+dialog.saveexif.force=Forzieren trotz Warnungen
+dialog.charts.xaxis=X Achse
+dialog.charts.yaxis=Y Achse
+dialog.charts.output=Ausgabe
+dialog.charts.screen=Ausgabe zum Bildschirm
+dialog.charts.svg=Ausgabe in SVG Datei
+dialog.charts.svgwidth=SVG Breite
+dialog.charts.svgheight=SVG Höhe
+dialog.charts.needaltitudeortimes=Ohne Daten über Höhe und Zeit kann kein Diagramm erzeugt werden.
+dialog.charts.gnuplotnotfound=Gnuplot konnte im angegebenen Pfad nicht gefunden werden
+dialog.distances.intro=Luftlinienentfernung zwischen Punkten
+dialog.distances.column.from=Vom Punkt
+dialog.distances.column.to=Zum Punkt
+dialog.distances.currentpoint=Aktueller Punkt
+dialog.distances.toofewpoints=Diese Funktion braucht Wegpunkte um die Distanzen zu berechnen
+dialog.fullrangedetails.intro=Hier sind die Details vom markierten Bereich
+dialog.setmapbg.cyclemap=Fahrradkarte
+dialog.setmapbg.other=Andere
+dialog.setmapbg.server=Server URL
+dialog.gpsies.column.name=Track Name
+dialog.gpsies.column.length=Länge
+dialog.gpsies.description=Beschreibung
+dialog.gpsies.nodescription=Keine Beschreibung
+dialog.gpsies.nonefound=Keine Tracks gefunden
+dialog.correlate.notimestamps=Die Punkte enthalten keine Zeitangaben, deshalb können die Fotos nicht zugeordnet werden.
+dialog.correlate.nouncorrelatedphotos=Alle Fotos sind schon zugeordnet.\nWollen Sie trotzdem fortfahren?
+dialog.correlate.photoselect.intro=Wählen Sie eines dieser Fotos aus, um die Zeitdifferenz zu berechnen
+dialog.correlate.photoselect.photoname=Bezeichnung des Fotos
+dialog.correlate.photoselect.timediff=Zeitdifferenz
+dialog.correlate.photoselect.photolater=Foto später
+dialog.correlate.options.tip=Tipp: Mit mindestens einem korrelierten Foto kann die Zeitdifferenz automatisch berechnet werden.
+dialog.correlate.options.intro=Wählen Sie die Optionen für die Korrelation aus
+dialog.correlate.options.offsetpanel=Zeitunterschied
+dialog.correlate.options.offset=Unterschied
+dialog.correlate.options.offset.hours=Stunden,
+dialog.correlate.options.offset.minutes=Minuten und
+dialog.correlate.options.offset.seconds=Sekunden
+dialog.correlate.options.photolater=Foto später als Punkt
+dialog.correlate.options.pointlater=Punkt später als Foto
+dialog.correlate.options.limitspanel=Korrelation Grenzen
+dialog.correlate.options.notimelimit=Keine Zeitgrenzen
+dialog.correlate.options.timelimit=Zeitgrenzen
+dialog.correlate.options.nodistancelimit=Keine Distanzgrenzen
+dialog.correlate.options.distancelimit=Distanzgrenzen
+dialog.correlate.options.correlate=Korrelieren
+dialog.correlate.alloutsiderange=Alle Fotos sind außerhalb vom Track Zeitraum. Sie können nicht korreliert werden.\nVersuchen Sie es mit einem anderen Offset oder binden Sie manuell mindestens ein Foto ein.
+dialog.rearrangephotos.desc=Setzen Sie das Ziel und die Reihenfolge der Fotopunkte
+dialog.rearrangephotos.tostart=Am Anfang
+dialog.rearrangephotos.toend=Am Ende
+dialog.rearrangephotos.nosort=Nicht sortieren
+dialog.rearrangephotos.sortbyfilename=per Dateiname sortieren
+dialog.rearrangephotos.sortbytime=per Zeitstempel sortieren
+dialog.compress.nonefound=Es konnten keine Punkte entfernt werden
+dialog.compress.duplicates.title=Duplikate entfernen
+dialog.compress.closepoints.title=Nahegelegene Punkte entfernen
+dialog.compress.closepoints.paramdesc=Span Faktor
+dialog.compress.wackypoints.title=Ungewöhnliche Punkte entfernen
+dialog.compress.wackypoints.paramdesc=Distanzfaktor
+dialog.compress.singletons.title=Singletons (isolierte Punkte) entfernen
+dialog.compress.singletons.paramdesc=Distanzfaktor
+dialog.compress.summarylabel=Punkte zu entfernen
+dialog.pastecoordinates.desc=Geben Sie die Koordinaten ein
+dialog.pastecoordinates.coords=Koordinaten
+dialog.pastecoordinates.nothingfound=Bitte prüfen Sie die Koordinaten und versuchen nochmals
+dialog.help.help=Weitere Informationen und Benutzeranleitungen finden Sie unter\n http://activityworkshop.net/software/prune/