]> gitweb.fperrin.net Git - GpsPrune.git/blobdiff - tim/prune/lang/prune-texts_pt.properties
Version 17, September 2014
[GpsPrune.git] / tim / prune / lang / prune-texts_pt.properties
index f70a01e9497d2d2624770e77f2192f3f135ddc98..6319688bcabc95c9560ab35623de97d43084715c 100644 (file)
@@ -13,13 +13,10 @@ menu.track.undo=Desfazer
 menu.track.clearundo=Limpar lista de desfazer
 menu.track.markrectangle=Marcar pontos no ret\u00e2ngulo
 menu.track.deletemarked=Remover pontos marcados
-menu.track.rearrange=Rearrumar pontos
-menu.track.rearrange.start=Tudo para o in\u00edcio do arquivo
-menu.track.rearrange.end=Tudo para o fim do arquivo
-menu.track.rearrange.nearest=Cada um para o ponto da rota mais pr\u00f3ximo
+function.rearrangewaypoints=Rearrumar pontos
 menu.range=Intervalo
-menu.range.all=Selectionar tudo
-menu.range.none=N\u00e3o selecionar nenhuns
+menu.range.all=Selecionar tudo
+menu.range.none=Desmarcar todas as sele\u00e7\u00f5es
 menu.range.start=Definir in\u00edcio do intervalo
 menu.range.end=Definir fim do intervalo
 menu.range.average=Sele\u00e7\u00e3o m\u00e9dia
@@ -36,7 +33,7 @@ menu.view=Exibir
 menu.view.showsidebars=Mostrar barras laterais
 menu.view.browser=Mapear no navegador
 menu.view.browser.google=Mapas do Google
-menu.view.browser.openstreetmap=Mapas do Openstreetmap
+menu.view.browser.openstreetmap=Mapas do OpenStreetMap
 menu.view.browser.mapquest=Mapas do Mapquest
 menu.view.browser.yahoo=Mapas do Yahoo
 menu.view.browser.bing=Mapas do Bing
@@ -92,6 +89,7 @@ function.compress=Comprimir rota
 function.deleterange=Remover intervalo
 function.croptrack=Cortar rota
 function.interpolate=Interpolar pontos
+function.deletebydate=Remover pontos de acordo com a data
 function.addtimeoffset=Adicionar diferen\u00e7a de tempo
 function.addaltitudeoffset=Adicionar diferen\u00e7a de altitude
 function.convertnamestotimes=Converter nomes dos pontos para tempos
@@ -106,14 +104,15 @@ function.estimatetime=Tempo estimado
 function.learnestimationparams=Aprender os par\u00e2metros para estimativa de tempo
 function.setmapbg=Definir como fundo do mapa
 function.setpaths=Definir caminhos do programa
+function.selectsegment=Selecionar segmento atual
 function.splitsegments=Dividir rota em segmentos
 function.sewsegments=Reunir segmentos em rota
 function.getgpsies=Obter rotas Gpsies
 function.uploadgpsies=Enviar rotas para o Gpsies
 function.lookupsrtm=Obter altitudes a partir do SRTM
 function.downloadsrtm=Baixar arquivos SRTM
-function.getwikipedia=Obter artigos da Wikipedia das redondezas
-function.searchwikipedianames=Procurar na Wikipedia por nome
+function.getwikipedia=Obter artigos da Wikip\u00e9dia das redondezas
+function.searchwikipedianames=Procurar na Wikip\u00e9dia por nome
 function.downloadosm=Baixar dados OSM para a \u00e1rea
 function.duplicatepoint=Duplicar ponto
 function.setcolours=Definir cores
@@ -127,7 +126,7 @@ function.rearrangephotos=Rearrumar fotos
 function.rotatephotoleft=Roda foto \u00e0 esquerda
 function.rotatephotoright=Roda foto \u00e0 direita
 function.photopopup=Mostrar janela da foto
-function.ignoreexifthumb=Ignorar miniatura do exif
+function.ignoreexifthumb=Ignorar miniatura do Exif
 function.loadaudio=Adicionar arquivos de \u00e1udio
 function.removeaudio=Remover arquivo de \u00e1udio
 function.correlateaudios=Correlacionar \u00e1udios
@@ -144,7 +143,7 @@ function.getweatherforecast=Baixar a previs\u00e3o do tempo para a \u00e1rea atu
 
 # Dialogs
 dialog.exit.confirm.title=Sair do GpsPrune
-dialog.exit.confirm.text=Seus dados n\u00e3o foram salvos. Voc\u00ea tem certeza que deseja sair?
+dialog.exit.confirm.text=Seus dados n\u00e3o foram salvos. Voc\u00ea tem certeza de que deseja sair?
 dialog.openappend.title=Adicionar aos dados existentes
 dialog.openappend.text=Adicionar estes dados aos dados j\u00e1 carregados?
 dialog.deletepoint.title=Remover Ponto
@@ -222,12 +221,12 @@ dialog.save.coordinateunits=Unidades das coordenadas
 dialog.save.altitudeunits=Unidades da altitude
 dialog.save.timestampformat=Formato da data-hora
 dialog.save.overwrite.title=Arquivo j\u00e1 existe
-dialog.save.overwrite.text=Este arquivo j\u00e1 existe. Voc\u00ea tem certeza que deseja sobrescrev\u00ea-lo?
+dialog.save.overwrite.text=Este arquivo j\u00e1 existe. Voc\u00ea tem certeza de que deseja sobrescrev\u00ea-lo?
 dialog.save.notypesselected=Nenhum tipo de ponto foi selecionado
 dialog.exportkml.text=T\u00edtulo para os dados
 dialog.exportkml.altitude=Incluir altitudes (para avia\u00e7\u00e3o)
-dialog.exportkml.kmz=Comprimir para criar arquivo kmz
-dialog.exportkml.exportimages=Exportar miniaturas de imagem para o kmz
+dialog.exportkml.kmz=Comprimir para criar arquivo KMZ
+dialog.exportkml.exportimages=Exportar miniaturas de imagem para o KMZ
 dialog.exportkml.imagesize=Tamanho da imagem
 dialog.exportkml.trackcolour=Cor da rota
 dialog.exportkml.standardkml=KML plano
@@ -247,7 +246,7 @@ dialog.exportpov.cameraz=Z da C\u00e2mera
 dialog.exportpov.modelstyle=Estilo do modelo
 dialog.exportpov.ballsandsticks=Bolas e galhos
 dialog.exportpov.tubesandwalls=Tubos e muros
-dialog.3d.warningtracksize=Esta rota possui um grande n\u00famero de pontos, os quais o Java3D n\u00e3o ser\u00e1 capaz de exibir.\n Voc\u00ea tem certeza que deseja continuar?
+dialog.3d.warningtracksize=Esta rota possui um grande n\u00famero de pontos, os quais o Java3D n\u00e3o ser\u00e1 capaz de exibir.\n Voc\u00ea tem certeza de que deseja continuar?
 dialog.3d.useterrain=Mostrar terreno
 dialog.3d.terraingridsize=Tamanho da grade
 dialog.exportpov.baseimage=Imagem base
@@ -274,9 +273,9 @@ dialog.pointtype.photo=Pontos de foto
 dialog.pointtype.audio=Pontos de \u00e1udio
 dialog.pointtype.selection=Apenas sele\u00e7\u00e3o
 dialog.confirmreversetrack.title=Confirmar invers\u00e3o
-dialog.confirmreversetrack.text=Esta rota possui informa\u00e7\u00f5es de data-hora, as quais estar\u00e3o fora de sequ\u00eancia ap\u00f3s a revers\u00e3o.\n Voc\u00ea tem certeza que deseja reverter esta se\u00e7\u00e3o?
+dialog.confirmreversetrack.text=Esta rota possui informa\u00e7\u00f5es de data-hora, as quais estar\u00e3o fora de sequ\u00eancia ap\u00f3s a revers\u00e3o.\n Voc\u00ea tem certeza de que deseja reverter esta se\u00e7\u00e3o?
 dialog.confirmcutandmove.title=Confirmar cortar e mover
-dialog.confirmcutandmove.text=A rota cont\u00e9m informa\u00e7\u00f5es de data-hora, as quais estar\u00e3o fora de sequ\u00eancia ap\u00f3s o movimento.\n Voc\u00ea tem certeza que deseja mover esta se\u00e7\u00e3o?
+dialog.confirmcutandmove.text=A rota cont\u00e9m informa\u00e7\u00f5es de data-hora, as quais estar\u00e3o fora de sequ\u00eancia ap\u00f3s o movimento.\n Voc\u00ea tem certeza de que deseja mover esta se\u00e7\u00e3o?
 dialog.interpolate.parameter.text=N\u00famero de pontos para inserir entre os pontos selecionados
 dialog.interpolate.betweenwaypoints=Interpolar entre os pontos do caminho?
 dialog.undo.title=A\u00e7\u00e3o(\u00f5es) de desfazer
@@ -284,7 +283,7 @@ dialog.undo.pretext=Por favor, selecione a a\u00e7\u00e3o(\u00f5es) a desfazer
 dialog.undo.none.title=N\u00e3o foi poss\u00edvel desfazer
 dialog.undo.none.text=Nenhuma opera\u00e7\u00e3o a desfazer!
 dialog.clearundo.title=Limpar lista de desfazer
-dialog.clearundo.text=Voc\u00ea tem certeza que deseja limpar a lista de desfazer?\n Todas as informa\u00e7\u00f5es para desfazer ser\u00e3o perdidas!
+dialog.clearundo.text=Voc\u00ea tem certeza de que deseja limpar a lista de desfazer?\n Todas as informa\u00e7\u00f5es para desfazer ser\u00e3o perdidas!
 dialog.pointedit.title=Editar ponto
 dialog.pointedit.intro=Selecionar cada campo para mudar o valor
 dialog.pointedit.table.field=Campo
@@ -358,7 +357,6 @@ dialog.addmapsource.sourcename=Nome da fonte
 dialog.addmapsource.layer1url=URL da primeira camada
 dialog.addmapsource.layer2url=URL opcional da segunda camada
 dialog.addmapsource.maxzoom=N\u00edvel de amplia\u00e7\u00e3o m\u00e1ximo
-dialog.addmapsource.cloudstyle=N\u00famero do estilo
 dialog.addmapsource.noname=Sem nome
 dialog.gpsies.column.name=Nome da rota
 dialog.gpsies.column.length=Extens\u00e3o
@@ -381,8 +379,8 @@ dialog.gpsies.activity.skating=Patina\u00e7\u00e3o
 dialog.wikipedia.column.name=Nome do artigo
 dialog.wikipedia.column.distance=Dist\u00e2ncia
 dialog.correlate.notimestamps=N\u00e3o existem data-hora nos dados dos pontos, assim n\u00e3o h\u00e1 nada para correlacionar com as fotos
-dialog.correlate.nouncorrelatedphotos=Existem fotos n\u00e3o correlacionadas.\nVoc\u00ea tem certeza que deseja continuar?
-dialog.correlate.nouncorrelatedaudios=Existem \u00e1udios n\u00e3o correlacionados.\nVoc\u00ea tem certeza que deseja continuar?
+dialog.correlate.nouncorrelatedphotos=Existem fotos n\u00e3o correlacionadas.\nVoc\u00ea tem certeza de que deseja continuar?
+dialog.correlate.nouncorrelatedaudios=Existem \u00e1udios n\u00e3o correlacionados.\nVoc\u00ea tem certeza de que deseja continuar?
 dialog.correlate.photoselect.intro=Selecione uma destas fotos correlacionadas para usar como diferen\u00e7a de tempo
 dialog.correlate.select.photoname=Nome da foto
 dialog.correlate.select.timediff=Diferen\u00e7a de tempo
@@ -414,11 +412,13 @@ dialog.correlate.audioselect.intro=Selecione um destes \u00e1udios correlacionad
 dialog.correlate.select.audioname=Nome do \u00e1udio
 dialog.correlate.select.audiolater=\u00c1udio posterior
 dialog.rearrangephotos.desc=Selecione o destino e a ordena\u00e7\u00e3o dos pontos das fotos
-dialog.rearrangephotos.tostart=Mover para o in\u00edcio
-dialog.rearrangephotos.toend=Mover para o fim
-dialog.rearrangephotos.nosort=N\u00e3o ordenar
-dialog.rearrangephotos.sortbyfilename=Ordenar pelo nome do arquivo
-dialog.rearrangephotos.sortbytime=Ordenar pela hora
+dialog.rearrange.tostart=Mover para o in\u00edcio
+dialog.rearrange.toend=Mover para o fim
+dialog.rearrange.tonearest=Cada um para o ponto da rota mais pr\u00f3ximo
+dialog.rearrange.nosort=N\u00e3o ordenar
+dialog.rearrange.sortbyfilename=Ordenar pelo nome do arquivo
+dialog.rearrange.sortbyname=Ordenar pelo nome
+dialog.rearrange.sortbytime=Ordenar pela hora
 dialog.compress.closepoints.title=Remo\u00e7\u00e3o de ponto pr\u00f3ximo
 dialog.compress.closepoints.paramdesc=Fator de deslocamento
 dialog.compress.wackypoints.title=Remo\u00e7\u00e3o de ponto exc\u00eantrica
@@ -561,6 +561,9 @@ dialog.weather.day.thursday=Quinta
 dialog.weather.day.friday=Sexta
 dialog.weather.day.saturday=S\u00e1bado
 dialog.weather.day.sunday=Domingo
+dialog.weather.wind=Vento
+dialog.weather.temp=Temp
+dialog.weather.humidity=Umidade
 dialog.weather.creditnotice=Estes dados foram disponibilizados por openweathermap.org. A p\u00e1gina Web possui mais detalhes.
 
 # 3d window
@@ -601,6 +604,7 @@ confirm.rotatephoto=foto rotacionada
 confirm.running=Rodando...
 confirm.lookupsrtm=Encontrado %d valores de altitude
 confirm.downloadsrtm=%d arquivos baixados para a cache
+confirm.downloadsrtm.1=%d arquivo baixados para a cache
 confirm.downloadsrtm.none=Nenhum arquivo baixado, pois j\u00e1 est\u00e3o na cache.
 confirm.deletefieldvalues=Valores do campo removidos
 confirm.audioload=Arquivos de \u00e1udio adicionados
@@ -849,7 +853,6 @@ error.playaudiofailed=Falha ao reproduzir arquivo de \u00e1udio
 error.cache.notthere=A paste de cache de fundos n\u00e3o foi encontrada
 error.cache.empty=A pasta de cache de fundos est\u00e1 vazia
 error.cache.cannotdelete=Nenhum fundo pode ser removido
-error.interpolate.invalidparameter=O n\u00famero de pontos deve estar entre 1 e 1000
 error.learnestimationparams.failed=N\u00e3o foi poss\u00edvel aprender par\u00e2metros desta rota.\nTente baixar mais rotas.
 error.tracksplit.nosplit=A rota n\u00e3o pode ser dividida.
 error.downloadsrtm.nocache=Os arquivos n\u00e3o puderam ser salvos.\nPor favor, verifique a cache do disco.