]> gitweb.fperrin.net Git - GpsPrune.git/blobdiff - tim/prune/lang/prune-texts_es.properties
Version 7, February 2009
[GpsPrune.git] / tim / prune / lang / prune-texts_es.properties
index cfa1a09d6c72faa2b9ec298b9e56be0deec467f8..6dbaddbbef35d0dfe10685adddf10b1f0186b9b1 100644 (file)
@@ -5,11 +5,7 @@
 menu.file=Archivo
 menu.file.open=Abrir archivo
 menu.file.addphotos=Cargar fotos
-menu.file.loadfromgps=Cargar datos del GPS
 menu.file.save=Guardar
-menu.file.exportkml=Exportar KML
-menu.file.exportgpx=Exportar GPX
-menu.file.exportpov=Exportar POV
 menu.file.exit=Salir
 menu.edit=Editar
 menu.edit.undo=Deshacer
@@ -18,11 +14,10 @@ menu.edit.editpoint=Editar punto
 menu.edit.editwaypointname=Editar nombre de waypoint
 menu.edit.deletepoint=Eliminar punto
 menu.edit.deleterange=Eliminar rango
-menu.edit.deleteduplicates=Eliminar duplicados
-menu.edit.compress=Comprimir track
+menu.edit.deletemarked=
 menu.edit.interpolate=Interpolar
+menu.edit.average=Crear punto a la media del rango
 menu.edit.reverse=Invertir rango
-menu.edit.addtimeoffset=
 menu.edit.mergetracksegments=Unir los segmentos de track
 menu.edit.rearrange=Reorganizar waypoints
 menu.edit.rearrange.start=Volver al comienzo
@@ -38,16 +33,14 @@ menu.photo=Foto
 menu.photo.saveexif=Guardar Exif
 menu.photo.connect=Conectar con punto
 menu.photo.disconnect=Desconectar de punto
-menu.photo.correlate=Correlacionar todas las fotos
 menu.photo.delete=Eliminar foto
 menu.view=Ver
-menu.view.show3d=Mostrar en 3-D
 menu.view.browser=Mapa en un navegador
 menu.view.browser.google=Google maps
 menu.view.browser.openstreetmap=Openstreetmap
+menu.view.browser.mapquest=
+menu.view.browser.yahoo=
 menu.help=Ayuda
-menu.help.about=Acerca de Prune
-menu.help.checkversion=Buscar una nueva versión
 # Popup menu for map
 menu.map.zoomin=Ampliar zoom
 menu.map.zoomout=Reducir zoom
@@ -57,6 +50,23 @@ menu.map.connect=Conectar puntos de track
 menu.map.autopan=Posicionar automáticamente
 menu.map.showmap=Mostrar el mapa
 
+# Functions
+function.loadfromgps=Cargar datos del GPS
+function.sendtogps=Enviar datos al GPS
+function.exportkml=Exportar KML
+function.exportgpx=Exportar GPX
+function.exportpov=Exportar POV
+function.compress=Comprimir Track
+function.addtimeoffset=
+function.charts=Diagramas
+function.show3d=Mostrar en 3-D
+function.distances=Distancias
+function.setmapbg=Configurar fondo de mapa
+function.correlatephotos=Correlacionar fotos
+function.help=Ayuda
+function.about=Acerca de Prune
+function.checkversion=Buscar una nueva versión
+
 # Dialogs
 dialog.exit.confirm.title=Salir de Prune
 dialog.exit.confirm.text=Los datos han sido modificados. Desea salir de Prune?
@@ -66,11 +76,6 @@ dialog.deletepoint.title=Borrar punto
 dialog.deletepoint.deletephoto=Borrar la foto tambien?
 dialog.deletephoto.title=Borrar foto
 dialog.deletephoto.deletepoint=Borrar el punto tambien?
-dialog.deleteduplicates.title=Borrar duplicados
-dialog.deleteduplicates.nonefound=Ningún duplicado encontrado
-dialog.compresstrack.title=Comprimir Track
-dialog.compresstrack.parameter.text=Parámetro para comprimir (menor valor => mayor compresión)
-dialog.compresstrack.nonefound=Ningún punto eliminado
 dialog.openoptions.title=Opciones de abrir
 dialog.openoptions.filesnippet=Extraer archivo
 dialog.load.table.field=Campo
@@ -85,19 +90,20 @@ dialog.delimiter.other=Otro
 dialog.openoptions.deliminfo.records=datos, con
 dialog.openoptions.deliminfo.fields=campos
 dialog.openoptions.deliminfo.norecords=Ningun dato
-dialog.openoptions.tabledesc=Extraer archivo
 dialog.openoptions.altitudeunits=Unidades altitud
 dialog.jpegload.subdirectories=Incluir subdirectorios
 dialog.jpegload.loadjpegswithoutcoords=Fotos sin coordenadas tambien
 dialog.jpegload.loadjpegsoutsidearea=
 dialog.jpegload.progress.title=Cargando fotos
 dialog.jpegload.progress=Por favor espere mientras se buscan las fotos
-dialog.gpsload.title=
 dialog.gpsload.nogpsbabel=gpsbabel program no encontrado. Desea continuar?
 dialog.gpsload.device=
 dialog.gpsload.format=
 dialog.gpsload.getwaypoints=
 dialog.gpsload.gettracks=
+dialog.gpssend.sendwaypoints=
+dialog.gpssend.sendtracks=
+dialog.gpssend.trackname=Nombre del track
 dialog.saveoptions.title=Guardar archivo
 dialog.save.fieldstosave=Campos a guardar
 dialog.save.table.field=Campo
@@ -109,16 +115,13 @@ dialog.save.altitudeunits=Unidades de las altitudes
 dialog.save.timestampformat=Format del tiempo
 dialog.save.overwrite.title=El archivo ya existe
 dialog.save.overwrite.text=El archivo ya existe, desea sobreescribirlo?
-dialog.exportkml.title=Exportar KML
 dialog.exportkml.text=Descripción para los datos
 dialog.exportkml.altitude=Incluir altitudes (para aviación)
 dialog.exportkml.kmz=Comprimir al archivo kmz
 dialog.exportkml.exportimages=Exportar fotos al kmz
-dialog.exportgpx.title=Exportar GPX
 dialog.exportgpx.name=Nombre
 dialog.exportgpx.desc=Descripción
 dialog.exportgpx.includetimestamps=Tiempo tambien
-dialog.exportpov.title=Exportar POV
 dialog.exportpov.text=Introdzca los Parametros para exportar
 dialog.exportpov.font=Fuente
 dialog.exportpov.camerax=Cámara X
@@ -152,7 +155,6 @@ dialog.pointnameedit.name=Nombre de waypoint
 dialog.pointnameedit.uppercase=Mayúsculas
 dialog.pointnameedit.lowercase=minúsculas
 dialog.pointnameedit.sentencecase=Mezcla
-dialog.addtimeoffset.title=
 dialog.addtimeoffset.add=
 dialog.addtimeoffset.subtract=
 dialog.addtimeoffset.days=Dias
@@ -172,7 +174,26 @@ dialog.saveexif.photostatus.connected=Conectada
 dialog.saveexif.photostatus.disconnected=Desconectada
 dialog.saveexif.photostatus.modified=Modificada
 dialog.saveexif.overwrite=Sobreescribirlar archivos?
-dialog.correlate.title=Correlacionar fotos
+dialog.charts.xaxis=Eje de abscisas
+dialog.charts.yaxis=Eje vertical
+dialog.charts.output=
+dialog.charts.screen=
+dialog.charts.svg=
+dialog.charts.svgwidth=
+dialog.charts.svgheight=
+dialog.charts.needaltitudeortimes=
+dialog.charts.gnuplotpath=
+dialog.charts.gnuplotnotfound=
+dialog.distances.intro=
+dialog.distances.column.from=De punto
+dialog.distances.column.to=Al punto
+dialog.distances.currentpoint=Punto actual
+dialog.distances.toofewpoints=
+dialog.setmapbg.mapnik=Mapnik (por defecto)
+dialog.setmapbg.osma=
+dialog.setmapbg.cyclemap=
+dialog.setmapbg.other=Otro
+dialog.setmapbg.server=
 dialog.correlate.notimestamps=No hay información de tiempo para los puntos, así que no hay nada que correlacionar con las fotos.
 dialog.correlate.nouncorrelatedphotos=No hay fotos no correlacionadas.\nEstá seguro de que desea continuar?
 dialog.correlate.photoselect.intro=Seleccione una de estas fotos correlacionadas para usar como margen de tiempo
@@ -195,8 +216,16 @@ dialog.correlate.options.nodistancelimit=Sin l
 dialog.correlate.options.distancelimit=Límite de distancia
 dialog.correlate.options.correlate=Correlacionar
 dialog.correlate.alloutsiderange=Todas las fotos están fuera del margen horario del track, por lo que ninguna puede ser correlada.\nIntente cambiar el margen o correle manualmente al menos una foto.
+dialog.compress.nonefound=Ningún punto eliminado
+dialog.compress.duplicates.title=Eliminar duplicados
+dialog.compress.closepoints.title=
+dialog.compress.closepoints.paramdesc=
+dialog.compress.wackypoints.title=
+dialog.compress.wackypoints.paramdesc=
+dialog.compress.singletons.title=
+dialog.compress.singletons.paramdesc=
+dialog.compress.summarylabel=
 dialog.help.help=Por favor, ver\n http://activityworkshop.net/software/prune/\npara más información y guías del usuario.
-dialog.about.title=Acerca de Prune
 dialog.about.version=Versión
 dialog.about.build=Construir
 dialog.about.summarytext1=Prune es un programa para cargar, mostrar y editar datos de receptores GPS.
@@ -211,6 +240,7 @@ dialog.about.systeminfo.java3d=Java3d instalado
 dialog.about.systeminfo.povray=Povray instalado
 dialog.about.systeminfo.exiftool=Exiftool instalado
 dialog.about.systeminfo.gpsbabel=Gpsbabel instalado
+dialog.about.systeminfo.gnuplot=Gnuplot instalado
 dialog.about.yes=Si
 dialog.about.no=No
 dialog.about.credits=Credits
@@ -223,7 +253,6 @@ dialog.about.credits.devtools=Herramientas de desarrollo
 dialog.about.credits.othertools=Otras herramientas
 dialog.about.credits.thanks=Gracias a
 dialog.about.readme=Readme
-dialog.checkversion.title=
 dialog.checkversion.error=
 dialog.checkversion.uptodate=
 dialog.checkversion.newversion1=
@@ -243,8 +272,6 @@ dialog.3dlines.intro=Informaci
 confirm.loadfile=Dato cargado de
 confirm.save.ok1=Guardando
 confirm.save.ok2=puntos al archivo
-confirm.deleteduplicates.single=duplicado eliminado
-confirm.deleteduplicates.multi=duplicados eliminados
 confirm.deletepoint.single=punto eliminado
 confirm.deletepoint.multi=puntos eliminados
 confirm.point.edit=Punto editado
@@ -288,14 +315,17 @@ button.selectnone=Seleccionar nada
 button.preview=Previsualización
 button.guessfields=Adivinar campos
 button.showwebpage=
+button.gnuplotpath=
 
 # File types
 filetype.txt=Archivos TXT
 filetype.jpeg=Archivos JPG
 filetype.kmlkmz=Archivos KML, KMZ
 filetype.kml=Archivos KML
+filetype.kmz=Archivos KMZ
 filetype.gpx=Archivos GPX
 filetype.pov=Archivos POV
+filetype.svg=Archivos SVG
 
 # Display components
 display.nodata=Ningún dato cargado
@@ -309,7 +339,6 @@ details.pointdetails=Detalles del punto
 details.index.selected=Indice seleccionado
 details.index.of=de
 details.nopointselection=Ningún punto seleccionado
-details.speed=Velocidad
 details.photofile=Archivo de fotos
 details.norangeselection=Ningún rango seleccionado
 details.rangedetails=Detalles del rango
@@ -332,12 +361,14 @@ details.photodetails=Detalles del Foto
 details.nophoto=Ninguna foto seleccionada
 details.photo.loading=Cargando
 details.photo.connected=Conectada
+map.overzoom=
 
 # Field names
 fieldname.latitude=Latitud
 fieldname.longitude=Longitud
 fieldname.altitude=Altitud
 fieldname.timestamp=Información de tiempo
+fieldname.time=Tiempo
 fieldname.waypointname=Nombre
 fieldname.waypointtype=Tipo
 fieldname.newsegment=Segmento
@@ -346,6 +377,8 @@ fieldname.prefix=Campo
 fieldname.distance=Distancia
 fieldname.movingdistance=
 fieldname.duration=Duración
+fieldname.speed=Velocidad
+fieldname.verticalspeed=
 
 # Measurement units
 units.original=Original
@@ -360,6 +393,9 @@ units.kmh=km/h
 units.miles=Millas
 units.miles.short=mi
 units.mph=mi/h
+units.metrespersec=m/s
+units.feetpersec=ft/s
+units.hours=horas
 units.degminsec=Gra-min-seg
 units.degmin=Gra-min
 units.deg=Grados
@@ -383,7 +419,6 @@ undo.deletephoto=eliminar foto
 undo.deleterange=eliminar rango
 undo.compress=comprimir track
 undo.insert=insertar puntos
-undo.deleteduplicates=eliminar duplicados
 undo.reverse=invertir rango
 undo.mergetracksegments=unir los segmentos de track
 undo.addtimeoffset=
@@ -405,6 +440,7 @@ error.load.dialogtitle=Fallo al cargar datos
 error.load.noread=No se puede leer el fichero
 error.load.nopoints=Ninguna información coordenadas encontrada
 error.load.unknownxml=Formato xml no reconocido:
+error.load.noxmlinzip=
 error.load.othererror=Fallo al cargar datos:
 error.jpegload.dialogtitle=Error cargando fotos
 error.jpegload.nofilesfound=Ningún archivo encontrado
@@ -415,10 +451,8 @@ error.undofailed.title=Fallo al deshacer
 error.undofailed.text=No ha sido posible deshacer la operación
 error.function.noop.title=La función no se ha efectuado
 error.rearrange.noop=Reordenación de waypoints no se ha efectuado
-error.function.notimplemented=Esta función aún no ha sido implementada
 error.function.notavailable.title=Función no disponible
 error.function.nojava3d=Esta función requiere la librería Java3d, disponible en Sun.com.
-error.3d.title=Fallo al mostrar 3-D
 error.3d=Ha ocurrido un error con la función 3-D
 error.readme.notfound=Archivo readme no encontrado
 error.osmimage.dialogtitle=Error al cargar el mapa