]> gitweb.fperrin.net Git - GpsPrune.git/blobdiff - src/tim/prune/lang/prune-texts_fr.properties
Version 20.3, April 2021
[GpsPrune.git] / src / tim / prune / lang / prune-texts_fr.properties
index 42941926519eccb5ede2fbcc8e0087ce584c29c2..9b3efecaf1750b17715a8834bc4c239276976b8c 100644 (file)
@@ -98,9 +98,9 @@ function.rearrangewaypoints=R\u00e9arranger les points de navigation
 function.convertnamestotimes=Convertir les noms de points de navigation en horodatages
 function.deletefieldvalues=Effacer les valeurs du champ
 function.findwaypoint=Trouver un waypoint
-function.pastecoordinates=Entrer coordonn\u00e9es d'un point
-function.pastecoordinatelist=Entrer liste de coordonn\u00e9es
-function.enterpluscode=Entrer code plus
+function.pastecoordinates=Saisir coordonn\u00e9es d'un point
+function.pastecoordinatelist=Saisir liste de coordonn\u00e9es
+function.enterpluscode=Saisir code plus
 function.charts=Graphiques
 function.show3d=Montrer en 3D
 function.distances=Distances
@@ -214,8 +214,10 @@ dialog.gpsbabel.filter.simplify.maxpoints=Nombre de points <
 dialog.gpsbabel.filter.simplify.maxerror=ou erreur <
 dialog.gpsbabel.filter.simplify.crosstrack=d\u00e9viation
 dialog.gpsbabel.filter.simplify.length=changement de longeur
+dialog.gpsbabel.filter.simplify.relative=par rapport \u00e0 la pr\u00e9cision
 dialog.gpsbabel.filter.distance.distance=Si la distance <
 dialog.gpsbabel.filter.distance.time=et difference de temps <
+dialog.gpsbabel.filter.interpolate.intro=Ajouter des points suppl\u00e9mentaires
 dialog.gpsbabel.filter.interpolate.distance=Si la distance >
 dialog.gpsbabel.filter.interpolate.time=ou difference de temps >
 dialog.saveoptions.title=Enregistrer le fichier
@@ -265,9 +267,10 @@ dialog.baseimage.zoom=Zoom
 dialog.baseimage.incomplete=Image incompl\u00e8te
 dialog.baseimage.tiles=Dalles
 dialog.baseimage.size=Taille de l'image
+dialog.exportimage.noimagepossible=Images de la carte doivent \u00eatre sauvegard\u00e9es dans un cache.
 dialog.exportimage.drawtrack=Dessiner la trace sur la carte
 dialog.exportimage.drawtrackpoints=Dessiner les points de trace
-dialog.exportimage.textscalepercent=Facteur d'echelle du texte (%)
+dialog.exportimage.textscalepercent=Facteur d'\u00e9chelle du texte (%)
 dialog.pointtype.desc=Sauvegarder ces types de points:
 dialog.pointtype.track=Points de la trace
 dialog.pointtype.waypoint=Waypoints
@@ -426,9 +429,10 @@ dialog.compress.summarylabel=Points \u00e0 supprimer
 dialog.compress.confirm=%d point(s) marqu\u00e9(s).\nSupprimer les points?
 dialog.compress.confirmnone=Pas de points marqu\u00e9s
 dialog.deletemarked.nonefound=Pas de donn\u00e9es \u00e0 effacer
-dialog.pastecoordinates.desc=Entrez ou collez les coordonn\u00e9es ici
+dialog.pastecoordinates.desc=Saisissez ou collez les coordonn\u00e9es ici
 dialog.pastecoordinates.coords=Coordonn\u00e9es
 dialog.pastecoordinates.nothingfound=V\u00e9rifiez les coordonn\u00e9es et essayez \u00e0 nouveau
+dialog.pastecoordinatelist.desc=Saisissez les coordonn\u00e9es des nouveaux points avec un point par ligne
 dialog.pluscode.desc=Entrez ou collez le code ici
 dialog.pluscode.code=Code Plus
 dialog.pluscode.nothingfound=V\u00e9rifiez le code et essayez \u00e0 nouveau
@@ -492,6 +496,7 @@ dialog.colourchooser.title=Choisissez la couleur
 dialog.colourchooser.red=Rouge
 dialog.colourchooser.green=Vert
 dialog.colourchooser.blue=Bleu
+dialog.colourer.intro=Un coloriste peut s\u00e9lectionner les couleurs pour les points de trace
 dialog.colourer.type=Crit\u00e8re de coloriste
 dialog.colourer.type.none=Aucun
 dialog.colourer.type.byfile=Selon fichier
@@ -530,9 +535,17 @@ dialog.deletefieldvalues.intro=Choisir le champ \u00e0 effacer pour l'\u00e9tend
 dialog.deletefieldvalues.nofields=L'\u00e9tendue actuelle n'a pas de champs \u00e0 effacer
 dialog.displaysettings.linewidth=L'\u00e9paisseur des lignes des traces (1-4)
 dialog.displaysettings.antialias=Anticr\u00e9nelage
+dialog.displaysettings.waypointicons=Ic\u00f4nes des waypoints
+dialog.displaysettings.wpicon.default=D\u00e9faut
+dialog.displaysettings.wpicon.ringpt=Disque
+dialog.displaysettings.wpicon.plectrum=Plectre
+dialog.displaysettings.wpicon.ring=Anneau
+dialog.displaysettings.wpicon.pin=Clouer
 dialog.displaysettings.size.small=Petit
 dialog.displaysettings.size.medium=Moyen
 dialog.displaysettings.size.large=Grand
+dialog.displaysettings.windowstyle=Style de fen\u00eatre (apr\u00e8s red\u00e9marrage)
+dialog.displaysettings.windowstyle.default=D\u00e9faut
 dialog.downloadosm.desc=Confirmer le t\u00e9l\u00e9chargement des donn\u00e9es OSM brutes pour la zone indiqu\u00e9e :
 dialog.searchwikipedianames.search=Chercher :
 dialog.weather.location=Location
@@ -558,16 +571,28 @@ dialog.weather.temp=Temp
 dialog.weather.humidity=Humidit\u00e9
 dialog.weather.creditnotice=Ces donn\u00e9es sont fournies par openweathermap.org. Consultez la page pour plus de d\u00e9tails.
 dialog.deletebydate.onlyonedate=Tous les points sont \u00e0 la m\u00eame date.
+dialog.deletebydate.intro=Pour chaque date, vous pouvez choisir de conserver ou de supprimer les points
 dialog.deletebydate.nodate=Sans horodatage
 dialog.deletebydate.column.keep=Garder
 dialog.deletebydate.column.delete=Supprimer
 dialog.setaltitudetolerance.text.metres=Limite (m\u00e8tres) pour les petites diff\u00e9rences d'altitude
 dialog.setaltitudetolerance.text.feet=Limite (pieds) pour les petites diff\u00e9rences d'altitude
+dialog.settimezone.intro=Ce fuseau horaire sera utilis\u00e9 pour afficher les horodatages des points
+dialog.settimezone.system=Utiliser fuseau du syst\u00e8me
+dialog.settimezone.custom=Utiliser le fuseau suivant:
+dialog.settimezone.list.toomany=Beaucoup trop de fuseaux
+dialog.settimezone.selectedzone=Fuseau horaire s\u00e9lectionn\u00e9
+dialog.settimezone.offsetfromutc=D\u00e9calage avec UTC
 dialog.autoplay.duration=Dur\u00e9e (sec)
 dialog.autoplay.usetimestamps=Utiliser information de temps
 dialog.autoplay.rewind=Retour au d\u00e9but
 dialog.autoplay.pause=Pause
 dialog.autoplay.play=Jouer
+dialog.markers.halves=Points \u00e0 mi-chemin
+dialog.markers.half.distance=Demi-distance
+dialog.markers.half.climb=Demi-mont\u00e9e
+dialog.markers.half.descent=Demi-descente
+dialog.projectpoint.desc=Saisissez la direction et la distance de la projection
 dialog.projectpoint.bearing=Azimut (degr\u00e8s du nord)
 
 # 3d window
@@ -587,6 +612,8 @@ confirm.addtimeoffset=D\u00e9calage ajout\u00e9
 confirm.addaltitudeoffset=D\u00e9calage d'altitude ajout\u00e9
 confirm.rearrangewaypoints=Waypoints r\u00e9arrang\u00e9s
 confirm.rearrangephotos=Photos r\u00e9arrang\u00e9es
+confirm.splitsegments=%d s\u00e9parations de segments ont \u00e9t\u00e9 effectu\u00e9es
+confirm.sewsegments=%d fusions de segments ont \u00e9t\u00e9 effectu\u00e9es
 confirm.cutandmove=S\u00e9lection d\u00e9plac\u00e9e
 confirm.pointsadded=%d points ajout\u00e9s
 confirm.convertnamestotimes=Noms de waypoints convertis
@@ -614,8 +641,9 @@ confirm.correlateaudios.multi=fichiers audio ont \u00e9t\u00e9 corr\u00e9l\u00e9
 
 # Tips
 tip.title=Astuce
-tip.useamapcache=By setting up a disk cache (Pr\u00e9f\u00e9rences -> Enregistrer les cartes sur le disque)\nyou can speed up the display and reduce network traffic.
-tip.learntimeparams=The results will be more accurate if you use\nTrace -> Apprentissage de l'estimation\non your recorded tracks.
+tip.useamapcache=Si vous configurez un cache (Pr\u00e9f\u00e9rences -> Enregistrer les cartes sur le disque)\nl'affichage sera plus rapide et les t\u00e9l\u00e9chargements seront r\u00e9duits.
+tip.learntimeparams=Les r\u00e9sultats seront plus pr\u00e9cis si GpsPrune peut\napprender la vitesse de vos traces\n(Trace -> Apprentissage de l'estimation).
+tip.usesrtmfor3d=Cette trace n'a pas d'altitudes.\nEn utilisant le SRTM, il est possible d'obtenir\ndes altitudes approximatives.
 tip.manuallycorrelateone=En corr\u00e9lant manuellement au moins une photo, le d\u00e9calage de temps peut \u00eatre calcul\u00e9 pour vous.
 
 # Buttons
@@ -858,3 +886,5 @@ error.cache.notthere=Le dossier du cache n'a pas \u00e9t\u00e9 trouv\u00e9
 error.cache.empty=Le dossier du cache est vide
 error.cache.cannotdelete=Effacement des dalles impossible
 error.tracksplit.nosplit=Impossible de s\u00e9parer les segments
+error.downloadsrtm.nocache=Les fichiers ne peuvent pas \u00eatre sauvegard\u00e9s.\nV\u00e9rifiez le cache.
+error.sewsegments.nothingdone=Aucune fusion n'a \u00e9t\u00e9 possible.\nIl y a %d segments dans la trace.