menu.file.save=Salva
menu.file.exit=Esci
menu.edit=Edita
+menu.track=Traccia
menu.edit.undo=Annulla
menu.edit.clearundo=Cancella lista ultime modifiche
menu.edit.editpoint=Edita punto
menu.edit.rearrange.nearest=Sul punto pi\u00f9 vicino
menu.edit.cutandmove=Taglia e muovi la selezione
menu.select=Seleziona
+menu.range=Serie
+menu.point=Punto
menu.select.all=Seleziona tutto
menu.select.none=Deseleziona tutto
menu.select.start=Imposta inizio serie
menu.view.browser.openstreetmap=Openstreetmap
menu.view.browser.mapquest=Mapquest
menu.view.browser.yahoo=mappe Yahoo
+menu.view.browser.bing=mappe Bing
menu.settings=Preferenze
-menu.settings.showpace=
+menu.settings.showpace=Mostra passo nel display serie
menu.help=Aiuto
# Popup menu for map
menu.map.zoomin=Zoom +
menu.map.connect=Aggancia ai punti
menu.map.autopan=Autopan
menu.map.showmap=Mostra sulla mappa
-menu.map.showscalebar=
+menu.map.showscalebar=Mostra scala
# Alt keys for menus
altkey.menu.file=F
altkey.menu.edit=E
altkey.menu.select=S
+altkey.menu.track=T
+altkey.menu.range=S
+altkey.menu.point=P
altkey.menu.view=V
altkey.menu.photo=O
-altkey.menu.settings=P
+altkey.menu.settings=R
altkey.menu.help=A
# Ctrl shortcuts for menu items
function.editwaypointname=Edita nome waypoint
function.compress=Comprimi la traccia
function.addtimeoffset=Aggiungi uno scarto temporale
-function.addaltitudeoffset=
-function.findwaypoint=
+function.addaltitudeoffset=Aggiungi uno scarto di altitudine
+function.findwaypoint=Trova waypoint
function.charts=Diagrammi
function.show3d=Mostra in 3D
function.distances=Mostra distanze
-function.getgpsies=
-function.correlatephotos=Correla le foto
function.setmapbg=Configura sfondo mappa
-function.setkmzimagesize=
-function.setpaths=
+function.setkmzimagesize=Configura dimensione immagine KMZ
+function.setpaths=Configura percorsi programmi
+function.getgpsies=Ottieni traccie da Gpsies
+function.correlatephotos=Correla le foto
function.help=Aiuto
-function.showkeys=
+function.showkeys=Visualizza tasti scelta rapida
function.about=Informazioni su Prune
function.checkversion=Controlla gli aggiornamenti
-function.saveconfig=
+function.saveconfig=Salva configurazione
# Dialogs
dialog.exit.confirm.title=Esci da Prune
dialog.exportpov.ballsandsticks=Palle e bacchette
dialog.exportpov.tubesandwalls=Tubi e pareti
dialog.exportpov.warningtracksize=Questa traccia ha un elevato numero di punti, e Java3D pu\u00f2 non essere in grado di visualizzarli.\nSei sicuro di voler continuare?
-dialog.pointtype.desc=
-dialog.pointtype.track=
-dialog.pointtype.waypoint=
-dialog.pointtype.photo=
+dialog.pointtype.desc=Salva i tipi di punti seguenti:
+dialog.pointtype.track=Punti traccia
+dialog.pointtype.waypoint=Waypoints
+dialog.pointtype.photo=Punti foto
dialog.confirmreversetrack.title=Conferma l'inversione
dialog.confirmreversetrack.text=Questa traccia contiene informazioni sull'orario di scatto che possono essere messe fuori sequenza dopo l'inversione.\nSei sicuro di voler invertire questa sezione?
dialog.confirmcutandmove.title=Conferma il taglio e lo spostamento
dialog.addtimeoffset.hours=Ore
dialog.addtimeoffset.minutes=Minuti
dialog.addtimeoffset.notimestamps=Non posso aggiungere uno scarto temporale a questa selezione perch\u00e9 non contiene informazioni temporali
-dialog.findwaypoint.intro=
-dialog.findwaypoint.search=
+dialog.findwaypoint.intro=Inserisci parte del nome del waypoint
+dialog.findwaypoint.search=Cerca
dialog.connect.title=Collega la foto al punto
dialog.connectphoto.clonepoint=Questo punto ha gi\u00e0 una foto collegata.\nVuoi fare una copia del punto?
dialog.saveexif.title=Salva Exif
dialog.charts.svgwidth=larghezza SVG
dialog.charts.svgheight=altezza SVG
dialog.charts.needaltitudeortimes=La traccia necessita di dati altitudine o tempo per creare diagrammi
-dialog.charts.gnuplotpath=Path gnuplot
dialog.charts.gnuplotnotfound=Gnuplot non trovato nel path indicato
dialog.distances.intro=Distanze dirette tra punti
dialog.distances.column.from=Dal punto
dialog.setmapbg.cyclemap=Mappa ciclistica
dialog.setmapbg.other=Altro
dialog.setmapbg.server=URL server
-dialog.gpsies.column.name=
-dialog.gpsies.column.length=
-dialog.gpsies.description=
-dialog.gpsies.nodescription=
-dialog.gpsies.nonefound=
+dialog.gpsies.column.name=Nome traccia
+dialog.gpsies.column.length=Lunghezza
+dialog.gpsies.description=Descrizione
+dialog.gpsies.nodescription=Senza descrizione
dialog.correlate.notimestamps=Non ci sono informazioni temporali tra i dati dei punti, non c'\u00e8 niente per collegarli con le foto.
dialog.correlate.nouncorrelatedphotos=Non ci sono foto non correlate.\nSei sicuro di voler continuare?
dialog.correlate.photoselect.intro=Selezione una delle foto correlate da usare come scarto dell'orario
dialog.correlate.options.correlate=Correlate
dialog.correlate.alloutsiderange=Tutte le foto sono fuori dall'orario della traccia, e nessuna pu\u00f2 essere correlata.\nProva a cambiare lo scarto o correla manualmente almeno una foto.
dialog.compress.nonefound=Nessun punto rimosso
-dialog.compress.duplicates.title=Cancella duplicati
dialog.compress.closepoints.title=Cancella punti vicini
dialog.compress.closepoints.paramdesc=Fattore vicinanza
dialog.compress.wackypoints.title=Cancella punti strani
dialog.compress.wackypoints.paramdesc=Fattore distanza
dialog.compress.singletons.title=Cancella solitari
dialog.compress.singletons.paramdesc=Fattore distanza
+dialog.compress.duplicates.title=Cancella duplicati
dialog.compress.summarylabel=Punti da cancellare
dialog.help.help=Per favore vedi\n http://activityworkshop.net/software/prune/\nper maggiori informazioni e per la guida utente.
dialog.about.version=Versione
dialog.checkversion.releasedate1=Questa nuova versione \u00e8 stata rilasciata il
dialog.checkversion.releasedate2=.
dialog.checkversion.download=Per scaricare la nuova versione vai a http://activityworkshop.net/software/prune/download.html.
-dialog.keys.intro=
-dialog.keys.keylist=
-dialog.saveconfig.desc=
-dialog.saveconfig.prune.trackdirectory=
-dialog.saveconfig.prune.photodirectory=
-dialog.saveconfig.prune.languagecode=
+dialog.keys.intro=Puoi utilizzare i seguenti tast di scelta rapida al posto del mouse
+dialog.keys.keylist=<table><tr><td>Tasti freccia</td><td>Muovi mappa destra, sinistra, su, giu'</td></tr><tr><td>Ctrl + freccia destra, sinistra</td><td>Selezione punto successivo o precedente</td></tr><tr><td>Ctrl + freccia su, giu'</td><td>Zoom in o out</td></tr><tr><td>Del</td><td>Cancella punto attuale</td></tr></table>
+dialog.saveconfig.desc=Le configurazioni seguenti possono essere salvati in un file di configurazione:
+dialog.saveconfig.prune.trackdirectory=Cartella traccie
+dialog.saveconfig.prune.photodirectory=Cartella foto
+dialog.saveconfig.prune.languagecode=Codice linguaggio (EN)
dialog.saveconfig.prune.gpsdevice=Nome del Dispositivo GPS
dialog.saveconfig.prune.gpsformat=Formato GPS
dialog.saveconfig.prune.povrayfont=Font povray
-dialog.saveconfig.prune.metricunits=
+dialog.saveconfig.prune.metricunits=Utilizza unita' metrica?
dialog.saveconfig.prune.gnuplotpath=Path gnuplot
dialog.saveconfig.prune.gpsbabelpath=Path gpsbabel
dialog.saveconfig.prune.exiftoolpath=Path exiftool
-dialog.saveconfig.prune.mapserverindex=
-dialog.saveconfig.prune.mapserverurl=
-dialog.saveconfig.prune.showpace=
-dialog.saveconfig.prune.kmzimagewidth=
-dialog.saveconfig.prune.kmzimageheight=
-dialog.setpaths.intro=
-dialog.addaltitude.noaltitudes=
-dialog.addaltitude.desc=
+dialog.saveconfig.prune.mapserverindex=Indice server mappe
+dialog.saveconfig.prune.mapserverurl=URL del server mappe
+dialog.saveconfig.prune.showpace=Mostra passo
+dialog.saveconfig.prune.kmzimagewidth=larghezza immagine KMZ
+dialog.saveconfig.prune.kmzimageheight=altezza immagine KMZ
+dialog.setpaths.intro=Se necessario, puoi indicare il percorso delle applicazioni esterne:
+dialog.addaltitude.noaltitudes=L'intervallo selezionato non contiene altitudini
+dialog.addaltitude.desc=Scarto altitudine da aggiungere
# 3d window
dialog.3d.title=Visione Prune in 3D
-dialog.3d.altitudecap=Minimo intervallo si altitudine
+dialog.3d.altitudecap=Intervallo altitudine minimo
dialog.3dlines.title=Griglia di Prune
dialog.3dlines.empty=Nessuna griglia mostrata!
dialog.3dlines.intro=Queste sono le linee della griglia per la visione 3D
confirm.mergetracksegments=segmeni di traccia uniti
confirm.reverserange=Intervallo invertito
confirm.addtimeoffset=Scarto temporale aggiunto
-confirm.addaltitudeoffset=
+confirm.addaltitudeoffset=Scarto altitudine aggiunto
confirm.rearrangewaypoints=Waypoint riorganizzati
confirm.cutandmove=Selezione spostata
confirm.saveexif.ok1=Salvato
confirm.correlate.single=foto era correlata
confirm.correlate.multi=foto erano correlate
confirm.createpoint=punto creato
-confirm.running=
+confirm.running=Operazione in corso...
-# Buttons
+# Buttons || These are all the texts for buttons
button.ok=OK
button.back=Precedente
button.next=Prossimo
button.no=No
button.yestoall=Si a tutto
button.notoall=No a tutto
+button.select=Seleziona
button.selectall=Seleziona tutto
button.selectnone=Deseleziona tutto
button.preview=Anteprima
button.load=Carica
button.guessfields=Campi soluzione
button.showwebpage=Mostra pagina
-button.check=
+button.check=Controlla
# File types
filetype.txt=File TXT
filetype.pov=File POV
filetype.svg=File SVG
-# Display components
+# Display components || These are all for the side panels showing point/range details
display.nodata=Nessun dato caricato
display.noaltitudes=I dati della traccia non includono l'altitudine
details.trackdetails=Dettagli della traccia
display.range.time.days=g
details.range.avespeed=Velocit\u00e0 media
details.range.avemovingspeed=Velocit\u00e0 media in movimento
-details.range.pace=
+details.range.pace=Passo
details.waypointsphotos.waypoints=Waypoint
details.waypointsphotos.photos=Foto
details.photodetails=Dettagli foto
cardinal.e=E
cardinal.w=O
-# Undo operations
+# Undo operations || These will be displayed in the undo list after you've performed the operation, to tell you what you did
undo.load=carica dati
undo.loadphotos=carica foto
undo.editpoint=edita punto
undo.reverse=inverti l'intervallo
undo.mergetracksegments=unisci segmenti traccia
undo.addtimeoffset=aggiungi scarto temporale
-undo.addaltitudeoffset=
+undo.addaltitudeoffset=aggiungi scarto altitudine
undo.rearrangewaypoints=riorganizza waypoint
undo.cutandmove=muovi selezione
undo.connectphoto=collega foto
error.3d=\u00c8 avvenuto un errore nella visualizzazione 3D
error.readme.notfound=Non ho trovato il file Leggimi
error.osmimage.dialogtitle=Errore nel caricamento nelle immagini della mappa
-error.osmimage.failed=Impossibile caricare le immagini della mappa. Per favore verifica la connessione a internet.
\ No newline at end of file
+error.osmimage.failed=Impossibile caricare le immagini della mappa. Per favore verifica la connessione a internet.