-dialog.exit.confirm.title=
-dialog.exit.confirm.text=
-dialog.openappend.title=
-dialog.openappend.text=
-dialog.deletepoint.title=
-dialog.deletepoint.deletephoto=
-dialog.deletephoto.title=
-dialog.deletephoto.deletepoint=
-dialog.openoptions.title=
-dialog.openoptions.filesnippet=
-dialog.load.table.field=
-dialog.load.table.datatype=
-dialog.load.table.description=
-dialog.delimiter.label=
-dialog.delimiter.comma=
-dialog.delimiter.tab=
-dialog.delimiter.space=
-dialog.delimiter.semicolon=
-dialog.delimiter.other=
-dialog.openoptions.deliminfo.records=
-dialog.openoptions.deliminfo.fields=
-dialog.openoptions.deliminfo.norecords=
-dialog.openoptions.altitudeunits=
-dialog.jpegload.subdirectories=
-dialog.jpegload.loadjpegswithoutcoords=
-dialog.jpegload.loadjpegsoutsidearea=
-dialog.jpegload.progress.title=
-dialog.jpegload.progress=
-dialog.gpsload.nogpsbabel=
-dialog.gpsload.device=
-dialog.gpsload.format=
-dialog.gpsload.getwaypoints=
-dialog.gpsload.gettracks=
-dialog.gpssend.sendwaypoints=
-dialog.gpssend.sendtracks=
-dialog.gpssend.trackname=
-dialog.saveoptions.title=
-dialog.save.fieldstosave=
-dialog.save.table.field=
-dialog.save.table.hasdata=
-dialog.save.table.save=
-dialog.save.headerrow=
-dialog.save.coordinateunits=
-dialog.save.altitudeunits=
-dialog.save.timestampformat=
-dialog.save.overwrite.title=
-dialog.save.overwrite.text=
-dialog.exportkml.text=
-dialog.exportkml.altitude=
-dialog.exportkml.kmz=
-dialog.exportkml.exportimages=
-dialog.exportgpx.name=
-dialog.exportgpx.desc=
-dialog.exportgpx.includetimestamps=
-dialog.exportpov.text=
-dialog.exportpov.font=
-dialog.exportpov.camerax=
-dialog.exportpov.cameray=
-dialog.exportpov.cameraz=
-dialog.exportpov.modelstyle=
-dialog.exportpov.ballsandsticks=
-dialog.exportpov.tubesandwalls=
-dialog.exportpov.warningtracksize=
-dialog.confirmreversetrack.title=
-dialog.confirmreversetrack.text=
-dialog.confirmcutandmove.title=
-dialog.confirmcutandmove.text=
-dialog.interpolate.title=
-dialog.interpolate.parameter.text=
-dialog.undo.title=
-dialog.undo.pretext=
-dialog.undo.none.title=
-dialog.undo.none.text=
-dialog.clearundo.title=
-dialog.clearundo.text=
-dialog.pointedit.title=
-dialog.pointedit.text=
-dialog.pointedit.table.field=
-dialog.pointedit.table.value=
-dialog.pointedit.table.changed=
-dialog.pointedit.changevalue.text=
-dialog.pointedit.changevalue.title=
-dialog.pointnameedit.title=
-dialog.pointnameedit.name=
-dialog.pointnameedit.uppercase=
-dialog.pointnameedit.lowercase=
-dialog.pointnameedit.sentencecase=
-dialog.addtimeoffset.add=
-dialog.addtimeoffset.subtract=
-dialog.addtimeoffset.days=
-dialog.addtimeoffset.hours=
-dialog.addtimeoffset.minutes=
-dialog.addtimeoffset.notimestamps=
-dialog.connect.title=
-dialog.connectphoto.clonepoint=
-dialog.saveexif.title=
-dialog.saveexif.intro=
-dialog.saveexif.nothingtosave=
-dialog.saveexif.noexiftool=
-dialog.saveexif.table.photoname=
-dialog.saveexif.table.status=
-dialog.saveexif.table.save=
-dialog.saveexif.photostatus.connected=
-dialog.saveexif.photostatus.disconnected=
-dialog.saveexif.photostatus.modified=
-dialog.saveexif.overwrite=
-dialog.charts.xaxis=
-dialog.charts.yaxis=
-dialog.charts.output=
-dialog.charts.screen=
-dialog.charts.svg=
-dialog.charts.svgwidth=
-dialog.charts.svgheight=
-dialog.charts.needaltitudeortimes=
-dialog.charts.gnuplotpath=
-dialog.charts.gnuplotnotfound=
-dialog.distances.intro=
-dialog.distances.column.from=
-dialog.distances.column.to=
-dialog.distances.currentpoint=
-dialog.distances.toofewpoints=
-dialog.setmapbg.mapnik=
-dialog.setmapbg.osma=
-dialog.setmapbg.cyclemap=
-dialog.setmapbg.other=
-dialog.setmapbg.server=
-dialog.correlate.notimestamps=
-dialog.correlate.nouncorrelatedphotos=
-dialog.correlate.photoselect.intro=
-dialog.correlate.photoselect.photoname=
-dialog.correlate.photoselect.timediff=
-dialog.correlate.photoselect.photolater=
-dialog.correlate.options.tip=
-dialog.correlate.options.intro=
-dialog.correlate.options.offsetpanel=
-dialog.correlate.options.offset=
-dialog.correlate.options.offset.hours=
-dialog.correlate.options.offset.minutes=
-dialog.correlate.options.offset.seconds=
-dialog.correlate.options.photolater=
-dialog.correlate.options.pointlater=
-dialog.correlate.options.limitspanel=
-dialog.correlate.options.notimelimit=
-dialog.correlate.options.timelimit=
-dialog.correlate.options.nodistancelimit=
-dialog.correlate.options.distancelimit=
-dialog.correlate.options.correlate=
-dialog.correlate.alloutsiderange=
-dialog.compress.nonefound=
-dialog.compress.duplicates.title=
-dialog.compress.closepoints.title=
-dialog.compress.closepoints.paramdesc=
-dialog.compress.wackypoints.title=
-dialog.compress.wackypoints.paramdesc=
-dialog.compress.singletons.title=
-dialog.compress.singletons.paramdesc=
-dialog.compress.summarylabel=
-dialog.help.help=
-dialog.about.version=
-dialog.about.build=
-dialog.about.summarytext1=
-dialog.about.summarytext2=
-dialog.about.summarytext3=
-dialog.about.languages=
-dialog.about.translatedby=
-dialog.about.systeminfo=
-dialog.about.systeminfo.os=
-dialog.about.systeminfo.java=
-dialog.about.systeminfo.java3d=
-dialog.about.systeminfo.povray=
-dialog.about.systeminfo.exiftool=
-dialog.about.systeminfo.gpsbabel=
-dialog.about.systeminfo.gnuplot=
+dialog.exit.confirm.title=Sair do GpsPrune
+dialog.exit.confirm.text=Seus dados n\u00e3o foram salvos. Voc\u00ea tem certeza de que deseja sair?
+dialog.openappend.title=Adicionar aos dados existentes
+dialog.openappend.text=Adicionar estes dados aos dados j\u00e1 carregados?
+dialog.deletepoint.title=Remover Ponto
+dialog.deletepoint.deletephoto=Remover foto anexada a este ponto?
+dialog.deletephoto.title=Remover Foto
+dialog.deletephoto.deletepoint=Remover ponto anexado a esta foto?
+dialog.deleteaudio.deletepoint=Remover ponto anexado a este clipe de \u00e1udio?
+dialog.openoptions.title=Op\u00e7\u00f5es de abertura
+dialog.openoptions.filesnippet=Extrair do arquivo
+dialog.load.table.field=Campo
+dialog.load.table.datatype=Tipo de Dado
+dialog.load.table.description=Descri\u00e7\u00e3o
+dialog.delimiter.label=Delimitador do campo
+dialog.delimiter.comma=V\u00edrgula ,
+dialog.delimiter.tab=Tabula\u00e7\u00e3o
+dialog.delimiter.space=Espa\u00e7o
+dialog.delimiter.semicolon=Ponto e v\u00edrgula ;
+dialog.delimiter.other=Outro
+dialog.openoptions.deliminfo.records=registros, com
+dialog.openoptions.deliminfo.fields=campos
+dialog.openoptions.deliminfo.norecords=Sem registros
+dialog.openoptions.altitudeunits=Unidades de altitude
+dialog.openoptions.speedunits=Unidades de velocidade
+dialog.openoptions.vertspeedunits=Unidades de velocidade vertical
+dialog.openoptions.vspeed.positiveup=Velocidades de subida positivas
+dialog.openoptions.vspeed.positivedown=Velocidades de descida positivas
+dialog.open.contentsdoubled=Este arquivo cont\u00e9m duas c\u00f3pias de cada ponto,\nsendo uma como ponto normal e uma como ponto de rota.
+dialog.selecttracks.intro=Selecione a rota ou rotas para carregar
+dialog.selecttracks.noname=Sem nome
+dialog.jpegload.subdirectories=Incluir subpastas
+dialog.jpegload.loadjpegswithoutcoords=Incluir fotos sem coordenadas
+dialog.jpegload.loadjpegsoutsidearea=Incluir fotos fora da \u00e1rea atual
+dialog.jpegload.progress.title=Carregando fotos
+dialog.jpegload.progress=Por favor, espere enquanto as fotos s\u00e3o procuradas
+dialog.gpsload.nogpsbabel=Nenhum programa gpsbabel pode ser encontrado. Continuar?
+dialog.gpsload.device=Nome do dispositivo
+dialog.gpsload.format=Formato
+dialog.gpsload.getwaypoints=Carregar pontos
+dialog.gpsload.gettracks=Carregar rotas
+dialog.gpsload.save=Salvar para arquivo
+dialog.gpssend.sendwaypoints=Enviar pontos
+dialog.gpssend.sendtracks=Enviar rotas
+dialog.gpssend.trackname=Nome da rota
+dialog.gpsbabel.filters=Filtros
+dialog.addfilter.title=Adicionar filtro
+dialog.gpsbabel.filter.discard=Descartar
+dialog.gpsbabel.filter.simplify=Simplificar
+dialog.gpsbabel.filter.distance=Dist\u00e2ncia
+dialog.gpsbabel.filter.interpolate=Interpolar
+dialog.gpsbabel.filter.discard.intro=Descartar pontos se
+dialog.gpsbabel.filter.discard.hdop=Hdop >
+dialog.gpsbabel.filter.discard.vdop=Vdop >
+dialog.gpsbabel.filter.discard.numsats=N\u00famero de sat\u00e9lites <
+dialog.gpsbabel.filter.discard.nofix=Ponto n\u00e3o possui fixo
+dialog.gpsbabel.filter.discard.unknownfix=Ponto possui fixo desconhecido
+dialog.gpsbabel.filter.simplify.intro=Remover pontos at\u00e9
+dialog.gpsbabel.filter.simplify.maxpoints=N\u00famero de pontos <
+dialog.gpsbabel.filter.simplify.maxerror=ou erro de dist\u00e2ncia <
+dialog.gpsbabel.filter.simplify.crosstrack=cruzamento de rota
+dialog.gpsbabel.filter.simplify.length=diferen\u00e7a de comprimento
+dialog.gpsbabel.filter.simplify.relative=relativo ao hdop
+dialog.gpsbabel.filter.distance.intro=Remover pontos se pr\u00f3ximos a qualquer ponto anterior
+dialog.gpsbabel.filter.distance.distance=Se dist\u00e2ncia <
+dialog.gpsbabel.filter.distance.time=e diferen\u00e7a de tempo <
+dialog.gpsbabel.filter.interpolate.intro=Adicionar pontos entre os pontos da rota
+dialog.gpsbabel.filter.interpolate.distance=Se dist\u00e2ncia >
+dialog.gpsbabel.filter.interpolate.time=ou diferen\u00e7a de tempo >
+dialog.saveoptions.title=Salvar arquivo
+dialog.save.fieldstosave=Campos a salvar
+dialog.save.table.field=Campo
+dialog.save.table.hasdata=Possui dados
+dialog.save.table.save=Salvar
+dialog.save.headerrow=Sa\u00edda da linha de cabe\u00e7alho
+dialog.save.coordinateunits=Unidades das coordenadas
+dialog.save.altitudeunits=Unidades da altitude
+dialog.save.timestampformat=Formato da data-hora
+dialog.save.overwrite.title=Arquivo j\u00e1 existe
+dialog.save.overwrite.text=Este arquivo j\u00e1 existe. Voc\u00ea tem certeza de que deseja sobrescrev\u00ea-lo?
+dialog.save.notypesselected=Nenhum tipo de ponto foi selecionado
+dialog.exportkml.text=T\u00edtulo para os dados
+dialog.exportkml.altitude=Incluir altitudes (para avia\u00e7\u00e3o)
+dialog.exportkml.kmz=Comprimir para criar arquivo KMZ
+dialog.exportkml.exportimages=Exportar miniaturas de imagem para o KMZ
+dialog.exportkml.imagesize=Tamanho da imagem
+dialog.exportkml.trackcolour=Cor da rota
+dialog.exportkml.standardkml=KML plano
+dialog.exportkml.extendedkml=KML extendido com estampa de tempo
+dialog.exportgpx.name=Nome
+dialog.exportgpx.desc=Descri\u00e7\u00e3o
+dialog.exportgpx.includetimestamps=Incluir data-hora
+dialog.exportgpx.copysource=Copiar fonte xml
+dialog.exportgpx.encoding=Codifica\u00e7\u00e3o
+dialog.exportgpx.encoding.system=Sistema
+dialog.exportgpx.encoding.utf8=UTF-8
+dialog.exportpov.text=Por favor, insira os par\u00e2metros para a exporta\u00e7\u00e3o POV
+dialog.exportpov.font=Fonte
+dialog.exportpov.camerax=X da C\u00e2mera
+dialog.exportpov.cameray=Y da C\u00e2mera
+dialog.exportpov.cameraz=Z da C\u00e2mera
+dialog.exportpov.modelstyle=Estilo do modelo
+dialog.exportpov.ballsandsticks=Bolas e galhos
+dialog.exportpov.tubesandwalls=Tubos e muros
+dialog.3d.warningtracksize=Esta rota possui um grande n\u00famero de pontos, os quais o Java3D n\u00e3o ser\u00e1 capaz de exibir.\n Voc\u00ea tem certeza de que deseja continuar?
+dialog.3d.useterrain=Mostrar terreno
+dialog.3d.terraingridsize=Tamanho da grade
+dialog.exportpov.baseimage=Imagem base
+dialog.exportpov.cannotmakebaseimage=N\u00e3o foi poss\u00edvel gravar imagem base
+dialog.baseimage.title=Imagem do mapa
+dialog.baseimage.useimage=Usar imagem
+dialog.baseimage.mapsource=Fonte do mapa
+dialog.baseimage.zoom=N\u00edvel de amplia\u00e7\u00e3o
+dialog.baseimage.incomplete=Imagem incompleta
+dialog.baseimage.tiles=Ladrilhos
+dialog.baseimage.size=Tamanho da imagem
+dialog.exportimage.noimagepossible=Imagens de mapa precisam estar em cache no disco para serem usados por uma exporta\u00e7\u00e3o.
+dialog.exportimage.drawtrack=Desenhar rota no mapa
+dialog.exportimage.drawtrackpoints=Desenhar pontos da rota
+dialog.exportimage.textscalepercent=Fator de escala do texto (%)
+dialog.pointtype.desc=Salvar os seguintes tipos de ponto:
+dialog.pointtype.track=Pontos de rotas
+dialog.pointtype.waypoint=Pontos
+dialog.pointtype.photo=Pontos de foto
+dialog.pointtype.audio=Pontos de \u00e1udio
+dialog.pointtype.selection=Apenas sele\u00e7\u00e3o
+dialog.confirmreversetrack.title=Confirmar invers\u00e3o
+dialog.confirmreversetrack.text=Esta rota possui informa\u00e7\u00f5es de data-hora, as quais estar\u00e3o fora de sequ\u00eancia ap\u00f3s a revers\u00e3o.\n Voc\u00ea tem certeza de que deseja reverter esta se\u00e7\u00e3o?
+dialog.confirmcutandmove.title=Confirmar cortar e mover
+dialog.confirmcutandmove.text=A rota cont\u00e9m informa\u00e7\u00f5es de data-hora, as quais estar\u00e3o fora de sequ\u00eancia ap\u00f3s o movimento.\n Voc\u00ea tem certeza de que deseja mover esta se\u00e7\u00e3o?
+dialog.interpolate.parameter.text=N\u00famero de pontos para inserir entre os pontos selecionados
+dialog.interpolate.betweenwaypoints=Interpolar entre os pontos do caminho?
+dialog.undo.title=A\u00e7\u00e3o(\u00f5es) de desfazer
+dialog.undo.pretext=Por favor, selecione a a\u00e7\u00e3o(\u00f5es) a desfazer
+dialog.undo.none.title=N\u00e3o foi poss\u00edvel desfazer
+dialog.undo.none.text=Nenhuma opera\u00e7\u00e3o a desfazer!
+dialog.clearundo.title=Limpar lista de desfazer
+dialog.clearundo.text=Voc\u00ea tem certeza de que deseja limpar a lista de desfazer?\n Todas as informa\u00e7\u00f5es para desfazer ser\u00e3o perdidas!
+dialog.pointedit.title=Editar ponto
+dialog.pointedit.intro=Selecionar cada campo para mudar o valor
+dialog.pointedit.table.field=Campo
+dialog.pointedit.nofield=Nenhum campo selecionado
+dialog.pointedit.table.value=Valor
+dialog.pointnameedit.name=Nome do ponto
+dialog.pointnameedit.uppercase=MAI\u00daSCULAS
+dialog.pointnameedit.lowercase=min\u00fasculas
+dialog.pointnameedit.titlecase=Frase
+dialog.addtimeoffset.add=Adicionar tempo
+dialog.addtimeoffset.subtract=Subtrair tempo
+dialog.addtimeoffset.days=Dias
+dialog.addtimeoffset.hours=Horas
+dialog.addtimeoffset.minutes=Minutos
+dialog.addtimeoffset.notimestamps=N\u00e3o foi poss\u00edvel adicionar uma diferen\u00e7a de tempo uma vez que esta sele\u00e7\u00e3o n\u00e3o possui nenhuma informa\u00e7\u00e3o de data-hora
+dialog.findwaypoint.intro=Insira parte do nome do ponto
+dialog.findwaypoint.search=Pesquisar
+dialog.saveexif.title=Salvar Exif
+dialog.saveexif.intro=Selecionar as fotos para salvar usando as caixas de sele\u00e7\u00e3o
+dialog.saveexif.nothingtosave=Dados das coordenadas n\u00e3o foram alterados, nada para salvar
+dialog.saveexif.noexiftool=Nenhum programa exiftool pode ser encontrado. Continuar?
+dialog.saveexif.table.photoname=Nome da foto
+dialog.saveexif.table.status=Estado
+dialog.saveexif.table.save=Salvar
+dialog.saveexif.photostatus.connected=Conectada
+dialog.saveexif.photostatus.disconnected=Desconectada
+dialog.saveexif.photostatus.modified=Modificada
+dialog.saveexif.overwrite=Sobrescrever arquivos
+dialog.saveexif.force=For\u00e7ar ignorar erros menores
+dialog.charts.xaxis=Eixo X
+dialog.charts.yaxis=Eixo Y
+dialog.charts.output=Sa\u00edda
+dialog.charts.screen=Sa\u00edda para tela
+dialog.charts.svg=Sa\u00edda para arquivo SVG
+dialog.charts.svgwidth=Largura do SVG
+dialog.charts.svgheight=Altura do SVG
+dialog.charts.needaltitudeortimes=A rota deve possuir informa\u00e7\u00f5es de tempo ou altitude para criar gr\u00e1ficos
+dialog.charts.gnuplotnotfound=N\u00e3o foi poss\u00edvel encontrar o gnuplot com o caminho fornecido
+dialog.distances.intro=Dist\u00e2ncias em linha reta entre pontos
+dialog.distances.column.from=Do ponto
+dialog.distances.column.to=Para o ponto
+dialog.distances.currentpoint=Ponto atual
+dialog.distances.toofewpoints=Esta fun\u00e7\u00e3o precisa de pontos para calcular a dist\u00e3ncia entre eles
+dialog.fullrangedetails.intro=Aqui est\u00e3o os detalhes para o intervalo selecionado
+dialog.fullrangedetails.coltotal=Incluindo intervalos
+dialog.fullrangedetails.colsegments=Sem intervalos
+dialog.estimatetime.details=Detalhes
+dialog.estimatetime.gentle=Suave
+dialog.estimatetime.steep=\u00cdngreme
+dialog.estimatetime.climb=Subida
+dialog.estimatetime.descent=Descida
+dialog.estimatetime.parameters=Par\u00e2metros
+dialog.estimatetime.parameters.timefor=Tempo para
+dialog.estimatetime.results=Resultados
+dialog.estimatetime.results.estimatedtime=Tempo estimado
+dialog.estimatetime.results.actualtime=Tempo real
+dialog.estimatetime.error.nodistance=Para estimar o tempo \u00e9 necess\u00e1rio conectar os pontos da rota, para obter uma dist\u00e2ncia
+dialog.estimatetime.error.noaltitudes=A sele\u00e7\u00e3o n\u00e3o inclui nenhuma informa\u00e7\u00e3o de altitude
+dialog.learnestimationparams.intro=Estes s\u00e3o os par\u00e2metros calculados desta rota
+dialog.learnestimationparams.averageerror=Erro m\u00e9dio
+dialog.learnestimationparams.combine=Estes par\u00e2metros podem ser combinados com os valores atuais
+dialog.learnestimationparams.combinedresults=Resultados combinados
+dialog.learnestimationparams.weight.100pccurrent=Manter os valores atuais
+dialog.learnestimationparams.weight.current=atual
+dialog.learnestimationparams.weight.calculated=calculado
+dialog.learnestimationparams.weight.50pc=M\u00e9dia dos valores atuais e calculados
+dialog.learnestimationparams.weight.100pccalculated=Usar novos valores calculados
+dialog.setmapbg.intro=Selecione uma das fontes de mapas ou adicione uma nova
+dialog.addmapsource.title=Adicionar nova fonte de mapas
+dialog.addmapsource.sourcename=Nome da fonte
+dialog.addmapsource.layer1url=URL da primeira camada
+dialog.addmapsource.layer2url=URL opcional da segunda camada
+dialog.addmapsource.maxzoom=N\u00edvel de amplia\u00e7\u00e3o m\u00e1ximo
+dialog.addmapsource.noname=Sem nome
+dialog.gpsies.column.name=Nome da rota
+dialog.gpsies.column.length=Extens\u00e3o
+dialog.gpsies.description=Descri\u00e7\u00e3o
+dialog.gpsies.nodescription=Sem descri\u00e7\u00e3o
+dialog.gpsies.nonefound=Nenhuma rota encontrada
+dialog.gpsies.username=Nome do usu\u00e1rio Gpsies
+dialog.gpsies.password=Senha do Gpsies
+dialog.gpsies.keepprivate=Manter rota privada
+dialog.gpsies.confirmopenpage=Abrir a p\u00e1gina para rotas enviadas?
+dialog.gpsies.activities=Tipos de atividade
+dialog.gpsies.activity.trekking=Trilha
+dialog.gpsies.activity.walking=Caminhada
+dialog.gpsies.activity.jogging=Corrida
+dialog.gpsies.activity.biking=Ciclismo
+dialog.gpsies.activity.motorbiking=Motocross
+dialog.gpsies.activity.snowshoe=Snowshoeing
+dialog.gpsies.activity.sailing=Sailing
+dialog.gpsies.activity.skating=Patina\u00e7\u00e3o
+dialog.mapillary.nonefound=Nenhuma foto encontrada
+dialog.wikipedia.column.name=Nome do artigo
+dialog.wikipedia.column.distance=Dist\u00e2ncia
+dialog.wikipedia.nonefound=Nenhum artigo encontrado
+dialog.correlate.notimestamps=N\u00e3o existem data-hora nos dados dos pontos, assim n\u00e3o h\u00e1 nada para correlacionar com as fotos
+dialog.correlate.nouncorrelatedphotos=Existem fotos n\u00e3o correlacionadas.\nVoc\u00ea tem certeza de que deseja continuar?
+dialog.correlate.nouncorrelatedaudios=Existem \u00e1udios n\u00e3o correlacionados.\nVoc\u00ea tem certeza de que deseja continuar?
+dialog.correlate.photoselect.intro=Selecione uma destas fotos correlacionadas para usar como diferen\u00e7a de tempo
+dialog.correlate.select.photoname=Nome da foto
+dialog.correlate.select.timediff=Diferen\u00e7a de tempo
+dialog.correlate.select.photolater=Foto \u00e9 mais recente
+dialog.correlate.options.intro=Selecione as op\u00e7\u00f5es para correla\u00e7\u00e3o autom\u00e1tica
+dialog.correlate.options.offsetpanel=Diferen\u00e7a de tempo
+dialog.correlate.options.offset=Diferen\u00e7a
+dialog.correlate.options.offset.hours=horas.
+dialog.correlate.options.offset.minutes=minutos e
+dialog.correlate.options.offset.seconds=segundos
+dialog.correlate.options.photolater=Foto mais recente que o ponto
+dialog.correlate.options.pointlaterphoto=Ponto mais recente que a foto
+dialog.correlate.options.audiolater=\u00c1udio mais recente que o ponto
+dialog.correlate.options.pointlateraudio=Ponto mais recente que a \u00e1udio
+dialog.correlate.options.limitspanel=Limites de correla\u00e7\u00e3o
+dialog.correlate.options.notimelimit=Nenhum limite de tempo
+dialog.correlate.options.timelimit=Limite de tempo
+dialog.correlate.options.nodistancelimit=Nenhum limite de dist\u00e2ncia
+dialog.correlate.options.distancelimit=Limite de dist\u00e2ncia
+dialog.correlate.options.correlate=Correlacionar
+dialog.correlate.alloutsiderange=Todas as fotos est\u00e3o fora do intervalo de tempo da rota, assim nenhuma pode ser correlacionada.\n Tente mudar a diferen\u00e7a de tempo ou manualmente correlacionar pelo menos uma foto.
+dialog.correlate.filetimes=Hora do arquivo denota:
+dialog.correlate.filetimes2=do clipe de \u00e1udio
+dialog.correlate.correltimes=Para correlacionar, usar:
+dialog.correlate.timestamp.beginning=In\u00edcio
+dialog.correlate.timestamp.middle=Meio
+dialog.correlate.timestamp.end=Fim
+dialog.correlate.audioselect.intro=Selecione um destes \u00e1udios correlacionados para usar como intervalo de tempo
+dialog.correlate.select.audioname=Nome do \u00e1udio
+dialog.correlate.select.audiolater=\u00c1udio posterior
+dialog.rearrangephotos.desc=Selecione o destino e a ordena\u00e7\u00e3o dos pontos das fotos
+dialog.rearrange.tostart=Mover para o in\u00edcio
+dialog.rearrange.toend=Mover para o fim
+dialog.rearrange.tonearest=Cada um para o ponto da rota mais pr\u00f3ximo
+dialog.rearrange.nosort=N\u00e3o ordenar
+dialog.rearrange.sortbyfilename=Ordenar pelo nome do arquivo
+dialog.rearrange.sortbyname=Ordenar pelo nome
+dialog.rearrange.sortbytime=Ordenar pela hora
+dialog.compress.closepoints.title=Remo\u00e7\u00e3o de ponto pr\u00f3ximo
+dialog.compress.closepoints.paramdesc=Fator de deslocamento
+dialog.compress.wackypoints.title=Remo\u00e7\u00e3o de ponto exc\u00eantrica
+dialog.compress.wackypoints.paramdesc=Fator de dist\u00e3ncia
+dialog.compress.singletons.title=Remo\u00e7\u00e3o avulsa
+dialog.compress.singletons.paramdesc=Fator de dist\u00e2ncia
+dialog.compress.duplicates.title=Remo\u00e7\u00e3o de duplicado
+dialog.compress.douglaspeucker.title=Compress\u00e3o Douglas-Peucker
+dialog.compress.douglaspeucker.paramdesc=Fator de deslocamento
+dialog.compress.summarylabel=Pontos para remover
+dialog.compress.confirm=%d pontos foram marcados.\nRemover estes pontos marcados agora?
+dialog.compress.confirmnone=nenhum ponto foi marcado
+dialog.deletemarked.nonefound=Nenhum dado dos pontos pode ser removido
+dialog.pastecoordinates.desc=Insira ou cole as coordenadas aqui
+dialog.pastecoordinates.coords=Coordenadas
+dialog.pastecoordinates.nothingfound=Por favor, verifique as coordenadas novamente
+dialog.help.help=Por favor, veja\n http://gpsprune.activityworkshop.net/\npara mais informa\u00e7\u00f5es e guia do usu\u00e1rio.
+dialog.about.version=Vers\u00e3o
+dialog.about.build=Compila\u00e7\u00e3o
+dialog.about.summarytext1=GpsPrune \u00e9 um programa para carregar, exibir e editar dados de receptores de GPS.
+dialog.about.summarytext2=Isto est\u00e1 lan\u00e7ado sob a Gnu GPL para uso e melhoria livre, aberto e em todo o mundo.<br>A c\u00f3pia, redistribui\u00e7\u00e3o e modifica\u00e7\u00e3o s\u00e3o permitidas e encorajadas<br>de acordo coma as condi\u00e7\u00f5es no arquivo <code>license.txt</code>inclu\u00eddo.
+dialog.about.summarytext3=Por favor, veja <code style="font-weight:bold">http://activityworkshop.net/</code> para mais informa\u00e7\u00f5es e guia do usu\u00e1rio.
+dialog.about.languages=Idiomas dispon\u00edveis
+dialog.about.translatedby=Texto em portugu\u00eas por Marcus Gama.
+dialog.about.systeminfo=Informa\u00e7\u00f5es do sistema
+dialog.about.systeminfo.os=Sistema Operacional
+dialog.about.systeminfo.java=M\u00f3dulo Java
+dialog.about.systeminfo.java3d=Java3d instalado
+dialog.about.systeminfo.povray=Povray instalado
+dialog.about.systeminfo.exiftool=Exittool instalado
+dialog.about.systeminfo.gpsbabel=Gpsbabel instalado
+dialog.about.systeminfo.gnuplot=Gnuplot instalado