]> gitweb.fperrin.net Git - GpsPrune.git/blobdiff - tim/prune/lang/prune-texts_it.properties
Version 18.4, April 2016
[GpsPrune.git] / tim / prune / lang / prune-texts_it.properties
index 14df8169a16abae54d82793a0e452175679537fc..d8e68953e792b1bba354fa9c9da4f2c2ca9dd33d 100644 (file)
@@ -12,11 +12,8 @@ menu.track=Traccia
 menu.track.undo=Annulla
 menu.track.clearundo=Cancella lista annulla
 menu.track.markrectangle=Segnare i punti nel rettangolo
-menu.track.deletemarked=Cancella punti marcati
-menu.track.rearrange=Riorganizza waypoint
-menu.track.rearrange.start=Tutti all'inizio del file
-menu.track.rearrange.end=Tutti alla fine del file
-menu.track.rearrange.nearest=Sul punto pi\u00f9 vicino
+function.deletemarked=Cancella punti marcati
+function.rearrangewaypoints=Riorganizza waypoint
 menu.range=Serie
 menu.range.all=Seleziona tutto
 menu.range.none=Deseleziona tutto
@@ -38,10 +35,11 @@ menu.view.browser=Mappa sul browser
 menu.view.browser.google=Google maps
 menu.view.browser.openstreetmap=Openstreetmap
 menu.view.browser.mapquest=Mapquest
-menu.view.browser.yahoo=mappe Yahoo
-menu.view.browser.bing=mappe Bing
+menu.view.browser.yahoo=Mappe Yahoo
+menu.view.browser.bing=Mappe Bing
 menu.settings=Preferenze
 menu.settings.onlinemode=Carica mappa da internet
+menu.settings.antialias=Usa antialiasing
 menu.settings.autosave=Salva settaggi con chiusura del programma
 menu.help=Aiuto
 # Popup menu for map
@@ -89,9 +87,11 @@ function.exportsvg=Esporta in SVG
 function.exportimage=Esporta come immagine
 function.editwaypointname=Modifica nome waypoint
 function.compress=Comprimi la traccia
+function.marklifts=Marca seggiovie
 function.deleterange=Cancella la serie
 function.croptrack=Cima la traccia
 function.interpolate=Interpola i punti
+function.deletebydate=Cancella punti secondo la data
 function.addtimeoffset=Aggiungi uno scarto temporale
 function.addaltitudeoffset=Aggiungi uno scarto di altitudine
 function.convertnamestotimes=Converti nomi dei waypoint in orari
@@ -104,8 +104,10 @@ function.distances=Mostra distanze
 function.fullrangedetails=Mostra dettagli
 function.estimatetime=Stima durata
 function.learnestimationparams=Apprendi parametri di stima
+function.autoplay=Riproduci traccia
 function.setmapbg=Configura sfondo mappa
 function.setpaths=Configura percorsi programmi
+function.selectsegment=Seleziona segmento corrente
 function.splitsegments=Dividi traccia in segmenti
 function.sewsegments=Riorganizza segmenti insieme
 function.getgpsies=Ottieni tracce da Gpsies
@@ -114,6 +116,8 @@ function.lookupsrtm=Ottieni quote da SRTM
 function.downloadsrtm=Scarica file da SRTM
 function.getwikipedia=Ottieni informazioni da Wikipedia
 function.searchwikipedianames=Cerca il nome in Wikipedia
+function.searchopencachingde=Cerca OpenCaching.de
+function.mapillary=Cerca Mapillary.com
 function.downloadosm=Scarica dati OSM dell'area
 function.duplicatepoint=Duplica punto corrente in coda
 function.setcolours=Scegli colori
@@ -141,6 +145,7 @@ function.saveconfig=Salva configurazione
 function.diskcache=Salva mappe su disco
 function.managetilecache=Gestione del cache di tasselli
 function.getweatherforecast=Ottieni previsioni del tempo
+function.setaltitudetolerance=Configura tolleranza di altitudini
 
 # Dialogs
 dialog.exit.confirm.title=Esci da GpsPrune
@@ -377,8 +382,12 @@ dialog.gpsies.activity.motorbiking=Motocicletta
 dialog.gpsies.activity.snowshoe=Trekking sulla neve
 dialog.gpsies.activity.sailing=Navigazione
 dialog.gpsies.activity.skating=Pattinaggio
+dialog.mapillary.nonefound=Nessuna foto trovata
 dialog.wikipedia.column.name=Titolo articolo
 dialog.wikipedia.column.distance=Distanza
+dialog.wikipedia.nonefound=Nessuna punti trovata
+dialog.wikipedia.gallery=Immagine
+dialog.geocaching.nonefound=Nessuna punti trovata
 dialog.correlate.notimestamps=Non ci sono informazioni temporali tra i dati dei punti, non c'\u00e8 niente per collegarli con le foto.
 dialog.correlate.nouncorrelatedphotos=Non ci sono foto non correlate.\nSei sicuro di voler continuare?
 dialog.correlate.nouncorrelatedaudios=Non ci sono audio non correlati. \nSei sicuro di voler continuare?
@@ -413,11 +422,14 @@ dialog.correlate.audioselect.intro=Seleziona una di queste riprese audio correla
 dialog.correlate.select.audioname=Nome ripresa audio
 dialog.correlate.select.audiolater=Ripresa audio successiva
 dialog.rearrangephotos.desc=Seleziona la destinazione e l'ordine dei punti foto
-dialog.rearrangephotos.tostart=Sposta all'inizio
-dialog.rearrangephotos.toend=Sposta alla fine
-dialog.rearrangephotos.nosort=Non mettere in ordine
-dialog.rearrangephotos.sortbyfilename=Metti in ordine di nome del file
-dialog.rearrangephotos.sortbytime=Metti in ordine di tempo
+dialog.rearrangewaypoints.desc=Seleziona la destinazione e l'ordine dei waypoint
+dialog.rearrange.tostart=Sposta all'inizio
+dialog.rearrange.toend=Sposta alla fine
+dialog.rearrange.tonearest=Sul punto pi\u00f9 vicino
+dialog.rearrange.nosort=Non mettere in ordine
+dialog.rearrange.sortbyfilename=Metti in ordine di nome del file
+dialog.rearrange.sortbyname=Metti in ordine di nome
+dialog.rearrange.sortbytime=Metti in ordine di tempo
 dialog.compress.closepoints.title=Cancella punti vicini
 dialog.compress.closepoints.paramdesc=Fattore vicinanza
 dialog.compress.wackypoints.title=Cancella punti strani
@@ -475,7 +487,7 @@ dialog.checkversion.releasedate1=Questa nuova versione \u00e8 stata rilasciata i
 dialog.checkversion.releasedate2=.
 dialog.checkversion.download=Per scaricare la nuova versione vai a http://gpsprune.activityworkshop.net/download.html.
 dialog.keys.intro=Puoi utilizzare i seguenti tast di scelta rapida al posto del mouse
-dialog.keys.keylist=<table><tr><td>Tasti freccia</td><td>Muovi mappa destra, sinistra, su, giu'</td></tr><tr><td>Ctrl + freccia destra, sinistra</td><td>Selezione punto successivo o precedente</td></tr><tr><td>Ctrl + freccia su, giu'</td><td>Zoom in o out</td></tr><tr><td>Del</td><td>Cancella punto attuale</td></tr></table>
+dialog.keys.keylist=<table><tr><td>Tasti freccia</td><td>Muovi mappa destra, sinistra, su, giu'</td></tr><tr><td>Ctrl + freccia destra, sinistra</td><td>Selezione punto successivo o precedente</td></tr><tr><td>Ctrl + freccia su, giu'</td><td>Zoom in o out</td></tr><tr><td>Ctrl + pagina su, giu'</td><td>Segmento successivo o precedente</tr><tr><td>Ctrl + Home, End</td><td>Punto primo o ultimo</td></tr><tr><td>Del</td><td>Cancella punto attuale</td></tr></table>
 dialog.keys.normalmodifier=Ctrl
 dialog.keys.macmodifier=Comando
 dialog.saveconfig.desc=Le configurazioni seguenti possono essere salvati in un file di configurazione:
@@ -515,6 +527,19 @@ dialog.colourchooser.title=Scegli colore
 dialog.colourchooser.red=Rosso
 dialog.colourchooser.green=Verde
 dialog.colourchooser.blue=Blu
+dialog.colourer.intro=\u00c8 possibile assegnare colori differenti ai punti traccia
+dialog.colourer.type=Metodo
+dialog.colourer.type.none=Nessuno
+dialog.colourer.type.byfile=Per file
+dialog.colourer.type.bysegment=Per segmento
+dialog.colourer.type.byaltitude=Per altitudine
+dialog.colourer.type.byspeed=Per velocit\u00e0
+dialog.colourer.type.byvertspeed=Per velocit\u00e0 verticale
+dialog.colourer.type.bygradient=Per gradiente
+dialog.colourer.type.bydate=Per data
+dialog.colourer.start=Colore iniziale
+dialog.colourer.end=Colore finale
+dialog.colourer.maxcolours=Numero massimo di colori
 dialog.setlanguage.firstintro=Puoi selezionare una delle lingue incluse,<p>oppure selezionare un file di testo.
 dialog.setlanguage.secondintro=Devi salvare le impostazioni e<p> riavviare GpsPrune per cambiare la lingua.
 dialog.setlanguage.language=Lingua
@@ -564,6 +589,18 @@ dialog.weather.wind=Vento
 dialog.weather.temp=Temp
 dialog.weather.humidity=Umidit\u00e0
 dialog.weather.creditnotice=Queste informazioni sono rese disponibili da openweathermap.org. Il loro sito web contiene ulteriori dettagli.
+dialog.deletebydate.onlyonedate=I punti sono stati registrati tutti nella stessa data.
+dialog.deletebydate.intro=Per ogni data nella traccia \u00e8 possibile eliminare o conservare i punti
+dialog.deletebydate.nodate=Senza dati temporali
+dialog.deletebydate.column.keep=Tieni
+dialog.deletebydate.column.delete=Cancella
+dialog.setaltitudetolerance.text.metres=Tolleranza di altitudini (metri)
+dialog.setaltitudetolerance.text.feet=Tolleranza di altitudini (feet)
+dialog.autoplay.duration=Durata (sec)
+dialog.autoplay.usetimestamps=Usa dati temporali
+dialog.autoplay.rewind=Riavvolga
+dialog.autoplay.pause=Pausa
+dialog.autoplay.play=Riproduci
 
 # 3d window
 dialog.3d.title=Visione GpsPrune in 3D
@@ -718,6 +755,7 @@ fieldname.longitude=Longitudine
 fieldname.altitude=Altitudine
 fieldname.timestamp=Dati temporali
 fieldname.time=Tempo
+fieldname.date=Data
 fieldname.waypointname=Nome
 fieldname.waypointtype=Tipo
 fieldname.newsegment=Segmento
@@ -728,6 +766,7 @@ fieldname.duration=Durata
 fieldname.speed=Velocit\u00e0
 fieldname.verticalspeed=Velocit\u00e0 verticale
 fieldname.description=Descrizione
+fieldname.mediafilename=File
 
 # Measurement units
 units.original=Originale
@@ -771,6 +810,9 @@ logic.or=o
 url.googlemaps=maps.google.it
 wikipedia.lang=it
 openweathermap.lang=it
+webservice.peakfinder=Apri Peakfinder.org
+webservice.geohack=Apri la pagina Geohack
+webservice.panoramio=Apri la mappa Panoramio
 
 # Cardinals for 3d plots
 cardinal.n=N
@@ -852,7 +894,6 @@ error.playaudiofailed=Ripresa audio non riprodotta
 error.cache.notthere=Directory del cache di tasselli non trovato
 error.cache.empty=Directory del cache di tasselli \u00e8 vuoto
 error.cache.cannotdelete=Impossibile cancellare tasselli
-error.interpolate.invalidparameter=Il numero di punti deve essere tra 1 e 1000
 error.learnestimationparams.failed=Non \u00e8 possibile apprendere i parametri da questa traccia.\nProva a caricare pi\u00f9 tracce.
 error.tracksplit.nosplit=La traccia non pu\u00f2 essere divisa
 error.downloadsrtm.nocache=Non \u00e8 stato possibile salvare i file.\nControlla la cache del disco.