 dialog.exportkml.exportimages=Voer beeld duimnaelsketse uit na kmz
-dialog.exportkml.trackcolour=Spoor kleur
+dialog.exportkml.imagesize=Beeld groote
+dialog.exportkml.trackcolour=Baan kleur
+dialog.exportkml.standardkml=Standaard KML
+dialog.exportkml.extendedkml=Uitgebreide KML met tydstempels
 dialog.exportgpx.name=Naam
 dialog.exportgpx.desc=Beskrywing
-dialog.exportgpx.includetimestamps=Tydstempel Insluit
-dialog.exportgpx.copysource=Kopieer bron xml
+dialog.exportgpx.includetimestamps=Sluit tydstempels in
+dialog.exportgpx.copysource=Kopie\u00ebr bron xml
+dialog.exportgpx.encoding=Kodering
+dialog.exportgpx.encoding.system=Stelsel
+dialog.exportgpx.encoding.utf8=UTF-8
 dialog.exportpov.text=Steutel asseblief parameters in vir POV uitvoer
 dialog.exportpov.font=Font
 dialog.exportpov.camerax=Kamera X
@@ -184,48 +249,71 @@ dialog.exportpov.cameraz=Kamera Z
 dialog.exportpov.modelstyle=Model styl
 dialog.exportpov.ballsandsticks=Balle en stokkies
 dialog.exportpov.tubesandwalls=Buise en mure
-dialog.3d.warningtracksize=Hierdie spoor het 'n groot aantal punte, wat Java3D miskien nie kan vertoon.\nIs jy seker jy wil voortgaan?
+dialog.3d.warningtracksize=Hierdie baan het 'n groot aantal punte, wat Java3D miskien nie kan vertoon.\nIs jy seker jy wil voortgaan?
+dialog.3d.useterrain=Wys terrein
+dialog.3d.terraingridsize=Rooster groote
+dialog.exportpov.baseimage=Basis beeld
+dialog.exportpov.cannotmakebaseimage=Kan nie basis beeld skryf
+dialog.baseimage.title=Kaart beeld
+dialog.baseimage.useimage=Gebruik beeld
+dialog.baseimage.mapsource=Kaar bron
+dialog.baseimage.zoom=Vergrotings vlak
+dialog.baseimage.incomplete=Beeld onvolledig
+dialog.baseimage.tiles=Te\u00ebls
+dialog.baseimage.size=Beeld groote
 dialog.exportsvg.text=Selekteer die parameters vir die SVG uitvoer
-dialog.exportsvg.phi=Azimuth hoek \u03d5
-dialog.exportsvg.theta=Opstandings angle \u03b8
+dialog.exportsvg.phi=Azimuth hoek \u03D5
+dialog.exportsvg.theta=Opstandings angle \u03B8
+dialog.exportsvg.gradients=Grbruik gradient vir skakering
+dialog.exportimage.noimagepossible=Kaart beelde moet gestoor word na skuif sodat dit gebruik kan word vir uitvoer
+dialog.exportimage.drawtrack=Teken baan op kaart
+dialog.exportimage.drawtrackpoints=Teken baan punte
+dialog.exportimage.textscalepercent=Teks skaleer faktor (%)
 dialog.pointtype.desc=Stoor die volgende punt tipes
-dialog.pointtype.track=Spoor punte
+dialog.pointtype.track=Baan punte
 dialog.pointtype.waypoint=Bakens
 dialog.pointtype.photo=Foto punte
+dialog.pointtype.audio=Klank punte
 dialog.pointtype.selection=Net seleksie
 dialog.confirmreversetrack.title=Bevestig omkering
-dialog.confirmreversetrack.text=Hierdie spoor bevat tydstempel informasie, wat uit sekwensie/order sal wees na omkering.\nIs jy seker jy wil die spoor omruil vir die seksie?
-dialog.confirmcutandmove.title=Bevestig sny en skuif
-dialog.confirmcutandmove.text=Hierdie spoor het tydstempel informasie, wat uit sekwensie/orde sal wees na skuif.\nIs jy seker jy wil die seksie skuif?
+dialog.confirmreversetrack.text=Hierdie baan bevat tydstempel informasie, wat uit sekwensie/order sal wees na omkering.\nIs jy seker jy wil die baan omruil vir die seksie?
+dialog.confirmcutandmove.title=Bevestig knip en skuif
+dialog.confirmcutandmove.text=Hierdie baan het tydstempel informasie, wat uit sekwensie/orde sal wees na skuif.\nIs jy seker jy wil die seksie skuif?
 dialog.interpolate.parameter.text=Aantal punte om bytevoeg tussen geselekteerde punte.
+dialog.interpolate.betweenwaypoints=Iterpoleer tussen bakens?
 dialog.undo.title=Herroep aksie(s)
 dialog.undo.pretext=Selekteer asb die aksie(s) om te herroep
 dialog.undo.none.title=Kan nie herroep
 dialog.undo.none.text=Geen operasies om te herroep!
-dialog.clearundo.title=Maak Herroep lys uit skoon
+dialog.clearundo.title=Maak herroep lys skoon
 dialog.clearundo.text=Is jy seker jy wil die herroep lys skoon maak?\nAlle herroep informasie sal verlore gaan!
 dialog.pointedit.title=Redigeer punt
 dialog.pointedit.intro=Selekteer elke veld om die waarde te verander
 dialog.pointedit.table.field=Veld
 dialog.pointedit.table.value=Waarde
 dialog.pointnameedit.name=Baken naam
-dialog.pointnameedit.uppercase=Hoof letter
-dialog.pointnameedit.lowercase=Klein letter
-dialog.addtimeoffset.add=Voeg tyd by
-dialog.addtimeoffset.subtract=Vat tyd weg
+dialog.pointnameedit.uppercase=Hoofletter
+dialog.pointnameedit.lowercase=Kleinletter
+dialog.pointnameedit.titlecase=Titel Kas
+dialog.addtimeoffset.add=Tel tyd by
+dialog.addtimeoffset.subtract=Trek tyd af
 dialog.addtimeoffset.days=Dae
 dialog.addtimeoffset.hours=Ure
 dialog.addtimeoffset.minutes=Minute
+dialog.addtimeoffset.notimestamps=Kan nie tyd offset by tel want die seleksie bevat nie enige tydstempel informasie nie
 dialog.findwaypoint.intro=Sleutel gedeelte van baken naam
 dialog.findwaypoint.search=Soek
 dialog.saveexif.title=Stoor Exif
+dialog.saveexif.intro=Selekter die fotos om te stoor deur gebruik te maak van merkblokkie
+dialog.saveexif.nothingtosave=Koordinaat data is onveranderd, niks om te stoor
+dialog.saveexif.noexiftool=Geen exiftool program kon gevind word. Gaan voort?
 dialog.saveexif.table.photoname=Foto naam
 dialog.saveexif.table.status=Status
 dialog.saveexif.table.save=Stoor
 dialog.saveexif.photostatus.connected=Verbind
-dialog.saveexif.photostatus.disconnected=Afgesluit
+dialog.saveexif.photostatus.disconnected=Onkoppel
 dialog.saveexif.photostatus.modified=Verander
-dialog.saveexif.overwrite=Oorskruif leers
+dialog.saveexif.overwrite=Oorskruif le\u00ears
 dialog.saveexif.force=Vorseer ten spyte van klein foute
 dialog.charts.xaxis=X as
 dialog.charts.yaxis=Y as
@@ -234,47 +322,102 @@ dialog.charts.screen=Uitset na skerm
 dialog.charts.svg=Uitset na SVG leer
 dialog.charts.svgwidth=SVG wydte
 dialog.charts.svgheight=SVG hoogte
-dialog.charts.needaltitudeortimes=die spoor moet of hoogtes of tyd informasie bevat om grafiek teskep
+dialog.charts.needaltitudeortimes=die baan moet of hoogtes of tyd informasie bevat om grafiek teskep
 dialog.charts.gnuplotnotfound=Kon nie gnuplot find op gegewe pad
 dialog.distances.intro=Reguit lyn afstande tussen punte
 dialog.distances.column.from=Vanaf punt
 dialog.distances.column.to=Na punt
-dialog.distances.currentpoint=Huidige Punt
+dialog.distances.currentpoint=Huidige punt
 dialog.distances.toofewpoints=Hierdie funksie benodig bakens om afstande tussen bakens uit tewerk
 dialog.fullrangedetails.intro=Hier is die besonderhede for die geselekteerde reeks
+dialog.fullrangedetails.coltotal=Insluitend gapings
+dialog.fullrangedetails.colsegments=Sonder gapings
+dialog.estimatetime.details=Besonderhede
+dialog.estimatetime.gentle=Delikaat
+dialog.estimatetime.steep=Styl
+dialog.estimatetime.climb=Klim
+dialog.estimatetime.descent=Val
+dialog.estimatetime.parameters=Paramters
+dialog.estimatetime.parameters.timefor=Tyd vir
+dialog.estimatetime.results=Resultate
+dialog.estimatetime.results.estimatedtime=Beraamde tyd
+dialog.estimatetime.results.actualtime=Werklike tyd
+dialog.estimatetime.error.nodistance=Die beraamings tye het gekoppelde baan punte nodig, om 'n afstand te verskaf
+dialog.estimatetime.error.noaltitudes=Die seleksie het geen hoogste informasie nie
+dialog.learnestimationparams.intro=Hierdie is die parameters wat uitgewerk is vanaf hierdie baan
+dialog.learnestimationparams.averageerror=Gemiddelde fout
+dialog.learnestimationparams.combine=Hierdie parameters kan gekombineer word met die huidige waardes
+dialog.learnestimationparams.combinedresults=Gekombineerde resulate
+dialog.learnestimationparams.weight.100pccurrent=Hou huidige waardes
+dialog.learnestimationparams.weight.current=huidig
+dialog.learnestimationparams.weight.calculated=bereken
+dialog.learnestimationparams.weight.50pc=Gemiddeld van huidige waardes en berekende waardes
+dialog.learnestimationparams.weight.100pccalculated=Gebruik nuwe berekende waardes
 dialog.setmapbg.intro=Selekteer een van die kaart bronne, of voeg nuwe een by
 dialog.addmapsource.title=Voeg nuwe kaart bron by
 dialog.addmapsource.sourcename=Naam van bron
-dialog.correlate.notimestamps=Daar is geen tyd stempels in die data punte, so daar is niks om te korreleer met die fotos
+dialog.addmapsource.layer1url=URL van eerste laag
+dialog.addmapsource.layer2url=Ooptionele URL van tweede laag
+dialog.addmapsource.maxzoom=Maksimum vergrotings vlak
+dialog.addmapsource.noname=Onbenaamd
+dialog.gpsies.column.name=Baan naam
+dialog.gpsies.column.length=Lengte
+dialog.gpsies.description=Beskrywing
+dialog.gpsies.nodescription=Geen beskrywing
+dialog.gpsies.nonefound=Geen bane gevind
+dialog.gpsies.username=Gpsies gebruikersnaam
+dialog.gpsies.password=Spsies wagwoord
+dialog.gpsies.keepprivate=Hou baan privaat
+dialog.gpsies.confirmopenpage=Maak web blad oop vir opgelaaide baan
+dialog.gpsies.activities=Aktiwiteits tipes
+dialog.gpsies.activity.trekking=Stap
+dialog.gpsies.activity.walking=Loop
+dialog.gpsies.activity.jogging=Hardloop
+dialog.gpsies.activity.biking=Fietsry
+dialog.gpsies.activity.motorbiking=Moterfietsry
+dialog.gpsies.activity.sailing=Seiljagwedvaart
+dialog.gpsies.activity.skating=Skaats
+dialog.wikipedia.column.name=Artikel naam
+dialog.wikipedia.column.distance=Afstand
+dialog.wikipedia.nonefound=Geen wikipedia insetsels gevind
+dialog.correlate.notimestamps=Daar is geen tydstempels in die data punte, so daar is niks om te korreleer met die fotos
 dialog.correlate.nouncorrelatedphotos=Daar is geen ongekorreleerde fotos.\nIs jy seker jy wil voortgaan?
+dialog.correlate.nouncorrelatedaudios=Daar is geen ongekorreleerde klankbane
 dialog.correlate.photoselect.intro=Selekteer een van die gekorreleerde fotos om te gebruik as tyd afset
 dialog.correlate.select.photoname=Foto naam
 dialog.correlate.select.timediff=Tyd verskil
 dialog.correlate.select.photolater=Foto later
-tip.title=Wenk
-tip.manuallycorrelateone=Deur een item te verbind, kan die tyd afset bereken word vir jou.
 dialog.correlate.options.intro=Seleketeer die opsies vir automatiese korrelasie
-dialog.correlate.options.offsetpanel=Tyd afset
-dialog.correlate.options.offset=Afset
+dialog.correlate.options.offsetpanel=Tyd verplasing
+dialog.correlate.options.offset=Verplasing
 dialog.correlate.options.offset.hours=ure,
 dialog.correlate.options.offset.minutes=minute en
 dialog.correlate.options.offset.seconds=sekondes
 dialog.correlate.options.photolater=Foto later as punt
 dialog.correlate.options.pointlaterphoto=Punt later as foto
+dialog.correlate.options.audiolater=Klank later as punt
+dialog.correlate.options.pointlateraudio=Punt later as klank
 dialog.correlate.options.limitspanel=Korrelasie limiete
 dialog.correlate.options.notimelimit=Geen tyd limiet
 dialog.correlate.options.timelimit=Tyd limiet
 dialog.correlate.options.nodistancelimit=Geen afstand limiet
 dialog.correlate.options.distancelimit=Afstand limiet
 dialog.correlate.options.correlate=Korreleer
-dialog.correlate.alloutsiderange=Al die fotos is buitekant die tyd reeks van die spoor, so geen kon gekorreleer word.\nProbeer om afset te stel of omself ten minste een foto te korreleer.
+dialog.correlate.alloutsiderange=Al die fotos is buitekant die tyd reeks van die baan, so geen kon gekorreleer word.\nProbeer om afset te stel of omself ten minste een foto te korreleer.
+dialog.correlate.filetimes=Le\u00ear tydstempels dui aan:
+dialog.correlate.filetimes2=van klank greep
 dialog.correlate.correltimes=Vir korrelasie gebruik:
 dialog.correlate.timestamp.beginning=Begin
 dialog.correlate.timestamp.middle=Middel
 dialog.correlate.timestamp.end=Einde
+dialog.correlate.audioselect.intro=Selekteer een van die gekorreleerde klankgrepe om te gebruik as tyd verplasing
+dialog.correlate.select.audioname=Klankgreep naam
+dialog.correlate.select.audiolater=Klank later
+dialog.rearrangewaypoints.desc=Selekteer die eindbestemming en sorteer volgorde van die bakens
+dialog.rearrangephotos.desc=Selekteer die eindbestemming en sorteer volgorde van die foto punte
 dialog.rearrange.tostart=Beweeg na begin
 dialog.rearrange.toend=Beweeg na einde
-dialog.rearrange.tonearest=Beweeg elk na naaste spoor punt
+dialog.rearrange.tonearest=Beweeg elk na naaste baan punt
 dialog.rearrange.nosort=Nie sorteer
 dialog.rearrange.sortbyfilename=Sorteer volgens leernaam
 dialog.rearrange.sortbyname=Sorteer volgens naam
@@ -283,11 +426,15 @@ dialog.compress.closepoints.title=Naby punt verwydering
 dialog.compress.closepoints.paramdesc=Span faktor
 dialog.compress.wackypoints.title=Gekkige punt verwydering
 dialog.compress.wackypoints.paramdesc=Afstands faktor
-dialog.compress.singletons.paramdesc=Afstand faktor
+dialog.compress.singletons.title=Enkeling verwydering
+dialog.compress.singletons.paramdesc=Afstands faktor
 dialog.compress.duplicates.title=Duplikaat verwydering
 dialog.compress.douglaspeucker.title=Douglas-Peuker kompressie
+dialog.compress.douglaspeucker.paramdesc=Span faktor
 dialog.compress.summarylabel=Punte om te verwyder
-dialog.deletemarked.nonefound=Geen data punt kon verwyder word
+dialog.compress.confirm=%d punte is gemerk.\nVerwyder hierdie punte nou?
+dialog.compress.confirmnone=geen punte is gemerk nie
+dialog.deletemarked.nonefound=Geen data punte kon verwyder word
 dialog.pastecoordinates.desc=Sleutel of plak die koordinate hier
 dialog.pastecoordinates.coords=Koordinate
 dialog.pastecoordinates.nothingfound=Gaan asseblief koordinate na en probeer weer
@@ -295,10 +442,13 @@ dialog.help.help=Sien asseblief\n http://gpsprune.activityworkshop.net/\n vir me
 dialog.about.version=Weergawe
 dialog.about.build=Bou
 dialog.about.summarytext1=GpsPrune is 'n program vir die laai, vertoon en wysiging van data vanaf GPS ontvangers.
+dialog.about.summarytext2=Dit is vrygestel onder die Gnu GPL gratif, oop w\u00eareldwye gebruik en verbetering.<br>Kopi\u00ebring, herverspreiding en veranderings word toegelaat en aangemoedig<br>volgens die kondisies in the aangegte <code>license.txt</code> le\u00ear.
+dialog.about.summarytext3=Sien asseblief <code style="font-weight:bold"http://activityworkshop.net/</code> vir mer inligting en wenke, insluitend<br> 'n nuwe PDF gebruikers gids wat jy kan koop.
 dialog.about.languages=Beskikbare tale
-dialog.about.translatedby=Engelse teks deur activityworkshop
+dialog.about.translatedby=Afrikaans teks deur ...?
 dialog.about.systeminfo=Stelsel informasie
 dialog.about.systeminfo.os=Beheer Stelsel
+dialog.about.systeminfo.java=Java Runtime
 dialog.about.systeminfo.java3d=Java3d geinstalleer
 dialog.about.systeminfo.povray=Povray geinstalleer
 dialog.about.systeminfo.exiftool=Exiftool geinstalleer
@@ -307,7 +457,7 @@ dialog.about.systeminfo.gnuplot=Gnuplot geinstalleer
 dialog.about.systeminfo.exiflib=Exif biblioteek
 dialog.about.systeminfo.exiflib.internal=Intern
 dialog.about.systeminfo.exiflib.internal.failed=Interne (nie gevind)
-dialog.about.systeminfo.exiflib.external=Ektern
+dialog.about.systeminfo.exiflib.external=Ekstern
 dialog.about.systeminfo.exiflib.external.failed=Ekstern (nie gevind)
 dialog.about.yes=Ja
 dialog.about.no=Nee
@@ -321,17 +471,270 @@ dialog.about.credits.devtools=Onwikkelings gereedskap
 dialog.about.credits.othertools=Ander gereedskap
 dialog.about.credits.thanks=Dankie aan
 dialog.about.readme=Leesmy
+dialog.checkversion.error=Die weergawe nommer kon nie opgespoor word nie.\nGaan asseblief die internet konneksie na.
+dialog.checkversion.uptodate=Jy gebruik die nuuste weergawe van GpsPrune
+dialog.checkversion.newversion1='n nuwe weergawe van GpsPrune is nou beskikbaar! Die nuuste weergawe is nou weergawe
+dialog.checkversion.newversion2=.
+dialog.checkversion.releasedate1=Hierdie nuwe weergawe was vrygestel op
+dialog.checkversion.releasedate2=.
+dialog.checkversion.download=Om die nuwe weergawe aftelaai, gaan na http://gpsprune.activityworkshop.net/download.html.
+dialog.keys.intro=Jy kan die volgende kortpadsleutels gebruik in plaas van om die muis te gebruik
+dialog.keys.keylist=<table><tr><td>Pylkie sleutels</td><td>Skuif kaart links regs, op, af</td></tr><tr><td>Ctrl + links, regs pylkie</td><td>Selekteer vorige of volgende punt</td></tr><tr><td>Ctrl + op, af pylkie</td><td>Vergroot in of uit</td></tr><tr><td>Ctrl + PgUp, PgDown</td><td>Selekteer vorige, volgende segment</td></tr><tr><td>Ctrl + Home, Einde</td><td>Selekteer eerste, laaste punt</td></tr><tr><td>Del</td><td>Verwyder huidige punt</td></tr></table>
+dialog.keys.normalmodifier=Ctrl
+dialog.keys.macmodifier=Command
+dialog.saveconfig.desc=Die volgende stelligns kan gestoor word na 'n konfigurasie le\u00ear
+dialog.saveconfig.prune.trackdirectory=Baan gids
+dialog.saveconfig.prune.photodirectory=foto gids
+dialog.saveconfig.prune.languagecode=Taal kode (AF)
+dialog.saveconfig.prune.languagefile=Taal le\u00ear
+dialog.saveconfig.prune.gpsdevice=GPS apparaat
+dialog.saveconfig.prune.gpsformat=GPS formaat
+dialog.saveconfig.prune.povrayfont=Pocray font
+dialog.saveconfig.prune.gnuplotpath=Pad na gnuplot
+dialog.saveconfig.prune.gpsbabelpath=Pad na gpsbabel
+dialog.saveconfig.prune.exiftoolpath=Pad na exitool
+dialog.saveconfig.prune.mapsource=Geselekteerde kaart bron
+dialog.saveconfig.prune.mapsourcelist=Kaarte bronne
+dialog.saveconfig.prune.diskcache=Kaart stoorarea
+dialog.saveconfig.prune.kmzimagewidth=KMZ beeld groote
+dialog.saveconfig.prune.colourscheme=Kleur skema
+dialog.saveconfig.prune.linewidth=Lyn dikte
+dialog.saveconfig.prune.kmltrackcolour=KML baan kleur
+dialog.saveconfig.prune.autosavesettings=Autostoor stellings
+dialog.setpaths.intro=As jy wil, kan jy die paie kies na die eksterne programme:
+dialog.setpaths.found=Pad gefind?
+dialog.addaltitude.noaltitudes=Die geselekteerde reeks bevat nie hoogtes nie
+dialog.addaltitude.desc=Hoogste verplasing
+dialog.lookupsrtm.overwritezeros=Oorskryf hoogte waardes van nul?
+dialog.setcolours.intro=Klik op 'n kleur lap om kleur te verander
+dialog.setcolours.background=Agtergrond
+dialog.setcolours.borders=Grense
+dialog.setcolours.lines=Lyne
+dialog.setcolours.primary=Primere
+dialog.setcolours.secondary=Sekondere
+dialog.setcolours.point=Punte
+dialog.setcolours.selection=Seleksie
+dialog.setcolours.text=Teks
+dialog.colourchooser.title=Kies kleur
+dialog.colourchooser.red=Rooi
+dialog.colourchooser.green=Groen
+dialog.colourchooser.blue=Blou
+dialog.colourer.intro='n punt inkleurder kan baan punte verskillende kleure gee
+dialog.colourer.type=Inkleurder tipe
+dialog.colourer.type.none=Geen
+dialog.colourer.type.byfile=Met le\u00ear
+dialog.colourer.type.bysegment=Volgens segment
+dialog.colourer.type.byaltitude=Volgens hoogte
+dialog.colourer.type.byspeed=Volgens spoed
+dialog.colourer.type.byvertspeed=Volgens vertikale spoed
+dialog.colourer.type.bygradient=Volgens gradi\u00ebnt
+dialog.colourer.type.bydate=Volgens datum
+dialog.colourer.start=Begin kleur
+dialog.colourer.end=Eind kleur
+dialog.colourer.maxcolours=Maksimum aantal kleure
+dialog.setlanguage.language=Taal
+dialog.setlanguage.languagefile=Taal le\u00ear
+dialog.diskcache.save=Stoor kaart beelde na skuif
+dialog.diskcache.dir=Datastoor gds
+dialog.diskcache.createdir=Skep gids
+dialog.diskcache.nocreate=Datastoor gids nie geskep
+dialog.diskcache.cannotwrite=Kaart teels kon nie gestoor word in die geselekteerde gids
+dialog.diskcache.table.path=Pad
+dialog.diskcache.table.usedby=Gebruik deur
+dialog.diskcache.table.zoom=Verhoog
+dialog.diskcache.table.tiles=Te\u00ebls
+dialog.diskcache.table.megabytes=Megagrepe
+dialog.diskcache.tileset=Te\u00eblstel
+dialog.diskcache.tileset.multiple=verskeie
+dialog.diskcache.deleteold=Verwyder ou te\u00ebls
+dialog.diskcache.maximumage=Maksimum ouderdom (dae)
+dialog.diskcache.deleteall=Verwyder alle te\u00ebls
+dialog.diskcache.deleted=%d leers verwyder vanuit datastoor
+dialog.deletefieldvalues.intro=Selekteer die veld om te verwyder vanuit die hudige reeks
+dialog.deletefieldvalues.nofields=Daar is geen velde om te verwyder vir hierdie reeks nie
+dialog.setlinewidth.text=Sleutel die dikte van die lyne om te teken vir die bane (1-4)
+dialog.downloadosm.desc=Bevestig die aflaai van rou OSM data vir die geslekteerde area:
+dialog.searchwikipedianames.search=Soek vir:
+dialog.weather.location=Plek
+dialog.weather.update=Voorspelling opgedateer
+dialog.weather.sunrise=Sonsopkomssdag
+dialog.weather.sunset=Sonsondergang
+dialog.weather.temperatureunits=Temperature
+dialog.weather.currentforecast=Huidige weer
+dialog.weather.dailyforecast=Daaglikse voospelling
+dialog.weather.3hourlyforecast=Drie-uurlikse voorspelling
+dialog.weather.day.now=Huidige weer
+dialog.weather.day.today=Vandag
+dialog.weather.day.tomorrow=More
+dialog.weather.day.monday=Maandag
+dialog.weather.day.tuesday=Dinsdag
+dialog.weather.day.wednesday=Woensdag
+dialog.weather.day.thursday=Donderdag
+dialog.weather.day.friday=Vrydag
+dialog.weather.day.saturday=Saturdag
+dialog.weather.day.sunday=Sondag
+dialog.weather.wind=Wind
+dialog.weather.temp=Temp
+dialog.weather.humidity=Himuditeit
+dialog.weather.creditnotice=Heirdie data is beskikbaar gestel deur openweather.org. Hulle webwerf het meer besonderhede
+dialog.deletebydate.onlyonedate=Die punte was almal opgeneem op dieselfde datum
+dialog.deletebydate.intro=Vir elke datum in tdie baan,
+dialog.deletebydate.nodate=Geen tydstempel
+dialog.deletebydate.column.keep=Hou
+dialog.deletebydate.column.delete=Verwyder
+
+## 3d window
+dialog.3d.title=Gpsprune Three-d vertoon
+dialog.3d.altitudefactor=Hoogte oordrywings faktor
+
+## Confirm messages
+confirm.loadfile=Data gelaai vanaf leer
+confirm.save.ok1=Sukselvol gestoor
+confirm.save.ok2=punte na leer
+confirm.deletepoint.single=data punt was verwyder
+confirm.deletepoint.multi=data punte was verwyder
+confirm.point.edit=punter geredigeer
+confirm.mergetracksegments=Baan segmente saamgevoeg
+confirm.reverserange=Reeks omgekeer
+confirm.addtimeoffset=Tyd verplasing bygevoeg
+confirm.addaltitudeoffset=Hoogte verplasing bygevoeg
+confirm.rearrangewaypoints=Bakens ge-herrangskik
+confirm.rearrangephotos=Fotos ge-herrangskik
+confirm.splitsegments=%d segment verdelings is gemaak
+confirm.sewsegments=%d segment las is gemaak
+confirm.cutandmove=Seleksie geskuif
+confirm.interpolate=Punte bygevoeg
+confirm.convertnamestotimes=Baken name aangepas
+confirm.saveexif.ok=%d fotos gestoor
+confirm.undo.single=operasie ongedaan
+confirm.undo.multi=operasies ongedaan
+confirm.jpegload.single=foto was bygevoeg
+confirm.jpegload.multi=fotos was bygevoeg
+confirm.media.connect=media gekoppel
+confirm.photo.disconnect=foto ontkoppel
+confirm.audio.disconnect=klank ontkoppel
+confirm.media.removed=verwyder
+confirm.correlatephotos.single=foto was gekorreleer
+confirm.correlatephotos.multi=fotos was gekorreleer
+confirm.createpoint=foto geskep
+confirm.rotatephoto=foto geroteer
+confirm.running=Besig om te loop...
+confirm.lookupsrtm=%d hoogte waardes gevind
+confirm.downloadsrtm=%d leers afgelaai na data stoor
+confirm.downloadsrtm.1=%d leer afgelaai na data stoor
+confirm.downloadsrtm.none=Geen leers afgelaai, hulle was alreeds in the data stoor
+confirm.deletefieldvalues=Veld waardes verwyder
+confirm.audioload=Klank leers bygevoeg
+confirm.correlateaudios.single=klankgreep was gekorreleer
+confirm.correlateaudios.multi=klankgrepe was gekorreleer
 
-# Field names
+## Tips, shown just once when appropriate
+tip.title=Wenk
+tip.manuallycorrelateone=Deur een item te verbind, kan die tyd afset bereken word vir jou.
+
+## Buttons
+button.ok=OK
+button.back=Terug
+button.next=Volgende
+button.finish=Eindig
+button.cancel=Kanselleer
+button.overwrite=Oorskryf
+button.moveup=Skuif op
+button.movedown=Skuif af
+button.edit=Rediggeer
+button.exit=Verlaat
+button.close=Toemaak
+button.continue=Voortgaan
+button.yes=Ja
+button.no=Nee
+button.yestoall=Ja aan almal
+button.notoall=Nee aan almal
+button.always=Altyd
+button.select=Selekteer
+button.selectall=Selekteer almal
+button.selectnone=Selekter geen
+button.preview=Voorskou
+button.load=Laai
+button.upload=Oplaai
+button.guessfields=Raai velde
+button.showwebpage=Wys webblad
+button.check=Kontroleer
+button.resettodefaults=Herstel na verstek waarde
+button.browse=Blaai...
+button.addnew=Voeg nuwe
+button.delete=Verwyder
+button.manage=Bestuur
+button.combine=Kombineer
+
+## File types
+filetype.txt=TXT leers
+filetype.jpeg=JPG leers
+filetype.kmlkmz=KML, KMZ leers
+filetype.kml=KML leers
+filetype.kmz=KMZ leers
+filetype.gpx=GPX leers
+filetype.pov=POV leers
+filetype.svg=SVG leers
+filetype.png=PNG leers
+filetype.audio=MP3, OGG, WAV leers
+
+## Display components
+display.noaltitudes=Baan data sluit geen hoogte data in
+display.notimestamps=Baan data sluit geen tydstempels in
+display.novalues=Baan data sluit geen waardes in vir hierdie veld
+details.trackdetails=Baan besonderhede
+details.notrack=Geen baan gelaai
+details.track.points=Punte
+details.track.file=Leer
+details.track.numfiles=Aantal leers
+details.pointdetails=Punt besonderhede
+details.index.selected=Indeks
+details.index.of=van
+details.nopointselection=Geen punt geselekteer
+details.photofile=Foto leer
+details.norangeselection=Geen reeks geselekteer
+details.rangedetails=Reeks besonderhede
+details.range.selected=Geselekteer
+details.range.to=na
+details.altitude.to=na
+details.range.climb=Klim
+details.range.descent=Val
+details.coordformat=Koordinaat formaat
+details.distanceunits=Afstand eenhede
+display.range.time.secs=s
+display.range.time.mins=m
+display.range.time.hours=u
+display.range.time.days=d
+details.range.avespeed=Gem spoed
+details.range.maxspeed=Maksimum spoed
+details.range.numsegments=Aantal segmente
+details.range.pace=Pas
+details.range.gradient=Gradient
+details.lists.waypoints=Bakens
+details.lists.photos=Fotos
+details.lists.audio=Klank
+details.photodetails=Foto besonderhede
+details.nophoto=Geen fotos geselekteer
+details.photo.loading=Besig om te laai
+details.media.connected=Gekoppel
+details.media.fullpath=Vol pad
+details.audiodetails=Klank besonderhede
+details.noaudio=Geen klankgreep geslekteer
+details.audio.file=Klank leer
+details.audio.playing=Besig om te speel...
+map.overzoom=Geen kaart beskikbaar by hierdie vehogings vlak
+
+## Field names
 fieldname.latitude=breedtegraad
 fieldname.longitude=lengtegraad
 fieldname.altitude=Hoogte
 fieldname.timestamp=Tyd
 fieldname.time=Tyd
+fieldname.date=Datum
 fieldname.waypointname=Naam
 fieldname.waypointtype=Tipe
 fieldname.newsegment=Segment
-fieldname.custom=Persoonlike
+fieldname.custom=Pasmaak
 fieldname.prefix=Veld
 fieldname.distance=Afstand
 fieldname.duration=Tydperk
@@ -339,7 +742,7 @@ fieldname.speed=Spoed
 fieldname.verticalspeed=Vertikale spoed
 fieldname.description=Beskrywing
 
-# Measurement units
+## Measurement units
 units.original=Oorspronklik
 units.default=Bestek
 units.metres=Meters
@@ -348,31 +751,68 @@ units.feet=Voet
 units.feet.short=ft
 units.kilometres=Kilo meters
 units.kilometres.short=km
+units.kilometresperhour=km per uur
+units.kilometresperhour.short=km/h
 units.miles=Myl
 units.miles.short=mi
+units.milesperhour=myl per uur
+units.milesperhour.short=mph
+units.nauticalmiles=See myle
+units.nauticalmiles.short=N.m.
+units.nauticalmilesperhour.short=kts
+units.metrespersec=meters per sekond
+units.metrespersec.short=m/s
+units.feetpersec=voet per sekond
+units.feetpersec.short=ft/s
 units.hours=ure
+units.minutes=minute
+units.seconds=sekonde
 units.degminsec=Deg-min-sec
 units.degmin=Deg-min
 units.deg=Grade
 units.iso8601=ISO 8601
+units.degreescelsius=Celcius
+units.degreescelsius.short=\u00b0C
+units.degreesfahrenheit=Fahrenheit
+units.degreesfahrenheit.short=\u00b0F
+
+## How to combine conditions, such as filters
+logic.and=en
+logic.or=of
+
+## External urls and services
+url.googlemaps=maps.google.co.uk
+wikipedia.lang=en
+openweathermap.lang=en
+webservice.peakfinder=Open Peakfinder.org
+webservice.geohack=Open Geohack bladsy
+webservice.panoramio=Open Panoramio kaart
+webservice.opencachingcom=Open Opencaching.com
+webservice.opencachingcom.lang=en
 
-# Cardinals for 3d plots
+## Cardinals for 3d plots
 cardinal.n=N
 cardinal.s=S
 cardinal.e=O
 cardinal.w=W
 
-# Undo operations
+## Undo operations
 undo.load=laai data
 undo.loadphotos=laai fotos
+undo.loadaudios=laai klankgrepe
 undo.editpoint=eind punt
 undo.deletepoint=verwyder punt
 undo.removephoto=verwyder foto
+undo.removeaudio=verwyder klankgreep
 undo.deleterange=verwyder reeks
+undo.croptrack=Kleinknip baan
+undo.deletemarked=verwyder punte
 undo.insert=voeg punte by
 undo.reverse=keer baan om
 undo.mergetracksegments=smelt baan segmente
-undo.addtimeoffset=voeg tyd afset
+undo.splitsegments=verdeel baan segmente
+undo.sewsegments=naai baan segmente
+undo.addtimeoffset=voeg tyd verplasing
 undo.addaltitudeoffset=voeg hoogte afset
 undo.rearrangewaypoints=herrangskik
 undo.cutandmove=beweeg seksie
@@ -385,8 +825,9 @@ undo.rotatephoto=roteer foto
 undo.convertnamestotimes=skakel name na tye
 undo.lookupsrtm=soek hoogtes vanaf SRTM
 undo.deletefieldvalues=verwyder veld waardes
+undo.correlateaudios=korreleer klankgrepe
 
-# Error messages
+## Error messages
 error.save.dialogtitle=Fout om data te stoor
 error.save.nodata=Geen data om te stoor
 error.save.failed=Stoor van data na l\u00eaer het misluk
@@ -405,9 +846,12 @@ error.jpegload.nofilesfound=Geen leers gevind
 error.jpegload.nojpegsfound=Geen jpeg leers gevind
 error.jpegload.nogpsfound=Geen GPS informasie gevind
 error.gpsload.unknown=Onbekende fout
+error.undofailed.title=Herroep fout
+error.undofailed.text=Fout met herroep operasie
 error.function.noop.title=Funksie het geen effek gehad
 error.rearrange.noop=Herrangskikking van punte het geen effek gehad
 error.function.notavailable.title=Funksie nie beskikbaar
+error.function.nojava3d=Hierdie funksie het Java3d biblioteek nodig
 error.3d='n fout het gebeur met die 3d vertoon
 error.readme.notfound=Readme leer nie gevind
 error.osmimage.dialogtitle=Fout met laai van kaart beelde
@@ -418,3 +862,11 @@ error.lookupsrtm.nonefound=Geen hoogte waardes beskikbaar vir die punte
 error.lookupsrtm.nonerequired=Al die punte het klaar hoogtes, so daar is niks meer om te soek
 error.gpsies.uploadnotok=Die gpsies server het die boodskap terug gestuur
 error.gpsies.uploadfailed=Die oplaai het misluk met die volgende fout boodskap
+error.showphoto.failed=Foto het nie gelaai nie
+error.playaudiofailed=Klankgreep het nie gespeel nie
+error.cache.notthere=Die te\u00ebl stoorarea gids kon nie opgespoor word nie
+error.cache.empty=Die te\u00ebl stoorarea gids is leeg
+error.cache.cannotdelete=Geen te\u00ebls kon verwyder word
+error.tracksplit.nosplit=Die baan kon nie verdeel word
+error.downloadsrtm.nocache=Die leers kon nie gestoor word.\nGaan asseblief die skyf stoorarea na
+error.sewsegments.nothingdone=Geen segmente kon aanmekaar genaai word.\nDaar is nou %d segmente in the baan