menu.file=Datei
menu.file.open=Datei öffnen
menu.file.addphotos=Fotos laden
-menu.file.loadfromgps=Vom GPS laden
menu.file.save=Speichern
-menu.file.exportkml=KML exportieren
-menu.file.exportgpx=GPX exportieren
-menu.file.exportpov=POV exportieren
menu.file.exit=Beenden
menu.edit=Bearbeiten
menu.edit.undo=Rückgängig
menu.edit.editwaypointname=Waypoint Name bearbeiten
menu.edit.deletepoint=Punkt löschen
menu.edit.deleterange=Bereich löschen
-menu.edit.deleteduplicates=Duplikate löschen
-menu.edit.compress=Track komprimieren
+menu.edit.deletemarked=Komprimierten Punkte löschen
menu.edit.interpolate=Interpolieren
+menu.edit.average=Durchschnitt berechnen
menu.edit.reverse=Bereich umkehren
-menu.edit.addtimeoffset=Zeitdifferenz addieren
menu.edit.mergetracksegments=Trackteile verbinden
menu.edit.rearrange=Waypoints reorganisieren
menu.edit.rearrange.start=Alle Waypoints zum Anfang
menu.photo.saveexif=Exif Daten speichern
menu.photo.connect=Mit Punkt verbinden
menu.photo.disconnect=Vom Punkt trennen
-menu.photo.correlate=Alle Fotos korrelieren
menu.photo.delete=Foto entfernen
menu.view=Ansicht
-menu.view.show3d=In 3D zeigen
menu.view.browser=Karte in Browser
menu.view.browser.google=Google Maps
menu.view.browser.openstreetmap=Openstreetmap
+menu.view.browser.mapquest=
+menu.view.browser.yahoo=
menu.help=Hilfe
-menu.help.about=Über Prune
-menu.help.checkversion=Nach neuen Versionen suchen
# Popup menu for map
menu.map.zoomin=Hineinzoomen
menu.map.zoomout=Herauszoomen
menu.map.autopan=Autozentrierung
menu.map.showmap=Karte zeigen
+# Functions
+function.loadfromgps=Vom GPS laden
+function.sendtogps=zum GPS schicken
+function.exportkml=KML exportieren
+function.exportgpx=GPX exportieren
+function.exportpov=POV exportieren
+function.compress=Track komprimieren
+function.addtimeoffset=Zeitdifferenz addieren
+function.charts=Diagrammen
+function.show3d=3D Ansicht
+function.distances=Distanzen
+function.setmapbg=Karte Hintergrund setzen
+function.correlatephotos=Fotos korrelieren
+function.help=Hilfe
+function.about=Über Prune
+function.checkversion=Nach neuen Versionen suchen
+
# Dialogs
dialog.exit.confirm.title=Prune beenden
dialog.exit.confirm.text=Ihre Daten wurden nicht gespeichert. Wollen Sie das Programm trotzdem beenden?
dialog.deletepoint.deletephoto=Das zu diesem Punkt gehörende Foto ebenfalls löschen?
dialog.deletephoto.title=Foto entfernen
dialog.deletephoto.deletepoint=Den zu diesem Foto gehörenden Punkt auch löschen?
-dialog.deleteduplicates.title=Duplikate löschen
-dialog.deleteduplicates.nonefound=Keine Duplikate gefunden
-dialog.compresstrack.title=Track komprimieren
-dialog.compresstrack.parameter.text=Parameter für Komprimierung (niedrige Nummer = höhere Komprimierung)
-dialog.compresstrack.nonefound=Es konnten keine Punkte entfernt werden
dialog.openoptions.title=Öffnen
dialog.openoptions.filesnippet=Extrakt von der Datei
dialog.load.table.field=Feld
dialog.openoptions.deliminfo.records=Aufnahmen, mit
dialog.openoptions.deliminfo.fields=Feldern
dialog.openoptions.deliminfo.norecords=Keine Rekords
-dialog.openoptions.tabledesc=Extrakt von der Datei
dialog.openoptions.altitudeunits=Höhe Maßeinheiten
dialog.jpegload.subdirectories=Unterordner auch durchsuchen
dialog.jpegload.loadjpegswithoutcoords=Auch Fotos ohne Koordinaten laden
dialog.jpegload.loadjpegsoutsidearea=Auch Fotos ausserhalb vom Track laden
dialog.jpegload.progress.title=Fotos werden geladen
dialog.jpegload.progress=Bitte warten während die Fotos durchgesucht werden
-dialog.gpsload.title=Vom GPS laden
dialog.gpsload.nogpsbabel=Kein gpsbabel Programm wurde gefunden. Weiter?
dialog.gpsload.device=Device Name
dialog.gpsload.format=Format
dialog.gpsload.getwaypoints=Waypoints laden
dialog.gpsload.gettracks=Tracks laden
+dialog.gpssend.sendwaypoints=Waypoints schicken
+dialog.gpssend.sendtracks=Tracks schicken
+dialog.gpssend.trackname=Track Name
dialog.saveoptions.title=Datei speichern
dialog.save.fieldstosave=Zu speichernde Felder
dialog.save.table.field=Feld
dialog.save.timestampformat=Zeitstempelformat
dialog.save.overwrite.title=Datei schon vorhanden
dialog.save.overwrite.text=Diese Datei existiert schon. Wollen Sie die vorhandene Datei überschreiben?
-dialog.exportkml.title=KML exportieren
dialog.exportkml.text=Titel für die Daten
dialog.exportkml.altitude=Auch Höheninformation (für Luftfahrt)
dialog.exportkml.kmz=Daten in kmz Datei komprimieren
dialog.exportkml.exportimages=Bilder in kmz exportieren
-dialog.exportgpx.title=GPX exportieren
dialog.exportgpx.name=Name
dialog.exportgpx.desc=Beschreibung
dialog.exportgpx.includetimestamps=Zeitstempel exportieren
-dialog.exportpov.title=POV exportieren
dialog.exportpov.text=Geben Sie die Parameter für den POV Export ein
dialog.exportpov.font=Font
dialog.exportpov.camerax=Kamera X
dialog.pointnameedit.uppercase=GROß geschrieben
dialog.pointnameedit.lowercase=klein geschrieben
dialog.pointnameedit.sentencecase=Gemischt geschrieben
-dialog.addtimeoffset.title=Zeitdifferenz addieren
dialog.addtimeoffset.add=Zeit addieren
dialog.addtimeoffset.subtract=Zeit subtrahieren
dialog.addtimeoffset.days=Tage
dialog.saveexif.photostatus.disconnected=Getrennt
dialog.saveexif.photostatus.modified=Modifiziert
dialog.saveexif.overwrite=Dateien überschreiben
-dialog.correlate.title=Fotos korrelieren
+dialog.charts.xaxis=X Achse
+dialog.charts.yaxis=Y Achse
+dialog.charts.output=Ausgabe
+dialog.charts.screen=zum Bildschirm
+dialog.charts.svg=zur SVG Datei
+dialog.charts.svgwidth=SVG Breite
+dialog.charts.svgheight=SVG Höhe
+dialog.charts.needaltitudeortimes=Ohne Daten über Höhe und Zeit, kann keine Diagrammen erzeugt werden.
+dialog.charts.gnuplotpath=Gnuplot Pfad
+dialog.charts.gnuplotnotfound=Gnuplot konnte mit diesem Pfad nicht gefunden werden
+dialog.distances.intro=Distanzen per Luftlinie zwischen Punkte
+dialog.distances.column.from=Vom Punkt
+dialog.distances.column.to=Zum Punkt
+dialog.distances.currentpoint=Aktuelle Punkt
+dialog.distances.toofewpoints=Diese Funktion braucht Waypoints um die Distanzen zu berechnen
+dialog.setmapbg.mapnik=
+dialog.setmapbg.osma=
+dialog.setmapbg.cyclemap=Fahrradkarte
+dialog.setmapbg.other=Andere
+dialog.setmapbg.server=Server URL
dialog.correlate.notimestamps=Die Punkte haben keine Zeitinformation, deswegen ist es nicht möglich die Fotos zu korrelieren.
dialog.correlate.nouncorrelatedphotos=Alle Photos sind schon korreliert.\nWollen Sie trotzdem fortsetzen?
dialog.correlate.photoselect.intro=Selektieren Sie einen von diesen Fotos um die Differenz zu berechnen
dialog.correlate.options.distancelimit=Distanzgrenzen
dialog.correlate.options.correlate=Korrelieren
dialog.correlate.alloutsiderange=Alle Fotos sind ausserhalb vom Track Zeitraum, so können nicht korreliert werden.\nVersuchen Sie mit einem anderen Offset oder verbinden Sie manuell mindestens ein Foto.
+dialog.compress.nonefound=Es konnten keine Punkte entfernt werden
+dialog.compress.duplicates.title=Duplikate entfernen
+dialog.compress.closepoints.title=Nahegelegene Punkte entfernen
+dialog.compress.closepoints.paramdesc=Span Faktor
+dialog.compress.wackypoints.title=Komische Punkte entfernen
+dialog.compress.wackypoints.paramdesc=Distanz Faktor
+dialog.compress.singletons.title=Singletons entfernen
+dialog.compress.singletons.paramdesc=Distanz Faktor
+dialog.compress.summarylabel=Punkte zu entfernen
dialog.help.help=Bitte sehen Sie\n http://activityworkshop.net/software/prune/\nfür weitere Information und Benutzeranleitungen.
-dialog.about.title=Über Prune
dialog.about.version=Version
dialog.about.build=Build
dialog.about.summarytext1=Prune ist ein Programm für das Laden, Darstellen und Editieren von Daten von GPS Geräten.
dialog.about.systeminfo.povray=Povray installiert
dialog.about.systeminfo.exiftool=Exiftool installiert
dialog.about.systeminfo.gpsbabel=Gpsbabel installiert
+dialog.about.systeminfo.gnuplot=Gnuplot installiert
dialog.about.yes=Ja
dialog.about.no=Nein
dialog.about.credits=Credits
dialog.about.credits.othertools=Andere Programmen
dialog.about.credits.thanks=Danke an
dialog.about.readme=Liesmich
-dialog.checkversion.title=Versionnummer prüfen
dialog.checkversion.error=Die Versionnummer konnte nicht geprüft werden.\nBitte prüfen Sie die Internet Verbindung.
dialog.checkversion.uptodate=Sie haben schon die letzte Version vom Prune.
dialog.checkversion.newversion1=Eine neue Version vom Prune ist jetzt verfügbar! Die neue Version heißt Version
confirm.loadfile=Daten geladen vom
confirm.save.ok1=Es wurden
confirm.save.ok2=Punkte gespeichert nach
-confirm.deleteduplicates.single=Duplikat wurde gelöscht
-confirm.deleteduplicates.multi=Duplikate wurden gelöscht
confirm.deletepoint.single=Punkt wurde entfernt
confirm.deletepoint.multi=Punkte wurden entfernt
confirm.point.edit=Punkt editiert
button.preview=Vorschauen
button.guessfields=Felder erraten
button.showwebpage=Webseite anzeigen
+button.gnuplotpath=Gnuplot Pfad setzen
# File types
filetype.txt=TXT Dateien
filetype.jpeg=JPG Dateien
filetype.kmlkmz=KML, KMZ Dateien
filetype.kml=KML Dateien
+filetype.kmz=KMZ Dateien
filetype.gpx=GPX Dateien
filetype.pov=POV Dateien
+filetype.svg=SVG Dateien
# Display components
display.nodata=Keine Daten geladen
details.index.selected=Index
details.index.of=von
details.nopointselection=Nichts selektiert
-details.speed=Geschwindigkeit
details.photofile=Foto Datei
details.norangeselection=Nichts selektiert
details.rangedetails=Details vom Bereich
details.nophoto=Kein Foto selektiert
details.photo.loading=Laden
details.photo.connected=Verbunden
+map.overzoom=Keine Karten mit diesem Zoom verfügbar
# Field names
fieldname.latitude=Breitengrad
fieldname.longitude=Längengrad
fieldname.altitude=Höhe
fieldname.timestamp=Zeitstempel
+fieldname.time=Zeit
fieldname.waypointname=Name
fieldname.waypointtype=Typ
fieldname.newsegment=Segment
fieldname.distance=Länge
fieldname.movingdistance=Weglänge
fieldname.duration=Zeitlänge
+fieldname.speed=Geschwindigkeit
+fieldname.verticalspeed=Vertikale Geschwindigkeit
# Measurement units
units.original=Original
units.default=Default
units.metres=Meter
-units.metres.short=m
-units.feet=Füße
-units.feet.short=ft
+units.metres.short=
+units.feet=
+units.feet.short=
units.kilometres=Kilometer
units.kilometres.short=km
units.kmh=km/h
-units.miles=Meilen
-units.miles.short=mi
-units.mph=mi/h
+units.miles=
+units.miles.short=
+units.mph=
+units.metrespersec=m/s
+units.feetpersec=ft/s
+units.hours=Std
units.degminsec=Grad-Min-Sek
units.degmin=Grad-Min
units.deg=Grad
undo.deleterange=Bereich löschen
undo.compress=Track komprimieren
undo.insert=Punkte hinzufügen
-undo.deleteduplicates=Duplikaten löschen
undo.reverse=Bereich umdrehen
undo.mergetracksegments=Trackteile verbinden
undo.addtimeoffset=zeitdifferenz addieren
error.load.noread=Datei konnte nicht gelesen werden
error.load.nopoints=Keine gültigen Daten in Datei gefunden
error.load.unknownxml=Unbekanntes xml Format:
+error.load.noxmlinzip=Keine xml Datei in Zip Datei gefunden
error.load.othererror=Fehler beim Lesen von der Datei:
error.jpegload.dialogtitle=Fehler beim Laden von Fotos
error.jpegload.nofilesfound=Keine Dateien gefunden
error.undofailed.text=Operation konnte nicht rückgängig gemacht werden
error.function.noop.title=Funktion hat nichts gemacht
error.rearrange.noop=Waypoints Reorganisieren hatte keinen Effekt
-error.function.notimplemented=Sorry, diese Funktion wurde noch nicht implementiert.
error.function.notavailable.title=Funktion nicht verfügbar
error.function.nojava3d=Diese Funktion braucht den Java3d Library,\nvon Sun.com erhältlich.
-error.3d.title=Fehler mit 3d Darstellung
error.3d=Ein Fehler ist mit der 3d Darstellung aufgetreten
error.readme.notfound=Liesmich Datei nicht gefunden
error.osmimage.dialogtitle=Laden von Karten-Bilder fehlgeschlagen