]> gitweb.fperrin.net Git - DictionaryPC.git/blob - testdata/goldens/wiktionary.it_it.quickdic.text
Update to latest wiktionaries, update unit tests, der-top/mid/bottom.
[DictionaryPC.git] / testdata / goldens / wiktionary.it_it.quickdic.text
1 dictInfo=SomeWikiData
2 EntrySource: enwiktionary.italian 5260
3
4 Index: IT IT->EN
5 ===1963===
6   dal :: since
7     dal 1963 :: since 1963
8 ***6***
9   6 (verb form) :: {{context|text messaging|slang}} R ( = are, second-person singular)
10 ***a***
11   a- (prefix) :: ad- (indication direction)
12   a- (prefix) :: a- (indicating lack or loss)
13   A {m|f|inv} (letter), lower case: a :: {{Latn-def|it|letter|1|a}}
14 ***A***
15   A {m|f|inv} (letter), lower case: a :: {{Latn-def|it|letter|1|a}}
16 ===abachi===
17   abaco {m}, abachi {pl} :: abacus, plinth, multiplication-table
18 ***abaco***
19   abaco {m}, abachi {pl} :: abacus, plinth, multiplication-table
20 ===abalienare===
21   abalienate :: {conjugation of|abalienare|2|p|pres|ind}
22   abalienate :: {conjugation of|abalienare|2|p|imp}
23   abalieno :: {conjugation of|abalienare|1|s|pres|ind}
24 ===abalienate===
25   abalienate :: {conjugation of|abalienare|2|p|pres|ind}
26   abalienate :: {conjugation of|abalienare|2|p|imp}
27   abalienate :: {Feminine plural|abalienato}
28 ===abalienato===
29   abalienate :: {Feminine plural|abalienato}
30 ===abalieno===
31   abalieno :: {conjugation of|abalienare|1|s|pres|ind}
32 ***abate***
33   abate {m}, abati {pl} :: abbot
34 ===abati===
35   abate {m}, abati {pl} :: abbot
36 ***abbreviate***
37   abbreviate :: second-person plural present tense of abbreviare
38   abbreviate :: second-person plural imperative of abbreviare
39 ***abdicate***
40   abdicate :: second-person plural present tense of abdicare
41   abdicate :: second-person plural imperative of abdicare
42 ***abdico***
43   abdico :: first-person singular present tense of abdicare
44 ===abduce===
45   abduce :: {conjugation of|abdurre|3|s|pres|ind}
46 ===abduco===
47   abduco :: {conjugation of|abdurre|1|s|pres|ind}
48 ===abdurre===
49   abduce :: {conjugation of|abdurre|3|s|pres|ind}
50   abduco :: {conjugation of|abdurre|1|s|pres|ind}
51 ===aberrare===
52   aberrate :: {conjugation of|aberrare|2|p|pres|ind}
53   aberrate :: {conjugation of|aberrare|2|p|imp}
54 ===aberrate===
55   aberrate :: {conjugation of|aberrare|2|p|pres|ind}
56   aberrate :: {conjugation of|aberrare|2|p|imp}
57   aberrate :: {Feminine plural|aberrato}
58 ===aberrato===
59   aberrate :: {Feminine plural|aberrato}
60 ***ablative***
61   ablative {f} :: Feminine plural form of ablativo
62 ===abominare===
63   abominate :: {conjugation of|abominare|2|p|pres|ind}
64   abominate :: {conjugation of|abominare|2|p|imp}
65 ===abominate===
66   abominate :: {conjugation of|abominare|2|p|pres|ind}
67   abominate :: {conjugation of|abominare|2|p|imp}
68   abominate :: {Feminine plural|abominato}
69 ===abominato===
70   abominate :: {Feminine plural|abominato}
71 ===abortive===
72   abortive (adjective form) {f|p} :: {feminine plural of|abortivo}
73 ===abortivo===
74   abortive (adjective form) {f|p} :: {feminine plural of|abortivo}
75 ===abrade===
76   abrade :: {conjugation of|abradere|3|s|pres|ind}
77 ===abradere===
78   abrade :: {conjugation of|abradere|3|s|pres|ind}
79   abrase{f} :: {conjugation of|abradere|3|s|past historic}
80 ***abrase***
81   abrase{f} :: Plural of abraso
82   abrase{f} :: {conjugation of|abradere|3|s|past historic}
83 ***abrasive***
84   abrasive {f} :: Feminine plural form of abrasivo
85 ===abrogare===
86   abrogate :: {conjugation of|abrogare|2|p|pres|ind}
87   abrogate :: {conjugation of|abrogare|2|p|imp}
88 ===abrogate===
89   abrogate :: {conjugation of|abrogare|2|p|pres|ind}
90   abrogate :: {conjugation of|abrogare|2|p|imp}
91   abrogate :: {Feminine plural|abrogato}
92 ***abrogative***
93   abrogative {f} :: Feminine plural form of abrogativo
94 ===abrogato===
95   abrogate :: {Feminine plural|abrogato}
96 ***Abruzzo***
97   Abruzzo {it-proper noun} :: Abruzzo (region)
98 ***abusive***
99   abusive {f} :: Feminine plural form of abusivo
100 ***acacia***
101   acacia {f}, acacie {pl} :: acacia (tree)
102 ===acacie===
103   acacia {f}, acacie {pl} :: acacia (tree)
104 ===accede===
105   accede :: {conjugation of|accedere|3|s|pres|ind}
106 ===accedere===
107   accede :: {conjugation of|accedere|3|s|pres|ind}
108 ***accelerando***
109   accelerando {it-adv} :: accelerating
110   accelerando :: {gerund of|accelerare}
111 ===accelerare===
112   accelerando :: {gerund of|accelerare}
113 ***accelerate***
114   accelerate :: second-person plural present tense of accelerare
115   accelerate :: second-person plural imperative of accelerare
116   accelerate :: feminine plural past participle of accelerare
117   accelerate {p} :: {feminine of|accelerato}
118 ***accelerative***
119   accelerative {f} :: Feminine plural form of accelerativo
120 ===accelerato===
121   accelerate {p} :: {feminine of|accelerato}
122 ===accentuare===
123   accentuate :: {conjugation of|accentuare|2|p|pres|ind}
124   accentuate :: {conjugation of|accentuare|2|p|imp}
125 ***accentuate***
126   accentuate {f} :: Feminine plural form of accentuato
127   accentuate :: {conjugation of|accentuare|2|p|pres|ind}
128   accentuate :: {conjugation of|accentuare|2|p|imp}
129   accentuate :: {Feminine plural|accentuato}
130 ===accentuato===
131   accentuate :: {Feminine plural|accentuato}
132 ===accidia===
133   accidie {f} :: {plural of|accidia}
134 ===accidie===
135   accidie {f} :: {plural of|accidia}
136 ===acclimare===
137   acclimate :: {conjugation of|acclimare|2|p|pres|ind}
138   acclimate :: {conjugation of|acclimare|2|p|imp}
139 ===acclimate===
140   acclimate :: {conjugation of|acclimare|2|p|pres|ind}
141   acclimate :: {conjugation of|acclimare|2|p|imp}
142   acclimate :: {Feminine plural|acclimato}
143 ===acclimato===
144   acclimate :: {Feminine plural|acclimato}
145 ***acclive***
146   acclive {{it-adj|accliv|e|i}} :: steep
147 ***account***
148   account {m} (noun) {inv} :: {computing} account
149 ***accreditamento***
150   accreditamento (noun) :: accreditation
151 ***accreditare***
152   accreditare {it-verb} :: To confirm
153   accreditare {it-verb} :: To substantiate
154   accreditare {it-verb} :: To credit
155   accreditare {it-verb} :: To accredit
156 ===accresce===
157   accresce :: {conjugation of|accrescere|3|s|pres|ind}
158 ===accrescere===
159   accresce :: {conjugation of|accrescere|3|s|pres|ind}
160 ===accumulare===
161   accumulate :: {conjugation of|accumulare|2|p|pres|ind}
162   accumulate :: {conjugation of|accumulare|2|p|imp}
163 ===accumulate===
164   accumulate :: {conjugation of|accumulare|2|p|pres|ind}
165   accumulate :: {conjugation of|accumulare|2|p|imp}
166   accumulate :: {Feminine plural|accumulato}
167 ===accumulato===
168   accumulate :: {Feminine plural|accumulato}
169 ===accurate===
170   accurate {f|p} (adjective form) :: {feminine plural of|accurato}
171 ===accurato===
172   accurate {f|p} (adjective form) :: {feminine plural of|accurato}
173 ***accusa***
174   accusa {f}, accuse {pl} :: accusation
175   accusa :: third-person singular present tense of accusare
176   accusa :: second-person singular imperative of accusare
177   accuse {f} :: {plural of|accusa}
178 ***accusare***
179   accusare {it-verb} {transitive} :: To accuse, to reproach, to impeach.
180   accusato {{it-pp|accusat}} :: {past participle of|accusare}
181 ===accusati===
182   accusato {m}, accusati {pl}, accusata {f} :: accused person, accused
183 ***accusato***
184   accusato {m}, accusati {pl}, accusata {f} :: accused person, accused
185   accusato {{it-adj|accusat}} :: accused
186   accusato {{it-pp|accusat}} :: {past participle of|accusare}
187 ===accuse===
188   accusa {f}, accuse {pl} :: accusation
189   accuse {f} :: {plural of|accusa}
190 ***acetone***
191   acetone {m}, acetoni {pl} :: {organic compound} acetone
192 ===acetoni===
193   acetone {m}, acetoni {pl} :: {organic compound} acetone
194 ===acetosa===
195   acetose {f} :: {plural of|acetosa}
196 ***acetose***
197   acetose {f} :: Feminine plural form of acetoso
198   acetose {f} :: {plural of|acetosa}
199 ===acidare===
200   acido :: {conjugation of|acidare|1|s|pres|ind}
201 ===acidi===
202   acido {m}, acidi {pl} :: {{context|chemistry}} acid
203   acido {m}, acidi {pl} :: {slang} LSD
204 ***acido***
205   acido {m}, acidi {pl} :: {{context|chemistry}} acid
206   acido {m}, acidi {pl} :: {slang} LSD
207   acido {{it-adj|acid}} :: acid
208   acido :: {conjugation of|acidare|1|s|pres|ind}
209 ***acre***
210   acre {{it-adj|acr|e|i}} :: sharp, sour
211   acre {{it-adj|acr|e|i}} :: harsh
212 ===acute===
213   acute {f} :: {feminine plural form|acuto}.
214 ===acuto===
215   acute {f} :: {feminine plural form|acuto}.
216 ***ad***
217   ad (preposition) :: to, at, in (used before a vowel for euphony instead of a)
218 ***AD***
219   AD :: CEO (amministratore delegato)
220 ===additive===
221   additive {f} :: {feminine plural form|additivo}
222 ===additivo===
223   additive {f} :: {feminine plural form|additivo}
224 ===Adige===
225   Trentino-Alto Adige {it-proper noun} :: Trentino-Alto Adige
226 ===afghani===
227   afghani {m} :: {plural of|afghano}
228   afghani {m} :: {plural of|afghano}
229 ***Afghanistan***
230   Afghanistan {m} :: Afghanistan
231 ===afghano===
232   afghani {m} :: {plural of|afghano}
233   afghani {m} :: {plural of|afghano}
234 ***Africa***
235   Africa {{it-proper noun|g=f}} :: Africa.
236 ===aggregare===
237   aggregate :: {conjugation of|aggregare|2|p|pres|ind}
238   aggregate :: {conjugation of|aggregare|2|p|imp}
239 ===aggregate===
240   aggregate :: {conjugation of|aggregare|2|p|pres|ind}
241   aggregate :: {conjugation of|aggregare|2|p|imp}
242   aggregate :: {Feminine plural|aggregato}
243 ===aggregato===
244   aggregate :: {Feminine plural|aggregato}
245 ***agreement***
246   agreement {m} (noun) {inv} :: agreement (pact, accord)
247 ***agricola***
248   agricola {m}, agricole {pl} :: farmer
249   agricola {f} :: {feminine of|agricolo}
250 ===agricole===
251   agricola {m}, agricole {pl} :: farmer
252 ===agricolo===
253   agricola {f} :: {feminine of|agricolo}
254 ***Agrigento***
255   Agrigento {{it-proper noun|g=f}} :: Agrigento (province)
256   Agrigento {{it-proper noun|g=f}} :: Agrigento (town)
257 ***ai***
258   ai (contraction) :: a + i; at the, to the (+ a masculine noun in plural)
259 ***al***
260   al :: at the, to the (+ a masculine noun in singular).
261 ===alare===
262   alo :: {conjugation of|alare|1|s|pres|ind}
263 ***Albania***
264   Albania {{it-proper noun|g=f}} :: Albania
265 ===alberare===
266   albero :: {conjugation of|alberare|1|s|pres|ind}
267 ===alberi===
268   albero {m}, alberi {pl} :: tree (all senses)
269   albero {m}, alberi {pl} :: {nautical} mast
270   albero {m}, alberi {pl} :: shaft, spindle
271 ***albero***
272   albero {m}, alberi {pl} :: tree (all senses)
273   albero {m}, alberi {pl} :: {nautical} mast
274   albero {m}, alberi {pl} :: shaft, spindle
275   albero :: {conjugation of|alberare|1|s|pres|ind}
276 ***Alberta***
277   Alberta {{it-proper noun|g=f}} :: {{given name|female}}, feminine form of Alberto.
278 ===alcova===
279   alcove {f} :: {plural of|alcova}
280 ===alcove===
281   alcove {f} :: {plural of|alcova}
282 ***alcuno***
283   alcuno {{it-adj|alcun}} :: {{chiefly|in the plural}} some, a few
284   alcuno {{it-adj|alcun}} :: (in negative phrases) none
285 ***Alessandria***
286   Alessandria {{it-proper noun|g=f}} :: Alessandria (province)
287   Alessandria {{it-proper noun|g=f}} :: Alessandria (town)
288 ***Alfredo***
289   Alfredo {{it-proper noun|g=m}} :: {{given name|male}}, equivalent to English Alfred.
290 ***algebra***
291   algebra {f}, algebre {pl} :: algebra
292 ===algebre===
293   algebra {f}, algebre {pl} :: algebra
294 ***Algeria***
295   Algeria {{it-proper noun|f}} :: Algeria
296 ===alo===
297   alo :: {conjugation of|alare|1|s|pres|ind}
298 ***alopecia***
299   alopecia {f}, alopecie {pl} :: {{context|pathology}} alopecia
300 ===alopecie===
301   alopecia {f}, alopecie {pl} :: {{context|pathology}} alopecia
302 ===Alto===
303   Trentino-Alto Adige {it-proper noun} :: Trentino-Alto Adige
304 ===amai===
305   amai (verb form) :: {first-person singular indicative past historic|amare}
306 ===amar===
307   amar {it-verb} :: {apocopic form of|amare}
308 ===amare===
309   amar {it-verb} :: {apocopic form of|amare}
310   amai (verb form) :: {first-person singular indicative past historic|amare}
311 ***amarezza***
312   amarezza {f}, amarezze {pl} :: bitterness
313   amarezza {f}, amarezze {pl} :: {figuratively} bitterness, acerbity, sadness
314   amarezza {f}, amarezze {pl} :: (plural) troubles, sorrows
315 ===amarezze===
316   amarezza {f}, amarezze {pl} :: bitterness
317   amarezza {f}, amarezze {pl} :: {figuratively} bitterness, acerbity, sadness
318   amarezza {f}, amarezze {pl} :: (plural) troubles, sorrows
319 ***ami***
320   ami :: second-person singular indicative present of amare
321   ami :: first-, second- and third-person singular subjunctive present of amare
322   ami :: third-person singular imperative of amare
323 ===amiamo===
324   vi (pronoun) :: (second-person personal plural object pronoun): you, to you
325     (noi) vi amiamo :: we love you
326 ***ampere***
327   ampere {m} (noun) {inv} :: ampere
328 ***ampère***
329   ampère {m} (noun) {inv} :: ampere, amp
330 ***Ancona***
331   Ancona {{it-proper noun|g=f}} :: Ancona (province and town)
332   Ancona {{it-proper noun|g=f}} :: The letter A in the Italian phonetic alphabet
333 ***Andalusia***
334   Andalusia {{it-proper noun|g=f}} :: Andalusia
335 ***andante***
336   andante {{it-adj|andant|e|i}} :: cheap, second-rate
337   andante {{it-adj|andant|e|i}} :: continuous, unbroken
338   andante (present participle) :: {present participle of|andare}
339 ===andare===
340   andante (present participle) :: {present participle of|andare}
341 ***Andorra***
342   Andorra {{it-proper noun|f}} :: Andorra
343 ===angla===
344   angla {f} :: {feminine of|anglo}
345 ===angle===
346   angle {f} (adjective form) :: {feminine plural|anglo}
347 ===anglo===
348   angla {f} :: {feminine of|anglo}
349   angle {f} (adjective form) :: {feminine plural|anglo}
350 ***Angola***
351   Angola {{it-proper noun|g=f}} :: Angola
352 ***Anguilla***
353   Anguilla {it-proper noun} :: Anguilla
354 ===ani===
355   ano {m}, ani {pl} :: anus
356 ===anima===
357   anime {f} :: {plural of|anima}
358 ===anime===
359   anime {f} :: {plural of|anima}
360 ***ano***
361   ano {m}, ani {pl} :: anus
362 ***antenna***
363   antenna {f}, antenne {pl} :: flagpole
364   antenna {f}, antenne {pl} :: {nautical} yard
365   antenna {f}, antenne {pl} :: device to receive or transmit radio signals: aerial (UK), antenna (US)
366   antenna {f}, antenne {pl} :: feeler organ on the head of an insect: antenna
367 ===antenne===
368   antenna {f}, antenne {pl} :: flagpole
369   antenna {f}, antenne {pl} :: {nautical} yard
370   antenna {f}, antenne {pl} :: device to receive or transmit radio signals: aerial (UK), antenna (US)
371   antenna {f}, antenne {pl} :: feeler organ on the head of an insect: antenna
372 ***Aosta***
373   Aosta {{it-proper noun|g=f}} :: Aosta
374   Valle d'Aosta {{it-proper noun|g=f}} :: Valle d'Aosta (region)
375   Valle d'Aosta {{it-proper noun|g=f}} :: Valle d'Aosta (province)
376 ***ape***
377   ape {f}, api {pl} :: bee
378   ape {f}, api {pl} :: {{context|familiar}} honeybee
379 ===api===
380   ape {f}, api {pl} :: bee
381   ape {f}, api {pl} :: {{context|familiar}} honeybee
382 ===apolli===
383   apollo {m}, apolli {pl} :: A man of great beauty
384   apollo {m}, apolli {pl} :: Apollo butterfly (Parnassius apollo, a large swallowtail with black and red spots on white wings)
385 ***apollo***
386   apollo {m}, apolli {pl} :: A man of great beauty
387   apollo {m}, apolli {pl} :: Apollo butterfly (Parnassius apollo, a large swallowtail with black and red spots on white wings)
388 ***appassionato***
389   appassionato {{it-pp|appassionat}} :: past participle of appassionare
390   appassionato {{it-adj|appassionat}} :: passionate, ardent
391   appassionato {{it-adj|appassionat}} :: {music} part or all of a performance as passionate.
392 ***aquila***
393   aquila {f}, aquile {pl} :: eagle
394 ===Aquila===
395   L'Aquila {{it-proper noun|g=f}} :: L'Aquila (province)
396   L'Aquila {{it-proper noun|g=f}} :: L'Aquila (town)
397 ===aquile===
398   aquila {f}, aquile {pl} :: eagle
399 ===ara===
400   are {f} {p} :: {plural of|ara}
401 ===arcane===
402   arcane {f} (adjective form) :: {Feminine plural form|arcano}
403 ===arcano===
404   arcane {f} (adjective form) :: {Feminine plural form|arcano}
405 ===are===
406   are {f} {p} :: {plural of|ara}
407 ***area***
408   area {f}, aree {pl} :: area, surface
409   area {f}, aree {pl} :: land, ground
410   area {f}, aree {pl} :: field, sector
411 ===aree===
412   area {f}, aree {pl} :: area, surface
413   area {f}, aree {pl} :: land, ground
414   area {f}, aree {pl} :: field, sector
415 ***Arezzo***
416   Arezzo {{it-proper noun|g=f}} :: Arezzo (province)
417   Arezzo {{it-proper noun|g=f}} :: Arezzo (town)
418 ===argentina===
419   argentine {f} :: {plural of|argentina}
420 ***Argentina***
421   Argentina {{it-proper noun|g=f}} :: Argentina
422 ***argentine***
423   argentine {f} :: Feminine plural form of argentino
424   argentine {f} :: {plural of|argentina}
425 ***argon***
426   argon {m} (noun) :: argon
427 ***aria***
428   aria {f}, arie {pl} :: air
429   aria {f}, arie {pl} :: look, appearance, countenance
430   aria {f}, arie {pl} :: {{context|plurale tantum}} airs
431   aria {f}, arie {pl} :: air, wind
432   aria {f}, arie {pl} :: {{context|music}} aria, song
433 ===arie===
434   aria {f}, arie {pl} :: air
435   aria {f}, arie {pl} :: look, appearance, countenance
436   aria {f}, arie {pl} :: {{context|plurale tantum}} airs
437   aria {f}, arie {pl} :: air, wind
438   aria {f}, arie {pl} :: {{context|music}} aria, song
439 ***arietta***
440   arietta {f}, ariette {pl} :: breeze
441   arietta {f}, ariette {pl} :: {music} arietta
442 ===ariette===
443   arietta {f}, ariette {pl} :: breeze
444   arietta {f}, ariette {pl} :: {music} arietta
445 ***Armenia***
446   Armenia {{it-proper noun|g=f}} :: Armenia
447 ===arrivò===
448   come :: as soon as
449     Come arrivò... :: As soon as he arrived...
450 ***arrogante***
451   arrogante {{it-adj|arrogant|e|i}} :: arrogant
452   arrogante :: {present participle of|arrogare}
453 ===arrogare===
454   arrogante :: {present participle of|arrogare}
455 ===Ascoli===
456   Ascoli Piceno {it-proper noun} :: Ascoli Piceno (province)
457   Ascoli Piceno {it-proper noun} :: Ascoli Piceno (town)
458 ***Asia***
459   Asia {{it-proper noun|g=f}} :: {{context|continent}} Asia
460   Asia {{it-proper noun|g=f}} :: {{given name|female}}
461 ***asinine***
462   asinine {f} :: Feminine plural form of asinino
463 ***asset***
464   asset {m} (noun) {inv} :: asset (economic)
465 ***associative***
466   associative {f} :: Feminine plural form of associativo
467 ===assume===
468   assume (verb form) :: {conjugation of|assumere|3|s|pres|ind}
469 ===assumere===
470   assume (verb form) :: {conjugation of|assumere|3|s|pres|ind}
471 ===asti===
472   asti {m} :: {plural of|astio}
473 ===astio===
474   asti {m} :: {plural of|astio}
475 ===attributive===
476   attributive {f} :: {feminine plural of|attributivo}
477 ===attributivo===
478   attributive {f} :: {feminine plural of|attributivo}
479 ***Australia***
480   Australia {{it-proper noun|g=f}} :: Australia
481 ***Austria***
482   Austria {{it-proper noun|g=f}} :: Austria
483 ***avatar***
484   avatar {m} (noun) {inv} :: avatar (all senses)
485 ***Avellino***
486   Avellino {it-proper noun} :: Avellino (province)
487   Avellino {it-proper noun} :: Avellino (town)
488 ===avere===
489   ha (verb form) :: {conjugation of|avere|3|s|pres|ind}
490   ho :: {conjugation of|avere|1|s|pres|ind} - I have
491 ===avocadi===
492   avocado {m}, avocadi {pl} :: avocado
493 ***avocado***
494   avocado {m}, avocadi {pl} :: avocado
495 ***azione***
496   azione {f}, azioni {pl} :: action
497   azione {f}, azioni {pl} :: {{context|finance}} share, security
498 ===azioni===
499   azione {f}, azioni {pl} :: action
500   azione {f}, azioni {pl} :: {{context|finance}} share, security
501 ***b***
502   b (noun) {m|f|inv} :: See under B
503 ===B===
504   b (noun) {m|f|inv} :: See under B
505 ***ba***
506   ba (interjection) :: bah!
507   ba (interjection) :: oh well!
508 ***Bahamas***
509   Bahamas {it-proper noun} {f|p} :: Bahamas
510 ***Bahrain***
511   Bahrain {m} (proper noun) :: Bahrain
512 ===bai===
513   bai {m} :: {masculine plural|baio}
514 ===baio===
515   bai {m} :: {masculine plural|baio}
516 ***banana***
517   banana {f}, banane {pl} :: banana (fruit)
518   banana {m} {inv} :: banana (color)
519   banana {inv} :: banana
520 ===banane===
521   banana {f}, banane {pl} :: banana (fruit)
522 ===bancari===
523   bancario {m}, bancari {pl}, bancaria {f} :: bank employee
524 ***bancario***
525   bancario {{it-adj|bancar|io|ia|i|ie}} :: bank (attributive)
526   bancario {m}, bancari {pl}, bancaria {f} :: bank employee
527 ***Bangkok***
528   Bangkok {it-proper noun} :: Bangkok (capital of Thailand)
529 ***Bangladesh***
530   Bangladesh {{it-proper noun|g=m}} :: Bangladesh
531 ***banjo***
532   banjo (noun) {m|inv} :: {musical instruments} banjo
533 ***bar***
534   bar {m} (noun) {inv} :: bar (place serving drinks)
535     C'è un bar qui vicino? :: Is there a bar nearby?
536   bar {m} (noun) {inv} :: café
537 ===barare===
538   barato {{it-pp|barat}} :: {past participle of|barare}
539   bari :: {conjugation of|barare|2|s|pres|ind}
540   bari :: {conjugation of|barare|1|s|pres|sub}
541   bari :: {conjugation of|barare|2|s|pres|sub}
542   bari :: {conjugation of|barare|3|s|pres|sub}
543   bari :: {conjugation of|barare|3|s|imp}
544 ===barato===
545   barato {{it-pp|barat}} :: {past participle of|barare}
546 ***Barbados***
547   Barbados {{it-proper noun|g=f}} :: Barbados
548 ===bari===
549   bari :: {conjugation of|barare|2|s|pres|ind}
550   bari :: {conjugation of|barare|1|s|pres|sub}
551   bari :: {conjugation of|barare|2|s|pres|sub}
552   bari :: {conjugation of|barare|3|s|pres|sub}
553   bari :: {conjugation of|barare|3|s|imp}
554 ***base***
555   base {f}, basi {pl} :: base
556   base {f}, basi {pl} :: basis
557 ===basi===
558   base {f}, basi {pl} :: base
559   base {f}, basi {pl} :: basis
560 ***basket***
561   basket {m} (noun) {inv} :: basketball
562 ===batter===
563   batter (verb) :: {apocopic form of|battere}
564 ===battere===
565   batter (verb) :: {apocopic form of|battere}
566 ***BCE***
567   BCE {it-proper noun} :: ECB
568 ===beare===
569   bei :: {conjugation of|beare|2|s|pres|ind}
570   bei :: {conjugation of|beare|1|s|pres|sub}
571   bei :: {conjugation of|beare|2|s|pres|sub}
572   bei :: {conjugation of|beare|3|s|pres|sub}
573   bei :: {conjugation of|beare|3|s|imp}
574 ***beat***
575   beat (adjective) {inv} :: beat (50s US literary and 70s UK music scenes)
576   beat {m} (noun) {inv} :: beat (rhythm accompanying music)
577 ***bei***
578   bei :: Masculine plural of bello before a consonant
579   bei :: {conjugation of|beare|2|s|pres|ind}
580   bei :: {conjugation of|beare|1|s|pres|sub}
581   bei :: {conjugation of|beare|2|s|pres|sub}
582   bei :: {conjugation of|beare|3|s|pres|sub}
583   bei :: {conjugation of|beare|3|s|imp}
584 ***bel***
585   bel :: Masculine singular of bello before a consonant
586 ***Belize***
587   Belize {m} (proper noun) :: Belize
588 ===bello===
589   bei :: Masculine plural of bello before a consonant
590   bel :: Masculine singular of bello before a consonant
591 ***Belluno***
592   Belluno {it-proper noun} :: Belluno (province)
593   Belluno {it-proper noun} :: Belluno (town)
594 ***ben***
595   ben {it-adv} :: Short form of bene.
596     ben fatto :: well done
597   vero {{it-adj|ver}} :: true
598     Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story.
599   se (conjunction) :: if
600     Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story.
601 ***benefit***
602   benefit {m} (noun) {inv} :: benefit, advantage
603 ***Benevento***
604   Benevento {{it-proper noun|g=f}} :: Benevento (province)
605   Benevento {{it-proper noun|g=f}} :: Benevento (town)
606 ***Benin***
607   Benin {{it-proper noun|g=m}} :: Benin
608 ***Bergamo***
609   Bergamo {{it-proper noun|g=f}} :: Bergamo, province of Lombardy, Italy.
610   Bergamo {{it-proper noun|g=f}} :: Bergamo, town and capital of the province Bergamo.
611 ***bestia***
612   bestia {f}, bestie {pl} :: beast
613 ===bestie===
614   bestia {f}, bestie {pl} :: beast
615 ***bestiola***
616   bestiola {f}, bestiole {pl} :: Little animal or beast, creature
617 ===bestiole===
618   bestiola {f}, bestiole {pl} :: Little animal or beast, creature
619 ***beta***
620   beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: beta (letter of the Greek alphabet)
621   beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: beet (plant of the genus Beta)
622   beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: {computing} beta (software version)
623 ===bete===
624   beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: beta (letter of the Greek alphabet)
625   beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: beet (plant of the genus Beta)
626   beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: {computing} beta (software version)
627 ***Bhutan***
628   Bhutan {m} :: Bhutan
629 ***bici***
630   bici {f}, bici {pl} :: short word for bicicletta bike (pushbike)
631 ***Biella***
632   Biella {{it-proper noun|g=f}} :: Biella (province)
633   Biella {{it-proper noun|g=f}} :: Biella (town)
634 ***big***
635   big {m} (noun) {inv} :: star (entertainment)
636   big {m} (noun) {inv} :: big shot, big noise
637 ***bike***
638   bike {f} (noun) {inv} :: motorbike, motorcycle
639 ===bio===
640   bio {inv} (adjective) :: {informal} {Abbreviation|biologico}; organic, biological
641 ===biologico===
642   bio {inv} (adjective) :: {informal} {Abbreviation|biologico}; organic, biological
643 ===Bissau===
644   Guinea-Bissau {f} :: Guinea-Bissau
645 ***bitter***
646   bitter (noun) {m|inv} :: bitters
647 ===Blu===
648   come :: as, like
649     Blu come il mare, :: As blue as the sea.
650 ***bo***
651   bo :: An interjection expressing doubt or indecision.
652     Viene Filomena stasera? Bo, non m’ha richiamato. :: Is Filomena coming tonight? I don’t know, she never called me back.
653 ===Bo===
654   bo :: An interjection expressing doubt or indecision.
655     Viene Filomena stasera? Bo, non m’ha richiamato. :: Is Filomena coming tonight? I don’t know, she never called me back.
656 ***body***
657   body (noun) {m} :: A leotard.
658 ***Bolivia***
659   Bolivia {f} :: Bolivia
660 ***Bologna***
661   Bologna {f} :: Bologna (province, city)
662   Bologna {f} :: The letter B in the Italian phonetic alphabet
663 ***Bolzano***
664   Bolzano {{it-proper noun|g=f}} :: Bolzano (province)
665   Bolzano {{it-proper noun|g=f}} :: Bolzano (town)
666 ===bone===
667   bone {f} :: {Feminine plural form|bono}
668 ===bono===
669   bone {f} :: {Feminine plural form|bono}
670 ***boom***
671   boom {m} (noun) {inv} :: A boom (sound)
672   boom {m} (noun) {inv} :: A boom, rapid expansion
673   boom {m} (noun) {inv} :: A boom (crane)
674 ***boss***
675   boss {m} (noun) {inv} :: boss (leader of a business, company or criminal organization)
676 ***Botswana***
677   Botswana {{it-proper noun|m}} :: Botswana
678 ***box***
679   box {m} (noun) {inv} :: horsebox
680   box {m} (noun) {inv} :: garage, lock-up (for a car)
681   box {m} (noun) {inv} :: {motor racing} pit
682   box {m} (noun) {inv} :: playpen
683 ***boy***
684   boy {m} (noun), inv :: A male ballet dancer.
685   boy {m} (noun), inv :: A bellboy (in a hotel).
686 ***Brasilia***
687   Brasilia {{it-proper noun|g=f}} :: Brasilia, the capital of Brazil
688 ***break***
689   break {m} (noun) {inv} :: break (intermission or brief suspension of activity)
690   break! :: break! (boxing)
691 ***Brescia***
692   Brescia {{it-proper noun|g=f}} :: Brescia
693 ***bridge***
694   bridge (noun) {m|inv} :: {card games} bridge (card game)
695 ===brina===
696   brine {f} :: {plural of|brina}
697 ***Brindisi***
698   Brindisi {it-proper noun} :: Brindisi (province)
699   Brindisi {it-proper noun} :: Brindisi (town)
700 ===brine===
701   brine {f} :: {plural of|brina}
702 ***brioche***
703   brioche (noun) {f|inv} :: croissant, Danish pastry (or other sweet bun)
704 ***Brunei***
705   Brunei {{it-proper noun|g=m}} :: Brunei
706 ***Budapest***
707   Budapest {{it-proper noun|g=f}} :: Budapest
708 ***Bulgaria***
709   Bulgaria {{it-proper noun|g=f}} :: Bulgaria
710 ===Burkina===
711   Burkina Faso {{it-proper noun|g=m}} :: Burkina Faso
712 ===burri===
713   burro {m}, burri {pl} :: butter
714 ***burro***
715   burro {m}, burri {pl} :: butter
716 ***Burundi***
717   Burundi {{it-proper noun|g=m}} :: Burundi
718 ***business***
719   business {m|inv} (noun) :: business (commercial enterprise)
720 ***c***
721   c (letter) {m|f|inv} :: See under C
722 ===C===
723   c (letter) {m|f|inv} :: See under C
724   bar {m} (noun) {inv} :: bar (place serving drinks)
725     C'è un bar qui vicino? :: Is there a bar nearby?
726 ***ca***
727   ca (abbreviation) :: circa
728 ***cadi***
729   cadi :: second-person singular present tense of cadere
730   cadi :: second-person singular imperative of cadere
731 ***Cagliari***
732   Cagliari {{it-proper noun|g=f}} :: Cagliari (both meanings)
733 ***California***
734   California {{it-proper noun|g=f}} :: California
735 ***calle***
736   calle {f}, calli {pl} :: alley (especially in Venice)
737 ===calli===
738   calle {f}, calli {pl} :: alley (especially in Venice)
739 ***Caltanissetta***
740   Caltanissetta {it-proper noun} :: Caltanisetta
741 ***camera***
742   camera {f}, camere {pl} :: room, chamber
743   camera {f}, camere {pl} :: bedroom
744   camera {f}, camere {pl} :: assembly, parliament
745   camera {f}, camere {pl} :: camera (for taking moving pictures)
746 ===camere===
747   camera {f}, camere {pl} :: room, chamber
748   camera {f}, camere {pl} :: bedroom
749   camera {f}, camere {pl} :: assembly, parliament
750   camera {f}, camere {pl} :: camera (for taking moving pictures)
751 ***Campania***
752   Campania f :: Campania
753 ***Campobasso***
754   Campobasso {it-proper noun} :: Campobasso (province)
755   Campobasso {it-proper noun} :: Campobasso (town)
756 ***can***
757   can {m}, cani {pl} :: {{context|poetic|_|and literary form of cane}} dog
758 ***Canada***
759   Canada {{it-proper noun|g=m}} :: Canada
760 ***Canberra***
761   Canberra {{it-proper noun|g=f}} :: Canberra
762 ***candela***
763   candela {f}, candele {pl} :: candle
764   candela {f}, candele {pl} :: spark plug
765   candela {f}, candele {pl} :: candela
766   candela {f}, candele {pl} :: {slang} snot
767 ===candele===
768   candela {f}, candele {pl} :: candle
769   candela {f}, candele {pl} :: spark plug
770   candela {f}, candele {pl} :: candela
771   candela {f}, candele {pl} :: {slang} snot
772 ===candidare===
773   candidate :: {conjugation of|candidare|2|p|pres|ind}
774   candidate :: {conjugation of|candidare|2|p|imp}
775 ===candidata===
776   candidate {f} :: {plural of|candidata}
777 ===candidate===
778   candidate {f} :: {plural of|candidata}
779   candidate :: {conjugation of|candidare|2|p|pres|ind}
780   candidate :: {conjugation of|candidare|2|p|imp}
781   candidate :: {Feminine plural|candidato}
782 ===candidato===
783   candidate :: {Feminine plural|candidato}
784 ***cane***
785   cane (adjective) {inv} :: freezing, biting (cold)
786     Oggi fa un freddo cane! :: Today is freezing cold!
787   cane (adjective) {inv} :: terrible, dreadful, awful
788   cane {m}, cani {pl}, cagna {f} :: dog in general, male dog
789   cane {m}, cani {pl}, cagna {f} :: {{context|firearms}} hammer
790   can {m}, cani {pl} :: {{context|poetic|_|and literary form of cane}} dog
791 ===cani===
792   can {m}, cani {pl} :: {{context|poetic|_|and literary form of cane}} dog
793   cane {m}, cani {pl}, cagna {f} :: dog in general, male dog
794   cane {m}, cani {pl}, cagna {f} :: {{context|firearms}} hammer
795 ===cannella===
796   cannelle {f} :: {plural of|cannella}
797 ===cannelle===
798   cannelle {f} :: {plural of|cannella}
799 ===canoa===
800   canoe :: {plural of|canoa}
801 ===canoe===
802   canoe :: {plural of|canoa}
803 ===cant===
804   cant (noun) {m|inv} :: {apocopic form of|canto}
805 ===canto===
806   cant (noun) {m|inv} :: {apocopic form of|canto}
807 ***caracal***
808   caracal (noun) {m|inv} :: caracal
809 ***card***
810   card {m} (noun) {inv} :: card (identification, financial, SIM etc (but not playing card))
811 ===cardinal===
812   cardinal (noun) {m|inv} :: {apocopic form of|cardinale}
813 ===cardinale===
814   cardinal (noun) {m|inv} :: {apocopic form of|cardinale}
815 ===care===
816   care (adjective form) {f|p} :: {feminine plural of|caro}
817 ***carne***
818   carne {f}, carni {pl} :: meat
819 ===carni===
820   carne {f}, carni {pl} :: meat
821 ===caro===
822   care (adjective form) {f|p} :: {feminine plural of|caro}
823 ===Carrara===
824   Massa Carrara {it-proper noun} :: Massa Carrara
825 ***casa***
826   casa {f}, case {pl} :: house
827   casa {f}, case {pl} :: home
828   casa {f}, case {pl} :: shop
829   casa {f}, case {pl} :: {{context|boardgame}} square
830   casa {f}, case {pl} :: Family, dynasty, descent, extraction, stock, lineage, birth, origin, race (not human “race”, but meaning the preceding words).
831   casa {f}, case {pl} :: Company, firm.
832   case {f|p} :: {plural of|casa}
833 ===case===
834   casa {f}, case {pl} :: house
835   casa {f}, case {pl} :: home
836   casa {f}, case {pl} :: shop
837   casa {f}, case {pl} :: {{context|boardgame}} square
838   casa {f}, case {pl} :: Family, dynasty, descent, extraction, stock, lineage, birth, origin, race (not human “race”, but meaning the preceding words).
839   casa {f}, case {pl} :: Company, firm.
840   case {f|p} :: {plural of|casa}
841 ***Caserta***
842   Caserta {{it-proper noun|g=f}} :: Caserta (province)
843   Caserta {{it-proper noun|g=f}} :: Caserta (town)
844 ***cast***
845   cast {m|inv} (noun) :: cast (people performing a movie)
846 ===castrare===
847   castrato {{it-pp|castrat}} :: {past participle of|castrare}
848 ===castrati===
849   castrato {m}, castrati {pl} :: wether
850   castrato {m}, castrati {pl} :: mutton
851 ***castrato***
852   castrato {{it-adj|castrat}} :: castrated, gelded, neutered
853   castrato {m}, castrati {pl} :: wether
854   castrato {m}, castrati {pl} :: mutton
855   castrato {{it-pp|castrat}} :: {past participle of|castrare}
856 ***Catania***
857   Catania {{it-proper noun|g=f}} :: Catania (province)
858   Catania {{it-proper noun|g=f}} :: Catania (town)
859 ***Catanzaro***
860   Catanzaro {it-proper noun} :: Catanzaro (province)
861   Catanzaro {it-proper noun} :: Catanzaro (town)
862 ===causa===
863   cause {f} :: {plural of|causa}
864 ===cause===
865   cause {f} :: {plural of|causa}
866 ***ce***
867   ce (pronoun) :: (euphony of ci) us
868 ===Ce===
869   ne (pronoun) :: of them (sometimes not translated in English)
870     Ce ne sono due. :: “There are two (of them).”
871 ===cembali===
872   cembalo {m}, cembali {pl} :: harpsichord
873 ***cembalo***
874   cembalo {m}, cembali {pl} :: harpsichord
875 ***cent***
876   cent {m} (noun) {inv} :: cent (US coin)
877   cent {m} (noun) {inv} :: euro cent (European coin)
878 ===centavi===
879   centavo {m}, centavi {pl} :: centavo
880 ***centavo***
881   centavo {m}, centavi {pl} :: centavo
882 ***centi***
883   centi- (prefix) :: centi-
884 ===Cesena===
885   Forlì-Cesena {it-proper noun} :: Forlì-Cesena
886 ***cesta***
887   cesta {f}, ceste {pl} :: basket
888 ===ceste===
889   cesta {f}, ceste {pl} :: basket
890 ***CH***
891   CH (abbreviation) :: Chieti (Italian town in Abruzzo)
892 ***chance***
893   chance {f} (noun) {inv} :: chance (possibility of a certain outcome)
894 ***chat***
895   chat {f} (noun) {inv} :: chat (informal conversation via computer)
896   chat {m} (noun) {inv} :: chat (leaf chewed by people in North Africa and the Middle East)
897 ***chi***
898   chi (pronoun) :: {{context|interrogative pronoun}} who, whom
899   chi (pronoun) :: {{context|interrogative pronoun}} whoever
900   chi (pronoun) :: {{context|relative pronoun}} who, whom
901   chi (pronoun) :: {{context|relative pronoun}} whoever
902   chi (noun) {m|f|inv} :: chi (Greek letter)
903 ***Chieti***
904   Chieti {{it-proper noun|g=f}} :: Chieti (province)
905   Chieti {{it-proper noun|g=f}} :: Chieti (town)
906 ***ci***
907   ci (pronoun) :: us.
908   ci (pronoun) :: {reflexive} ourselves
909   ci (pronoun) :: impersonal reflexive pronoun
910     Ci vuole poco a farmi felice. :: It doesn't take much to make me happy.
911   ci (pronoun) :: on it, about it, of it
912   ci {it-adv} :: here, there
913 ===Ci===
914   parole {f|p} (noun) :: {plural of|parola}
915     Ci vogliono fatti e non parole. :: Action is needed, not words.
916   ci (pronoun) :: impersonal reflexive pronoun
917     Ci vuole poco a farmi felice. :: It doesn't take much to make me happy.
918 ===cicisbei===
919   cicisbeo {m}, cicisbei {pl} :: A cicisbeo.
920 ***cicisbeo***
921   cicisbeo {m}, cicisbei {pl} :: A cicisbeo.
922 ***cinque***
923   cinque {m|f} (adjective) {inv} :: five
924   cinque {m} (noun) {inv}{f|plural} :: Five.
925   cinque {m} (noun) {inv}{f|plural} :: Five o'clock (a.m. or p.m.).
926 ***cioccolata***
927   cioccolata {f}, cioccolate {pl} :: chocolate (solid, variant of cioccolato)
928   cioccolata {f}, cioccolate {pl} :: hot chocolate (drink)
929   cioccolata (invariable) :: chocolate
930 ===cioccolate===
931   cioccolata {f}, cioccolate {pl} :: chocolate (solid, variant of cioccolato)
932   cioccolata {f}, cioccolate {pl} :: hot chocolate (drink)
933 ===cioccolato===
934   cioccolata {f}, cioccolate {pl} :: chocolate (solid, variant of cioccolato)
935 ***city***
936   city {f} (noun) {inv} :: city (financial district of a city)
937 ***claque***
938   claque (noun) {f} {inv} :: claque
939 ***cliché***
940   cliché {m} (noun) {inv} :: plate (printing)
941   cliché {m} (noun) {inv} :: cliché
942 ***club***
943   club {m} (noun) {inv} :: club (association; golf implement)
944 ***CO***
945   CO (abbreviation) :: Como (Italian town in Lombardia)
946 ***cobra***
947   cobra (noun) {m} {inv} :: cobra
948 ===coda===
949   code {f} :: {plural of|coda}
950 ===code===
951   code {f} :: {plural of|coda}
952 ===cognitive===
953   cognitive {f} :: {Feminine plural form|cognitivo}
954 ===cognitivo===
955   cognitive {f} :: {Feminine plural form|cognitivo}
956 ***coke***
957   coke (noun) {m|inv} :: coke {{rfgloss|Italian}}
958 ***cola***
959   cola :: third-person singular present tense of colare
960   cola :: second-person singular imperative of colare
961 ***Colombia***
962   Colombia {{it-proper noun|f}} :: Colombia
963 ***colon***
964   colon {m} (noun) {inv} :: {{context|anatomy}} colon
965 ===color===
966   color {m} (noun) {inv} :: {apocopic form of|colore}
967 ***colore***
968   colore {m}, colori {pl} :: color, colour
969   color {m} (noun) {inv} :: {apocopic form of|colore}
970 ===colori===
971   colore {m}, colori {pl} :: color, colour
972 ***come***
973   come :: how
974     Come stai? (informal) :: How are you?
975     Come sta? (formal) :: How are you?
976   come :: as, like
977     Blu come il mare, :: As blue as the sea.
978   come :: as soon as
979     Come arrivò... :: As soon as he arrived...
980 ===Come===
981   come :: how
982     Come stai? (informal) :: How are you?
983     Come sta? (formal) :: How are you?
984   come :: as soon as
985     Come arrivò... :: As soon as he arrived...
986 ***comma***
987   comma {m}, commi {pl} :: {{context|legal}} subsection
988 ===commi===
989   comma {m}, commi {pl} :: {{context|legal}} subsection
990 ===commutative===
991   commutative {f} :: {feminine plural of|commutativo}
992 ===commutativo===
993   commutative {f} :: {feminine plural of|commutativo}
994 ***Como***
995   Como {it-proper noun} :: Como (province and town)
996   Como {it-proper noun} :: The letter C in the Italian phonetic alphabet
997 ===comparative===
998   comparative {f} :: {feminine plural of|comparativo}
999 ===comparativo===
1000   comparative {f} :: {feminine plural of|comparativo}
1001 ===complete===
1002   complete {p} :: {feminine of|completo}
1003 ===completo===
1004   complete {p} :: {feminine of|completo}
1005 ***compose***
1006   compose :: third-person singular past historic of comporre
1007 ***computer***
1008   computer {m} (noun) {inv} :: computer (calculating device)
1009 ***con***
1010   con (preposition) :: with or together
1011   con (preposition) :: {{context|rowing}} coxed
1012 ===concatenare===
1013   concatenate :: {conjugation of|concatenare|2|p|pres|ind}
1014   concatenate :: {conjugation of|concatenare|2|p|imp}
1015 ===concatenate===
1016   concatenate :: {conjugation of|concatenare|2|p|pres|ind}
1017   concatenate :: {conjugation of|concatenare|2|p|imp}
1018   concatenate :: {Feminine plural|concatenato}
1019 ===concatenato===
1020   concatenate :: {Feminine plural|concatenato}
1021 ===concrete===
1022   concrete {p} :: {feminine of|concreto}
1023 ===concreto===
1024   concrete {p} :: {feminine of|concreto}
1025 ===condensa===
1026   condense {f} :: {plural of|condensa}
1027 ===condense===
1028   condense {f} :: {plural of|condensa}
1029 ***condom***
1030   condom {m} (noun) {inv} :: condom
1031 ===Coppa===
1032   finale {f}, finali {pl} :: {sports} final, finals
1033     la finale della Coppa del Mondo :: the World Cup final
1034 ***copula***
1035   copula {f}, copule {pl} :: copula
1036   copula {f}, copule {pl} :: conjunction
1037   copula :: {conjugation of|copulare|3|s|pres|ind}
1038   copula :: {conjugation of|copulare|2|s|imp}
1039 ===copulare===
1040   copulate :: {conjugation of|copulare|2|p|pres|ind}
1041   copulate :: {conjugation of|copulare|2|p|imp}
1042   copula :: {conjugation of|copulare|3|s|pres|ind}
1043   copula :: {conjugation of|copulare|2|s|imp}
1044 ===copulate===
1045   copulate :: {conjugation of|copulare|2|p|pres|ind}
1046   copulate :: {conjugation of|copulare|2|p|imp}
1047   copulate :: {Feminine plural|copulato}
1048 ===copulato===
1049   copulate :: {Feminine plural|copulato}
1050 ===copule===
1051   copula {f}, copule {pl} :: copula
1052   copula {f}, copule {pl} :: conjunction
1053 ===corrigenda===
1054   corrigenda {f} :: {feminine of|corrigendo}
1055 ===corrigendo===
1056   corrigenda {f} :: {feminine of|corrigendo}
1057 ===Cosa===
1058   ne (pronoun) :: of it
1059     Ne ho sentito parlare. :: “I have heard talk of it.”
1060     Cosa ne pensi? :: “What do you think of it?”
1061 ***Cosenza***
1062   Cosenza {it-proper noun} :: Cosenza (province)
1063   Cosenza {it-proper noun} :: Cosenza (town)
1064 ===cosina===
1065   cosine {f} :: {plural of|cosina}
1066 ===cosine===
1067   cosine {f} :: {plural of|cosina}
1068 ===Costa===
1069   Costa Rica {{it-proper noun|g=f}} :: Costa Rica
1070 ***coulomb***
1071   coulomb {m} (noun) {inv} :: coulomb
1072 ***country***
1073   country (noun) {m|inv} :: {music} country music
1074 ***coyote***
1075   coyote {m}, coyoti {pl} :: coyote
1076 ===coyoti===
1077   coyote {m}, coyoti {pl} :: coyote
1078 ***create***
1079   create :: second-person plural indicative present of creare
1080   create :: second-person plural imperative of creare
1081 ***crema***
1082   crema {f}, creme {pl} :: cream
1083   crema :: third-person singular present tense of cremare
1084   crema :: second-person singular imperative of cremare
1085 ===creme===
1086   crema {f}, creme {pl} :: cream
1087 ***Cremona***
1088   Cremona {{it-proper noun|g=f}} :: Cremona (province)
1089   Cremona {{it-proper noun|g=f}} :: Cremona (town)
1090 ***creole***
1091   creole {f} :: Feminine plural form of creolo
1092 ***cross***
1093   cross (noun) {m|inv} :: motocross
1094   cross (noun) {m|inv} :: cross (boxing punch, tennis shot)
1095   cross (noun) {m|inv} :: slice (golf shot)
1096 ***Crotone***
1097   Crotone {it-proper noun} :: Crotone (province)
1098   Crotone {it-proper noun} :: Crotone (town)
1099 ***crude***
1100   crude f plural :: feminine plural of crudo
1101 ===crudo===
1102   crude f plural :: feminine plural of crudo
1103 ***Cuba***
1104   Cuba {{it-proper noun|g=f}} :: Cuba
1105 ***cube***
1106   cube {f} (adjective form) :: Feminine plural form of cubo
1107 ***Cuneo***
1108   Cuneo {{it-proper noun|g=f}} :: Cuneo (province)
1109   Cuneo {{it-proper noun|g=f}} :: Cuneo (town)
1110 ===curi===
1111   curio {m}, curi {pl} :: curium
1112 ***curio***
1113   curio {m}, curi {pl} :: curium
1114 ***curriculum***
1115   curriculum (noun) {m} :: curriculum
1116   curriculum (noun) {m} :: curriculum vitae, CV
1117 ***curry***
1118   curry {m} (noun) {inv} :: curry; curry powder
1119 ===curva===
1120   curve {f} :: {plural of|curva}
1121 ***curve***
1122   curve :: feminine plural of curvo
1123   curve {f} :: {plural of|curva}
1124 ===Cusio===
1125   Verbano-Cusio-Ossola {it-proper noun} :: Verbano-Cusio-Ossola
1126 ***cute***
1127   cute {f}, cuti {pl} :: {{context|anatomy}} Cutis, skin (of a person)
1128 ===cuti===
1129   cute {f}, cuti {pl} :: {{context|anatomy}} Cutis, skin (of a person)
1130 ***d***
1131   d (letter) {m|f|inv} :: See under D
1132   Valle d'Aosta {{it-proper noun|g=f}} :: Valle d'Aosta (region)
1133   Valle d'Aosta {{it-proper noun|g=f}} :: Valle d'Aosta (province)
1134 ===D===
1135   d (letter) {m|f|inv} :: See under D
1136 ***da***
1137   da (preposition) :: from
1138     Giacomino da Verona :: “Giacomino from Verona”
1139     interviste dal libro :: “interviews from the book”
1140     traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’”
1141     Dalla Terra alla Luna :: “From the Earth to the Moon”
1142   da (preposition) :: At the house of, since
1143     da Giovanni :: “at Giovanni’s house”
1144   da (preposition) :: to (implying necessity)
1145   da :: Common misspelling of dà
1146 ***dada***
1147   dada (noun) {m} :: {arts} Dada
1148 ***dal***
1149   dal :: (contraction of da il) from the
1150   dal :: since
1151     dal 1963 :: since 1963
1152   da (preposition) :: from
1153     Giacomino da Verona :: “Giacomino from Verona”
1154     interviste dal libro :: “interviews from the book”
1155     traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’”
1156     Dalla Terra alla Luna :: “From the Earth to the Moon”
1157 ===dall===
1158   da (preposition) :: from
1159     Giacomino da Verona :: “Giacomino from Verona”
1160     interviste dal libro :: “interviews from the book”
1161     traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’”
1162     Dalla Terra alla Luna :: “From the Earth to the Moon”
1163 ===Dalla===
1164   da (preposition) :: from
1165     Giacomino da Verona :: “Giacomino from Verona”
1166     interviste dal libro :: “interviews from the book”
1167     traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’”
1168     Dalla Terra alla Luna :: “From the Earth to the Moon”
1169 ===dama===
1170   dame {f} :: {plural of|dama}
1171 ===dame===
1172   dame {f} :: {plural of|dama}
1173 ===Dante===
1174   da (preposition) :: from
1175     Giacomino da Verona :: “Giacomino from Verona”
1176     interviste dal libro :: “interviews from the book”
1177     traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’”
1178     Dalla Terra alla Luna :: “From the Earth to the Moon”
1179 ***dare***
1180   dare {it-verb} :: {transitive} To give, to transfer the possession/holding of something to someone else.
1181   dare {it-verb} :: {transitive} To yield, to bear, to give, to produce, to return.
1182   dare {m}, dari {pl} :: debit
1183   date :: second-person plural present tense of dare
1184   dia :: first-person singular, second-person singular and third-person singular present subjunctive of dare
1185   do (verb form) :: {first-person singular indicative present tense|dare}
1186   dari {m} :: {plural of|dare}
1187 ===dari===
1188   dare {m}, dari {pl} :: debit
1189   dari {m} :: {plural of|dare}
1190 ***dark***
1191   dark (adjective) {inv} :: dark (used especially to describe a form of punk music)
1192 ===data===
1193   date {f} :: {plural of|data}
1194 ***date***
1195   date :: second-person plural present tense of dare
1196   date :: second-person plural imperative of dare
1197   date :: feminine plural of dato, past participle of dare
1198   date {f} :: {plural of|data}
1199 ===dative===
1200   dative :: {Feminine plural|dativo}
1201 ===dativo===
1202   dative :: {Feminine plural|dativo}
1203 ===de===
1204   de (contraction) :: {apocopic form of|del}
1205     Michael Radford è il regista de "Il postino". :: "Michael Radford is the director of "Il Postino".
1206 ***deca***
1207   deca- (prefix) :: deca-
1208 ***decade***
1209   decade {f}, decadi {pl} :: A decade, a period of ten days
1210   decade :: third-person singular indicative present of decadere
1211 ===decadi===
1212   decade {f}, decadi {pl} :: A decade, a period of ten days
1213 ***deci***
1214   deci- (prefix) :: deci-
1215 ***decibel***
1216   decibel (noun) {m|inv} :: decibel
1217 ***decile***
1218   decile {m}, decili {pl} :: {mathematics} decile
1219   decile {m}, decili {pl} :: {organic chemistry} decyl
1220 ===decili===
1221   decile {m}, decili {pl} :: {mathematics} decile
1222   decile {m}, decili {pl} :: {organic chemistry} decyl
1223 ***decompose***
1224   decompose :: third-person singular past historic of decomporre
1225 ***deduce***
1226   deduce :: Third-person singular indicative present of dedurre.
1227 ===defenestrare===
1228   defenestrate (verb form) :: {second-person plural present tense and imperative|defenestrare}
1229 ===defenestrate===
1230   defenestrate (verb form) :: {second-person plural present tense and imperative|defenestrare}
1231 ***deficit***
1232   deficit {m} (noun) {inv} :: deficit (financial, medical)
1233 ===dèi===
1234   dio {m}, dèi {pl} (Feminine: dèa) :: god
1235 ***del***
1236   del :: of the, from the (+ a masculine noun in singular).
1237 ===delegare===
1238   delegate :: {conjugation of|delegare|2|p|pres|ind}
1239   delegate :: {conjugation of|delegare|2|p|imp}
1240 ===delegata===
1241   delegate {f} :: {plural of|delegata}
1242 ***delegate***
1243   delegate {f} :: Feminine plural form of delegato
1244   delegate {f} :: {plural of|delegata}
1245   delegate :: {conjugation of|delegare|2|p|pres|ind}
1246   delegate :: {conjugation of|delegare|2|p|imp}
1247   delegate :: {Feminine plural|delegato}
1248 ===delegato===
1249   delegate :: {Feminine plural|delegato}
1250 ***delineate***
1251   delineate :: second-person plural present tense and imperative of delineare
1252 ***delta***
1253   delta (noun) {m|inv} :: delta (all senses)
1254 ===demi===
1255   demo {m}, demi {pl} :: demo
1256   demo {m}, demi {pl} :: deme
1257 ***demo***
1258   demo {m}, demi {pl} :: demo
1259   demo {m}, demi {pl} :: deme
1260 ***denigrate***
1261   denigrate :: second-person plural present tense and imperative of denigrare
1262 ***depose***
1263   depose :: third-person singular past historic of deporre
1264 ===deriva===
1265   derive {f} {plural} :: {plural of|deriva}
1266 ***derivative***
1267   derivative {f} :: Feminine plural form of derivativo
1268 ===derive===
1269   derive {f} {plural} :: {plural of|deriva}
1270 ***design***
1271   design (noun) {m|inv} :: design (industrial)
1272 ===destini===
1273   destino {m}, destini {pl} :: destiny, fate
1274   destino {m}, destini {pl} :: destination
1275 ***destino***
1276   destino {m}, destini {pl} :: destiny, fate
1277   destino {m}, destini {pl} :: destination
1278   destino :: first-person singular present tense of destinare
1279   destino :: third-person plural present subjunctive and imperative of destare
1280 ===detonare===
1281   detonate :: {conjugation of|detonare|2|p|pres|ind}
1282   detonate :: {conjugation of|detonare|2|p|imp}
1283 ===detonate===
1284   detonate :: {conjugation of|detonare|2|p|pres|ind}
1285   detonate :: {conjugation of|detonare|2|p|imp}
1286   detonate :: {Feminine plural|detonato}
1287 ===detonato===
1288   detonate :: {Feminine plural|detonato}
1289 ***dia***
1290   dia :: first-person singular, second-person singular and third-person singular present subjunctive of dare
1291   dia :: third-person singular imperative of dare
1292 ***dice***
1293   dice (verb form), infinitive: dire :: (Third-person singular present tense of dire)
1294 ===dici===
1295   dici nove (numeral) :: {{alternative spelling of|diciannove}}
1296 ***dieci***
1297   dieci {m|f} (adjective) {inv} :: ten
1298   dieci {m} (noun) {inv}{f|plural} :: ten
1299   dieci {m} (noun) {inv}{f|plural} :: ten o'clock (a.m. or p.m.)
1300 ***diesel***
1301   diesel (noun) {m|inv} :: diesel (engine; vehicle)
1302 ***digamma***
1303   digamma (noun) {m|inv} :: digamma (Greek letter)
1304 ===digitare===
1305   digito :: {conjugation of|digitare|1|s|pres|ind}
1306 ===digito===
1307   digito :: {conjugation of|digitare|1|s|pres|ind}
1308 ***dilettante***
1309   dilettante {{it-adj|dilettant|e|i}} :: amateur
1310   dilettante {mf}, dilettanti {pl} :: amateur
1311   dilettante {mf}, dilettanti {pl} :: dilettante
1312 ===dilettanti===
1313   dilettante {mf}, dilettanti {pl} :: amateur
1314   dilettante {mf}, dilettanti {pl} :: dilettante
1315 ===diminutive===
1316   diminutive {f} :: {feminine plural form|diminutivo}
1317 ===diminutivo===
1318   diminutive {f} :: {feminine plural form|diminutivo}
1319 ***dio***
1320   dio {m}, dèi {pl} (Feminine: dèa) :: god
1321 ===dire===
1322   dice (verb form), infinitive: dire :: (Third-person singular present tense of dire)
1323 ===discrete===
1324   discrete {f} (adjective form) :: {feminine plural of|discreto}
1325 ===discreto===
1326   discrete {f} (adjective form) :: {feminine plural of|discreto}
1327 ***dissociative***
1328   dissociative {f} :: Feminine plural form of dissociativo
1329 ===diva===
1330   dive {f} :: {plural of|diva}
1331 ===dive===
1332   dive {f} :: {plural of|diva}
1333 ===divine===
1334   divine (adjective form) :: {feminine plural form|divino}
1335 ===divino===
1336   divine (adjective form) :: {feminine plural form|divino}
1337 ***do***
1338   {{wikipedia|Do (nota)}}do {m} (noun) :: do, the musical note
1339   {{wikipedia|Do (nota)}}do {m} (noun) :: C (the musical note or key)
1340   do (verb form) :: {first-person singular indicative present tense|dare}
1341 ===dodi===
1342   dodo {m}, dodi {pl} :: dodo
1343 ***dodici***
1344   dodici {m|f} (adjective) {inv} :: twelve
1345   dodici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: twelve
1346   dodici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: twelve o'clock (midday or midnight)
1347 ***dodo***
1348   dodo {m}, dodi {pl} :: dodo
1349 ***Dominica***
1350   Dominica {{it-proper noun|g=f}} :: Dominica
1351 ***don***
1352   don {m} (noun), inv :: Father (a title given to priests)
1353   don {m} (noun), inv :: A title of respect to a man.
1354 ***dove***
1355   dove (conjunction) :: where
1356     Lo troverai dove l'hai lasciato. :: You'll find it where you left it.
1357   dove :: {interrogative} where
1358     Dove vai? :: Where are you going?
1359 ===Dove===
1360   dove :: {interrogative} where
1361     Dove vai? :: Where are you going?
1362 ***download***
1363   download (noun) {m|inv} :: {computing} download
1364 ***drink***
1365   drink {m} (noun) {inv} :: drink (served beverage and mixed beverage)
1366 ***drone***
1367   drone {m} (noun) {inv} :: drone (unmanned aircraft)
1368 ***due***
1369   due {m|f} (adjective) {inv} :: two
1370   due {m} (noun) {inv}{f|plural} :: two
1371   due {m} (noun) {inv}{f|plural} :: two o'clock (a.m. or p.m.)
1372   ne (pronoun) :: of them (sometimes not translated in English)
1373     Ce ne sono due. :: “There are two (of them).”
1374 ***duo***
1375   duo {m} (noun) {inv} :: duo
1376   duo {m} (noun) {inv} :: {music} duet
1377 ***e***
1378   e (conjunction) :: and
1379   Pesaro e Urbino {it-proper noun} :: Pesaro e Urbino
1380 ===è===
1381   de (contraction) :: {apocopic form of|del}
1382     Michael Radford è il regista de "Il postino". :: "Michael Radford is the director of "Il Postino".
1383   vero {{it-adj|ver}} :: true
1384     Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story.
1385   se (conjunction) :: if
1386     Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story.
1387   bar {m} (noun) {inv} :: bar (place serving drinks)
1388     C'è un bar qui vicino? :: Is there a bar nearby?
1389 ===ebani===
1390   ebano {m}, ebani {pl} :: ebony
1391 ***ebano***
1392   ebano {m}, ebani {pl} :: ebony
1393 ***eccentrico***
1394   eccentrico {{it-adj|eccentric|o|a|i|he}} :: eccentric.
1395 ***Ecuador***
1396   Ecuador {m} :: Ecuador
1397 ***ed***
1398   ed (conjunction) :: and (used before a vowel for euphony, instead of e)
1399   & (conjunction) :: ed
1400 ===El===
1401   El Salvador {{it-proper noun|g=m}} :: El Salvador
1402 ***elegantemente***
1403   elegantemente {it-adv} :: smartly, elegantly, stylishly
1404 ===elsa===
1405   else {f} :: {plural of|elsa}
1406 ===else===
1407   else {f} :: {plural of|elsa}
1408 ===Emilia===
1409   Emilia-Romagna {{it-proper noun|g=f}} :: Emilia-Romagna
1410   Reggio nell'Emilia {it-proper noun} :: Reggio nell'Emilia (province)
1411   Reggio nell'Emilia {it-proper noun} :: Reggio nell'Emilia (town)
1412 ***emoticon***
1413   emoticon (noun), m {inv} :: emoticon
1414 ***empire***
1415   empire {it-verb} {transitive} :: {obsolete} to fill, to overflow
1416 ===emulare===
1417   emulate :: {conjugation of|emulare|2|p|pres|ind}
1418   emulate :: {conjugation of|emulare|2|p|imp}
1419 ===emulate===
1420   emulate :: {conjugation of|emulare|2|p|pres|ind}
1421   emulate :: {conjugation of|emulare|2|p|imp}
1422   emulate :: {Feminine plural|emulato}
1423 ===emulato===
1424   emulate :: {Feminine plural|emulato}
1425 ***Enna***
1426   Enna {it-proper noun} :: Enna (province)
1427   Enna {it-proper noun} :: Enna (town)
1428 ===enumerare===
1429   enumerate :: {conjugation of|enumerare|2|p|pres|ind}
1430   enumerate :: {conjugation of|enumerare|2|p|imp}
1431 ===enumerate===
1432   enumerate :: {conjugation of|enumerare|2|p|pres|ind}
1433   enumerate :: {conjugation of|enumerare|2|p|imp}
1434   enumerate :: {Feminine plural|enumerato}
1435 ===enumerato===
1436   enumerate :: {Feminine plural|enumerato}
1437 ***epsilon***
1438   epsilon (noun) {m|f|inv} :: epsilon (Greek letter)
1439 ***era***
1440   era {f}, ere {pl} :: age, epoch, period
1441   era {f}, ere {pl} :: {geology} era
1442   era :: {imperfect indicative third-person singular form|essere}
1443   libero {{it-adj|liber}} :: clear, unobstructed (without blockages)
1444     Il passaggio era libero. :: The passage was clear.
1445 ===eradere===
1446   erase{f} :: {conjugation of|eradere|3|s|past historic}
1447 ***erase***
1448   erase{f} :: Plural of eraso
1449   erase{f} :: {conjugation of|eradere|3|s|past historic}
1450 ===ere===
1451   era {f}, ere {pl} :: age, epoch, period
1452   era {f}, ere {pl} :: {geology} era
1453 ===eremita===
1454   eremite {f} :: {plural of|eremita}
1455 ===eremite===
1456   eremite {f} :: {plural of|eremita}
1457 ***Eritrea***
1458   Eritrea {{it-proper noun|g=f}} :: Eritrea
1459 ===errata===
1460   errata {s} :: {feminine of|errato}
1461 ===errato===
1462   errata {s} :: {feminine of|errato}
1463 ===erudire===
1464   erudite :: {conjugation of|erudire|2|p|pres|ind}
1465   erudite :: {conjugation of|erudire|2|p|imp}
1466 ===erudita===
1467   erudite {f} :: {plural of|erudita}
1468 ***erudite***
1469   erudite {f} :: Feminine plural form of erudito
1470   erudite {f} :: {plural of|erudita}
1471   erudite :: {conjugation of|erudire|2|p|pres|ind}
1472   erudite :: {conjugation of|erudire|2|p|imp}
1473   erudite :: {Feminine plural|erudito}
1474 ===erudito===
1475   erudite :: {Feminine plural|erudito}
1476 ===escudi===
1477   escudo {m}, escudi {pl} :: escudo (all senses)
1478 ***escudo***
1479   escudo {m}, escudi {pl} :: escudo (all senses)
1480 ***Esperanto***
1481   Esperanto {m} (noun) :: Esperanto
1482 ***essere***
1483   essere {it-verb} :: to be
1484   essere {m}, esseri {pl} :: being
1485   era :: {imperfect indicative third-person singular form|essere}
1486 ===esseri===
1487   essere {m}, esseri {pl} :: being
1488 ***est***
1489   est {m} (noun) {inv} :: east
1490 ***Estonia***
1491   Estonia {{it-proper noun|f}} :: Estonia
1492 ===et===
1493   et (conjunction) :: {{archaic|poetic}} {alternative form of|e}
1494 ***eta***
1495   eta (noun) {m|f|inv} :: eta (Greek letter)
1496 ***euro***
1497   euro {m}, euro {pl} :: euro (currency)
1498 ===evaporare===
1499   evaporate :: {conjugation of|evaporare|2|p|pres|ind}
1500   evaporate :: {conjugation of|evaporare|2|p|imp}
1501 ===evaporate===
1502   evaporate :: {conjugation of|evaporare|2|p|pres|ind}
1503   evaporate :: {conjugation of|evaporare|2|p|imp}
1504   evaporate :: {Feminine plural|evaporato}
1505 ===evaporato===
1506   evaporate :: {Feminine plural|evaporato}
1507 ***evergreen***
1508   evergreen (adjective) {m|f|inv} :: evergreen (always in style)
1509   evergreen (noun) {m|inv} :: A song or singer that is always in style
1510   evergreen (noun) {m|inv} :: {finance} revolving credit
1511 ***ex***
1512   ex {m|f} (noun) {inv} :: ex (ex-boyfriend, girlfriend)
1513 ***f***
1514   f (letter) {m|f|inv} :: See under F
1515 ===F===
1516   f (letter) {m|f|inv} :: See under F
1517 ***fa***
1518   fa {it-adv} :: ago
1519   {{wikipedia|Fa (nota)}}fa (noun) {m|inv} :: {music} fa (musical note)
1520   {{wikipedia|Fa (nota)}}fa (noun) {m|inv} :: F (musical note or key)
1521   fa (verb form) :: Third-person singular indicative present form of fare.
1522   fa (verb form) :: Second-person singular imperative form of fare.
1523   cane (adjective) {inv} :: freezing, biting (cold)
1524     Oggi fa un freddo cane! :: Today is freezing cold!
1525 ***face***
1526   face (verb form) :: {archaic} third-person singular indicative present of fare.
1527 ===false===
1528   false {p} :: {feminine of|falso}
1529 ===falso===
1530   false {p} :: {feminine of|falso}
1531 ***fan***
1532   fan {mf}, fans {pl} :: fan (admirer or follower)
1533 ===fans===
1534   fan {mf}, fans {pl} :: fan (admirer or follower)
1535 ===far===
1536   far {it-verb} :: {apocopic form of|fare}
1537 ***farad***
1538   farad (noun) {m|inv} :: farad
1539 ***fare***
1540   fare {it-verb} {transitive} :: to do
1541   fare {it-verb} {transitive} :: to make
1542   fare {it-verb} {transitive} :: to act
1543   fare {it-verb} {transitive} :: to get someone to be something
1544   fa (verb form) :: Third-person singular indicative present form of fare.
1545   fa (verb form) :: Second-person singular imperative form of fare.
1546   face (verb form) :: {archaic} third-person singular indicative present of fare.
1547   far {it-verb} :: {apocopic form of|fare}
1548   fate (verb form) :: {second-person plural indicative present|fare}
1549   fate (verb form) :: {second-person plural imperative|fare}
1550 ===farmi===
1551   ci (pronoun) :: impersonal reflexive pronoun
1552     Ci vuole poco a farmi felice. :: It doesn't take much to make me happy.
1553 ===Faso===
1554   Burkina Faso {{it-proper noun|g=m}} :: Burkina Faso
1555 ===fata===
1556   fate {f} :: {plural of|fata}
1557 ===fate===
1558   fate (verb form) :: {second-person plural indicative present|fare}
1559   fate (verb form) :: {second-person plural imperative|fare}
1560   fate {f} :: {plural of|fata}
1561 ===fatti===
1562   parole {f|p} (noun) :: {plural of|parola}
1563     Ci vogliono fatti e non parole. :: Action is needed, not words.
1564 ===fatto===
1565   ben {it-adv} :: Short form of bene.
1566     ben fatto :: well done
1567 ===felice===
1568   ci (pronoun) :: impersonal reflexive pronoun
1569     Ci vuole poco a farmi felice. :: It doesn't take much to make me happy.
1570 ***femto***
1571   femto- (prefix) :: femto-
1572 ***Ferrara***
1573   Ferrara {{it-proper noun|g=f}} :: Ferrara (province)
1574   Ferrara {{it-proper noun|g=f}} :: Ferrara (town)
1575 ***festival***
1576   festival (noun) {m|inv} :: festival
1577   festival (noun) {m|inv} :: worker's festival
1578 ===fila===
1579   file {m} (noun) {inv}{f|p} :: {plural of|fila}
1580 ***file***
1581   file {m} (noun) {inv}{f|p} :: {{context|computing}} file
1582   file {m} (noun) {inv}{f|p} :: {plural of|fila}
1583 ===Filomena===
1584   bo :: An interjection expressing doubt or indecision.
1585     Viene Filomena stasera? Bo, non m’ha richiamato. :: Is Filomena coming tonight? I don’t know, she never called me back.
1586 ***finale***
1587   finale {{it-adj|final|e|i}} :: final
1588   finale {m}, finali {pl} :: end, ending, conclusion
1589   finale {m}, finali {pl} :: finale
1590   finale {f}, finali {pl} :: {sports} final, finals
1591     la finale della Coppa del Mondo :: the World Cup final
1592   finale {f}, finali {pl} :: {{context|of contest}} last round, final trial
1593   finale {f}, finali {pl} :: {linguistics} termination, ending, final clause
1594 ===finali===
1595   finale {m}, finali {pl} :: end, ending, conclusion
1596   finale {m}, finali {pl} :: finale
1597   finale {f}, finali {pl} :: {sports} final, finals
1598     la finale della Coppa del Mondo :: the World Cup final
1599   finale {f}, finali {pl} :: {{context|of contest}} last round, final trial
1600   finale {f}, finali {pl} :: {linguistics} termination, ending, final clause
1601 ***Florida***
1602   Florida {{it-proper noun|g=f}} :: Florida
1603 ***focus***
1604   focus {m} (noun) {inv} :: focus (all senses)
1605 ***Foggia***
1606   Foggia {{it-proper noun|g=f}} :: Foggia (province)
1607   Foggia {{it-proper noun|g=f}} :: Foggia (city)
1608 ***Forli***
1609   Forli {it-proper noun} :: Forli (province)
1610   Forli {it-proper noun} :: Forli (town)
1611 ===Forlì===
1612   Forlì-Cesena {it-proper noun} :: Forlì-Cesena
1613 ***formoso***
1614   formoso {{it-adj|formos}} :: shapely, curvaceous
1615 ***formula***
1616   formula {f}, formule {pl} :: {{mathematics|chemistry}} formula
1617   formula :: {conjugation of|formulare|3|s|pres|ind}
1618   formula :: {conjugation of|formulare|2|s|imp}
1619 ===formulare===
1620   formula :: {conjugation of|formulare|3|s|pres|ind}
1621   formula :: {conjugation of|formulare|2|s|imp}
1622 ===formule===
1623   formula {f}, formule {pl} :: {{mathematics|chemistry}} formula
1624 ***forte***
1625   forte {{it-adj|fort|e|i}} :: strong
1626   forte {{it-adj|fort|e|i}} :: {linguistics} stressed
1627     vocali forti :: stressed vowel
1628 ===forti===
1629   forte {{it-adj|fort|e|i}} :: {linguistics} stressed
1630     vocali forti :: stressed vowel
1631 ===fortuna===
1632   fortune {f} :: {plural of|fortuna}
1633 ===fortune===
1634   fortune {f} :: {plural of|fortuna}
1635 ===franca===
1636   lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
1637 ***frappé***
1638   frappé (noun) {m|inv} :: milkshake
1639 ===freddo===
1640   cane (adjective) {inv} :: freezing, biting (cold)
1641     Oggi fa un freddo cane! :: Today is freezing cold!
1642 ***fricative***
1643   fricative {f} :: Feminine plural form of fricativo
1644 ===Friuli===
1645   Friuli-Venezia Giulia {m} (proper noun) :: Friuli-Venezia Giulia
1646 ***Frosinone***
1647   Frosinone {it-proper noun} :: Frosinone (province)
1648   Frosinone {it-proper noun} :: Frosinone (town)
1649 ***full***
1650   full {m} (noun) {inv} :: full house (in poker)
1651 ===fulminare===
1652   fulminate :: {conjugation of|fulminare|2|p|pres|ind}
1653   fulminate :: {conjugation of|fulminare|2|p|imp}
1654 ===fulminate===
1655   fulminate :: {conjugation of|fulminare|2|p|pres|ind}
1656   fulminate :: {conjugation of|fulminare|2|p|imp}
1657   fulminate :: {Feminine plural|fulminato}
1658 ===fulminato===
1659   fulminate :: {Feminine plural|fulminato}
1660 ***furtive***
1661   furtive {f} :: Feminine plural form of furtivo
1662 ===future===
1663   future (adjective form) {f|p} :: {feminine plural of|futuro}
1664 ===futuro===
1665   future (adjective form) {f|p} :: {feminine plural of|futuro}
1666 ***g***
1667   g (letter) {m|f|inv} :: See under G
1668 ===G===
1669   g (letter) {m|f|inv} :: See under G
1670 ***gabardine***
1671   gabardine {m} (noun) {inv} :: The woolen cloth gabardine
1672   gabardine {m} (noun) {inv} :: An overcoat or raincoat, (originally) of this material
1673 ***Gabon***
1674   Gabon {{it-proper noun|m}} :: Gabon
1675 ===gaffa===
1676   gaffe {f}{f|inv} :: {plural of|gaffa}
1677 ***gaffe***
1678   gaffe {f}{f|inv} :: gaffe, blunder, boob
1679   gaffe {f}{f|inv} :: {plural of|gaffa}
1680 ===gallare===
1681   gallo :: {conjugation of|gallare|1|s|pres|ind}
1682 ===galli===
1683   gallo {m}, galli {pl} (feminine: gallina) :: rooster, cock
1684 ***gallo***
1685   gallo {m}, galli {pl} (feminine: gallina) :: rooster, cock
1686   gallo {{it-adj|gall}} :: Gallic
1687   gallo :: {conjugation of|gallare|1|s|pres|ind}
1688 ***Gambia***
1689   Gambia {{it-proper noun|m}} :: Gambia
1690 ***gamma***
1691   gamma {f}, gamme {pl} :: range, gamut
1692   gamma {f}, gamme {pl} :: gamma (Greek letter)
1693 ===gamme===
1694   gamma {f}, gamme {pl} :: range, gamut
1695   gamma {f}, gamme {pl} :: gamma (Greek letter)
1696 ***gas***
1697   gas {m} (noun) :: gas (state of matter, petroleum)
1698   gas {m} (noun) :: petrol
1699   gas {m} (noun) :: poison gas
1700 ===gasolina===
1701   gasoline {f} :: {plural of|gasolina}
1702 ===gasoline===
1703   gasoline {f} :: {plural of|gasolina}
1704 ===generalissimi===
1705   generalissimo {m}, generalissimi {pl} :: commander-in-chief
1706 ***generalissimo***
1707   generalissimo {m}, generalissimi {pl} :: commander-in-chief
1708 ***generative***
1709   generative {f} :: Feminine plural form of generativo
1710 ***Georgia***
1711   Georgia {f} (proper noun) :: Georgia (country)
1712   Georgia {f} (proper noun) :: Georgia (US state)
1713 ***Ghana***
1714   Ghana {{it-proper noun|g=f}} :: Ghana
1715 ===ghetti===
1716   ghetto {m}, ghetti {pl} :: A ghetto.
1717 ***ghetto***
1718   ghetto {m}, ghetti {pl} :: A ghetto.
1719 ===Giacomino===
1720   da (preposition) :: from
1721     Giacomino da Verona :: “Giacomino from Verona”
1722     interviste dal libro :: “interviews from the book”
1723     traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’”
1724     Dalla Terra alla Luna :: “From the Earth to the Moon”
1725 ***giga***
1726   giga- (prefix) :: giga-
1727 ===Giovanni===
1728   da (preposition) :: At the house of, since
1729     da Giovanni :: “at Giovanni’s house”
1730 ===giraffa===
1731   giraffe {f} :: {plural of|giraffa}
1732 ===giraffe===
1733   giraffe {f} :: {plural of|giraffa}
1734 ===Giulia===
1735   Friuli-Venezia Giulia {m} (proper noun) :: Friuli-Venezia Giulia
1736 ***gnu***
1737   gnu {m} (noun) {inv} :: gnu
1738 ***go***
1739   go {m} (noun) :: {board games} go
1740 ***goal***
1741   goal {m} (noun), inv :: {{alternative spelling of|gol}}
1742 ***Gorizia***
1743   Gorizia {{it-proper noun|g=f}} :: Gorizia (province)
1744   Gorizia {{it-proper noun|g=f}} :: Gorizia (town)
1745 ***gossip***
1746   gossip {m} (noun), inv :: gossip (especially concerning famous or important people)
1747 ***gourmet***
1748   gourmet {m|f} (noun) {inv} :: gourmet
1749 ===graduare===
1750   graduate :: {conjugation of|graduare|2|p|pres|ind}
1751   graduate :: {conjugation of|graduare|2|p|imp}
1752 ===graduate===
1753   graduate :: {conjugation of|graduare|2|p|pres|ind}
1754   graduate :: {conjugation of|graduare|2|p|imp}
1755   graduate :: {Feminine plural|graduato}
1756 ===graduato===
1757   graduate :: {Feminine plural|graduato}
1758 ***graffiti***
1759   graffiti {m} :: Plural of graffito
1760   graffiti {m|p} :: {plural of|graffito}
1761 ===graffito===
1762   graffiti {m|p} :: {plural of|graffito}
1763 ***grate***
1764   grate {f} :: Feminine plural form of grato
1765 ***gratis***
1766   gratis (adverb) :: gratis
1767   gratis (adjective) {inv} :: free
1768 ***gratuito***
1769   gratuito {{it-adj|gratuit}} :: free, free of charge, gratis
1770   gratuito {{it-adj|gratuit}} :: gratuitous, unjustified
1771 ===grazia===
1772   grazie {m}, grazie {pl}{f} :: {plural of|grazia}
1773 ***grazie***
1774   grazie (interjection) :: thank you, thanks!
1775   grazie {m}, grazie {pl}{f} :: thanks
1776   grazie {m}, grazie {pl}{f} :: gratitude
1777   grazie {m}, grazie {pl}{f} :: thanks to, because of
1778   grazie {m}, grazie {pl}{f} :: {plural of|grazia}
1779 ***Grenada***
1780   Grenada {{it-proper noun|g=f}} :: Grenada
1781 ***Grosseto***
1782   Grosseto {{it-proper noun|g=f}} :: Grosseto (province)
1783   Grosseto {{it-proper noun|g=f}} :: Grosseto (town)
1784 ===guanachi===
1785   guanaco {m}, guanachi {pl} :: guanaco
1786 ***guanaco***
1787   guanaco {m}, guanachi {pl} :: guanaco
1788 ***Guatemala***
1789   Guatemala {m} :: Guatemala
1790 ***Guernsey***
1791   Guernsey {it-proper noun} :: Guernsey (island)
1792 ***guerra***
1793   guerra {f}, guerre {pl} :: war, warfare
1794 ===guerre===
1795   guerra {f}, guerre {pl} :: war, warfare
1796 ***Guinea***
1797   Guinea {{it-proper noun|g=f}} :: Guinea
1798   Guinea-Bissau {f} :: Guinea-Bissau
1799 ***Guyana***
1800   Guyana {f} :: Guyana
1801 ***h***
1802   h (letter) {m|f|inv} :: See under H
1803 ===H===
1804   h (letter) {m|f|inv} :: See under H
1805 ***ha***
1806   ha! :: ah! (usually ironic or sarcastic)
1807   ha (verb form) :: {conjugation of|avere|3|s|pres|ind}
1808   bo :: An interjection expressing doubt or indecision.
1809     Viene Filomena stasera? Bo, non m’ha richiamato. :: Is Filomena coming tonight? I don’t know, she never called me back.
1810   ne (contraction) :: {apocopic form of|nel}
1811     Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino".
1812 ===hai===
1813   dove (conjunction) :: where
1814     Lo troverai dove l'hai lasciato. :: You'll find it where you left it.
1815 ***Haiti***
1816   Haiti {m} (proper noun) :: Haiti
1817 ***hamburger***
1818   hamburger {m} (noun) {inv} :: hamburger
1819 ***handicap***
1820   handicap {m} (noun) {inv} :: handicap (disability; horserace)
1821 ***hang***
1822   hang (noun) {m|inv} :: {musici} hang
1823 ***harem***
1824   harem (noun) {m|inv} :: harem
1825 ***Hawaii***
1826   Hawaii {f|p} (proper noun) :: Hawaii
1827 ***hertz***
1828   hertz (noun) {m|inv} :: hertz
1829 ===ho===
1830   ho :: {conjugation of|avere|1|s|pres|ind} - I have
1831   ne (pronoun) :: of it
1832     Ne ho sentito parlare. :: “I have heard talk of it.”
1833     Cosa ne pensi? :: “What do you think of it?”
1834 ***hobby***
1835   hobby {m} (noun) {inv} :: hobby (activity)
1836   hobby {m} (noun) {inv} :: {in the plural} hobbies
1837 ***hockey***
1838   hockey (noun) {m|inv} :: hockey
1839 ***home***
1840   home {f} (noun) {inv} :: home (initial position of various computing objects)
1841 ***Honduras***
1842   Honduras {m} :: Honduras
1843 ***humour***
1844   humour {m} (noun) {inv} :: sense of humour
1845 ***i***
1846   {Italian definite articles}i {m|p} (article), singular: il :: the (see the usage notes)
1847   i {f} or {m} {inv} :: I or i, the letter I or i
1848 ***iceberg***
1849   iceberg {m} (noun) {inv} :: iceberg
1850 ===ics===
1851   X {m|f|inv} (letter), lower case: x :: The twenty-fourth letter of the Latin alphabet, called ics in Italian.
1852 ***idea***
1853   idea {f}, idee {pl} :: idea
1854   idea (verb form) :: third-person singular present tense of ideare
1855   idea (verb form) :: second-person singular imperative of ideare
1856 ===idee===
1857   idea {f}, idee {pl} :: idea
1858 ***idi***
1859   idi (noun) {m|f|plural} :: ides
1860 ***il***
1861   il- (prefix) :: Variant of in- before the letter "l"
1862   {Italian definite articles}i {m|p} (article), singular: il :: the (see the usage notes)
1863 ===Il===
1864   de (contraction) :: {apocopic form of|del}
1865     Michael Radford è il regista de "Il postino". :: "Michael Radford is the director of "Il Postino".
1866   libero {{it-adj|liber}} :: clear, unobstructed (without blockages)
1867     Il passaggio era libero. :: The passage was clear.
1868   ne (contraction) :: {apocopic form of|nel}
1869     Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino".
1870 ===immature===
1871   immature {p} :: {feminine of|immaturo}
1872 ===immaturo===
1873   immature {p} :: {feminine of|immaturo}
1874 ===immobilizza===
1875   la {f|s} (pronoun), plural: le :: it (feminine)
1876     ...una improvvisa timidezza però la immobilizza... (Pasolini) :: ...a sudden timidity immobilized her though...
1877 ***impala***
1878   impala {m} (noun) {inv} :: impala
1879   impala (verb form) :: {conjugation of|impalare|3|s|pres|ind}
1880   impala (verb form) :: {conjugation of|impalare|2|s|imp}
1881 ===impalare===
1882   impala (verb form) :: {conjugation of|impalare|3|s|pres|ind}
1883   impala (verb form) :: {conjugation of|impalare|2|s|imp}
1884 ===imperative===
1885   imperative {p} :: {feminine of|imperativo}
1886 ===imperativo===
1887   imperative {p} :: {feminine of|imperativo}
1888 ***Imperia***
1889   Imperia {it-proper noun} :: A town and associated province on the coast of Liguria
1890 ===imporre===
1891   impose :: {conjugation of|imporre|3|s|past historic}
1892 ===impose===
1893   impose :: {conjugation of|imporre|3|s|past historic}
1894 ===improvvisa===
1895   la {f|s} (pronoun), plural: le :: it (feminine)
1896     ...una improvvisa timidezza però la immobilizza... (Pasolini) :: ...a sudden timidity immobilized her though...
1897 ===impure===
1898   impure {p} :: {feminine of|impuro}
1899 ===impuro===
1900   impure {p} :: {feminine of|impuro}
1901 ***in***
1902   in (preposition) :: in
1903   in (preposition) :: to
1904     Vado nella panetteria :: --
1905     Vado dal panettiere :: --
1906   in (preposition) :: into
1907   in (preposition) :: by
1908 ***incarcerate***
1909   incarcerate :: second-person plural present tense of incarcerare
1910   incarcerate :: second-person plural imperative of incarcerare
1911   incarcerate :: feminine plural past participle of incarcerare
1912 ***include***
1913   include (verb form) :: third-person singular indicative present of includere
1914 ===incorporare===
1915   incorporate :: {conjugation of|incorporare|2|p|pres|ind}
1916   incorporate :: {conjugation of|incorporare|2|p|imp}
1917 ===incorporate===
1918   incorporate :: {conjugation of|incorporare|2|p|pres|ind}
1919   incorporate :: {conjugation of|incorporare|2|p|imp}
1920   incorporate :: {Feminine plural|incorporato}
1921 ===incorporato===
1922   incorporate :: {Feminine plural|incorporato}
1923 ***India***
1924   India {f} ({plural} Indie) :: India
1925   India {f} ({plural} Indie) :: {plural}: the Indies
1926 ===indicative===
1927   indicative {p} :: {feminine of|indicativo}
1928 ===indicativo===
1929   indicative {p} :: {feminine of|indicativo}
1930 ***indice***
1931   indice {m}, indici {pl} :: (finger) index, index finger, forefinger
1932   indice {m}, indici {pl} :: (economics, mathematics, etc.) index, rate, rating
1933   indice {m}, indici {pl} :: (in a books) index
1934   indice {m}, indici {pl} :: indication, sign
1935   indice {m}, indici {pl} :: indicator, pointer
1936 ===indici===
1937   indice {m}, indici {pl} :: (finger) index, index finger, forefinger
1938   indice {m}, indici {pl} :: (economics, mathematics, etc.) index, rate, rating
1939   indice {m}, indici {pl} :: (in a books) index
1940   indice {m}, indici {pl} :: indication, sign
1941   indice {m}, indici {pl} :: indicator, pointer
1942 ===indigere===
1943   indigo (verb form) :: {conjugation of|indigere|1|s|pres|ind}
1944 ===indigo===
1945   indigo (verb form) :: {conjugation of|indigere|1|s|pres|ind}
1946 ***Indonesia***
1947   Indonesia {{it-proper noun|g=f}} :: Indonesia
1948 ===indulge===
1949   indulge :: {conjugation of|indulgere|3|s|pres|ind}
1950 ===indulgere===
1951   indulge :: {conjugation of|indulgere|3|s|pres|ind}
1952 ===Inferno===
1953   da (preposition) :: from
1954     Giacomino da Verona :: “Giacomino from Verona”
1955     interviste dal libro :: “interviews from the book”
1956     traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’”
1957     Dalla Terra alla Luna :: “From the Earth to the Moon”
1958 ***info***
1959   info {m} (noun) {inv} :: {informal} Short form of informazione.
1960 ===Ingresso===
1961   libero {{it-adj|liber}} :: free (that does not have to be paid for)
1962     Ingresso libero. :: Free admission.
1963 ===interpretazione===
1964   ne (contraction) :: {apocopic form of|nel}
1965     Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino".
1966 ===interviste===
1967   da (preposition) :: from
1968     Giacomino da Verona :: “Giacomino from Verona”
1969     interviste dal libro :: “interviews from the book”
1970     traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’”
1971     Dalla Terra alla Luna :: “From the Earth to the Moon”
1972 ===intuitive===
1973   intuitive {f|p} :: {feminine plural of|intuitivo}
1974 ===intuitivo===
1975   intuitive {f|p} :: {feminine plural of|intuitivo}
1976 ===invertebrate===
1977   invertebrate {f|p} :: {feminine of|invertebrato}
1978 ===invertebrato===
1979   invertebrate {f|p} :: {feminine of|invertebrato}
1980 ===investigare===
1981   investigate :: {conjugation of|investigare|2|p|pres|ind}
1982   investigate :: {conjugation of|investigare|2|p|imp}
1983 ===investigate===
1984   investigate :: {conjugation of|investigare|2|p|pres|ind}
1985   investigate :: {conjugation of|investigare|2|p|imp}
1986   investigate :: {Feminine plural|investigato}
1987 ===investigato===
1988   investigate :: {Feminine plural|investigato}
1989 ***iota***
1990   iota (noun) {m|f|inv} :: iota (Greek letter)
1991   iota (noun) {m|f|inv} :: the letter j/J
1992 ***Iran***
1993   Iran {{it-proper noun|g=m}} :: Iran
1994 ***Iraq***
1995   Iraq {{it-proper noun|m}} :: Iraq
1996 ***Isernia***
1997   Isernia {it-proper noun} :: Isernia (province)
1998   Isernia {it-proper noun} :: Isernia (town)
1999 ===Italian===
2000   future (adjective form) {f|p} :: {feminine plural of|futuro}
2001   superlative {f} :: {feminine plural of|superlativo}
2002   ti (pronoun) :: {reflexive} {second-person singular|si}; you
2003   province {f|p} :: {plural of|provincia}
2004   pale :: {plural of|pala}
2005 ===italiani===
2006   italiano {m}, italiani {pl} feminine italiana :: Italian (inhabitant of Italy and language)
2007 ***italiano***
2008   italiano {{it-adj|italian}} :: Italian
2009   italiano {m}, italiani {pl} feminine italiana :: Italian (inhabitant of Italy and language)
2010 ***j***
2011   j (letter) {m|f|inv} :: See under J
2012 ===J===
2013   j (letter) {m|f|inv} :: See under J
2014 ***joule***
2015   joule (noun) {m|inv} :: joule
2016 ***judo***
2017   judo (noun) {m|inv} :: judo
2018 ***juta***
2019   juta {f}, jute {pl} :: jute
2020 ===jute===
2021   juta {f}, jute {pl} :: jute
2022 ***k***
2023   k (letter) {m|f|inv} :: See under K
2024 ===K===
2025   k (letter) {m|f|inv} :: See under K
2026 ***kappa***
2027   kappa (noun) {m|inv} :: kappa (Greek letter)
2028 ***kaputt***
2029   kaputt (adjective) {inv} :: kaput
2030 ***kava***
2031   kava {f}, kave {pl} :: kava
2032 ===kave===
2033   kava {f}, kave {pl} :: kava
2034 ***kayak***
2035   kayak (noun) {m|inv} :: kayak
2036   kayak (noun) {m|inv} :: kayaking
2037 ***ke***
2038   ke (pronoun) :: {{informal|often in Internet chat or in SMS messages}} who; which; what; that; than
2039 ***Kiribati***
2040   Kiribati {f} {p} :: Kiribati
2041 ***kitsch***
2042   kitsch (adjective) {inv} :: kitsch
2043   kitsch {m} (noun) {inv} :: kitsch
2044 ***kiwi***
2045   kiwi {m} (noun) {inv} :: kiwi fruit
2046   kiwi {m} (noun) {inv} :: kiwi
2047 ===Kuala===
2048   Kuala Lumpur {f} (proper noun) :: Kuala Lumpur (capital of Malaysia)
2049   Kuala Lumpur {f} (proper noun) :: Kuala Lumpur (federal territory in Malaysia)
2050 ***Kuwait***
2051   Kuwait {{it-proper noun|g=m}} :: Kuwait
2052 ***l***
2053   l (letter) {m|f|inv} :: See under L
2054 ===L===
2055   L'Aquila {{it-proper noun|g=f}} :: L'Aquila (province)
2056   L'Aquila {{it-proper noun|g=f}} :: L'Aquila (town)
2057   l (letter) {m|f|inv} :: See under L
2058 ***la***
2059   {Italian definite articles}la {f|s} (article), plural: le :: the
2060   la {f|s} (pronoun), plural: le :: her (direct object)
2061   la {f|s} (pronoun), plural: le :: it (feminine)
2062     ...una improvvisa timidezza però la immobilizza... (Pasolini) :: ...a sudden timidity immobilized her though...
2063   {{wikipedia|La (nota)}}la {{{m|inv}}} (noun) :: {music} la (musical note)
2064   {{wikipedia|La (nota)}}la {{{m|inv}}} (noun) :: {music} A (musical note and scale)
2065 ===La===
2066   La Spezia {{it-proper noun|g=f}} :: La Spezia (province)
2067   La Spezia {{it-proper noun|g=f}} :: La Spezia (town)
2068 ***lama***
2069   lama {f}, lame {pl} :: blade (of a razor or sword)
2070   lama {m}, lami {pl} :: lama (religious person)
2071   lama {m}, lami {pl} :: llama
2072 ***lambda***
2073   lambda (noun) {m|f|inv} (noun){m|inv} :: lambda (Greek letter)
2074   lambda (noun) {m|f|inv} (noun){m|inv} :: {anatomy} lambda
2075 ===lame===
2076   lama {f}, lame {pl} :: blade (of a razor or sword)
2077 ===lami===
2078   lama {m}, lami {pl} :: lama (religious person)
2079   lama {m}, lami {pl} :: llama
2080 ***lampa***
2081   lampa {f}, lampe {pl} :: lamp
2082   lampa {f}, lampe {pl} :: light
2083 ===lampe===
2084   lampa {f}, lampe {pl} :: lamp
2085   lampa {f}, lampe {pl} :: light
2086 ===lana===
2087   lane {f} :: {plural of|lana}
2088 ===lane===
2089   lane {f} :: {plural of|lana}
2090 ===langue===
2091   langue :: {conjugation of|languire|3|s|pres|ind}
2092 ===languire===
2093   langue :: {conjugation of|languire|3|s|pres|ind}
2094 ===Lanka===
2095   Sri Lanka {{it-proper noun|g=m}} :: Sri Lanka
2096 ***Laos***
2097   Laos {{it-proper noun|g=m}} :: Laos
2098 ***larva***
2099   larva {f}, larve {pl} :: larva, grub
2100   larva {f}, larve {pl} :: {figuratively} shadow, skeleton
2101 ===larve===
2102   larva {f}, larve {pl} :: larva, grub
2103   larva {f}, larve {pl} :: {figuratively} shadow, skeleton
2104 ***lasagna***
2105   lasagna {f}, lasagne {pl} :: a flat sheet of pasta
2106 ===lasagne===
2107   lasagna {f}, lasagne {pl} :: a flat sheet of pasta
2108 ===lasciato===
2109   dove (conjunction) :: where
2110     Lo troverai dove l'hai lasciato. :: You'll find it where you left it.
2111 ***Latina***
2112   Latina {it-proper noun} :: Latina (province)
2113   Latina {it-proper noun} :: Latina (town)
2114   latina f :: feminine of latino
2115 ===latini===
2116   latino {m|s} only latino {m}, latini {pl} :: Latin (language)
2117   latino {m|s} only latino {m}, latini {pl} :: Latin (person)
2118 ***latino***
2119   latino {m|s} only latino {m}, latini {pl} :: Latin (language)
2120   latino {m|s} only latino {m}, latini {pl} :: Latin (person)
2121   latino {{it-adj|latin}} :: Latin
2122 ===laudative===
2123   laudative {f} :: {feminine plural of|laudativo}
2124 ===laudativo===
2125   laudative {f} :: {feminine plural of|laudativo}
2126 ***Laura***
2127   Laura {{it-proper noun|g=f}} :: {{given name|female}}.
2128 ===laureata===
2129   laureate {f} :: {plural of|laureata}
2130 ***laureate***
2131   laureate {f} :: Feminine plural form of laureato
2132   laureate {f} :: {plural of|laureata}
2133   laureate (verb) :: {Feminine plural|laureato}
2134 ===laureato===
2135   laureate (verb) :: {Feminine plural|laureato}
2136 ***lava***
2137   lava {f}, lave {pl} :: lava
2138   lava (verb form) :: {conjugation of|lavare|3|s|pres|ind}
2139   lava (verb form) :: {conjugation of|lavare|2|s|imp}
2140 ===lavare===
2141   lava (verb form) :: {conjugation of|lavare|3|s|pres|ind}
2142   lava (verb form) :: {conjugation of|lavare|2|s|imp}
2143 ===lave===
2144   lava {f}, lave {pl} :: lava
2145 ===le===
2146   {Italian definite articles}la {f|s} (article), plural: le :: the
2147   la {f|s} (pronoun), plural: le :: her (direct object)
2148   la {f|s} (pronoun), plural: le :: it (feminine)
2149     ...una improvvisa timidezza però la immobilizza... (Pasolini) :: ...a sudden timidity immobilized her though...
2150 ***leader***
2151   leader {m|f} (noun) {inv} :: leader (chief; one in front)
2152 ***Lecce***
2153   Lecce {{it-proper noun|g=f}} :: Lecce (province)
2154   Lecce {{it-proper noun|g=f}} :: Lecce (town)
2155 ***Lecco***
2156   Lecco {it-proper noun} :: Lecco (province)
2157   Lecco {it-proper noun} :: Lecco (town)
2158 ***lente***
2159   lente (adjective form) {f}{p} :: {{context|feminine plural form of lento}} slow
2160   lente {f}, lenti {pl} :: lens
2161 ===lenti===
2162   lente {f}, lenti {pl} :: lens
2163 ===lento===
2164   lente (adjective form) {f}{p} :: {{context|feminine plural form of lento}} slow
2165 ===Leone===
2166   Sierra Leone {{it-proper noun|g=f}} :: Sierra Leone
2167 ***Lesotho***
2168   Lesotho {{it-proper noun|g=m}} :: Lesotho
2169 ***li***
2170   li (pronoun) :: them.
2171 ===liberi===
2172   libero {m}, liberi {pl} :: {football} sweeper.
2173 ***Liberia***
2174   Liberia {{it-proper noun|g=f}} :: Liberia
2175 ***libero***
2176   libero {{it-adj|liber}} :: free (not imprisoned or enslaved)
2177     Un uomo libero. :: A free man.
2178   libero {{it-adj|liber}} :: clear, unobstructed (without blockages)
2179     Il passaggio era libero. :: The passage was clear.
2180   libero {{it-adj|liber}} :: free (without obligations)
2181     Tempo libero. :: Free time./Leisure time.
2182   libero {{it-adj|liber}} :: free (that does not have to be paid for)
2183     Ingresso libero. :: Free admission.
2184   libero {{it-adj|liber}} :: free (as in "free software")
2185     Software libero. :: Free software.
2186   libero (verb form) :: first-person singular present tense of liberare
2187   libero {m}, liberi {pl} :: {football} sweeper.
2188 ===libra===
2189   libre {f} :: {plural of|libra}
2190 ===libre===
2191   libre {f} :: {plural of|libra}
2192 ===libri===
2193   libro {m}, libri {pl} :: book
2194   libro {m}, libri {pl} :: {botany} phloem
2195   libro {m}, libri {pl} :: omasum
2196 ***libro***
2197   libro {m}, libri {pl} :: book
2198   libro {m}, libri {pl} :: {botany} phloem
2199   libro {m}, libri {pl} :: omasum
2200   da (preposition) :: from
2201     Giacomino da Verona :: “Giacomino from Verona”
2202     interviste dal libro :: “interviews from the book”
2203     traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’”
2204     Dalla Terra alla Luna :: “From the Earth to the Moon”
2205 ***Liechtenstein***
2206   Liechtenstein {{it-proper noun|g=m}} :: Liechtenstein
2207 ***lift***
2208   lift (noun) {m|inv} :: lift / elevator operator
2209   lift (noun) {m|inv} :: {tennis} topspin
2210 ***lifting***
2211   lifting {m} (noun) {inv} :: {surgery} face-lift, lifting
2212 ***Liguria***
2213   Liguria {{it-proper noun|g=f}} :: Liguria
2214 ===limare===
2215   limo :: {conjugation of|limare|1|s|pres|ind}
2216 ===limi===
2217   limo {m}, limi {pl} :: mud, slime
2218   limo {m}, limi {pl} :: silt
2219 ***limo***
2220   limo {m}, limi {pl} :: mud, slime
2221   limo {m}, limi {pl} :: silt
2222   limo :: {conjugation of|limare|1|s|pres|ind}
2223 ***line***
2224   line {f} (noun) {inv} :: line management
2225   line {f} (noun) {inv} :: editing (of a TV programme)
2226 ===lingua===
2227   lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
2228 ***link***
2229   link {m} (noun) {inv} :: {{context|computing}} link (hyperlink)
2230 ***lite***
2231   lite {f}, liti {pl} :: A quarrel, row, altercation, fight
2232   lite {f}, liti {pl} :: {legal} A suit, lawsuit
2233 ===liti===
2234   lite {f}, liti {pl} :: A quarrel, row, altercation, fight
2235   lite {f}, liti {pl} :: {legal} A suit, lawsuit
2236 ***live***
2237   live (adjective) {inv} :: Performed or recorded live
2238 ***Livorno***
2239   Livorno {{it-proper noun|g=f}} :: Livorno (province, town)
2240   Livorno {{it-proper noun|g=f}} :: The letter L in the Italian phonetic alphabet
2241 ===Lo===
2242   dove (conjunction) :: where
2243     Lo troverai dove l'hai lasciato. :: You'll find it where you left it.
2244 ***lob***
2245   lob {m} (noun) {inv} :: lob (in ball games)
2246 ===locare===
2247   loco :: {conjugation of|locare|1|s|pres|ind}
2248   locate :: {conjugation of|locare|2|p|pres|ind}
2249   locate :: {conjugation of|locare|2|p|imp}
2250 ===locate===
2251   locate :: {conjugation of|locare|2|p|pres|ind}
2252   locate :: {conjugation of|locare|2|p|imp}
2253   locate :: {Feminine plural|locato}
2254 ***locative***
2255   locative {f} :: Feminine plural form of locativo
2256 ===locato===
2257   locate :: {Feminine plural|locato}
2258 ===lochi===
2259   loco {m}, lochi {pl} :: A place.
2260   loco {m}, lochi {pl} :: A written passage.
2261 ***loco***
2262   loco {m}, lochi {pl} :: A place.
2263   loco {m}, lochi {pl} :: A written passage.
2264   loco :: {conjugation of|locare|1|s|pres|ind}
2265 ***Lodi***
2266   Lodi {it-proper noun} :: Lodi
2267 ===Lorenzo===
2268   parole {f|p} (noun) :: {{context|of a song}} lyrics, words
2269     Musica di Paolo, parole di Lorenzo :: Music by Paolo, lyrics by Lorenzo.
2270 ***Lucca***
2271   Lucca {{it-proper noun|g=f}} :: Lucca (province)
2272   Lucca {{it-proper noun|g=f}} :: Lucca (town)
2273 ***lui***
2274   lui (pronoun) :: he
2275   lui (pronoun) :: him (indirect form of lui used after a preposition)
2276 ===Lumpur===
2277   Kuala Lumpur {f} (proper noun) :: Kuala Lumpur (capital of Malaysia)
2278   Kuala Lumpur {f} (proper noun) :: Kuala Lumpur (federal territory in Malaysia)
2279 ===luna===
2280   lune {f} :: {plural of|luna}
2281 ===Luna===
2282   da (preposition) :: from
2283     Giacomino da Verona :: “Giacomino from Verona”
2284     interviste dal libro :: “interviews from the book”
2285     traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’”
2286     Dalla Terra alla Luna :: “From the Earth to the Moon”
2287 ===lune===
2288   lune {f} :: {plural of|luna}
2289 ===lupi===
2290   tempo {m}, tempi {pl} :: weather
2291     tempo da lupi :: lousy weather
2292 ***lupus***
2293   lupus {m} (noun) {inv} :: {disease} lupus
2294 ***m***
2295   m (letter) {m|f|inv} :: See under M
2296   bo :: An interjection expressing doubt or indecision.
2297     Viene Filomena stasera? Bo, non m’ha richiamato. :: Is Filomena coming tonight? I don’t know, she never called me back.
2298 ===M===
2299   m (letter) {m|f|inv} :: See under M
2300   mu {m|f} (noun) {inv} :: The name of the letter M
2301 ***Macedonia***
2302   Macedonia {{it-proper noun|g=f}} :: Macedonia
2303 ***Macerata***
2304   Macerata {{it-proper noun|g=f}} :: Macerata (province)
2305   Macerata {{it-proper noun|g=f}} :: Macerata (town)
2306 ***Madagascar***
2307   Madagascar {{it-proper noun|g=m}} :: Madagascar
2308 ***Madrid***
2309   Madrid {{it-proper noun|g=f}} :: Madrid, Spanish capital city and province
2310 ***maestoso***
2311   maestoso {{it-adj|maestos}} :: majestic
2312   maestoso {{it-adj|maestos}} :: {music} A direction to perform a passage or piece of music in a dignified manner.
2313 ***magenta***
2314   magenta (adjective) {inv} :: magenta
2315   magenta (noun) {m|inv} :: magenta
2316 ***magia***
2317   magia {f}, magie {pl} :: magic
2318   magia {f}, magie {pl} :: spell, charm, conjuration
2319 ===magie===
2320   magia {f}, magie {pl} :: magic
2321   magia {f}, magie {pl} :: spell, charm, conjuration
2322 ***magnesia***
2323   magnesia {f}, magnesie {pl} :: magnesia
2324 ===magnesie===
2325   magnesia {f}, magnesie {pl} :: magnesia
2326 ***mail***
2327   mail {f} (noun) {inv} :: email
2328 ===mal===
2329   mal {m} (noun) {inv} :: {apocopic form of|male}
2330 ***Malawi***
2331   Malawi {{it-proper noun|m}} :: Malawi
2332 ***male***
2333   male {it-adv} (comparative: peggio; superlative: malissimo) :: badly, wrongly
2334   male {m}, mali {pl} :: evil, harm
2335   male {m}, mali {pl} :: pain, ache, illness, sickness, disease
2336   mal {m} (noun) {inv} :: {apocopic form of|male}
2337 ===mali===
2338   male {m}, mali {pl} :: evil, harm
2339   male {m}, mali {pl} :: pain, ache, illness, sickness, disease
2340 ***Mali***
2341   Mali {{it-proper noun|g=m}} :: Mali
2342 ***Malta***
2343   Malta {{it-proper noun|g=f}} :: Malta
2344 ***management***
2345   management {m} (noun) {inv} :: management
2346 ***manga***
2347   manga {m} (noun) {inv} :: {manga} manga
2348 ***manganese***
2349   manganese {m}, manganesi {pl} :: manganese
2350 ===manganesi===
2351   manganese {m}, manganesi {pl} :: manganese
2352 ===manghi===
2353   mango {m}, manghi {pl} :: mango
2354 ***mango***
2355   mango {m}, manghi {pl} :: mango
2356 ***mania***
2357   mania {f}, manie {pl} :: mania
2358   mania {f}, manie {pl} :: habit (if strange)
2359   mania {f}, manie {pl} :: quirk
2360   mania {f}, manie {pl} :: bug
2361 ===manie===
2362   mania {f}, manie {pl} :: mania
2363   mania {f}, manie {pl} :: habit (if strange)
2364   mania {f}, manie {pl} :: quirk
2365   mania {f}, manie {pl} :: bug
2366 ***Manila***
2367   Manila {{it-proper noun|g=f}} :: Manila
2368 ***Marche***
2369   Marche {f|p} (proper noun) :: Marche (region)
2370 ***mare***
2371   mare {m}, mari {pl} :: sea
2372   come :: as, like
2373     Blu come il mare, :: As blue as the sea.
2374 ===mari===
2375   mare {m}, mari {pl} :: sea
2376 ***marina***
2377   marina {f}, marine {pl} :: coast
2378   marina {f}, marine {pl} :: seascape
2379   marina {f}, marine {pl} :: navy
2380   marina {f} (masculine marino) :: sea, marine, nautical, seaside
2381 ===marinara===
2382   marinara {f} :: {feminine of|marinaro}
2383 ===marinaro===
2384   marinara {f} :: {feminine of|marinaro}
2385 ===marine===
2386   marina {f}, marine {pl} :: coast
2387   marina {f}, marine {pl} :: seascape
2388   marina {f}, marine {pl} :: navy
2389 ===Marino===
2390   San Marino {{it-proper noun|g=m}} :: San Marino
2391 ===Massa===
2392   Massa Carrara {it-proper noun} :: Massa Carrara
2393 ===Massimo===
2394   ne (contraction) :: {apocopic form of|nel}
2395     Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino".
2396 ***Matera***
2397   Matera {{it-proper noun|g=f}} :: Matera (province)
2398   Matera {{it-proper noun|g=f}} :: Matera (town)
2399 ***Mauritania***
2400   Mauritania {{it-proper noun|f}} :: Mauritania
2401 ***Mauritius***
2402   Mauritius {{it-proper noun|g=m}} :: Mauritius
2403 ***me***
2404   me (pronoun), personal, objective case :: to me
2405 ===medicina===
2406   medicine {f} :: {plural of|medicina}
2407 ===medicine===
2408   medicine {f} :: {plural of|medicina}
2409 ***mela***
2410   mela {f}, mele {pl} :: apple (fruit)
2411 ===mele===
2412   mela {f}, mele {pl} :: apple (fruit)
2413 ===men===
2414   men (adverb) :: {apocopic form of|meno}
2415 ===meno===
2416   men (adverb) :: {apocopic form of|meno}
2417 ***menu***
2418   menu {m} (noun) {inv} :: menu
2419 ***meri***
2420   meri {m} :: Plural form of mero
2421 ***Messina***
2422   Messina {{it-proper noun|g=f}} :: Messina (province)
2423   Messina {{it-proper noun|g=f}} :: Messina (town)
2424 ***metal***
2425   metal {m} (noun) {inv} :: {music} metal
2426 ***mi***
2427   mi (pronoun), first person, objective case :: me
2428   mi (noun) (noun){m|f|inv} :: {music} The third note, mi.
2429   mi (noun) (noun){m|f|inv} :: E (musical note or key)
2430   mi (noun) (noun){m|f|inv} :: mu (Greek letter)
2431 ***MI***
2432   MI (abbreviation) :: Milano
2433 ***miasma***
2434   miasma {m}, miasmi {pl} :: miasma
2435 ===miasmi===
2436   miasma {m}, miasmi {pl} :: miasma
2437 ===Michael===
2438   de (contraction) :: {apocopic form of|del}
2439     Michael Radford è il regista de "Il postino". :: "Michael Radford is the director of "Il Postino".
2440 ***Micronesia***
2441   Micronesia {{it-proper noun|g=f}} :: Micronesia
2442 ***Milan***
2443   Milan {it-proper noun} :: The AC Milan football team
2444 ***milione***
2445   milione {m}, milioni {pl} :: million
2446 ===milioni===
2447   milione {m}, milioni {pl} :: million
2448 ***milli***
2449   milli- :: milli- (multiplying the unit to which it is attached by 10<sup>-3</sup>)
2450 ===mina===
2451   mine {f} :: {plural of|mina}
2452 ===minare===
2453   mini (verb form) :: {conjugation of|minare|2|s|pres|ind}
2454   mini (verb form) :: {conjugation of|minare|1|s|pres|sub}
2455   mini (verb form) :: {conjugation of|minare|2|s|pres|sub}
2456   mini (verb form) :: {conjugation of|minare|3|s|pres|sub}
2457   mini (verb form) :: {conjugation of|minare|3|s|imp}
2458 ===mine===
2459   mine {f} :: {plural of|mina}
2460 ***mini***
2461   mini {f} (noun) {inv} :: miniskirt
2462   mini (verb form) :: {conjugation of|minare|2|s|pres|ind}
2463   mini (verb form) :: {conjugation of|minare|1|s|pres|sub}
2464   mini (verb form) :: {conjugation of|minare|2|s|pres|sub}
2465   mini (verb form) :: {conjugation of|minare|3|s|pres|sub}
2466   mini (verb form) :: {conjugation of|minare|3|s|imp}
2467 ===minute===
2468   minute {f|p} (adjective form) :: {feminine plural of|minuto}
2469 ===minuto===
2470   minute {f|p} (adjective form) :: {feminine plural of|minuto}
2471 ***MM***
2472   MM :: Marina Militare
2473 ***mobile***
2474   mobile {{it-adj|mobil|e|i}} :: movable, mobile
2475   mobile {{it-adj|mobil|e|i}} :: moving
2476   mobile {m}, mobili {pl} :: {{context|singular}} item of furniture
2477   mobile {m}, mobili {pl} :: {{context|plural}} furniture
2478   mobile {m}, mobili {pl} :: mobile (cellular phone)
2479 ===mobili===
2480   mobile {m}, mobili {pl} :: {{context|singular}} item of furniture
2481   mobile {m}, mobili {pl} :: {{context|plural}} furniture
2482   mobile {m}, mobili {pl} :: mobile (cellular phone)
2483 ***Modena***
2484   Modena {{it-proper noun|g=f}} :: Modena (province)
2485   Modena {{it-proper noun|g=f}} :: Modena (town)
2486 ***mole***
2487   mole {f}, moli {pl} :: {{chemistry|physics}} mole
2488 ===moli===
2489   mole {f}, moli {pl} :: {{chemistry|physics}} mole
2490 ***Molise***
2491   Molise {{it-proper noun|g=m}} :: Molise
2492 ***Monaco***
2493   Monaco {{it-proper noun|m}}{f} :: Monaco
2494   Monaco {{it-proper noun|m}}{f} :: Munich (Monaco di Baviera)
2495 ===Mondo===
2496   finale {f}, finali {pl} :: {sports} final, finals
2497     la finale della Coppa del Mondo :: the World Cup final
2498 ***monetario***
2499   monetario {{it-adj|monetar|io|ia|i|ie}} :: monetary
2500 ***Mongolia***
2501   Mongolia {{it-proper noun|g=f}} :: Mongolia
2502 ===mora===
2503   more {f} :: {plural of|mora}
2504 ===more===
2505   more {f} :: {plural of|mora}
2506   more (verb form) :: {slang} {Third-person singular indicative present|morire}
2507 ===mori===
2508   moro {m}, mori {pl} :: mulberry tree
2509   moro {m}, mori {pl} (feminine: mora) :: Moor (dark-skinned person)
2510 ===morire===
2511   more (verb form) :: {slang} {Third-person singular indicative present|morire}
2512 ***moro***
2513   moro {m}, mori {pl} :: mulberry tree
2514   moro {m}, mori {pl} (feminine: mora) :: Moor (dark-skinned person)
2515   moro {{it-adj|mor}} :: black
2516   moro {{it-adj|mor}} :: Moorish
2517   moro {{it-adj|mor}} :: dark-skinned
2518 ***morose***
2519   morose (adjective form) :: feminine plural of moroso
2520 ===mota===
2521   mote {f} :: {plural of|mota}
2522 ===mote===
2523   mote {f} :: {plural of|mota}
2524 ***mouse***
2525   mouse {m} (noun) {inv} :: {computing} mouse (for a PC)
2526 ***mozzarella***
2527   mozzarella {f}, mozzarelle {pl} :: mozzarella
2528 ===mozzarelle===
2529   mozzarella {f}, mozzarelle {pl} :: mozzarella
2530 ***mu***
2531   mu {m|f} (noun) {inv} :: The name of the letter M
2532 ===mula===
2533   mule {f} :: {plural of|mula}
2534 ===mule===
2535   mule {f} :: {plural of|mula}
2536 ===multare===
2537   multi :: {conjugation of|multare|2|s|pres|ind}
2538   multi :: {conjugation of|multare|1|s|pres|sub}
2539   multi :: {conjugation of|multare|2|s|pres|sub}
2540   multi :: {conjugation of|multare|3|s|pres|sub}
2541   multi :: {conjugation of|multare|3|s|imp}
2542 ===multi===
2543   multi :: {conjugation of|multare|2|s|pres|ind}
2544   multi :: {conjugation of|multare|1|s|pres|sub}
2545   multi :: {conjugation of|multare|2|s|pres|sub}
2546   multi :: {conjugation of|multare|3|s|pres|sub}
2547   multi :: {conjugation of|multare|3|s|imp}
2548 ===musa===
2549   muse {f} :: {plural of|musa}
2550 ===muse===
2551   muse {f} :: {plural of|musa}
2552 ***musica***
2553   musica {f}, musiche {pl} :: music
2554   musica (verb form) :: {conjugation of|musicare|3|s|pres|ind}
2555   musica (verb form) :: {conjugation of|musicare|2|s|imp}
2556 ===Musica===
2557   parole {f|p} (noun) :: {{context|of a song}} lyrics, words
2558     Musica di Paolo, parole di Lorenzo :: Music by Paolo, lyrics by Lorenzo.
2559 ***musical***
2560   musical {m} (noun) {inv} :: musical
2561 ===musicare===
2562   musica (verb form) :: {conjugation of|musicare|3|s|pres|ind}
2563   musica (verb form) :: {conjugation of|musicare|2|s|imp}
2564 ===musiche===
2565   musica {f}, musiche {pl} :: music
2566 ***Myanmar***
2567   Myanmar {{it-proper noun|g=m}} :: Myanmar
2568 ***n***
2569   n (letter) {m|f|inv} :: See under N
2570 ===N===
2571   nu {m|f} (noun) {inv} :: The name of the letter N
2572   n (letter) {m|f|inv} :: See under N
2573 ***nadir***
2574   nadir {m} (noun) :: {astronomy} nadir
2575 ***Nairobi***
2576   Nairobi {{it-proper noun|g=f}} :: Nairobi
2577 ***Namibia***
2578   Namibia {{it-proper noun|f}} :: Namibia
2579 ***nano***
2580   nano- (prefix) :: nano-
2581 ===natura===
2582   nature {f} :: {plural of|natura}
2583 ***nature***
2584   nature {inv} :: natural
2585   nature {f} :: {plural of|natura}
2586 ***Nauru***
2587   Nauru {{it-proper noun|m}} :: Nauru
2588 ===navigare===
2589   navigo :: {conjugation of|navigare|1|s|pres|ind}
2590 ===navigo===
2591   navigo :: {conjugation of|navigare|1|s|pres|ind}
2592 ***ne***
2593   ne {it-adv} :: from there
2594     Ne sono venuto. :: “I have come from there.”
2595   ne (pronoun) :: of it
2596     Ne ho sentito parlare. :: “I have heard talk of it.”
2597     Cosa ne pensi? :: “What do you think of it?”
2598   ne (pronoun) :: of them (sometimes not translated in English)
2599     Ce ne sono due. :: “There are two (of them).”
2600   ne (contraction) :: {apocopic form of|nel}
2601     Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino".
2602 ===Ne===
2603   ne {it-adv} :: from there
2604     Ne sono venuto. :: “I have come from there.”
2605   ne (pronoun) :: of it
2606     Ne ho sentito parlare. :: “I have heard talk of it.”
2607     Cosa ne pensi? :: “What do you think of it?”
2608 ***nebula***
2609   nebula {f}, nebule {pl} :: {archaic} fog, mist; cloud
2610   nebula {f}, nebule {pl} :: nebula
2611 ===nebule===
2612   nebula {f}, nebule {pl} :: {archaic} fog, mist; cloud
2613   nebula {f}, nebule {pl} :: nebula
2614 ***nebulosa***
2615   nebulosa {f}, nebulose {pl} :: nebula
2616   nebulosa {f} (adjective form) :: {feminine of|nebuloso}
2617 ===nebulose===
2618   nebulosa {f}, nebulose {pl} :: nebula
2619 ===nebuloso===
2620   nebulosa {f} (adjective form) :: {feminine of|nebuloso}
2621 ===negri===
2622   negro {m}, negri {pl} :: black, coloured
2623 ***negro***
2624   negro {{it-adj|negr}} :: black, coloured
2625   negro {m}, negri {pl} :: black, coloured
2626 ===nel===
2627   ne (contraction) :: {apocopic form of|nel}
2628     Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino".
2629 ===nell===
2630   Reggio nell'Emilia {it-proper noun} :: Reggio nell'Emilia (province)
2631   Reggio nell'Emilia {it-proper noun} :: Reggio nell'Emilia (town)
2632 ***neon***
2633   neon {m|inv} (noun) :: neon
2634 ***Nepal***
2635   Nepal {{it-proper noun|g=m}} :: Nepal
2636 ***newton***
2637   newton {m} (noun) :: newton
2638 ***ni***
2639   ni {it-adv} :: {informal} Neither yes nor no (a play on no and si)
2640   ni (noun) {m|f|inv} :: nu (Greek letter)
2641 ***Nicaragua***
2642   Nicaragua {{it-proper noun|f}} :: Nicaragua
2643 ***Nicosia***
2644   Nicosia {{it-proper noun|g=f}} :: Nicosia
2645 ***Niger***
2646   Niger {{it-proper noun|g=m}} :: Niger (country)
2647   Niger {{it-proper noun|g=m}} :: Niger (river)
2648 ***Nigeria***
2649   Nigeria {{it-proper noun|f}} :: Nigeria
2650 ***night***
2651   night {m} (noun) {inv} :: nightclub
2652 ===no===
2653   ni {it-adv} :: {informal} Neither yes nor no (a play on no and si)
2654 ***noi***
2655   noi :: we; us
2656   vi (pronoun) :: (second-person personal plural object pronoun): you, to you
2657     (noi) vi amiamo :: we love you
2658 ===nomare===
2659   nomo (verb form) :: {conjugation of|nomare|1|s|pres|ind}
2660 ***nominative***
2661   nominative {f} :: Feminine plural form of nominativo.
2662 ===nomo===
2663   nomo (verb form) :: {conjugation of|nomare|1|s|pres|ind}
2664 ***non***
2665   non {it-adv} :: not
2666   non {it-adv} :: un-
2667 ***none***
2668   none {f|p} (adjective form) :: (feminine plural form of nono) ninth
2669   none {f|p} :: (feminine plural form of nono) ninth (the one in the ninth position; fraction)
2670 ===nono===
2671   none {f|p} (adjective form) :: (feminine plural form of nono) ninth
2672   none {f|p} :: (feminine plural form of nono) ninth (the one in the ninth position; fraction)
2673 ===nota===
2674   note {f} :: {plural of|nota}
2675 ===note===
2676   note {p} :: {feminine plural of|noto}
2677   note {f} :: {plural of|nota}
2678 ===noto===
2679   note {p} :: {feminine plural of|noto}
2680 ***Novara***
2681   Novara {it-proper noun} :: Novara (province)
2682   Novara {it-proper noun} :: Novara (town)
2683 ***nove***
2684   nove {m|f} (adjective) {inv} :: nine
2685   nove {m} (noun) {inv}{f|plural} :: nine
2686   nove {m} (noun) {inv}{f|plural} :: nine o'clock
2687   dici nove (numeral) :: {{alternative spelling of|diciannove}}
2688 ***nu***
2689   nu {m|f} (noun) {inv} :: The name of the letter N
2690 ***nude***
2691   nude {f} :: Feminine plural form of nudo
2692 ===nulle===
2693   nulle {f} :: {feminine plural of|nullo}
2694 ===nullo===
2695   nulle {f} :: {feminine plural of|nullo}
2696 ***numerale***
2697   numerale {{it-adj|numeral|e|i}} :: numeric
2698   numerale {m}, numerali {pl} :: numeral
2699 ===numerali===
2700   numerale {m}, numerali {pl} :: numeral
2701 ***Nuoro***
2702   Nuoro {{it-proper noun|g=f}} :: Nuoro (province)
2703   Nuoro {{it-proper noun|g=f}} :: Nuoro (town)
2704 ***o***
2705   o (conjunction) :: or
2706   o (verb form) :: {{misspelling of|ho}}
2707 ***obsolete***
2708   obsolete {{{f|p}}} (adjective form), feminine plural form of: obsoleto :: Feminine plural form of obsoleto
2709 ===obsoleto===
2710   obsolete {{{f|p}}} (adjective form), feminine plural form of: obsoleto :: Feminine plural form of obsoleto
2711 ***obtrusive***
2712   obtrusive {f} :: Feminine plural form of obtrusivo
2713 ***Oceania***
2714   Oceania {{it-proper noun|g=f}} :: Oceania
2715 ===Oggi===
2716   cane (adjective) {inv} :: freezing, biting (cold)
2717     Oggi fa un freddo cane! :: Today is freezing cold!
2718 ===oliva===
2719   olive {f} :: {plural of|oliva}
2720 ===olive===
2721   olive {f} :: {plural of|oliva}
2722 ***Oman***
2723   Oman {{it-proper noun|g=m}} :: Oman
2724 ***OMC***
2725   OMC {fr-initialism} :: {{initialism of|Organizzazione Mondiale del Commercio}} (WTO (World Trade Organisation))
2726 ***omega***
2727   omega (noun) {m|f|inv} :: omega (letter; scientific symbol)
2728 ***omicron***
2729   omicron (noun) {m|inv} :: omicron (Greek letter)
2730 ===once===
2731   once {f|p} :: {plural of|oncia}
2732 ===oncia===
2733   once {f|p} :: {plural of|oncia}
2734 ***online***
2735   online (adjective) {inv} (Also: on line, on-line) :: online
2736 ===or===
2737   or {it-adv} :: {apocopic form of|ora}
2738 ===ora===
2739   or {it-adv} :: {apocopic form of|ora}
2740   ore :: {plural of|ora} (hours)
2741 ===ordinata===
2742   ordinate {f} :: {plural of|ordinata}
2743 ***ordinate***
2744   ordinate :: second-person plural present tense of ordinare
2745   ordinate :: second-person plural present subjunctive of ordinare
2746   ordinate :: second-person plural imperative of ordinare
2747   ordinate :: feminine plural past participle of ordinare
2748   ordinate {f} :: {plural of|ordinata}
2749   ordinate {p} :: {feminine of|ordinato}
2750 ===ordinato===
2751   ordinate {p} :: {feminine of|ordinato}
2752 ===ore===
2753   ore :: {plural of|ora} (hours)
2754 ***Oristano***
2755   Oristano {it-proper noun} :: Oristano (province)
2756   Oristano {it-proper noun} :: Oristano (town)
2757 ***ortoepia***
2758   ortoepia {f}, ortoepie {pl} :: orthoepy
2759 ===ortoepie===
2760   ortoepia {f}, ortoepie {pl} :: orthoepy
2761 ===oscar===
2762   ne (contraction) :: {apocopic form of|nel}
2763     Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino".
2764 ***Oslo***
2765   Oslo {{it-proper noun|g=f}} :: Oslo
2766 ***osso***
2767   osso {m} (noun) (plural ossa, ossi) :: {{context|skeleton}} bone
2768   osso {m} (noun) (plural ossa, ossi) :: stone (in fruits)
2769 ===Ossola===
2770   Verbano-Cusio-Ossola {it-proper noun} :: Verbano-Cusio-Ossola
2771 ***osteo***
2772   osteo- :: {anatomy} osteo-
2773 ***otto***
2774   otto (numeral) {m|f|inv} :: {cardinal} eight
2775   otto (noun) {m|inv}{f|plural} :: eight
2776   otto (noun) {m|inv}{f|plural} :: eight o'clock
2777 ***p***
2778   p (letter) {m|f|inv} :: See under P
2779 ===P===
2780   p (letter) {m|f|inv} :: See under P
2781 ===paginare===
2782   paginate :: {conjugation of|paginare|2|p|pres|ind}
2783   paginate :: {conjugation of|paginare|2|p|imp}
2784 ===paginate===
2785   paginate :: {conjugation of|paginare|2|p|pres|ind}
2786   paginate :: {conjugation of|paginare|2|p|imp}
2787   paginate :: {Feminine plural|paginato}
2788 ===paginato===
2789   paginate :: {Feminine plural|paginato}
2790 ***Pakistan***
2791   Pakistan {m} :: Pakistan
2792 ===pala===
2793   pale :: {plural of|pala}
2794 ***Palau***
2795   Palau {{it-proper noun|g=m}} :: Palau
2796 ===pale===
2797   pale :: {plural of|pala}
2798 ***Palermo***
2799   Palermo {{it-proper noun|g=f}} :: Palermo (province)
2800   Palermo {{it-proper noun|g=f}} :: Palermo (city)
2801 ***pamphlet***
2802   pamphlet {m} (noun) {inv} :: pamphlet (essay on a current topic)
2803 ***panacea***
2804   panacea {f}, panacee {pl} :: panacea, cure-all
2805 ===panacee===
2806   panacea {f}, panacee {pl} :: panacea, cure-all
2807 ***Panama***
2808   Panama {{it-proper noun|f}} :: Panama
2809 ***pancreas***
2810   pancreas {m} (noun) {inv} :: pancreas
2811 ***panda***
2812   panda {m} (noun) :: panda
2813 ===Paolo===
2814   parole {f|p} (noun) :: {{context|of a song}} lyrics, words
2815     Musica di Paolo, parole di Lorenzo :: Music by Paolo, lyrics by Lorenzo.
2816 ***papa***
2817   papa {m}, papi {pl} :: pope
2818 ===papi===
2819   papa {m}, papi {pl} :: pope
2820 ***Paraguay***
2821   Paraguay {{it-proper noun|g=m}} :: Paraguay
2822 ***pare***
2823   pare :: third-person singular indicative present of parere
2824 ***Parigi***
2825   Parigi {{it-proper noun|g=f}} :: Paris, the capital city of France.
2826 ===parlare===
2827   ne (pronoun) :: of it
2828     Ne ho sentito parlare. :: “I have heard talk of it.”
2829     Cosa ne pensi? :: “What do you think of it?”
2830 ===parola===
2831   parole {f|p} (noun) :: {plural of|parola}
2832     Ci vogliono fatti e non parole. :: Action is needed, not words.
2833 ***parole***
2834   parole {f|p} (noun) :: {{context|of a song}} lyrics, words
2835     Musica di Paolo, parole di Lorenzo :: Music by Paolo, lyrics by Lorenzo.
2836   parole {f|p} (noun) :: {plural of|parola}
2837     Ci vogliono fatti e non parole. :: Action is needed, not words.
2838 ***party***
2839   party {m} (noun) {inv} :: party (social gathering)
2840 ***pascal***
2841   pascal {m} (noun) :: pascal
2842 ===Pasolini===
2843   la {f|s} (pronoun), plural: le :: it (feminine)
2844     ...una improvvisa timidezza però la immobilizza... (Pasolini) :: ...a sudden timidity immobilized her though...
2845 ===passaggio===
2846   libero {{it-adj|liber}} :: clear, unobstructed (without blockages)
2847     Il passaggio era libero. :: The passage was clear.
2848 ***password***
2849   password (noun) {f|inv} :: {computing} password
2850 ***patata***
2851   patata {f}, patate {pl} :: potato
2852   patata {f}, patate {pl} :: {slang} pussy (slang for vagina)
2853 ===patate===
2854   patata {f}, patate {pl} :: potato
2855   patata {f}, patate {pl} :: {slang} pussy (slang for vagina)
2856 ===pausa===
2857   pause {f} :: {plural of|pausa}
2858 ===pause===
2859   pause {f} :: {plural of|pausa}
2860 ***Pavia***
2861   Pavia {{it-proper noun|g=f}} :: Pavia (province)
2862   Pavia {{it-proper noun|g=f}} :: Pavia (town)
2863 ***PE***
2864   PE {it-abbreviation} :: {{abbreviation of|Pescara}} (It is a city in Abruzzo)
2865 ===pensi===
2866   ne (pronoun) :: of it
2867     Ne ho sentito parlare. :: “I have heard talk of it.”
2868     Cosa ne pensi? :: “What do you think of it?”
2869 ===però===
2870   la {f|s} (pronoun), plural: le :: it (feminine)
2871     ...una improvvisa timidezza però la immobilizza... (Pasolini) :: ...a sudden timidity immobilized her though...
2872 ===perseverare===
2873   perseverate :: {conjugation of|perseverare|2|p|pres|ind}
2874   perseverate :: {conjugation of|perseverare|2|p|imp}
2875 ===perseverate===
2876   perseverate :: {conjugation of|perseverare|2|p|pres|ind}
2877   perseverate :: {conjugation of|perseverare|2|p|imp}
2878   perseverate :: {Feminine plural|perseverato}
2879 ===perseverato===
2880   perseverate :: {Feminine plural|perseverato}
2881 ***Perugia***
2882   Perugia {{it-proper noun|g=f}} :: Perugia (province)
2883   Perugia {{it-proper noun|g=f}} :: Perugia (town)
2884 ===pesare===
2885   peso :: {conjugation of|pesare|1|s|pres|ind}
2886 ===Pesaro===
2887   Pesaro e Urbino {it-proper noun} :: Pesaro e Urbino
2888 ***pesca***
2889   pesca {f}, pesche {pl} :: peach (fruit)
2890   pesca {f}, pesche {pl} :: peach (colour)
2891   pesca {inv} (adjective) :: peach (in colour)
2892   pesca {f}, pesche {pl} :: fishing
2893   pesca (verb form) :: {conjugation of|pescare|3|s|pres|ind}
2894   pesca (verb form) :: {conjugation of|pescare|2|s|imp}
2895 ***Pescara***
2896   Pescara {{it-proper noun|g=f}} :: Pescara (province)
2897   Pescara {{it-proper noun|g=f}} :: Pescara (town)
2898 ===pescare===
2899   pesca (verb form) :: {conjugation of|pescare|3|s|pres|ind}
2900   pesca (verb form) :: {conjugation of|pescare|2|s|imp}
2901 ***pesce***
2902   pesce {m}, pesci {pl} :: fish
2903 ===pesche===
2904   pesca {f}, pesche {pl} :: peach (fruit)
2905   pesca {f}, pesche {pl} :: peach (colour)
2906   pesca {f}, pesche {pl} :: fishing
2907 ===pesci===
2908   pesce {m}, pesci {pl} :: fish
2909 ===pesi===
2910   peso {m}, pesi {pl} :: weight
2911 ***peso***
2912   peso {m}, pesi {pl} :: weight
2913   peso :: {conjugation of|pesare|1|s|pres|ind}
2914 ***PG***
2915   PG (initialism) :: procuratore generale
2916   PG (initialism) :: procura generale
2917   PG (initialism) :: {dated} Perugia (on car number plates)
2918 ***phi***
2919   phi (noun) {m|inv} :: phi (Greek letter)
2920 ***pi***
2921   pi (noun) {m|inv} :: pi (Greek letter)
2922 ***Piacenza***
2923   Piacenza {it-proper noun} :: Piacenza (province)
2924   Piacenza {it-proper noun} :: Piacenza (town)
2925 ===piani===
2926   piano {m}, piani {pl} :: plane
2927   piano {m}, piani {pl} :: floor, storey (British), story (US) (of a building)
2928   piano {m}, piani {pl} :: plan
2929   piano {m}, piani {pl} :: piano (musical instrument)
2930 ***piano***
2931   piano {{it-adj|pian}} :: plane
2932   piano {{it-adj|pian}} :: plain
2933   piano {{it-adj|pian}} :: soft
2934   piano {{it-adj|pian}} :: penultimate accented
2935   piano {m}, piani {pl} :: plane
2936   piano {m}, piani {pl} :: floor, storey (British), story (US) (of a building)
2937   piano {m}, piani {pl} :: plan
2938   piano {m}, piani {pl} :: piano (musical instrument)
2939   piano (adverb) :: slowly
2940   piano (adverb) :: carefully
2941 ===Piceno===
2942   Ascoli Piceno {it-proper noun} :: Ascoli Piceno (province)
2943   Ascoli Piceno {it-proper noun} :: Ascoli Piceno (town)
2944 ***pie***
2945   pie {f} :: Feminine plural form of pio
2946 ===Pietro===
2947   san (noun), apocopate {m|inv} :: {{context|used before a consonant}} {apocopic form of|santo} saint
2948     San Pietro :: “Saint Peter”
2949 ===pipa===
2950   pipe {f} :: {plural of|pipa}
2951 ===pipe===
2952   pipe {f} :: {plural of|pipa}
2953 ***Pistoia***
2954   Pistoia {{it-proper noun|g=f}} :: Pistoia (province)
2955   Pistoia {{it-proper noun|g=f}} :: Pistoia (town)
2956 ***pizza***
2957   pizza {f}, pizze {pl} :: pizza
2958   pizza {f}, pizze {pl} :: {colloquial} bore
2959 ===pizze===
2960   pizza {f}, pizze {pl} :: pizza
2961   pizza {f}, pizze {pl} :: {colloquial} bore
2962 ===pizzicare===
2963   pizzicato {{it-pp|pizzicat}} :: {past participle of|pizzicare}
2964 ===pizzicati===
2965   pizzicato {m}, pizzicati {pl} :: {{context|music}} pizzicato
2966 ***pizzicato***
2967   pizzicato {m}, pizzicati {pl} :: {{context|music}} pizzicato
2968   pizzicato {{it-pp|pizzicat}} :: {past participle of|pizzicare}
2969 ***plasma***
2970   plasma {m}, plasmi {pl} :: {{context|physics|biology}} plasma
2971   plasma :: {conjugation of|plasmare|3|s|pres|ind}
2972   plasma :: {conjugation of|plasmare|2|s|imp}
2973 ===plasmare===
2974   plasma :: {conjugation of|plasmare|3|s|pres|ind}
2975   plasma :: {conjugation of|plasmare|2|s|imp}
2976 ===plasmi===
2977   plasma {m}, plasmi {pl} :: {{context|physics|biology}} plasma
2978 ***play***
2979   play {m} (noun) {inv} :: play (theatrical performance; start key)
2980   play! :: used to start a game of Tennis
2981 ===poco===
2982   ci (pronoun) :: impersonal reflexive pronoun
2983     Ci vuole poco a farmi felice. :: It doesn't take much to make me happy.
2984 ***poeta***
2985   poeta {m}, poeti {pl} Feminine poetessa :: poet (male or unspecified sex)
2986   poeta :: {conjugation of|poetare|3|s|pres|ind}
2987   poeta :: {conjugation of|poetare|2|s|imp}
2988 ===poetare===
2989   poeta :: {conjugation of|poetare|3|s|pres|ind}
2990   poeta :: {conjugation of|poetare|2|s|imp}
2991 ===poeti===
2992   poeta {m}, poeti {pl} Feminine poetessa :: poet (male or unspecified sex)
2993 ***poker***
2994   poker {m} (noun) {inv} :: poker (card game)
2995 ===polli===
2996   pollo {m}, polli {pl} :: {{context|meats}} chicken (especially chicken meat)
2997 ***pollo***
2998   pollo {m}, polli {pl} :: {{context|meats}} chicken (especially chicken meat)
2999 ***porcine***
3000   porcine {f} :: Feminine plural form of porcino
3001 ***Pordenone***
3002   Pordenone {it-proper noun} :: Pordenone
3003 ===porti===
3004   porto {m}, porti {pl} :: port, harbour
3005   porto {m}, porti {pl} :: port (drink)
3006   porto {m}, porti {pl} :: carriage
3007 ***porto***
3008   porto {m}, porti {pl} :: port, harbour
3009   porto {m}, porti {pl} :: port (drink)
3010   porto {m}, porti {pl} :: carriage
3011   porto {{it-pp|port}} :: past participle of porgere
3012   porto (verb form) :: first-person singular present tense of portare
3013 ===postino===
3014   de (contraction) :: {apocopic form of|del}
3015     Michael Radford è il regista de "Il postino". :: "Michael Radford is the director of "Il Postino".
3016   ne (contraction) :: {apocopic form of|nel}
3017     Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino".
3018 ===postulare===
3019   postulate :: {conjugation of|postulare|2|p|pres|ind}
3020   postulate :: {conjugation of|postulare|2|p|imp}
3021 ===postulate===
3022   postulate :: {conjugation of|postulare|2|p|pres|ind}
3023   postulate :: {conjugation of|postulare|2|p|imp}
3024   postulate :: {Feminine plural|postulato}
3025 ===postulato===
3026   postulate :: {Feminine plural|postulato}
3027 ***potato***
3028   potato {{it-pp|potat}} :: past participle of potare
3029 ***Potenza***
3030   Potenza {{it-proper noun|g=f}} :: Potenza (province)
3031   Potenza {{it-proper noun|g=f}} :: Potenza (town)
3032 ***Prato***
3033   Prato {{it-proper noun|g=f}} :: Prato (province)
3034   Prato {{it-proper noun|g=f}} :: Prato (town)
3035 ===precidere===
3036   precise {f} :: {conjugation of|precidere|3|s|past historic}
3037 ***precise***
3038   precise {f} :: Plural of preciso
3039   precise {p} :: {feminine of|preciso}
3040   precise {f} :: {conjugation of|precidere|3|s|past historic}
3041 ===preciso===
3042   precise {p} :: {feminine of|preciso}
3043 ***predicate***
3044   predicate :: second-person plural present tense and imperative of predicare
3045 ***premature***
3046   premature :: Feminine plural form of prematuro
3047 ***premier***
3048   premier {m|f} (noun) {inv} :: premier, prime minister (or similar title)
3049 ===preporre===
3050   prepose :: {conjugation of|preporre|3|s|past historic}
3051 ===prepose===
3052   prepose :: {conjugation of|preporre|3|s|past historic}
3053 ***presidente***
3054   presidente {m}, presidenti {pl}, presidentessa {f} :: chairman, chairperson, chair, chief
3055   presidente {m}, presidenti {pl}, presidentessa {f} :: president
3056 ===presidenti===
3057   presidente {m}, presidenti {pl}, presidentessa {f} :: chairman, chairperson, chair, chief
3058   presidente {m}, presidenti {pl}, presidentessa {f} :: president
3059 ***primavera***
3060   primavera {f}, primavere {pl} :: spring, the season
3061   primavera {f}, primavere {pl} :: (plural, familiar) years, winters
3062   primavera {f}, primavere {pl} :: primrose
3063 ===primavere===
3064   primavera {f}, primavere {pl} :: spring, the season
3065   primavera {f}, primavere {pl} :: (plural, familiar) years, winters
3066   primavera {f}, primavere {pl} :: primrose
3067 ***privacy***
3068   privacy {f} (noun) {inv} :: privacy
3069 ===procrastinare===
3070   procrastinate :: {conjugation of|procrastinare|2|p|pres|ind}
3071   procrastinate :: {conjugation of|procrastinare|2|p|imp}
3072 ===procrastinate===
3073   procrastinate :: {conjugation of|procrastinare|2|p|pres|ind}
3074   procrastinate :: {conjugation of|procrastinare|2|p|imp}
3075   procrastinate :: {Feminine plural|procrastinato}
3076 ===procrastinato===
3077   procrastinate :: {Feminine plural|procrastinato}
3078 ***produce***
3079   produce :: third-person singular indicative present of produrre
3080 ===progetti===
3081   progetto {m}, progetti {pl} :: plan, project, design, scheme, lay out
3082 ***progetto***
3083   progetto {m}, progetti {pl} :: plan, project, design, scheme, lay out
3084   progetto :: first-person singular present tense of progettare
3085 ***propaganda***
3086   propaganda {f}, propagande {pl} :: propaganda
3087   propaganda :: {conjugation of|propagandare|3|s|pres|ind}
3088   propaganda :: {conjugation of|propagandare|2|s|imp}
3089 ===propagandare===
3090   propaganda :: {conjugation of|propagandare|3|s|pres|ind}
3091   propaganda :: {conjugation of|propagandare|2|s|imp}
3092 ===propagande===
3093   propaganda {f}, propagande {pl} :: propaganda
3094 ===prostituta===
3095   prostitute {f} :: {plural of|prostituta}
3096 ===prostitute===
3097   prostitute {f} :: {plural of|prostituta}
3098 ===prova===
3099   prove {f} :: {plural of|prova}
3100 ===prove===
3101   prove {f} :: {plural of|prova}
3102 ===province===
3103   province {f|p} :: {plural of|provincia}
3104 ===provincia===
3105   province {f|p} :: {plural of|provincia}
3106 ***PS***
3107   PS (abbreviation) :: Pesaro (Italian town in Marche)
3108   PS (abbreviation) :: pubblica sicurezza
3109 ***pseudo***
3110   pseudo- (prefix) :: pseudo-
3111 ***psi***
3112   psi (noun) {m|f|inv} :: psi (Greek letter)
3113 ***pub***
3114   pub {m} (noun) {inv} :: pub
3115 ***pula***
3116   pula {f}, pule {pl} :: chaff
3117   pula {f}, pule {pl} :: {slang} the police, the fuzz, the cops
3118 ===pule===
3119   pula {f}, pule {pl} :: chaff
3120   pula {f}, pule {pl} :: {slang} the police, the fuzz, the cops
3121 ***pupa***
3122   pupa {f}, pupe {pl} :: doll (child's toy)
3123   pupa {f}, pupe {pl} :: pupa
3124 ===pupe===
3125   pupa {f}, pupe {pl} :: doll (child's toy)
3126   pupa {f}, pupe {pl} :: pupa
3127 ***pure***
3128   pure {it-adv} :: too, also, as well
3129   pure {it-adv} :: well, surely
3130   pure {it-adv} :: please, by all means
3131   pure {it-adv} :: if you like; if you want (etc.)
3132     (with third-person subjunctive) Parli pure: let him speak if he likes :: --
3133     (with imperative) Parla pure: speak if you like :: --
3134     (with formal subjunctive-imperative) Lei parli pure: speak if you like :: --
3135   pure (conjunction) :: even though, even if, although
3136   pure (conjunction) :: nevertheless
3137   pure {p} :: {feminine plural of|puro}
3138 ===puro===
3139   pure {p} :: {feminine plural of|puro}
3140 ***Python***
3141   Python {{it-proper noun|g=m}} :: Python programming language
3142 ===q===
3143   q (letter) {m|f|inv} :: {lowercase form|Q}
3144 ===Q===
3145   q (letter) {m|f|inv} :: {lowercase form|Q}
3146 ***Qatar***
3147   Qatar {{it-proper noun|f}} :: Qatar
3148 ***qua***
3149   qua {it-adv} :: here (relatively close to the speaker)
3150 ***quadruple***
3151   quadruple {f} :: Feminine plural form of quadruplo
3152 ***qualitative***
3153   qualitative {f} :: Feminine plural form of qualitativo
3154 ===quarantina===
3155   quarantine {f} :: {plural of|quarantina}
3156 ===quarantine===
3157   quarantine {f} :: {plural of|quarantina}
3158 ***quattordici***
3159   quattordici {m|f} (adjective) {inv} :: fourteen
3160   quattordici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: fourteen
3161   quattordici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: two o'clock (p.m.)
3162 ***quattro***
3163   quattro {m|f} (adjective) {inv} :: four
3164   quattro {m} (noun) {inv} {f} (noun){inv}{f|plural} :: four
3165   quattro {m} (noun) {inv} {f} (noun){inv}{f|plural} :: Either of the quarter hours after midnight and noon
3166   quattro {m} (noun) {inv} {f} (noun){inv}{f|plural} :: four o'clock (a.m. or p.m.)
3167 ===qui===
3168   bar {m} (noun) {inv} :: bar (place serving drinks)
3169     C'è un bar qui vicino? :: Is there a bar nearby?
3170 ***quindici***
3171   quindici {m|f} (adjective) {inv} :: fifteen
3172   quindici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: fifteen
3173   quindici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: three o'clock (p.m.)
3174 ***quiz***
3175   quiz {m} (noun) {inv} :: quiz
3176 ===quota===
3177   quote {f} :: {plural of|quota}
3178 ===quote===
3179   quote {f} :: {plural of|quota}
3180 ***r***
3181   r (letter) {m|f|inv} :: See under R
3182 ===R===
3183   r (letter) {m|f|inv} :: See under R
3184 ***radar***
3185   radar {m} (noun) {inv} :: radar
3186 ===Radford===
3187   de (contraction) :: {apocopic form of|del}
3188     Michael Radford è il regista de "Il postino". :: "Michael Radford is the director of "Il Postino".
3189 ===radi===
3190   radio {m}, radi {pl} :: {skeleton} radius
3191   radio {m}, radi {pl} :: radium
3192   radio {m}, radi {pl} :: Variant of raggio.
3193 ===radiare===
3194   radio (verb form) :: {conjugation of|radiare|1|s|pres|ind}
3195 ***radio***
3196   radio {m}, radi {pl} :: {skeleton} radius
3197   radio {m}, radi {pl} :: radium
3198   radio {m}, radi {pl} :: Variant of raggio.
3199   radio {f} (noun) {inv} :: radio
3200   radio (verb form) :: {conjugation of|radiare|1|s|pres|ind}
3201 ***radon***
3202   radon {m|inv} (noun) :: radon
3203 ***Ragusa***
3204   Ragusa {{it-proper noun|g=f}} :: Ragusa (province)
3205   Ragusa {{it-proper noun|g=f}} :: Ragusa (town)
3206   Ragusa {{it-proper noun|g=f}} :: former name, before 1918, of Dubrovnik
3207 ===rapa===
3208   rape {f} :: {plural of|rapa}
3209 ===rape===
3210   rape {f} :: {plural of|rapa}
3211 ***rapidamente***
3212   rapidamente :: quickly, rapidly
3213 ***rata***
3214   rata {f}, rate {pl} :: instalment
3215   rate {f} :: {plural of|rata}
3216 ===rate===
3217   rata {f}, rate {pl} :: instalment
3218   rate {f} :: {plural of|rata}
3219 ***Ravenna***
3220   Ravenna {{it-proper noun|g=f}} :: Ravenna (province)
3221   Ravenna {{it-proper noun|g=f}} :: Ravenna (town)
3222 ***re***
3223   re {m}, re {pl} :: king
3224   re {m}, re {pl} :: {chess} king
3225   re {m}, re {pl} :: kings
3226   re {m}, re {pl} :: magnate
3227   re {m}, re {pl} :: magnates
3228   re {m}, re {pl} :: re (musical note)
3229   re {m}, re {pl} :: D (musical note or key)
3230 ===recuperare===
3231   recuperate :: {conjugation of|recuperare|2|p|pres|ind}
3232   recuperate :: {conjugation of|recuperare|2|p|imp}
3233 ===recuperate===
3234   recuperate :: {conjugation of|recuperare|2|p|pres|ind}
3235   recuperate :: {conjugation of|recuperare|2|p|imp}
3236   recuperate :: {Feminine plural|recuperato}
3237 ===recuperato===
3238   recuperate :: {Feminine plural|recuperato}
3239 ===Reggio===
3240   Reggio nell'Emilia {it-proper noun} :: Reggio nell'Emilia (province)
3241   Reggio nell'Emilia {it-proper noun} :: Reggio nell'Emilia (town)
3242 ***regime***
3243   regime {m}, regimi {pl} :: regime, régime
3244   regime {m}, regimi {pl} :: regimen
3245 ===regimi===
3246   regime {m}, regimi {pl} :: regime, régime
3247   regime {m}, regimi {pl} :: regimen
3248 ***regina***
3249   regina {f}, regine {pl} :: queen (monarch)
3250   regina {f}, regine {pl} :: queen (male homosexual)
3251   regina {f}, regine {pl} :: {chess} queen
3252 ===regine===
3253   regina {f}, regine {pl} :: queen (monarch)
3254   regina {f}, regine {pl} :: queen (male homosexual)
3255   regina {f}, regine {pl} :: {chess} queen
3256 ===regista===
3257   de (contraction) :: {apocopic form of|del}
3258     Michael Radford è il regista de "Il postino". :: "Michael Radford is the director of "Il Postino".
3259 ===relegare===
3260   relegate :: {conjugation of|relegare|2|p|pres|ind}
3261   relegate :: {conjugation of|relegare|2|p|imp}
3262 ===relegate===
3263   relegate :: {conjugation of|relegare|2|p|pres|ind}
3264   relegate :: {conjugation of|relegare|2|p|imp}
3265   relegate :: {Feminine plural|relegato}
3266 ===relegato===
3267   relegate :: {Feminine plural|relegato}
3268 ***remake***
3269   remake {m} (noun) :: remake (of a film)
3270 ===remote===
3271   remote {f} {plural} :: {feminine plural of|remoto}
3272 ===remoto===
3273   remote {f} {plural} :: {feminine plural of|remoto}
3274 ***replica***
3275   replica :: third-person singular present tense of replicare
3276   replica :: second-person singular imperative of replicare
3277   replica {f}, repliche {pl} :: reply, answer
3278   replica {f}, repliche {pl} :: objection
3279   replica {f}, repliche {pl} :: repetition
3280   replica {f}, repliche {pl} :: replica, copy
3281 ===repliche===
3282   replica {f}, repliche {pl} :: reply, answer
3283   replica {f}, repliche {pl} :: objection
3284   replica {f}, repliche {pl} :: repetition
3285   replica {f}, repliche {pl} :: replica, copy
3286 ***requiem***
3287   requiem (noun) {m|inv} :: requiem
3288 ***retrovirus***
3289   retrovirus (noun) {m|inv} :: retrovirus
3290 ***Reykjavik***
3291   Reykjavik {{it-proper noun|g=f}} :: Reykjavik
3292 ***rho***
3293   rho (noun) {m|f|inv} :: rho (Greek letter)
3294 ===Rica===
3295   Costa Rica {{it-proper noun|g=f}} :: Costa Rica
3296 ===richiamato===
3297   bo :: An interjection expressing doubt or indecision.
3298     Viene Filomena stasera? Bo, non m’ha richiamato. :: Is Filomena coming tonight? I don’t know, she never called me back.
3299 ***ride***
3300   ride :: third-person singular indicative present of ridere
3301 ===ridere===
3302   rise (verb form) :: {third-person singular past historic|ridere}
3303 ***Rieti***
3304   Rieti {{it-proper noun|g=f}} :: Rieti (province)
3305   Rieti {{it-proper noun|g=f}} :: Rieti (town)
3306 ***riga***
3307   riga {f}, righe {pl} :: line
3308   riga {f}, righe {pl} :: stripe
3309   riga {f}, righe {pl} :: parting (of hair)
3310   riga {f}, righe {pl} :: ruler (measuring device)
3311   riga :: {conjugation of|rigare|3|s|pres|ind}
3312   riga :: {conjugation of|rigare|2|s|imp}
3313 ===rigare===
3314   riga :: {conjugation of|rigare|3|s|pres|ind}
3315   riga :: {conjugation of|rigare|2|s|imp}
3316 ===righe===
3317   riga {f}, righe {pl} :: line
3318   riga {f}, righe {pl} :: stripe
3319   riga {f}, righe {pl} :: parting (of hair)
3320   riga {f}, righe {pl} :: ruler (measuring device)
3321 ***Rimini***
3322   Rimini {it-proper noun} :: Rimini (province)
3323   Rimini {it-proper noun} :: Rimini (town)
3324 ===rise===
3325   rise (verb form) :: {third-person singular past historic|ridere}
3326 ***robot***
3327   robot {m} (noun) {inv} :: robot
3328   robot {m} (noun) {inv} :: {computing} bot
3329 ***rock***
3330   rock (noun) :: rock (style of music)
3331 ***rode***
3332   rode (verb form) :: third-person singular indicative present of rodere
3333 ===rodere===
3334   rose :: Feminine plural past participle of rodere.
3335   rose :: {conjugation of|rodere|3|s|past historic}
3336 ===Roma===
3337   Rome {f} :: {plural of|Roma}
3338     le due Rome, the two Romes :: --
3339 ===Romagna===
3340   Emilia-Romagna {{it-proper noun|g=f}} :: Emilia-Romagna
3341 ***Romania***
3342   Romania {f} (proper noun) :: Romania
3343 ===Rome===
3344   Rome {f} :: {plural of|Roma}
3345     le due Rome, the two Romes :: --
3346 ***rosa***
3347   rosa {f}, rose {pl} :: rose (flower)
3348   rosa {f}, rose {pl} :: pink (color)
3349   rosa {f}, rose {pl} :: shortlist
3350   rosa {f}, rose {pl} :: {sports} team members
3351   rosa {inv} (adjective) :: pink
3352   rosa {inv} (adjective) :: romantic (of movies, books, etc)
3353   rosa {inv} (adjective) :: gossip (attributive; of news, magazines, etc)
3354   rosa :: {feminine of|roso}
3355   rose {f} {p} :: {plural of|rosa}
3356 ***rose***
3357   rose :: Feminine plural past participle of rodere.
3358   rosa {f}, rose {pl} :: rose (flower)
3359   rosa {f}, rose {pl} :: pink (color)
3360   rosa {f}, rose {pl} :: shortlist
3361   rosa {f}, rose {pl} :: {sports} team members
3362   rose {f} {p} :: {plural of|rosa}
3363   rose :: {conjugation of|rodere|3|s|past historic}
3364 ===roso===
3365   rosa :: {feminine of|roso}
3366 ***round***
3367   round {m} (noun) {inv} :: {sports} round
3368   round {m} (noun) {inv} :: round (session or series)
3369 ***Rovigo***
3370   Rovigo {{it-proper noun|g=f}} :: Rovigo (province)
3371   Rovigo {{it-proper noun|g=f}} :: Rovigo (town)
3372 ***RPG***
3373   RPG (noun) {m|inv} :: {gaming} RPG; role-playing game
3374 ***Russia***
3375   Russia {{it-proper noun|g=f}} :: Russia
3376 ***s***
3377   s (letter) {m|f|inv} :: See under S
3378 ===S===
3379   s (letter) {m|f|inv} :: See under S
3380 ===sabati===
3381   sabato {m}, sabati {pl} :: Saturday
3382 ***sabato***
3383   sabato {m}, sabati {pl} :: Saturday
3384 ***safari***
3385   safari {m} (noun), inv :: safari
3386 ===sala===
3387   sale {f|p} (plural) :: {plural of|sala}
3388 ***sale***
3389   sale {m}, sali {pl} :: salt, sal
3390   sale (verb form) :: third-person singular indicative present tense of salire
3391   sale {f|p} (plural) :: {plural of|sala}
3392 ***Salerno***
3393   Salerno {{it-proper noun|g=f}} :: Salerno (province)
3394   Salerno {{it-proper noun|g=f}} :: Salerno (town)
3395 ===sali===
3396   sale {m}, sali {pl} :: salt, sal
3397 ***salsa***
3398   salsa {f}, salse {pl} :: sauce
3399 ===salse===
3400   salsa {f}, salse {pl} :: sauce
3401 ===Salvador===
3402   El Salvador {{it-proper noun|g=m}} :: El Salvador
3403 ***Samoa***
3404   Samoa {{it-proper noun|g=f}} :: Samoa
3405 ***san***
3406   san (noun) {m|f|inv} :: san (Greek letter)
3407   san (noun), apocopate {m|inv} :: {{context|used before a consonant}} {apocopic form of|santo} saint
3408     San Pietro :: “Saint Peter”
3409 ===San===
3410   San Marino {{it-proper noun|g=m}} :: San Marino
3411   san (noun), apocopate {m|inv} :: {{context|used before a consonant}} {apocopic form of|santo} saint
3412     San Pietro :: “Saint Peter”
3413 ===sana===
3414   sana {f} (adjective form) :: {feminine of|sano}; healthy, sound.
3415   sana (verb form) :: {conjugation of|sanare|3|s|pres|ind}
3416   sana (verb form) :: {conjugation of|sanare|2|s|imp}
3417 ===sanare===
3418   sana (verb form) :: {conjugation of|sanare|3|s|pres|ind}
3419   sana (verb form) :: {conjugation of|sanare|2|s|imp}
3420 ===sano===
3421   sana {f} (adjective form) :: {feminine of|sano}; healthy, sound.
3422 ===santo===
3423   san (noun), apocopate {m|inv} :: {{context|used before a consonant}} {apocopic form of|santo} saint
3424     San Pietro :: “Saint Peter”
3425 ***Sassari***
3426   Sassari {{it-proper noun|g=f}} :: Sassari (province)
3427   Sassari {{it-proper noun|g=f}} :: Sassari (town)
3428 ***Savona***
3429   Savona {{it-proper noun|g=f}} :: Savona (province, town)
3430   Savona {{it-proper noun|g=f}} :: The letter S in the Italian phonetic alphabet
3431 ***scalene***
3432   scalene {f} :: Feminine plural form of scaleno
3433 ===scenari===
3434   scenario {m}, scenari {pl} :: scenery, set
3435   scenario {m}, scenari {pl} :: backdrop
3436 ***scenario***
3437   scenario {m}, scenari {pl} :: scenery, set
3438   scenario {m}, scenari {pl} :: backdrop
3439 ***se***
3440   se (conjunction) :: if
3441     Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story.
3442   se (conjunction) :: whether
3443   se (conjunction) :: if only
3444   se (pronoun) :: Variant of sé
3445 ===Se===
3446   vero {{it-adj|ver}} :: true
3447     Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story.
3448   se (conjunction) :: if
3449     Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story.
3450 ===sé===
3451   se (pronoun) :: Variant of sé
3452 ===secernere===
3453   secreto {{it-pp|secret}} :: {past participle of|secernere}
3454 ===seconde===
3455   seconde {p} :: {feminine of|secondo}
3456 ===secondi===
3457   secondo {m}, secondi {pl} :: second (unit of time)
3458   secondo {m}, secondi {pl} :: second (in boxing or duelling)
3459   secondo {m}, secondi {pl} :: second mate, executive officer (in the navy)
3460   secondo {m}, secondi {pl} :: main course (of a meal)
3461 ***secondo***
3462   secondo {{it-adj|second}} :: {{context|before the noun}} second
3463   secondo {{it-adj|second}} :: {{context|in names of monarchs and popes|after the name}} the second
3464   secondo {m}, secondi {pl} :: second (unit of time)
3465   secondo {m}, secondi {pl} :: second (in boxing or duelling)
3466   secondo {m}, secondi {pl} :: second mate, executive officer (in the navy)
3467   secondo {m}, secondi {pl} :: main course (of a meal)
3468   secondo (preposition) :: according to
3469   seconde {p} :: {feminine of|secondo}
3470 ***secrete***
3471   secrete {f} :: Feminine plural form of secreto
3472   secrete :: {Feminine plural|secreto}
3473 ===secreti===
3474   secreto {m}, secreti {pl} :: humour, juices, secretion
3475 ***secreto***
3476   secreto {{it-adj|secret}} :: {poetic} segreto
3477   secreto {m}, secreti {pl} :: humour, juices, secretion
3478   secreto {{it-pp|secret}} :: {past participle of|secernere}
3479   secrete :: {Feminine plural|secreto}
3480 ***secure***
3481   secure {f} :: Feminine plural form of securo
3482 ***segue***
3483   segue :: third-person singular indicative present of seguire
3484 ***sei***
3485   sei {m|f} (adjective) {inv} :: six
3486   sei {m} (noun) {inv}{f|plural} :: six
3487   sei {m} (noun) {inv}{f|plural} :: six o'clock (a.m. or p.m.)
3488   sei (verb form) :: second-person singular indicative present form of essere
3489 ***seme***
3490   seme {m}, semi {pl} :: seed
3491   seme {m}, semi {pl} :: pip
3492   seme {m}, semi {pl} :: bean (in some cases)
3493 ===semi===
3494   seme {m}, semi {pl} :: seed
3495   seme {m}, semi {pl} :: pip
3496   seme {m}, semi {pl} :: bean (in some cases)
3497 ***Senegal***
3498   Senegal {{it-proper noun|m}} :: Senegal (country)
3499   Senegal {{it-proper noun|m}} :: Senegal (river)
3500 ===sentito===
3501   ne (pronoun) :: of it
3502     Ne ho sentito parlare. :: “I have heard talk of it.”
3503     Cosa ne pensi? :: “What do you think of it?”
3504 ===separare===
3505   separate :: second-person plural indicative present of separare
3506 ***separate***
3507   separate :: second-person plural indicative present of separare
3508   separate :: second-person plural imperative of separare
3509 ***sequoia***
3510   sequoia {f}, sequoie {pl} :: sequoia (tree)
3511 ===sequoie===
3512   sequoia {f}, sequoie {pl} :: sequoia (tree)
3513 ***set***
3514   set {m} (noun) {inv} :: set (group of things, maths, tennis, cinema etc)
3515 ===setta===
3516   sette {m} (noun) {inv}{f|plural} :: {plural of|setta}
3517 ***sette***
3518   sette {m|f} (adjective) {inv} :: seven
3519   sette {m} (noun) {inv}{f|plural} :: seven
3520   sette {m} (noun) {inv}{f|plural} :: seven o'clock (a.m. or p.m.)
3521   sette {m} (noun) {inv}{f|plural} :: {plural of|setta}
3522 ***Seychelles***
3523   Seychelles {{it-proper noun|g=f}} {p} :: Seychelles
3524 ***shock***
3525   shock {m} (noun) {inv} :: shock (medical; violent or unexpected event)
3526 ***short***
3527   short {m} (noun) {inv} :: short (short film etc)
3528 ***shuttle***
3529   shuttle {m} (noun) {inv} :: space shuttle
3530 ***si***
3531   si (pronoun) :: {{context|indefinite}} one, you, we, they, people. Note: often translated using the passive voice in English.
3532     Non si deve parlare così (One/You/We/They/People shouldn’t speak like that) :: --
3533     Si parla italiano qui (Italian is spoken here or One/You/We/They/People speak(s) Italian here) :: --
3534   si (pronoun) :: {reflexive} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another. Note: With some verbs, si is not translated in English.
3535     Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: --
3536     Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: --
3537     Marco si è rotto il braccio (Marco has broken his arm) :: --
3538     Si è svegliata alle nove (She woke up at nine) :: --
3539   si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below). Note: verb + si is often translated as become or get + past participle in English.
3540     Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: --
3541     Ci vuole un po’ di tempo per abituarsi (It takes a while to become accustomed) :: --
3542     A Luca piace ubriacarsi (Luca likes to get drunk) :: --
3543   ni {it-adv} :: {informal} Neither yes nor no (a play on no and si)
3544   ti (pronoun) :: {reflexive} {second-person singular|si}; you
3545 ***sì***
3546   sì {it-adv} :: yes
3547 ***Siena***
3548   Siena {{it-proper noun|g=f}} :: Siena (province)
3549   Siena {{it-proper noun|g=f}} :: Siena (town)
3550 ===Sierra===
3551   Sierra Leone {{it-proper noun|g=f}} :: Sierra Leone
3552 ***sigma***
3553   sigma (noun) {m|f|inv} (noun){m|inv} :: sigma (Greek letter)
3554   sigma (noun) {m|f|inv} (noun){m|inv} :: sigmoid colon
3555 ***simile***
3556   simile {{it-adj|simil|e}} :: similar
3557     Non è molto simile. It is not very similar. :: --
3558 ===simulare===
3559   simulate :: {conjugation of|simulare|2|p|pres|ind}
3560   simulate :: {conjugation of|simulare|2|p|imp}
3561 ***simulate***
3562   simulate {f} :: Feminine plural form of simulato
3563   simulate :: {conjugation of|simulare|2|p|pres|ind}
3564   simulate :: {conjugation of|simulare|2|p|imp}
3565   simulate :: {Feminine plural|simulato}
3566 ===simulato===
3567   simulate :: {Feminine plural|simulato}
3568 ***Singapore***
3569   Singapore {{it-proper noun|g=m}} :: Singapore
3570 ===slave===
3571   slave {f} :: {plural of|slavo}
3572   slave {f} :: {plural of|slavo}
3573 ===slavo===
3574   slave {f} :: {plural of|slavo}
3575   slave {f} :: {plural of|slavo}
3576 ***slip***
3577   slip {m} (noun) {inv} :: Men's or women's underwear (knickers, panties)
3578   slip {m} (noun) {inv} :: swimming trunks
3579 ***slogan***
3580   slogan {m} (noun) {inv} :: slogan (distinctive phrase)
3581 ***Slovenia***
3582   Slovenia {{it-proper noun|g=f}} :: Slovenia
3583 ***so***
3584   so :: (I) know (first-person singular present tense of sapere)
3585 ***Sofia***
3586   Sofia (proper noun), f :: {{given name|female}}, cognate to Sophia.
3587   Sofia (proper noun), f :: Sofia (city)
3588 ***software***
3589   software {m} (noun) {inv} :: {computing} software
3590 ===Software===
3591   libero {{it-adj|liber}} :: free (as in "free software")
3592     Software libero. :: Free software.
3593 ***sol***
3594   {{wikipedia|Sol (nota)}}sol {m|inv} (noun) :: sol (musical note, colloid)
3595   {{wikipedia|Sol (nota)}}sol {m|inv} (noun) :: G (musical note and key)
3596   {{wikipedia|Sol (nota)}}sol {m|inv} (noun) :: {apocopic form of|sole}
3597 ===sola===
3598   sole {f} :: {plural of|sola}
3599 ***sole***
3600   sole {m}, soli {pl} :: sun
3601   sole (adjective form) {f} :: {feminine plural of|solo}
3602   sole {f} :: {plural of|sola}
3603   {{wikipedia|Sol (nota)}}sol {m|inv} (noun) :: {apocopic form of|sole}
3604 ===soli===
3605   sole {m}, soli {pl} :: sun
3606 ===solo===
3607   sole (adjective form) {f} :: {feminine plural of|solo}
3608 ===soma===
3609   some {f} :: {plural of|soma}
3610 ***Somalia***
3611   Somalia {{it-proper noun|g=f}} :: Somalia
3612 ===sombreri===
3613   sombrero {m}, sombreri {pl} :: sombrero
3614 ***sombrero***
3615   sombrero {m}, sombreri {pl} :: sombrero
3616 ===some===
3617   some {f} :: {plural of|soma}
3618 ***Sondrio***
3619   Sondrio {it-proper noun} :: Sondrio (province)
3620   Sondrio {it-proper noun} :: Sondrio (town)
3621 ===sono===
3622   ne {it-adv} :: from there
3623     Ne sono venuto. :: “I have come from there.”
3624   ne (pronoun) :: of them (sometimes not translated in English)
3625     Ce ne sono due. :: “There are two (of them).”
3626 ***sound***
3627   sound (noun) {m|inv} :: {music} sound (distinctive style and sonority)
3628 ***souvenir***
3629   souvenir {m} (noun) {inv} :: souvenir
3630 ***SpA***
3631   SpA (noun) {f|inv} :: {{abbreviation of|società per azioni}} (public limited company, PLC)
3632 ===spada===
3633   spade {f} :: {plural of|spada}
3634 ===spade===
3635   spade {f} :: {plural of|spada}
3636 ***spam***
3637   spam (noun) {m|inv} :: {Internet} spam
3638 ***speravi***
3639   speravi :: second-person singular imperfect tense of sperare
3640 ===Spezia===
3641   La Spezia {{it-proper noun|g=f}} :: La Spezia (province)
3642   La Spezia {{it-proper noun|g=f}} :: La Spezia (town)
3643 ***spider***
3644   spider {m} (noun) {inv} :: {computing} spider (Internet software)
3645 ===Sri===
3646   Sri Lanka {{it-proper noun|g=m}} :: Sri Lanka
3647 ===sta===
3648   come :: how
3649     Come stai? (informal) :: How are you?
3650     Come sta? (formal) :: How are you?
3651 ***staff***
3652   staff (noun) {m|inv} :: staff (people)
3653 ===stai===
3654   come :: how
3655     Come stai? (informal) :: How are you?
3656     Come sta? (formal) :: How are you?
3657 ***stand***
3658   stand {m} (noun) {inv}{{rfc|certainly the senses are more restricted than in modern English}} :: stand (section of an exhibition; gallery at a sports event)
3659 ***standard***
3660   standard (adjective) {inv} :: standard
3661   standard {m} (noun) {inv} :: standard
3662 ***star***
3663   star {f} (noun) {inv} :: star (celebrity)
3664 ===stare===
3665   state :: {{non-gloss definition|second-person plural indicative present tense of stare}}
3666   state :: {{non-gloss definition|second-person plural imperative of stare}}
3667 ===stasera===
3668   bo :: An interjection expressing doubt or indecision.
3669     Viene Filomena stasera? Bo, non m’ha richiamato. :: Is Filomena coming tonight? I don’t know, she never called me back.
3670 ***state***
3671   state :: {{non-gloss definition|second-person plural indicative present tense of stare}}
3672   state :: {{non-gloss definition|second-person plural imperative of stare}}
3673 ***sterile***
3674   sterile {{it-adj|steril|e|i}} :: sterile, barren, unprolific, infertile
3675   sterile {{it-adj|steril|e|i}} :: sterile, sterilized (medicine)
3676   sterile {{it-adj|steril|e|i}} :: vain, pointless
3677   sterile {{it-adj|steril|e|i}} :: unproductive
3678 ***stock***
3679   stock (noun) :: stock, goods in supply, inventory
3680 ===stola===
3681   stole {f} :: {plural of|stola}
3682 ===stole===
3683   stole {f} :: {plural of|stola}
3684 ***stop***
3685   stop! :: stop!, halt!
3686   stop {m} (noun) {inv} :: stop (roadsign; bus stop etc; block)
3687 ===stride===
3688   stride (verb form) :: {conjugation of|stridere|3|s|pres|ind}
3689 ===stridere===
3690   stride (verb form) :: {conjugation of|stridere|3|s|pres|ind}
3691 ***strike***
3692   strike (noun) {m|inv} :: strike (in baseball and ten-pin bowling)
3693 ===sua===
3694   ne (contraction) :: {apocopic form of|nel}
3695     Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino".
3696 ===sublimare===
3697   sublimate :: {conjugation of|sublimare|2|p|pres|ind}
3698   sublimate :: {conjugation of|sublimare|2|p|imp}
3699 ===sublimate===
3700   sublimate :: {conjugation of|sublimare|2|p|pres|ind}
3701   sublimate :: {conjugation of|sublimare|2|p|imp}
3702   sublimate :: {Feminine plural|sublimato}
3703 ===sublimato===
3704   sublimate :: {Feminine plural|sublimato}
3705 ***Sudan***
3706   Sudan {{it-proper noun|m}} :: Sudan
3707 ===sumere===
3708   sumo (verb form) :: {conjugation of|sumere|1|s|pres|ind}
3709 ***sumo***
3710   sumo {m} (noun) {inv} :: sumo (Japanese wrestling)
3711   sumo (verb form) :: {conjugation of|sumere|1|s|pres|ind}
3712 ===superlative===
3713   superlative {f} :: {feminine plural of|superlativo}
3714 ===superlativo===
3715   superlative {f} :: {feminine plural of|superlativo}
3716 ***Suriname***
3717   Suriname {{it-proper noun|g=m}} :: Suriname
3718 ***Swaziland***
3719   Swaziland {{it-proper noun|g=m}} :: Swaziland
3720 ***swing***
3721   swing {m} (noun) {inv} :: swing (music and dance style; golf swing)
3722 ***Sydney***
3723   Sydney {{it-proper noun|g=f}} :: Sydney (in Australia)
3724 ***t***
3725   t (letter) {m|f|inv} :: See under T
3726 ===T===
3727   t (letter) {m|f|inv} :: See under T
3728 ***Taiwan***
3729   Taiwan {{it-proper noun|g=m}} :: Taiwan
3730 ===tali===
3731   talo {m}, tali {pl} :: {{context|skeleton}} talus, talus bone
3732 ***talo***
3733   talo {m}, tali {pl} :: {{context|skeleton}} talus, talus bone
3734 ***tank***
3735   tank {m} (noun) {inv} :: tank (military and container)
3736 ***tanto***
3737   tanto {{it-adj|tant}} :: a lot of
3738   tanto {{it-adj|tant}} :: much
3739   tanto {{it-adj|tant}} :: many
3740   tanto {{it-adj|tant}} :: such
3741   tanto {{it-adj|tant}} :: significant
3742   tanto :: much
3743   tanto :: a lot
3744   tanto :: so much
3745   tanto :: very
3746   tanto :: after all
3747 ***Tanzania***
3748   Tanzania {{it-proper noun|g=f}} :: Tanzania
3749 ===tara===
3750   tare {f} :: {plural of|tara}
3751 ***Taranto***
3752   Taranto {{it-proper noun|g=f}} :: Taranto (province)
3753   Taranto {{it-proper noun|g=f}} :: Taranto (city)
3754   Taranto {{it-proper noun|g=f}} :: The letter T in the Italian phonetic alphabet
3755 ===tare===
3756   tare {f} :: {plural of|tara}
3757 ***Tasmania***
3758   Tasmania {{it-proper noun|g=f}} :: Tasmania
3759 ***tau***
3760   tau (noun) {m|f|inv} :: tau (Greek letter)
3761 ***te***
3762   te (pronoun) :: (emphasised objective of tu) you
3763 ***té***
3764   té :: Common misspelling of tè.
3765 ***telethon***
3766   telethon (noun) {m|inv} :: telethon
3767 ***temperature***
3768   temperature {f|p} :: plural of temperatura
3769 ===tempi===
3770   tempo {m}, tempi {pl} :: time
3771   tempo {m}, tempi {pl} :: time, age, period
3772     bei tempi!, those were the days! :: --
3773   tempo {m}, tempi {pl} :: part (of a film, show, etc.)
3774     primo tempo, secondo tempo, first part, second part (of a film.) :: --
3775   tempo {m}, tempi {pl} :: weather
3776     tempo da lupi :: lousy weather
3777   tempo {m}, tempi {pl} :: {music} time, tempo, rhythm.
3778   tempo {m}, tempi {pl} :: {grammar} tense
3779     tempo passato, past tense. :: --
3780 ***tempo***
3781   tempo {m}, tempi {pl} :: time
3782   tempo {m}, tempi {pl} :: time, age, period
3783     bei tempi!, those were the days! :: --
3784   tempo {m}, tempi {pl} :: part (of a film, show, etc.)
3785     primo tempo, secondo tempo, first part, second part (of a film.) :: --
3786   tempo {m}, tempi {pl} :: weather
3787     tempo da lupi :: lousy weather
3788   tempo {m}, tempi {pl} :: {music} time, tempo, rhythm.
3789   tempo {m}, tempi {pl} :: {grammar} tense
3790     tempo passato, past tense. :: --
3791 ===Tempo===
3792   libero {{it-adj|liber}} :: free (without obligations)
3793     Tempo libero. :: Free time./Leisure time.
3794 ***tennis***
3795   tennis {m} (noun) {inv} :: tennis
3796 ***Teramo***
3797   Teramo {{it-proper noun|g=f}} :: Teramo (province)
3798   Teramo {{it-proper noun|g=f}} :: Teramo (town)
3799 ***Terni***
3800   Terni {{it-proper noun|g=f}} :: Terni (province)
3801   Terni {{it-proper noun|g=f}} :: Terni (town)
3802 ===Terra===
3803   da (preposition) :: from
3804     Giacomino da Verona :: “Giacomino from Verona”
3805     interviste dal libro :: “interviews from the book”
3806     traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’”
3807     Dalla Terra alla Luna :: “From the Earth to the Moon”
3808 ***test***
3809   test {m} (noun) {inv} :: test
3810 ***testa***
3811   testa {f}, teste {pl} :: head
3812   testa {f}, teste {pl} :: {skeleton} head (of a bone)
3813   testa :: {conjugation of|testare|3|s|pres|ind}
3814   testa :: {conjugation of|testare|2|s|imp}
3815 ===testare===
3816   testa :: {conjugation of|testare|3|s|pres|ind}
3817   testa :: {conjugation of|testare|2|s|imp}
3818 ===teste===
3819   testa {f}, teste {pl} :: head
3820   testa {f}, teste {pl} :: {skeleton} head (of a bone)
3821 ***theta***
3822   theta (noun) {m|f|inv} :: theta (Greek letter)
3823 ***ti***
3824   {{wikipedia|Ti (nota)}}ti {{{m|inv}}} (noun) :: {music} ti (note)
3825   {{wikipedia|Ti (nota)}}ti {{{m|inv}}} (noun) :: {music} B (note and scale)
3826   ti (pronoun) :: {objective|tu}; you
3827   ti (pronoun) :: {reflexive} {second-person singular|si}; you
3828 ***tigre***
3829   tigre {f}, tigri {pl} :: tiger (male)
3830   tigre {f}, tigri {pl} :: tigress (female)
3831 ===tigri===
3832   tigre {f}, tigri {pl} :: tiger (male)
3833   tigre {f}, tigri {pl} :: tigress (female)
3834 ===timidezza===
3835   la {f|s} (pronoun), plural: le :: it (feminine)
3836     ...una improvvisa timidezza però la immobilizza... (Pasolini) :: ...a sudden timidity immobilized her though...
3837 ***Togo***
3838   Togo {{it-proper noun|g=m}} :: Togo
3839 ***Tonga***
3840   Tonga {{it-proper noun|g=f}} :: Tonga
3841 ===tori===
3842   toro {m}, tori {pl} :: bull
3843   toro {m}, tori {pl} :: Taurus
3844   toro {m}, tori {pl} :: {mathematics} torus
3845 ***toro***
3846   toro {m}, tori {pl} :: bull
3847   toro {m}, tori {pl} :: Taurus
3848   toro {m}, tori {pl} :: {mathematics} torus
3849 ===torsi===
3850   torso {m}, torsi {pl} :: torso
3851 ***torso***
3852   torso {m}, torsi {pl} :: torso
3853 ***torta***
3854   torta {f}, torte {pl} :: pie, tart, cake or similar
3855   torta :: feminine singular past participle of torcere
3856   torta {s} :: {feminine of|torto}
3857   torte :: {plural of|torta}
3858 ***torte***
3859   torte :: feminine plural past participle of torcere
3860   torta {f}, torte {pl} :: pie, tart, cake or similar
3861   torte :: {plural of|torta}
3862   torte {p} :: {feminine of|torto}
3863 ===torto===
3864   torta {s} :: {feminine of|torto}
3865   torte {p} :: {feminine of|torto}
3866 ***Toscana***
3867   Toscana {{it-proper noun|g=f}} :: Tuscany
3868 ===traduzione===
3869   da (preposition) :: from
3870     Giacomino da Verona :: “Giacomino from Verona”
3871     interviste dal libro :: “interviews from the book”
3872     traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’”
3873     Dalla Terra alla Luna :: “From the Earth to the Moon”
3874 ***transfinite***
3875   transfinite {f} :: Feminine plural form of transfinito
3876 ===transitive===
3877   transitive {p} :: {feminine of|transitivo}
3878 ===transitivo===
3879   transitive {p} :: {feminine of|transitivo}
3880 ***Trapani***
3881   Trapani {{it-proper noun|g=f}} :: Trapani (province)
3882   Trapani {{it-proper noun|g=f}} :: Trapani (town)
3883 ***tre***
3884   tre {m|f} (adjective) {inv} :: three
3885   tre {m} (noun) {inv}{f|plural} :: three
3886   tre {m} (noun) {inv}{f|plural} :: three o'clock (a.m. or p.m.)
3887 ***tredici***
3888   tredici {m|f} (adjective) {inv} :: thirteen
3889   tredici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: thirteen
3890   tredici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: one o'clock (p.m.)
3891 ===Trentino===
3892   Trentino-Alto Adige {it-proper noun} :: Trentino-Alto Adige
3893 ***Trento***
3894   Trento :: Trento (province)
3895   Trento :: Trento (town)
3896 ***Treviso***
3897   Treviso {{it-proper noun|g=m}} :: Treviso (province)
3898   Treviso {{it-proper noun|g=m}} :: Treviso (town)
3899 ***trial***
3900   trial (noun) {m|inv} :: {sports} trials (motorcycle etc)
3901 ***Trieste***
3902   Trieste {it-proper noun} :: Trieste (all senses)
3903 ***Tripoli***
3904   Tripoli {{it-proper noun|g=f}} :: Tripoli
3905 ***trite***
3906   trite {f} :: Feminine plural form of trito
3907 ===Troisi===
3908   ne (contraction) :: {apocopic form of|nel}
3909     Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino".
3910 ===trovato===
3911   vero {{it-adj|ver}} :: true
3912     Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story.
3913   se (conjunction) :: if
3914     Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story.
3915 ===troverai===
3916   dove (conjunction) :: where
3917     Lo troverai dove l'hai lasciato. :: You'll find it where you left it.
3918 ***trust***
3919   trust {m} (noun) {inv} :: trust (group of people)
3920 ***tu***
3921   tu (pronoun), second person singular :: you (singular); thou
3922   te (pronoun) :: (emphasised objective of tu) you
3923   ti (pronoun) :: {objective|tu}; you
3924 ***tuba***
3925   tuba {f}, tube {pl} :: {{context|musical instruments}} tuba
3926   tuba {f}, tube {pl} :: top hat
3927   tuba {f}, tube {pl} :: {{context|anatomy}} tube
3928   tuba :: {conjugation of|tubare|3|s|pres|ind}
3929   tuba :: {conjugation of|tubare|2|s|imp}
3930 ===tubare===
3931   tuba :: {conjugation of|tubare|3|s|pres|ind}
3932   tuba :: {conjugation of|tubare|2|s|imp}
3933 ===tube===
3934   tuba {f}, tube {pl} :: {{context|musical instruments}} tuba
3935   tuba {f}, tube {pl} :: top hat
3936   tuba {f}, tube {pl} :: {{context|anatomy}} tube
3937 ***tundra***
3938   tundra {f}, tundre {pl} :: tundra
3939 ===tundre===
3940   tundra {f}, tundre {pl} :: tundra
3941 ***Tunisia***
3942   Tunisia {f} :: Tunisia
3943 ***Turkmenistan***
3944   Turkmenistan {{it-proper noun|g=m}} :: Turkmenistan
3945 ***Tuvalu***
3946   Tuvalu {{it-proper noun|g=m}} :: Tuvalu
3947 ***u***
3948   u (letter) {m|f|inv} :: See under U
3949 ===U===
3950   u (letter) {m|f|inv} :: See under U
3951 ***ubique***
3952   ubique {f} :: Feminine plural form of ubiquo
3953 ***Udine***
3954   Udine {{it-proper noun|g=f}} :: Udine (province, town)
3955   Udine {{it-proper noun|g=f}} :: The letter U in the Italian phonetic alphabet
3956 ***Uganda***
3957   Uganda {{it-proper noun|g=f}} :: Uganda
3958 ***ultramarine***
3959   ultramarine {f} :: Feminine plural form of ultramarino
3960 ***Umbria***
3961   Umbria {f} (proper noun) :: Umbria
3962 ***un***
3963   un {m} (article) (see uno) :: an, a
3964   un {m} (noun) (see uno) :: one
3965   un {m} (adjective) (see uno) :: one
3966   un {m} (pronoun) (see uno) :: one
3967 ===Un===
3968   libero {{it-adj|liber}} :: free (not imprisoned or enslaved)
3969     Un uomo libero. :: A free man.
3970 ***undici***
3971   undici {m|f} (adjective) {inv} :: eleven
3972   undici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: eleven
3973   undici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: eleven o'clock
3974 ***uno***
3975   uno {m} ({f} una) :: one
3976   uno {m} :: an, a
3977   uno {m} ({f} una) :: someone, a person
3978   uno {m} ({f} una) :: Sono uno a cui piace alzarsi presto - I’m someone who likes getting up early or I’m a person who likes getting up early
3979   uno {{cardinalbox|it|0|1|2|zero|due|ord=primo|mult=singolo}}uno :: one
3980 ===uomo===
3981   libero {{it-adj|liber}} :: free (not imprisoned or enslaved)
3982     Un uomo libero. :: A free man.
3983 ===Urbino===
3984   Pesaro e Urbino {it-proper noun} :: Pesaro e Urbino
3985 ***Uruguay***
3986   Uruguay {{it-proper noun|g=m}} :: Uruguay
3987 ***utopia***
3988   utopia {f}, utopie {pl} :: utopia
3989 ===utopie===
3990   utopia {f}, utopie {pl} :: utopia
3991 ***uva***
3992   uva {f}, uve {pl} :: grape
3993   uva {f}, uve {pl} :: (collective noun) grapes
3994   uve {f|p} :: {plural of|uva}
3995 ===uve===
3996   uva {f}, uve {pl} :: grape
3997   uva {f}, uve {pl} :: (collective noun) grapes
3998   uve {f|p} :: {plural of|uva}
3999 ***Uzbekistan***
4000   Uzbekistan {m} :: Uzbekistan
4001 ***v***
4002   v (letter) {m|f|inv} :: See under V
4003 ===V===
4004   v (letter) {m|f|inv} :: See under V
4005 ***và***
4006   và :: {{misspelling of|va|va}}
4007 ***vacca***
4008   vacca {f}, vacche {pl} :: cow
4009 ===vacche===
4010   vacca {f}, vacche {pl} :: cow
4011 ===vai===
4012   dove :: {interrogative} where
4013     Dove vai? :: Where are you going?
4014 ***Valencia***
4015   Valencia {{it-proper noun|g=f}} :: Valencia
4016 ===Valentia===
4017   Vibo Valentia {it-proper noun} :: Vibo Valentia
4018 ===Valle===
4019   Valle d'Aosta {{it-proper noun|g=f}} :: Valle d'Aosta (region)
4020   Valle d'Aosta {{it-proper noun|g=f}} :: Valle d'Aosta (province)
4021 ===valva===
4022   valve {f} :: {plural of|valva}
4023 ===valve===
4024   valve {f} :: {plural of|valva}
4025 ***Vanuatu***
4026   Vanuatu {{it-proper noun|g=m}} :: Vanuatu
4027 ***Varese***
4028   Varese {{it-proper noun|g=f}} :: Varese (province)
4029   Varese {{it-proper noun|g=f}} :: Varese (town)
4030 ***Veneto***
4031   Veneto {m} :: Veneto
4032 ===Venezia===
4033   Friuli-Venezia Giulia {m} (proper noun) :: Friuli-Venezia Giulia
4034 ***Venezuela***
4035   Venezuela {{it-proper noun|g=m}} :: Venezuela
4036 ***Ventimiglia***
4037   Ventimiglia {it-proper noun} :: Ventimiglia
4038 ***venturi***
4039   venturi {m} :: Plural form of venturo
4040 ===venuto===
4041   ne {it-adv} :: from there
4042     Ne sono venuto. :: “I have come from there.”
4043 ===Verbano===
4044   Verbano-Cusio-Ossola {it-proper noun} :: Verbano-Cusio-Ossola
4045 ***Vercelli***
4046   Vercelli {it-proper noun} :: Vercelli (province)
4047   Vercelli {it-proper noun} :: Vercelli (town)
4048 ===veri===
4049   vero {m}, veri {pl} :: truth
4050 ***vermouth***
4051   vermouth (noun) :: vermouth
4052 ***vermut***
4053   vermut {m} (noun), inv :: vermouth
4054 ***vero***
4055   vero {{it-adj|ver}} :: true
4056     Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story.
4057   vero {{it-adj|ver}} :: real, genuine
4058   vero {m}, veri {pl} :: truth
4059   se (conjunction) :: if
4060     Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story.
4061 ***Verona***
4062   Verona {{it-proper noun|g=f}} :: Verona (province)
4063   Verona {{it-proper noun|g=f}} :: Verona (town)
4064   da (preposition) :: from
4065     Giacomino da Verona :: “Giacomino from Verona”
4066     interviste dal libro :: “interviews from the book”
4067     traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’”
4068     Dalla Terra alla Luna :: “From the Earth to the Moon”
4069 ***vertebra***
4070   vertebra {f}, vertebre {pl} :: {{context|skeleton}} vertebra
4071 ===vertebrate===
4072   vertebrate {f} :: {plural of|vertebrato}
4073 ===vertebrato===
4074   vertebrate {f} :: {plural of|vertebrato}
4075 ===vertebre===
4076   vertebra {f}, vertebre {pl} :: {{context|skeleton}} vertebra
4077 ***vi***
4078   vi (pronoun) :: (second-person personal plural object pronoun): you, to you
4079     (noi) vi amiamo :: we love you
4080   vi (pronoun) :: (second-person reflexive plural): yourselves
4081     (voi) vi ricordate :: --
4082   vi (pronoun) :: it (often not translated); about it, of it, on it
4083   vi {it-adv} :: there
4084   vi {it-adv} :: here
4085 ===Vibo===
4086   Vibo Valentia {it-proper noun} :: Vibo Valentia
4087 ***Vicenza***
4088   Vicenza {{it-proper noun|g=f}} :: Vicenza (province)
4089   Vicenza {{it-proper noun|g=f}} :: Vicenza (town)
4090 ===vicino===
4091   bar {m} (noun) {inv} :: bar (place serving drinks)
4092     C'è un bar qui vicino? :: Is there a bar nearby?
4093 ***video***
4094   video {m} (noun) {inv} :: video (all senses)
4095   video {m} (noun) {inv} :: display (screen)
4096   video {m} (noun) {inv} :: monitor (TV)
4097 ===Viene===
4098   bo :: An interjection expressing doubt or indecision.
4099     Viene Filomena stasera? Bo, non m’ha richiamato. :: Is Filomena coming tonight? I don’t know, she never called me back.
4100 ***Vienna***
4101   Vienna {{it-proper noun|g=f}} :: Vienna (capital of Austria)
4102 ***Vietnam***
4103   Vietnam {{it-proper noun|g=m}} :: Vietnam
4104 ===vinto===
4105   ne (contraction) :: {apocopic form of|nel}
4106     Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino".
4107 ***vita***
4108   vita {f} (noun), plural: vite :: life
4109   vita {f} (noun), plural: vite :: waist
4110 ===vite===
4111   vita {f} (noun), plural: vite :: life
4112   vita {f} (noun), plural: vite :: waist
4113 ***Viterbo***
4114   Viterbo {it-proper noun} :: Viterbo
4115 ===vocali===
4116   forte {{it-adj|fort|e|i}} :: {linguistics} stressed
4117     vocali forti :: stressed vowel
4118 ***vocative***
4119   vocative {f} :: Feminine plural form of vocativo
4120 ===vociferare===
4121   vociferate :: {conjugation of|vociferare|2|p|pres|ind}
4122   vociferate :: {conjugation of|vociferare|2|p|imp}
4123 ===vociferate===
4124   vociferate :: {conjugation of|vociferare|2|p|pres|ind}
4125   vociferate :: {conjugation of|vociferare|2|p|imp}
4126   vociferate :: {Feminine plural|vociferato}
4127 ===vociferato===
4128   vociferate :: {Feminine plural|vociferato}
4129 ***vodka***
4130   vodka {f} (noun) {inv} :: vodka
4131 ===vogliono===
4132   parole {f|p} (noun) :: {plural of|parola}
4133     Ci vogliono fatti e non parole. :: Action is needed, not words.
4134 ***voi***
4135   voi :: The second person plural familiar pronoun, voi refers to the persons who are spoken or written to: you.
4136 ***volatile***
4137   volatile {{it-adj|volatil|e|i}} :: {{chemistry|physics}} volatile
4138   volatile {{it-adj|volatil|e|i}} :: flying
4139   volatile {m}, volatili {pl} :: bird
4140   volatile {m}, volatili {pl} :: fowl
4141 ===volatili===
4142   volatile {m}, volatili {pl} :: bird
4143   volatile {m}, volatili {pl} :: fowl
4144 ***vole***
4145   vole :: {archaic} third-person singular indicative present of volere
4146 ***volt***
4147   volt (noun) {m|inv} :: volt
4148 ***volume***
4149   volume {m}, volumi {pl} :: volume
4150 ===volumi===
4151   volume {m}, volumi {pl} :: volume
4152 ===vuole===
4153   ci (pronoun) :: impersonal reflexive pronoun
4154     Ci vuole poco a farmi felice. :: It doesn't take much to make me happy.
4155 ***w***
4156   w (letter) {m|f|inv} :: See under W
4157 ===W===
4158   w (letter) {m|f|inv} :: See under W
4159 ***watt***
4160   watt (noun) {m|inv} :: watt
4161 ***weber***
4162   weber {m} (noun) {inv} :: {physics} weber
4163 ***weekend***
4164   weekend {m} (noun) {inv} :: weekend
4165 ***west***
4166   west {m} (noun) {inv} :: West (historic area of America)
4167 ***wireless***
4168   wireless {m} (noun) {inv} :: wireless (transmission without wires)
4169   wireless (adjective) {inv} :: wireless (computing)
4170 ===x===
4171   X {m|f|inv} (letter), lower case: x :: The twenty-fourth letter of the Latin alphabet, called ics in Italian.
4172 ***X***
4173   X {m|f|inv} (letter), lower case: x :: The twenty-fourth letter of the Latin alphabet, called ics in Italian.
4174 ***xi***
4175   xi {m|f} (noun) {inv} :: xi (all senses)
4176 ***y***
4177   y (letter) {m|f|inv} :: See under Y
4178 ===Y===
4179   y (letter) {m|f|inv} :: See under Y
4180 ***yacht***
4181   yacht {m} (noun) {inv} :: yacht
4182   yacht {m} (noun) {inv} :: The letter Y in the Italian phonetic alphabet
4183 ***yak***
4184   yak {m} (noun) {inv} :: A yak (bovine)
4185 ***Yemen***
4186   Yemen {{it-proper noun|m}} :: Yemen
4187 ***z***
4188   z (letter) {m|f|inv} :: See under Z
4189 ===Z===
4190   z (letter) {m|f|inv} :: See under Z
4191 ***zabaglione***
4192   zabaglione (noun) :: zabaglione
4193 ***zabaione***
4194   zabaione {m}, zabaioni {pl} :: Variant of zabaglione
4195 ===zabaioni===
4196   zabaione {m}, zabaioni {pl} :: Variant of zabaglione
4197 ***Zambia***
4198   Zambia {{it-proper noun|g=m}} :: Zambia
4199 ***Zanzibar***
4200   Zanzibar {{it-proper noun|g=f}} :: Zanzibar
4201 ***zebra***
4202   zebra {f}, zebre {pl} :: zebra
4203   zebra {f}, zebre {pl} :: {{in the plural|informal}} zebra crossing
4204 ===zebre===
4205   zebra {f}, zebre {pl} :: zebra
4206   zebra {f}, zebre {pl} :: {{in the plural|informal}} zebra crossing
4207 ***zenit***
4208   zenit {m} (noun) :: zenith
4209 ===zeri===
4210   zero {m}, zeri {pl} :: zero
4211   zero {m}, zeri {pl} :: nil (football)
4212 ***zero***
4213   zero (adjective) {m|f|inv} :: zero
4214   zero {m}, zeri {pl} :: zero
4215   zero {m}, zeri {pl} :: nil (football)
4216 ***zeta***
4217   zeta (noun) {m|f|inv} :: zeta; The letter Z/z in the Italian and Greek alphabets
4218 ***Zimbabwe***
4219   Zimbabwe {{it-proper noun|g=m}} :: Zimbabwe
4220 ***zoo***
4221   zoo {m} (noun) {inv} :: zoo
4222 ***zoom***
4223   zoom {m} (noun) {inv} :: {photography} zoom
4224 ===zucchetti===
4225   zucchetto {m}, zucchetti {pl} :: small skullcap worn by Roman Catholic clergy; calotte
4226 ***zucchetto***
4227   zucchetto {m}, zucchetti {pl} :: small skullcap worn by Roman Catholic clergy; calotte
4228
4229 Index: EN EN->IT
4230 ===10===
4231   milli- :: milli- (multiplying the unit to which it is attached by 10<sup>-3</sup>)
4232 ===1918===
4233   Ragusa {{it-proper noun|g=f}} :: former name, before 1918, of Dubrovnik
4234 ===1963===
4235   dal :: since
4236     dal 1963 :: since 1963
4237 ===3===
4238   milli- :: milli- (multiplying the unit to which it is attached by 10<sup>-3</sup>)
4239 ===50s===
4240   beat (adjective) {inv} :: beat (50s US literary and 70s UK music scenes)
4241 ===70s===
4242   beat (adjective) {inv} :: beat (50s US literary and 70s UK music scenes)
4243 ===abacus===
4244   abaco {m}, abachi {pl} :: abacus, plinth, multiplication-table
4245 ===abbot===
4246   abate {m}, abati {pl} :: abbot
4247 ===abbreviare===
4248   abbreviate :: second-person plural present tense of abbreviare
4249   abbreviate :: second-person plural imperative of abbreviare
4250 ===abdicare===
4251   abdicate :: second-person plural present tense of abdicare
4252   abdico :: first-person singular present tense of abdicare
4253   abdicate :: second-person plural imperative of abdicare
4254 ===ablativo===
4255   ablative {f} :: Feminine plural form of ablativo
4256 ===about===
4257   ci (pronoun) :: on it, about it, of it
4258   vi (pronoun) :: it (often not translated); about it, of it, on it
4259 ===abrasivo===
4260   abrasive {f} :: Feminine plural form of abrasivo
4261 ===abraso===
4262   abrase{f} :: Plural of abraso
4263 ===abrogativo===
4264   abrogative {f} :: Feminine plural form of abrogativo
4265 ===Abruzzo===
4266   Abruzzo {it-proper noun} :: Abruzzo (region)
4267   PE {it-abbreviation} :: {{abbreviation of|Pescara}} (It is a city in Abruzzo)
4268   CH (abbreviation) :: Chieti (Italian town in Abruzzo)
4269 ===abusivo===
4270   abusive {f} :: Feminine plural form of abusivo
4271 ===AC===
4272   Milan {it-proper noun} :: The AC Milan football team
4273 ===acacia===
4274   acacia {f}, acacie {pl} :: acacia (tree)
4275 ===accelerare===
4276   accelerate :: second-person plural present tense of accelerare
4277   accelerate :: second-person plural imperative of accelerare
4278   accelerate :: feminine plural past participle of accelerare
4279 ===accelerating===
4280   accelerando {it-adv} :: accelerating
4281 ===accelerativo===
4282   accelerative {f} :: Feminine plural form of accelerativo
4283 ===accented===
4284   piano {{it-adj|pian}} :: penultimate accented
4285 ===accentuato===
4286   accentuate {f} :: Feminine plural form of accentuato
4287 ===accompanying===
4288   beat {m} (noun) {inv} :: beat (rhythm accompanying music)
4289 ===accord===
4290   agreement {m} (noun) {inv} :: agreement (pact, accord)
4291 ===according===
4292   secondo (preposition) :: according to
4293 ===account===
4294   account {m} (noun) {inv} :: {computing} account
4295 ===accredit===
4296   accreditare {it-verb} :: To accredit
4297 ===accreditation===
4298   accreditamento (noun) :: accreditation
4299 ===accusare===
4300   accusa :: third-person singular present tense of accusare
4301   accusa :: second-person singular imperative of accusare
4302 ===accusation===
4303   accusa {f}, accuse {pl} :: accusation
4304 ===accuse===
4305   accusare {it-verb} {transitive} :: To accuse, to reproach, to impeach.
4306 ===accused===
4307   accusato {m}, accusati {pl}, accusata {f} :: accused person, accused
4308   accusato {{it-adj|accusat}} :: accused
4309 ===acerbity===
4310   amarezza {f}, amarezze {pl} :: {figuratively} bitterness, acerbity, sadness
4311 ===acetone===
4312   acetone {m}, acetoni {pl} :: {organic compound} acetone
4313 ===acetoso===
4314   acetose {f} :: Feminine plural form of acetoso
4315 ===ache===
4316   male {m}, mali {pl} :: pain, ache, illness, sickness, disease
4317 ===acid===
4318   acido {m}, acidi {pl} :: {{context|chemistry}} acid
4319   acido {{it-adj|acid}} :: acid
4320 ===act===
4321   fare {it-verb} {transitive} :: to act
4322 ===action===
4323   azione {f}, azioni {pl} :: action
4324 ===Action===
4325   parole {f|p} (noun) :: {plural of|parola}
4326     Ci vogliono fatti e non parole. :: Action is needed, not words.
4327 ===activity===
4328   hobby {m} (noun) {inv} :: hobby (activity)
4329   break {m} (noun) {inv} :: break (intermission or brief suspension of activity)
4330 ===ad===
4331   a- (prefix) :: ad- (indication direction)
4332 ===Adige===
4333   Trentino-Alto Adige {it-proper noun} :: Trentino-Alto Adige
4334 ===admirer===
4335   fan {mf}, fans {pl} :: fan (admirer or follower)
4336 ===admission===
4337   libero {{it-adj|liber}} :: free (that does not have to be paid for)
4338     Ingresso libero. :: Free admission.
4339 ===advantage===
4340   benefit {m} (noun) {inv} :: benefit, advantage
4341 ===aerial===
4342   antenna {f}, antenne {pl} :: device to receive or transmit radio signals: aerial (UK), antenna (US)
4343 ===Afghanistan===
4344   Afghanistan {m} :: Afghanistan
4345 ===Africa===
4346   Africa {{it-proper noun|g=f}} :: Africa.
4347   chat {m} (noun) {inv} :: chat (leaf chewed by people in North Africa and the Middle East)
4348 ===after===
4349   tanto :: after all
4350   lui (pronoun) :: him (indirect form of lui used after a preposition)
4351   quattro {m} (noun) {inv} {f} (noun){inv}{f|plural} :: Either of the quarter hours after midnight and noon
4352 ===age===
4353   tempo {m}, tempi {pl} :: time, age, period
4354     bei tempi!, those were the days! :: --
4355   era {f}, ere {pl} :: age, epoch, period
4356 ===ago===
4357   fa {it-adv} :: ago
4358 ===agreement===
4359   agreement {m} (noun) {inv} :: agreement (pact, accord)
4360 ===Agrigento===
4361   Agrigento {{it-proper noun|g=f}} :: Agrigento (province)
4362   Agrigento {{it-proper noun|g=f}} :: Agrigento (town)
4363 ===ah===
4364   ha! :: ah! (usually ironic or sarcastic)
4365 ===air===
4366   aria {f}, arie {pl} :: air
4367   aria {f}, arie {pl} :: air, wind
4368 ===aircraft===
4369   drone {m} (noun) {inv} :: drone (unmanned aircraft)
4370 ===airs===
4371   aria {f}, arie {pl} :: {{context|plurale tantum}} airs
4372 ===Albania===
4373   Albania {{it-proper noun|g=f}} :: Albania
4374 ===Alberto===
4375   Alberta {{it-proper noun|g=f}} :: {{given name|female}}, feminine form of Alberto.
4376 ===Alessandria===
4377   Alessandria {{it-proper noun|g=f}} :: Alessandria (province)
4378   Alessandria {{it-proper noun|g=f}} :: Alessandria (town)
4379 ===Alfred===
4380   Alfredo {{it-proper noun|g=m}} :: {{given name|male}}, equivalent to English Alfred.
4381 ===algebra===
4382   algebra {f}, algebre {pl} :: algebra
4383 ===Algeria===
4384   Algeria {{it-proper noun|f}} :: Algeria
4385 ===alley===
4386   calle {f}, calli {pl} :: alley (especially in Venice)
4387 ===alopecia===
4388   alopecia {f}, alopecie {pl} :: {{context|pathology}} alopecia
4389 ===alphabet===
4390   X {m|f|inv} (letter), lower case: x :: The twenty-fourth letter of the Latin alphabet, called ics in Italian.
4391   yacht {m} (noun) {inv} :: The letter Y in the Italian phonetic alphabet
4392   Ancona {{it-proper noun|g=f}} :: The letter A in the Italian phonetic alphabet
4393   Bologna {f} :: The letter B in the Italian phonetic alphabet
4394   Como {it-proper noun} :: The letter C in the Italian phonetic alphabet
4395   Livorno {{it-proper noun|g=f}} :: The letter L in the Italian phonetic alphabet
4396   Savona {{it-proper noun|g=f}} :: The letter S in the Italian phonetic alphabet
4397   Taranto {{it-proper noun|g=f}} :: The letter T in the Italian phonetic alphabet
4398   Udine {{it-proper noun|g=f}} :: The letter U in the Italian phonetic alphabet
4399   beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: beta (letter of the Greek alphabet)
4400 ===alphabets===
4401   zeta (noun) {m|f|inv} :: zeta; The letter Z/z in the Italian and Greek alphabets
4402 ===also===
4403   pure {it-adv} :: too, also, as well
4404   si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below). Note: verb + si is often translated as become or get + past participle in English.
4405     Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: --
4406     Ci vuole un po’ di tempo per abituarsi (It takes a while to become accustomed) :: --
4407     A Luca piace ubriacarsi (Luca likes to get drunk) :: --
4408 ===altercation===
4409   lite {f}, liti {pl} :: A quarrel, row, altercation, fight
4410 ===although===
4411   pure (conjunction) :: even though, even if, although
4412 ===Alto===
4413   Trentino-Alto Adige {it-proper noun} :: Trentino-Alto Adige
4414 ===always===
4415   evergreen (adjective) {m|f|inv} :: evergreen (always in style)
4416   evergreen (noun) {m|inv} :: A song or singer that is always in style
4417 ===alzarsi===
4418   uno {m} ({f} una) :: Sono uno a cui piace alzarsi presto - I’m someone who likes getting up early or I’m a person who likes getting up early
4419 ===amare===
4420   ami :: second-person singular indicative present of amare
4421   ami :: first-, second- and third-person singular subjunctive present of amare
4422   ami :: third-person singular imperative of amare
4423 ===amateur===
4424   dilettante {{it-adj|dilettant|e|i}} :: amateur
4425   dilettante {mf}, dilettanti {pl} :: amateur
4426 ===America===
4427   west {m} (noun) {inv} :: West (historic area of America)
4428 ===amministratore===
4429   AD :: CEO (amministratore delegato)
4430 ===amp===
4431   ampère {m} (noun) {inv} :: ampere, amp
4432 ===ampere===
4433   ampere {m} (noun) {inv} :: ampere
4434   ampère {m} (noun) {inv} :: ampere, amp
4435 ===An===
4436   bo :: An interjection expressing doubt or indecision.
4437     Viene Filomena stasera? Bo, non m’ha richiamato. :: Is Filomena coming tonight? I don’t know, she never called me back.
4438   gabardine {m} (noun) {inv} :: An overcoat or raincoat, (originally) of this material
4439 ===Ancona===
4440   Ancona {{it-proper noun|g=f}} :: Ancona (province and town)
4441 ===Andalusia===
4442   Andalusia {{it-proper noun|g=f}} :: Andalusia
4443 ===Andorra===
4444   Andorra {{it-proper noun|f}} :: Andorra
4445 ===Angola===
4446   Angola {{it-proper noun|g=f}} :: Angola
4447 ===Anguilla===
4448   Anguilla {it-proper noun} :: Anguilla
4449 ===animal===
4450   bestiola {f}, bestiole {pl} :: Little animal or beast, creature
4451 ===another===
4452   si (pronoun) :: {reflexive} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another. Note: With some verbs, si is not translated in English.
4453     Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: --
4454     Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: --
4455     Marco si è rotto il braccio (Marco has broken his arm) :: --
4456     Si è svegliata alle nove (She woke up at nine) :: --
4457   lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
4458 ===answer===
4459   replica {f}, repliche {pl} :: reply, answer
4460 ===antenna===
4461   antenna {f}, antenne {pl} :: device to receive or transmit radio signals: aerial (UK), antenna (US)
4462   antenna {f}, antenne {pl} :: feeler organ on the head of an insect: antenna
4463 ===anus===
4464   ano {m}, ani {pl} :: anus
4465 ===Aosta===
4466   Aosta {{it-proper noun|g=f}} :: Aosta
4467   Valle d'Aosta {{it-proper noun|g=f}} :: Valle d'Aosta (region)
4468   Valle d'Aosta {{it-proper noun|g=f}} :: Valle d'Aosta (province)
4469 ===apollo===
4470   apollo {m}, apolli {pl} :: Apollo butterfly (Parnassius apollo, a large swallowtail with black and red spots on white wings)
4471 ===Apollo===
4472   apollo {m}, apolli {pl} :: Apollo butterfly (Parnassius apollo, a large swallowtail with black and red spots on white wings)
4473 ===appassionare===
4474   appassionato {{it-pp|appassionat}} :: past participle of appassionare
4475 ===appearance===
4476   aria {f}, arie {pl} :: look, appearance, countenance
4477 ===apple===
4478   mela {f}, mele {pl} :: apple (fruit)
4479 ===Aquila===
4480   L'Aquila {{it-proper noun|g=f}} :: L'Aquila (province)
4481   L'Aquila {{it-proper noun|g=f}} :: L'Aquila (town)
4482 ===Arabic===
4483   lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
4484 ===ardent===
4485   appassionato {{it-adj|appassionat}} :: passionate, ardent
4486 ===are===
4487   6 (verb form) :: {{context|text messaging|slang}} R ( = are, second-person singular)
4488   voi :: The second person plural familiar pronoun, voi refers to the persons who are spoken or written to: you.
4489   come :: how
4490     Come stai? (informal) :: How are you?
4491     Come sta? (formal) :: How are you?
4492   dove :: {interrogative} where
4493     Dove vai? :: Where are you going?
4494   ne (pronoun) :: of them (sometimes not translated in English)
4495     Ce ne sono due. :: “There are two (of them).”
4496 ===area===
4497   area {f}, aree {pl} :: area, surface
4498   west {m} (noun) {inv} :: West (historic area of America)
4499 ===Arezzo===
4500   Arezzo {{it-proper noun|g=f}} :: Arezzo (province)
4501   Arezzo {{it-proper noun|g=f}} :: Arezzo (town)
4502 ===Argentina===
4503   Argentina {{it-proper noun|g=f}} :: Argentina
4504 ===argentino===
4505   argentine {f} :: Feminine plural form of argentino
4506 ===argon===
4507   argon {m} (noun) :: argon
4508 ===aria===
4509   aria {f}, arie {pl} :: {{context|music}} aria, song
4510 ===arietta===
4511   arietta {f}, ariette {pl} :: {music} arietta
4512 ===Armenia===
4513   Armenia {{it-proper noun|g=f}} :: Armenia
4514 ===arrived===
4515   come :: as soon as
4516     Come arrivò... :: As soon as he arrived...
4517 ===arrogant===
4518   arrogante {{it-adj|arrogant|e|i}} :: arrogant
4519 ===As===
4520   come :: as, like
4521     Blu come il mare, :: As blue as the sea.
4522   come :: as soon as
4523     Come arrivò... :: As soon as he arrived...
4524 ===Ascoli===
4525   Ascoli Piceno {it-proper noun} :: Ascoli Piceno (province)
4526   Ascoli Piceno {it-proper noun} :: Ascoli Piceno (town)
4527 ===Asia===
4528   Asia {{it-proper noun|g=f}} :: {{context|continent}} Asia
4529 ===asinino===
4530   asinine {f} :: Feminine plural form of asinino
4531 ===assembly===
4532   camera {f}, camere {pl} :: assembly, parliament
4533 ===asset===
4534   asset {m} (noun) {inv} :: asset (economic)
4535 ===associated===
4536   Imperia {it-proper noun} :: A town and associated province on the coast of Liguria
4537 ===association===
4538   club {m} (noun) {inv} :: club (association; golf implement)
4539 ===associativo===
4540   associative {f} :: Feminine plural form of associativo
4541 ===At===
4542   da (preposition) :: At the house of, since
4543     da Giovanni :: “at Giovanni’s house”
4544 ===attached===
4545   milli- :: milli- (multiplying the unit to which it is attached by 10<sup>-3</sup>)
4546 ===Australia===
4547   Australia {{it-proper noun|g=f}} :: Australia
4548   Sydney {{it-proper noun|g=f}} :: Sydney (in Australia)
4549 ===Austria===
4550   Austria {{it-proper noun|g=f}} :: Austria
4551   Vienna {{it-proper noun|g=f}} :: Vienna (capital of Austria)
4552 ===avatar===
4553   avatar {m} (noun) {inv} :: avatar (all senses)
4554 ===Avellino===
4555   Avellino {it-proper noun} :: Avellino (province)
4556   Avellino {it-proper noun} :: Avellino (town)
4557 ===avocado===
4558   avocado {m}, avocadi {pl} :: avocado
4559 ===awful===
4560   cane (adjective) {inv} :: terrible, dreadful, awful
4561 ===B===
4562   {{wikipedia|Ti (nota)}}ti {{{m|inv}}} (noun) :: {music} B (note and scale)
4563   Bologna {f} :: The letter B in the Italian phonetic alphabet
4564 ===back===
4565   bo :: An interjection expressing doubt or indecision.
4566     Viene Filomena stasera? Bo, non m’ha richiamato. :: Is Filomena coming tonight? I don’t know, she never called me back.
4567 ===backdrop===
4568   scenario {m}, scenari {pl} :: backdrop
4569 ===badly===
4570   male {it-adv} (comparative: peggio; superlative: malissimo) :: badly, wrongly
4571 ===bah===
4572   ba (interjection) :: bah!
4573 ===Bahamas===
4574   Bahamas {it-proper noun} {f|p} :: Bahamas
4575 ===Bahrain===
4576   Bahrain {m} (proper noun) :: Bahrain
4577 ===ball===
4578   lob {m} (noun) {inv} :: lob (in ball games)
4579 ===ballet===
4580   boy {m} (noun), inv :: A male ballet dancer.
4581 ===banana===
4582   banana {f}, banane {pl} :: banana (fruit)
4583   banana {m} {inv} :: banana (color)
4584   banana {inv} :: banana
4585 ===Bangkok===
4586   Bangkok {it-proper noun} :: Bangkok (capital of Thailand)
4587 ===Bangladesh===
4588   Bangladesh {{it-proper noun|g=m}} :: Bangladesh
4589 ===banjo===
4590   banjo (noun) {m|inv} :: {musical instruments} banjo
4591 ===bank===
4592   bancario {{it-adj|bancar|io|ia|i|ie}} :: bank (attributive)
4593   bancario {m}, bancari {pl}, bancaria {f} :: bank employee
4594 ===bar===
4595   bar {m} (noun) {inv} :: bar (place serving drinks)
4596     C'è un bar qui vicino? :: Is there a bar nearby?
4597 ===Barbados===
4598   Barbados {{it-proper noun|g=f}} :: Barbados
4599 ===barren===
4600   sterile {{it-adj|steril|e|i}} :: sterile, barren, unprolific, infertile
4601 ===base===
4602   base {f}, basi {pl} :: base
4603 ===baseball===
4604   strike (noun) {m|inv} :: strike (in baseball and ten-pin bowling)
4605 ===basis===
4606   base {f}, basi {pl} :: basis
4607 ===basket===
4608   cesta {f}, ceste {pl} :: basket
4609 ===basketball===
4610   basket {m} (noun) {inv} :: basketball
4611 ===Baviera===
4612   Monaco {{it-proper noun|m}}{f} :: Munich (Monaco di Baviera)
4613 ===bean===
4614   seme {m}, semi {pl} :: bean (in some cases)
4615 ===bear===
4616   dare {it-verb} :: {transitive} To yield, to bear, to give, to produce, to return.
4617 ===beast===
4618   bestia {f}, bestie {pl} :: beast
4619   bestiola {f}, bestiole {pl} :: Little animal or beast, creature
4620 ===beat===
4621   beat (adjective) {inv} :: beat (50s US literary and 70s UK music scenes)
4622   beat {m} (noun) {inv} :: beat (rhythm accompanying music)
4623 ===beauty===
4624   apollo {m}, apolli {pl} :: A man of great beauty
4625 ===because===
4626   grazie {m}, grazie {pl}{f} :: thanks to, because of
4627 ===become===
4628   si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below). Note: verb + si is often translated as become or get + past participle in English.
4629     Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: --
4630     Ci vuole un po’ di tempo per abituarsi (It takes a while to become accustomed) :: --
4631     A Luca piace ubriacarsi (Luca likes to get drunk) :: --
4632 ===bedroom===
4633   camera {f}, camere {pl} :: bedroom
4634 ===bee===
4635   ape {f}, api {pl} :: bee
4636 ===beet===
4637   beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: beet (plant of the genus Beta)
4638 ===before===
4639   ad (preposition) :: to, at, in (used before a vowel for euphony instead of a)
4640   bei :: Masculine plural of bello before a consonant
4641   bel :: Masculine singular of bello before a consonant
4642   il- (prefix) :: Variant of in- before the letter "l"
4643   Ragusa {{it-proper noun|g=f}} :: former name, before 1918, of Dubrovnik
4644   ed (conjunction) :: and (used before a vowel for euphony, instead of e)
4645 ===Belize===
4646   Belize {m} (proper noun) :: Belize
4647 ===bellboy===
4648   boy {m} (noun), inv :: A bellboy (in a hotel).
4649 ===Belluno===
4650   Belluno {it-proper noun} :: Belluno (province)
4651   Belluno {it-proper noun} :: Belluno (town)
4652 ===below===
4653   si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below). Note: verb + si is often translated as become or get + past participle in English.
4654     Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: --
4655     Ci vuole un po’ di tempo per abituarsi (It takes a while to become accustomed) :: --
4656     A Luca piace ubriacarsi (Luca likes to get drunk) :: --
4657 ===bene===
4658   ben {it-adv} :: Short form of bene.
4659     ben fatto :: well done
4660 ===benefit===
4661   benefit {m} (noun) {inv} :: benefit, advantage
4662 ===Benevento===
4663   Benevento {{it-proper noun|g=f}} :: Benevento (province)
4664   Benevento {{it-proper noun|g=f}} :: Benevento (town)
4665 ===Benin===
4666   Benin {{it-proper noun|g=m}} :: Benin
4667 ===Bergamo===
4668   Bergamo {{it-proper noun|g=f}} :: Bergamo, province of Lombardy, Italy.
4669   Bergamo {{it-proper noun|g=f}} :: Bergamo, town and capital of the province Bergamo.
4670 ===beta===
4671   beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: beta (letter of the Greek alphabet)
4672   beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: {computing} beta (software version)
4673 ===Beta===
4674   beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: beet (plant of the genus Beta)
4675 ===beverage===
4676   drink {m} (noun) {inv} :: drink (served beverage and mixed beverage)
4677 ===Bhutan===
4678   Bhutan {m} :: Bhutan
4679 ===bicicletta===
4680   bici {f}, bici {pl} :: short word for bicicletta bike (pushbike)
4681 ===Biella===
4682   Biella {{it-proper noun|g=f}} :: Biella (province)
4683   Biella {{it-proper noun|g=f}} :: Biella (town)
4684 ===big===
4685   big {m} (noun) {inv} :: big shot, big noise
4686 ===bike===
4687   bici {f}, bici {pl} :: short word for bicicletta bike (pushbike)
4688 ===biological===
4689   bio {inv} (adjective) :: {informal} {Abbreviation|biologico}; organic, biological
4690 ===bird===
4691   volatile {m}, volatili {pl} :: bird
4692 ===birth===
4693   casa {f}, case {pl} :: Family, dynasty, descent, extraction, stock, lineage, birth, origin, race (not human “race”, but meaning the preceding words).
4694 ===Bissau===
4695   Guinea-Bissau {f} :: Guinea-Bissau
4696 ===biting===
4697   cane (adjective) {inv} :: freezing, biting (cold)
4698     Oggi fa un freddo cane! :: Today is freezing cold!
4699 ===bitterness===
4700   amarezza {f}, amarezze {pl} :: bitterness
4701   amarezza {f}, amarezze {pl} :: {figuratively} bitterness, acerbity, sadness
4702 ===bitters===
4703   bitter (noun) {m|inv} :: bitters
4704 ===black===
4705   moro {{it-adj|mor}} :: black
4706   negro {{it-adj|negr}} :: black, coloured
4707   negro {m}, negri {pl} :: black, coloured
4708   apollo {m}, apolli {pl} :: Apollo butterfly (Parnassius apollo, a large swallowtail with black and red spots on white wings)
4709 ===blade===
4710   lama {f}, lame {pl} :: blade (of a razor or sword)
4711 ===block===
4712   stop {m} (noun) {inv} :: stop (roadsign; bus stop etc; block)
4713 ===blockage===
4714   libero {{it-adj|liber}} :: clear, unobstructed (without blockages)
4715     Il passaggio era libero. :: The passage was clear.
4716 ===blue===
4717   come :: as, like
4718     Blu come il mare, :: As blue as the sea.
4719 ===blunder===
4720   gaffe {f}{f|inv} :: gaffe, blunder, boob
4721 ===Bolivia===
4722   Bolivia {f} :: Bolivia
4723 ===Bologna===
4724   Bologna {f} :: Bologna (province, city)
4725 ===Bolzano===
4726   Bolzano {{it-proper noun|g=f}} :: Bolzano (province)
4727   Bolzano {{it-proper noun|g=f}} :: Bolzano (town)
4728 ===bone===
4729   talo {m}, tali {pl} :: {{context|skeleton}} talus, talus bone
4730   osso {m} (noun) (plural ossa, ossi) :: {{context|skeleton}} bone
4731   testa {f}, teste {pl} :: {skeleton} head (of a bone)
4732 ===boob===
4733   gaffe {f}{f|inv} :: gaffe, blunder, boob
4734 ===book===
4735   libro {m}, libri {pl} :: book
4736   da (preposition) :: from
4737     Giacomino da Verona :: “Giacomino from Verona”
4738     interviste dal libro :: “interviews from the book”
4739     traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’”
4740     Dalla Terra alla Luna :: “From the Earth to the Moon”
4741 ===books===
4742   indice {m}, indici {pl} :: (in a books) index
4743   rosa {inv} (adjective) :: romantic (of movies, books, etc)
4744 ===boom===
4745   boom {m} (noun) {inv} :: A boom (sound)
4746   boom {m} (noun) {inv} :: A boom, rapid expansion
4747   boom {m} (noun) {inv} :: A boom (crane)
4748 ===bore===
4749   pizza {f}, pizze {pl} :: {colloquial} bore
4750 ===boss===
4751   boss {m} (noun) {inv} :: boss (leader of a business, company or criminal organization)
4752 ===bot===
4753   robot {m} (noun) {inv} :: {computing} bot
4754 ===both===
4755   Cagliari {{it-proper noun|g=f}} :: Cagliari (both meanings)
4756 ===Botswana===
4757   Botswana {{it-proper noun|m}} :: Botswana
4758 ===bovine===
4759   yak {m} (noun) {inv} :: A yak (bovine)
4760 ===bowling===
4761   strike (noun) {m|inv} :: strike (in baseball and ten-pin bowling)
4762 ===boxing===
4763   secondo {m}, secondi {pl} :: second (in boxing or duelling)
4764   break! :: break! (boxing)
4765   cross (noun) {m|inv} :: cross (boxing punch, tennis shot)
4766 ===boyfriend===
4767   ex {m|f} (noun) {inv} :: ex (ex-boyfriend, girlfriend)
4768 ===Brasilia===
4769   Brasilia {{it-proper noun|g=f}} :: Brasilia, the capital of Brazil
4770 ===Brazil===
4771   Brasilia {{it-proper noun|g=f}} :: Brasilia, the capital of Brazil
4772 ===break===
4773   break {m} (noun) {inv} :: break (intermission or brief suspension of activity)
4774   break! :: break! (boxing)
4775 ===breeze===
4776   arietta {f}, ariette {pl} :: breeze
4777 ===Brescia===
4778   Brescia {{it-proper noun|g=f}} :: Brescia
4779 ===bridge===
4780   bridge (noun) {m|inv} :: {card games} bridge (card game)
4781 ===brief===
4782   break {m} (noun) {inv} :: break (intermission or brief suspension of activity)
4783 ===Brindisi===
4784   Brindisi {it-proper noun} :: Brindisi (province)
4785   Brindisi {it-proper noun} :: Brindisi (town)
4786 ===Brunei===
4787   Brunei {{it-proper noun|g=m}} :: Brunei
4788 ===Budapest===
4789   Budapest {{it-proper noun|g=f}} :: Budapest
4790 ===bug===
4791   mania {f}, manie {pl} :: bug
4792 ===building===
4793   piano {m}, piani {pl} :: floor, storey (British), story (US) (of a building)
4794 ===Bulgaria===
4795   Bulgaria {{it-proper noun|g=f}} :: Bulgaria
4796 ===bull===
4797   toro {m}, tori {pl} :: bull
4798 ===bun===
4799   brioche (noun) {f|inv} :: croissant, Danish pastry (or other sweet bun)
4800 ===Burkina===
4801   Burkina Faso {{it-proper noun|g=m}} :: Burkina Faso
4802 ===Burundi===
4803   Burundi {{it-proper noun|g=m}} :: Burundi
4804 ===bus===
4805   stop {m} (noun) {inv} :: stop (roadsign; bus stop etc; block)
4806 ===business===
4807   business {m|inv} (noun) :: business (commercial enterprise)
4808   boss {m} (noun) {inv} :: boss (leader of a business, company or criminal organization)
4809 ===but===
4810   card {m} (noun) {inv} :: card (identification, financial, SIM etc (but not playing card))
4811   casa {f}, case {pl} :: Family, dynasty, descent, extraction, stock, lineage, birth, origin, race (not human “race”, but meaning the preceding words).
4812   si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below). Note: verb + si is often translated as become or get + past participle in English.
4813     Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: --
4814     Ci vuole un po’ di tempo per abituarsi (It takes a while to become accustomed) :: --
4815     A Luca piace ubriacarsi (Luca likes to get drunk) :: --
4816 ===butter===
4817   burro {m}, burri {pl} :: butter
4818 ===butterfly===
4819   apollo {m}, apolli {pl} :: Apollo butterfly (Parnassius apollo, a large swallowtail with black and red spots on white wings)
4820 ===C===
4821   {{wikipedia|Do (nota)}}do {m} (noun) :: C (the musical note or key)
4822   Como {it-proper noun} :: The letter C in the Italian phonetic alphabet
4823 ===cadere===
4824   cadi :: second-person singular present tense of cadere
4825   cadi :: second-person singular imperative of cadere
4826 ===café===
4827   bar {m} (noun) {inv} :: café
4828 ===Cagliari===
4829   Cagliari {{it-proper noun|g=f}} :: Cagliari (both meanings)
4830 ===cake===
4831   torta {f}, torte {pl} :: pie, tart, cake or similar
4832 ===calculating===
4833   computer {m} (noun) {inv} :: computer (calculating device)
4834 ===California===
4835   California {{it-proper noun|g=f}} :: California
4836 ===called===
4837   X {m|f|inv} (letter), lower case: x :: The twenty-fourth letter of the Latin alphabet, called ics in Italian.
4838   si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below). Note: verb + si is often translated as become or get + past participle in English.
4839     Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: --
4840     Ci vuole un po’ di tempo per abituarsi (It takes a while to become accustomed) :: --
4841     A Luca piace ubriacarsi (Luca likes to get drunk) :: --
4842   bo :: An interjection expressing doubt or indecision.
4843     Viene Filomena stasera? Bo, non m’ha richiamato. :: Is Filomena coming tonight? I don’t know, she never called me back.
4844 ===calotte===
4845   zucchetto {m}, zucchetti {pl} :: small skullcap worn by Roman Catholic clergy; calotte
4846 ===Caltanisetta===
4847   Caltanissetta {it-proper noun} :: Caltanisetta
4848 ===camera===
4849   camera {f}, camere {pl} :: camera (for taking moving pictures)
4850 ===Campania===
4851   Campania f :: Campania
4852 ===Campobasso===
4853   Campobasso {it-proper noun} :: Campobasso (province)
4854   Campobasso {it-proper noun} :: Campobasso (town)
4855 ===Canada===
4856   Canada {{it-proper noun|g=m}} :: Canada
4857 ===Canberra===
4858   Canberra {{it-proper noun|g=f}} :: Canberra
4859 ===candela===
4860   candela {f}, candele {pl} :: candela
4861 ===candle===
4862   candela {f}, candele {pl} :: candle
4863 ===capital===
4864   Brasilia {{it-proper noun|g=f}} :: Brasilia, the capital of Brazil
4865   Kuala Lumpur {f} (proper noun) :: Kuala Lumpur (capital of Malaysia)
4866   Madrid {{it-proper noun|g=f}} :: Madrid, Spanish capital city and province
4867   Parigi {{it-proper noun|g=f}} :: Paris, the capital city of France.
4868   Bangkok {it-proper noun} :: Bangkok (capital of Thailand)
4869   Vienna {{it-proper noun|g=f}} :: Vienna (capital of Austria)
4870   Bergamo {{it-proper noun|g=f}} :: Bergamo, town and capital of the province Bergamo.
4871 ===car===
4872   box {m} (noun) {inv} :: garage, lock-up (for a car)
4873   PG (initialism) :: {dated} Perugia (on car number plates)
4874 ===caracal===
4875   caracal (noun) {m|inv} :: caracal
4876 ===card===
4877   card {m} (noun) {inv} :: card (identification, financial, SIM etc (but not playing card))
4878   bridge (noun) {m|inv} :: {card games} bridge (card game)
4879   poker {m} (noun) {inv} :: poker (card game)
4880 ===carefully===
4881   piano (adverb) :: carefully
4882 ===Carrara===
4883   Massa Carrara {it-proper noun} :: Massa Carrara
4884 ===carriage===
4885   porto {m}, porti {pl} :: carriage
4886 ===Caserta===
4887   Caserta {{it-proper noun|g=f}} :: Caserta (province)
4888   Caserta {{it-proper noun|g=f}} :: Caserta (town)
4889 ===cases===
4890   seme {m}, semi {pl} :: bean (in some cases)
4891 ===cast===
4892   cast {m|inv} (noun) :: cast (people performing a movie)
4893 ===castrated===
4894   castrato {{it-adj|castrat}} :: castrated, gelded, neutered
4895 ===Catania===
4896   Catania {{it-proper noun|g=f}} :: Catania (province)
4897   Catania {{it-proper noun|g=f}} :: Catania (town)
4898 ===Catanzaro===
4899   Catanzaro {it-proper noun} :: Catanzaro (province)
4900   Catanzaro {it-proper noun} :: Catanzaro (town)
4901 ===Catholic===
4902   zucchetto {m}, zucchetti {pl} :: small skullcap worn by Roman Catholic clergy; calotte
4903 ===celebrity===
4904   star {f} (noun) {inv} :: star (celebrity)
4905 ===cellular===
4906   mobile {m}, mobili {pl} :: mobile (cellular phone)
4907 ===cent===
4908   cent {m} (noun) {inv} :: cent (US coin)
4909   cent {m} (noun) {inv} :: euro cent (European coin)
4910 ===centavo===
4911   centavo {m}, centavi {pl} :: centavo
4912 ===centi===
4913   centi- (prefix) :: centi-
4914 ===centuries===
4915   lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
4916 ===CEO===
4917   AD :: CEO (amministratore delegato)
4918 ===certain===
4919   chance {f} (noun) {inv} :: chance (possibility of a certain outcome)
4920 ===Cesena===
4921   Forlì-Cesena {it-proper noun} :: Forlì-Cesena
4922 ===chaff===
4923   pula {f}, pule {pl} :: chaff
4924 ===chair===
4925   presidente {m}, presidenti {pl}, presidentessa {f} :: chairman, chairperson, chair, chief
4926 ===chairman===
4927   presidente {m}, presidenti {pl}, presidentessa {f} :: chairman, chairperson, chair, chief
4928 ===chairperson===
4929   presidente {m}, presidenti {pl}, presidentessa {f} :: chairman, chairperson, chair, chief
4930 ===chamber===
4931   camera {f}, camere {pl} :: room, chamber
4932 ===chance===
4933   chance {f} (noun) {inv} :: chance (possibility of a certain outcome)
4934 ===charge===
4935   gratuito {{it-adj|gratuit}} :: free, free of charge, gratis
4936 ===charm===
4937   magia {f}, magie {pl} :: spell, charm, conjuration
4938 ===chat===
4939   chat {f} (noun) {inv} :: chat (informal conversation via computer)
4940   chat {m} (noun) {inv} :: chat (leaf chewed by people in North Africa and the Middle East)
4941 ===cheap===
4942   andante {{it-adj|andant|e|i}} :: cheap, second-rate
4943 ===chewed===
4944   chat {m} (noun) {inv} :: chat (leaf chewed by people in North Africa and the Middle East)
4945 ===chi===
4946   chi (noun) {m|f|inv} :: chi (Greek letter)
4947 ===chicken===
4948   pollo {m}, polli {pl} :: {{context|meats}} chicken (especially chicken meat)
4949 ===chief===
4950   presidente {m}, presidenti {pl}, presidentessa {f} :: chairman, chairperson, chair, chief
4951   generalissimo {m}, generalissimi {pl} :: commander-in-chief
4952   leader {m|f} (noun) {inv} :: leader (chief; one in front)
4953 ===Chieti===
4954   CH (abbreviation) :: Chieti (Italian town in Abruzzo)
4955   Chieti {{it-proper noun|g=f}} :: Chieti (province)
4956   Chieti {{it-proper noun|g=f}} :: Chieti (town)
4957 ===child===
4958   pupa {f}, pupe {pl} :: doll (child's toy)
4959 ===chocolate===
4960   cioccolata {f}, cioccolate {pl} :: chocolate (solid, variant of cioccolato)
4961   cioccolata {f}, cioccolate {pl} :: hot chocolate (drink)
4962   cioccolata (invariable) :: chocolate
4963 ===ci===
4964   ce (pronoun) :: (euphony of ci) us
4965 ===cicisbeo===
4966   cicisbeo {m}, cicisbei {pl} :: A cicisbeo.
4967 ===cinema===
4968   set {m} (noun) {inv} :: set (group of things, maths, tennis, cinema etc)
4969 ===circa===
4970   ca (abbreviation) :: circa
4971 ===city===
4972   city {f} (noun) {inv} :: city (financial district of a city)
4973   PE {it-abbreviation} :: {{abbreviation of|Pescara}} (It is a city in Abruzzo)
4974   Madrid {{it-proper noun|g=f}} :: Madrid, Spanish capital city and province
4975   Parigi {{it-proper noun|g=f}} :: Paris, the capital city of France.
4976   Palermo {{it-proper noun|g=f}} :: Palermo (city)
4977   Bologna {f} :: Bologna (province, city)
4978   Foggia {{it-proper noun|g=f}} :: Foggia (city)
4979   Taranto {{it-proper noun|g=f}} :: Taranto (city)
4980   Sofia (proper noun), f :: Sofia (city)
4981 ===claque===
4982   claque (noun) {f} {inv} :: claque
4983 ===clause===
4984   finale {f}, finali {pl} :: {linguistics} termination, ending, final clause
4985 ===clear===
4986   libero {{it-adj|liber}} :: clear, unobstructed (without blockages)
4987     Il passaggio era libero. :: The passage was clear.
4988 ===clergy===
4989   zucchetto {m}, zucchetti {pl} :: small skullcap worn by Roman Catholic clergy; calotte
4990 ===cliché===
4991   cliché {m} (noun) {inv} :: cliché
4992 ===clock===
4993   due {m} (noun) {inv}{f|plural} :: two o'clock (a.m. or p.m.)
4994   tre {m} (noun) {inv}{f|plural} :: three o'clock (a.m. or p.m.)
4995   quattro {m} (noun) {inv} {f} (noun){inv}{f|plural} :: four o'clock (a.m. or p.m.)
4996   cinque {m} (noun) {inv}{f|plural} :: Five o'clock (a.m. or p.m.).
4997   sei {m} (noun) {inv}{f|plural} :: six o'clock (a.m. or p.m.)
4998   sette {m} (noun) {inv}{f|plural} :: seven o'clock (a.m. or p.m.)
4999   otto (noun) {m|inv}{f|plural} :: eight o'clock
5000   nove {m} (noun) {inv}{f|plural} :: nine o'clock
5001   dieci {m} (noun) {inv}{f|plural} :: ten o'clock (a.m. or p.m.)
5002   undici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: eleven o'clock
5003   tredici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: one o'clock (p.m.)
5004   quattordici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: two o'clock (p.m.)
5005   quindici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: three o'clock (p.m.)
5006   dodici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: twelve o'clock (midday or midnight)
5007 ===close===
5008   qua {it-adv} :: here (relatively close to the speaker)
5009 ===cloth===
5010   gabardine {m} (noun) {inv} :: The woolen cloth gabardine
5011 ===cloud===
5012   nebula {f}, nebule {pl} :: {archaic} fog, mist; cloud
5013 ===club===
5014   club {m} (noun) {inv} :: club (association; golf implement)
5015 ===coast===
5016   marina {f}, marine {pl} :: coast
5017   Imperia {it-proper noun} :: A town and associated province on the coast of Liguria
5018 ===cobra===
5019   cobra (noun) {m} {inv} :: cobra
5020 ===cock===
5021   gallo {m}, galli {pl} (feminine: gallina) :: rooster, cock
5022 ===cognate===
5023   Sofia (proper noun), f :: {{given name|female}}, cognate to Sophia.
5024 ===coin===
5025   cent {m} (noun) {inv} :: cent (US coin)
5026   cent {m} (noun) {inv} :: euro cent (European coin)
5027 ===coke===
5028   coke (noun) {m|inv} :: coke {{rfgloss|Italian}}
5029 ===colare===
5030   cola :: third-person singular present tense of colare
5031   cola :: second-person singular imperative of colare
5032 ===cold===
5033   cane (adjective) {inv} :: freezing, biting (cold)
5034     Oggi fa un freddo cane! :: Today is freezing cold!
5035 ===collective===
5036   uva {f}, uve {pl} :: (collective noun) grapes
5037 ===colloid===
5038   {{wikipedia|Sol (nota)}}sol {m|inv} (noun) :: sol (musical note, colloid)
5039 ===Colombia===
5040   Colombia {{it-proper noun|f}} :: Colombia
5041 ===colon===
5042   colon {m} (noun) {inv} :: {{context|anatomy}} colon
5043   sigma (noun) {m|f|inv} (noun){m|inv} :: sigmoid colon
5044 ===color===
5045   colore {m}, colori {pl} :: color, colour
5046   banana {m} {inv} :: banana (color)
5047   rosa {f}, rose {pl} :: pink (color)
5048 ===colour===
5049   colore {m}, colori {pl} :: color, colour
5050   pesca {f}, pesche {pl} :: peach (colour)
5051   pesca {inv} (adjective) :: peach (in colour)
5052 ===coloured===
5053   negro {{it-adj|negr}} :: black, coloured
5054   negro {m}, negri {pl} :: black, coloured
5055 ===come===
5056   ne {it-adv} :: from there
5057     Ne sono venuto. :: “I have come from there.”
5058 ===coming===
5059   bo :: An interjection expressing doubt or indecision.
5060     Viene Filomena stasera? Bo, non m’ha richiamato. :: Is Filomena coming tonight? I don’t know, she never called me back.
5061 ===commander===
5062   generalissimo {m}, generalissimi {pl} :: commander-in-chief
5063 ===commercial===
5064   business {m|inv} (noun) :: business (commercial enterprise)
5065 ===common===
5066   lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
5067 ===Common===
5068   té :: Common misspelling of tè.
5069   da :: Common misspelling of dà
5070 ===communicate===
5071   lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
5072 ===Como===
5073   CO (abbreviation) :: Como (Italian town in Lombardia)
5074   Como {it-proper noun} :: Como (province and town)
5075 ===company===
5076   SpA (noun) {f|inv} :: {{abbreviation of|società per azioni}} (public limited company, PLC)
5077   boss {m} (noun) {inv} :: boss (leader of a business, company or criminal organization)
5078 ===Company===
5079   casa {f}, case {pl} :: Company, firm.
5080 ===comporre===
5081   compose :: third-person singular past historic of comporre
5082 ===computer===
5083   computer {m} (noun) {inv} :: computer (calculating device)
5084   chat {f} (noun) {inv} :: chat (informal conversation via computer)
5085 ===computing===
5086   wireless (adjective) {inv} :: wireless (computing)
5087   home {f} (noun) {inv} :: home (initial position of various computing objects)
5088 ===concerning===
5089   gossip {m} (noun), inv :: gossip (especially concerning famous or important people)
5090 ===conclusion===
5091   finale {m}, finali {pl} :: end, ending, conclusion
5092 ===condom===
5093   condom {m} (noun) {inv} :: condom
5094 ===confirm===
5095   accreditare {it-verb} :: To confirm
5096 ===conjunction===
5097   copula {f}, copule {pl} :: conjunction
5098 ===conjuration===
5099   magia {f}, magie {pl} :: spell, charm, conjuration
5100 ===consisting===
5101   lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
5102 ===consonant===
5103   bei :: Masculine plural of bello before a consonant
5104   bel :: Masculine singular of bello before a consonant
5105 ===container===
5106   tank {m} (noun) {inv} :: tank (military and container)
5107 ===continuous===
5108   andante {{it-adj|andant|e|i}} :: continuous, unbroken
5109 ===conversation===
5110   chat {f} (noun) {inv} :: chat (informal conversation via computer)
5111 ===cops===
5112   pula {f}, pule {pl} :: {slang} the police, the fuzz, the cops
5113 ===copula===
5114   copula {f}, copule {pl} :: copula
5115 ===copy===
5116   replica {f}, repliche {pl} :: replica, copy
5117 ===Cosenza===
5118   Cosenza {it-proper noun} :: Cosenza (province)
5119   Cosenza {it-proper noun} :: Cosenza (town)
5120 ===Costa===
5121   Costa Rica {{it-proper noun|g=f}} :: Costa Rica
5122 ===coulomb===
5123   coulomb {m} (noun) {inv} :: coulomb
5124 ===countenance===
5125   aria {f}, arie {pl} :: look, appearance, countenance
5126 ===countries===
5127   lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
5128 ===country===
5129   country (noun) {m|inv} :: {music} country music
5130   Niger {{it-proper noun|g=m}} :: Niger (country)
5131   Senegal {{it-proper noun|m}} :: Senegal (country)
5132   Georgia {f} (proper noun) :: Georgia (country)
5133 ===course===
5134   secondo {m}, secondi {pl} :: main course (of a meal)
5135 ===cow===
5136   vacca {f}, vacche {pl} :: cow
5137 ===coxed===
5138   con (preposition) :: {{context|rowing}} coxed
5139 ===coyote===
5140   coyote {m}, coyoti {pl} :: coyote
5141 ===crane===
5142   boom {m} (noun) {inv} :: A boom (crane)
5143 ===cream===
5144   crema {f}, creme {pl} :: cream
5145 ===creare===
5146   create :: second-person plural indicative present of creare
5147   create :: second-person plural imperative of creare
5148 ===creature===
5149   bestiola {f}, bestiole {pl} :: Little animal or beast, creature
5150 ===credit===
5151   accreditare {it-verb} :: To credit
5152   evergreen (noun) {m|inv} :: {finance} revolving credit
5153 ===cremare===
5154   crema :: third-person singular present tense of cremare
5155   crema :: second-person singular imperative of cremare
5156 ===Cremona===
5157   Cremona {{it-proper noun|g=f}} :: Cremona (province)
5158   Cremona {{it-proper noun|g=f}} :: Cremona (town)
5159 ===creolo===
5160   creole {f} :: Feminine plural form of creolo
5161 ===criminal===
5162   boss {m} (noun) {inv} :: boss (leader of a business, company or criminal organization)
5163 ===croissant===
5164   brioche (noun) {f|inv} :: croissant, Danish pastry (or other sweet bun)
5165 ===cross===
5166   cross (noun) {m|inv} :: cross (boxing punch, tennis shot)
5167 ===crossing===
5168   zebra {f}, zebre {pl} :: {{in the plural|informal}} zebra crossing
5169 ===Crotone===
5170   Crotone {it-proper noun} :: Crotone (province)
5171   Crotone {it-proper noun} :: Crotone (town)
5172 ===Cuba===
5173   Cuba {{it-proper noun|g=f}} :: Cuba
5174 ===cubo===
5175   cube {f} (adjective form) :: Feminine plural form of cubo
5176 ===cui===
5177   uno {m} ({f} una) :: Sono uno a cui piace alzarsi presto - I’m someone who likes getting up early or I’m a person who likes getting up early
5178 ===Cuneo===
5179   Cuneo {{it-proper noun|g=f}} :: Cuneo (province)
5180   Cuneo {{it-proper noun|g=f}} :: Cuneo (town)
5181 ===Cup===
5182   finale {f}, finali {pl} :: {sports} final, finals
5183     la finale della Coppa del Mondo :: the World Cup final
5184 ===cure===
5185   panacea {f}, panacee {pl} :: panacea, cure-all
5186 ===curium===
5187   curio {m}, curi {pl} :: curium
5188 ===currency===
5189   euro {m}, euro {pl} :: euro (currency)
5190 ===current===
5191   pamphlet {m} (noun) {inv} :: pamphlet (essay on a current topic)
5192 ===curriculum===
5193   curriculum (noun) {m} :: curriculum
5194   curriculum (noun) {m} :: curriculum vitae, CV
5195 ===curry===
5196   curry {m} (noun) {inv} :: curry; curry powder
5197 ===curvaceous===
5198   formoso {{it-adj|formos}} :: shapely, curvaceous
5199 ===curvo===
5200   curve :: feminine plural of curvo
5201 ===Cusio===
5202   Verbano-Cusio-Ossola {it-proper noun} :: Verbano-Cusio-Ossola
5203 ===Cutis===
5204   cute {f}, cuti {pl} :: {{context|anatomy}} Cutis, skin (of a person)
5205 ===CV===
5206   curriculum (noun) {m} :: curriculum vitae, CV
5207 ===d===
5208   Valle d'Aosta {{it-proper noun|g=f}} :: Valle d'Aosta (region)
5209   Valle d'Aosta {{it-proper noun|g=f}} :: Valle d'Aosta (province)
5210 ===D===
5211   re {m}, re {pl} :: D (musical note or key)
5212 ===dà===
5213   da :: Common misspelling of dà
5214 ===Dada===
5215   dada (noun) {m} :: {arts} Dada
5216 ===dance===
5217   swing {m} (noun) {inv} :: swing (music and dance style; golf swing)
5218 ===dancer===
5219   boy {m} (noun), inv :: A male ballet dancer.
5220 ===Danish===
5221   brioche (noun) {f|inv} :: croissant, Danish pastry (or other sweet bun)
5222 ===Dante===
5223   da (preposition) :: from
5224     Giacomino da Verona :: “Giacomino from Verona”
5225     interviste dal libro :: “interviews from the book”
5226     traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’”
5227     Dalla Terra alla Luna :: “From the Earth to the Moon”
5228 ===dare===
5229   date :: second-person plural imperative of dare
5230   date :: feminine plural of dato, past participle of dare
5231   dia :: third-person singular imperative of dare
5232 ===dark===
5233   moro {{it-adj|mor}} :: dark-skinned
5234   dark (adjective) {inv} :: dark (used especially to describe a form of punk music)
5235   moro {m}, mori {pl} (feminine: mora) :: Moor (dark-skinned person)
5236 ===dato===
5237   date :: feminine plural of dato, past participle of dare
5238 ===day===
5239   decade {f}, decadi {pl} :: A decade, a period of ten days
5240 ===debit===
5241   dare {m}, dari {pl} :: debit
5242 ===deca===
5243   deca- (prefix) :: deca-
5244 ===decade===
5245   decade {f}, decadi {pl} :: A decade, a period of ten days
5246 ===decadere===
5247   decade :: third-person singular indicative present of decadere
5248 ===deci===
5249   deci- (prefix) :: deci-
5250 ===decibel===
5251   decibel (noun) {m|inv} :: decibel
5252 ===decile===
5253   decile {m}, decili {pl} :: {mathematics} decile
5254 ===decomporre===
5255   decompose :: third-person singular past historic of decomporre
5256 ===decyl===
5257   decile {m}, decili {pl} :: {organic chemistry} decyl
5258 ===dedurre===
5259   deduce :: Third-person singular indicative present of dedurre.
5260 ===deficit===
5261   deficit {m} (noun) {inv} :: deficit (financial, medical)
5262 ===delegato===
5263   AD :: CEO (amministratore delegato)
5264   delegate {f} :: Feminine plural form of delegato
5265 ===delineare===
5266   delineate :: second-person plural present tense and imperative of delineare
5267 ===delta===
5268   delta (noun) {m|inv} :: delta (all senses)
5269 ===deme===
5270   demo {m}, demi {pl} :: deme
5271 ===demo===
5272   demo {m}, demi {pl} :: demo
5273 ===denigrare===
5274   denigrate :: second-person plural present tense and imperative of denigrare
5275 ===deporre===
5276   depose :: third-person singular past historic of deporre
5277 ===derivativo===
5278   derivative {f} :: Feminine plural form of derivativo
5279 ===descent===
5280   casa {f}, case {pl} :: Family, dynasty, descent, extraction, stock, lineage, birth, origin, race (not human “race”, but meaning the preceding words).
5281 ===describe===
5282   dark (adjective) {inv} :: dark (used especially to describe a form of punk music)
5283 ===design===
5284   design (noun) {m|inv} :: design (industrial)
5285   progetto {m}, progetti {pl} :: plan, project, design, scheme, lay out
5286 ===destare===
5287   destino :: third-person plural present subjunctive and imperative of destare
5288 ===destinare===
5289   destino :: first-person singular present tense of destinare
5290 ===destination===
5291   destino {m}, destini {pl} :: destination
5292 ===destiny===
5293   destino {m}, destini {pl} :: destiny, fate
5294 ===device===
5295   computer {m} (noun) {inv} :: computer (calculating device)
5296   riga {f}, righe {pl} :: ruler (measuring device)
5297   antenna {f}, antenne {pl} :: device to receive or transmit radio signals: aerial (UK), antenna (US)
5298 ===di===
5299   Monaco {{it-proper noun|m}}{f} :: Munich (Monaco di Baviera)
5300 ===diesel===
5301   diesel (noun) {m|inv} :: diesel (engine; vehicle)
5302 ===different===
5303   lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
5304 ===digamma===
5305   digamma (noun) {m|inv} :: digamma (Greek letter)
5306 ===dignified===
5307   maestoso {{it-adj|maestos}} :: {music} A direction to perform a passage or piece of music in a dignified manner.
5308 ===dilettante===
5309   dilettante {mf}, dilettanti {pl} :: dilettante
5310 ===dire===
5311   dice (verb form), infinitive: dire :: (Third-person singular present tense of dire)
5312 ===direct===
5313   la {f|s} (pronoun), plural: le :: her (direct object)
5314 ===direction===
5315   maestoso {{it-adj|maestos}} :: {music} A direction to perform a passage or piece of music in a dignified manner.
5316   a- (prefix) :: ad- (indication direction)
5317 ===director===
5318   de (contraction) :: {apocopic form of|del}
5319     Michael Radford è il regista de "Il postino". :: "Michael Radford is the director of "Il Postino".
5320 ===disability===
5321   handicap {m} (noun) {inv} :: handicap (disability; horserace)
5322 ===disease===
5323   male {m}, mali {pl} :: pain, ache, illness, sickness, disease
5324 ===display===
5325   video {m} (noun) {inv} :: display (screen)
5326 ===dissociativo===
5327   dissociative {f} :: Feminine plural form of dissociativo
5328 ===distinctive===
5329   sound (noun) {m|inv} :: {music} sound (distinctive style and sonority)
5330   slogan {m} (noun) {inv} :: slogan (distinctive phrase)
5331 ===district===
5332   city {f} (noun) {inv} :: city (financial district of a city)
5333 ===do===
5334   {{wikipedia|Do (nota)}}do {m} (noun) :: do, the musical note
5335   fare {it-verb} {transitive} :: to do
5336   ne (pronoun) :: of it
5337     Ne ho sentito parlare. :: “I have heard talk of it.”
5338     Cosa ne pensi? :: “What do you think of it?”
5339 ===dodo===
5340   dodo {m}, dodi {pl} :: dodo
5341 ===does===
5342   libero {{it-adj|liber}} :: free (that does not have to be paid for)
5343     Ingresso libero. :: Free admission.
5344 ===doesn===
5345   ci (pronoun) :: impersonal reflexive pronoun
5346     Ci vuole poco a farmi felice. :: It doesn't take much to make me happy.
5347 ===dog===
5348   can {m}, cani {pl} :: {{context|poetic|_|and literary form of cane}} dog
5349   cane {m}, cani {pl}, cagna {f} :: dog in general, male dog
5350 ===doll===
5351   pupa {f}, pupe {pl} :: doll (child's toy)
5352 ===Dominica===
5353   Dominica {{it-proper noun|g=f}} :: Dominica
5354 ===don===
5355   bo :: An interjection expressing doubt or indecision.
5356     Viene Filomena stasera? Bo, non m’ha richiamato. :: Is Filomena coming tonight? I don’t know, she never called me back.
5357 ===done===
5358   ben {it-adv} :: Short form of bene.
5359     ben fatto :: well done
5360 ===doubt===
5361   bo :: An interjection expressing doubt or indecision.
5362     Viene Filomena stasera? Bo, non m’ha richiamato. :: Is Filomena coming tonight? I don’t know, she never called me back.
5363 ===download===
5364   download (noun) {m|inv} :: {computing} download
5365 ===dreadful===
5366   cane (adjective) {inv} :: terrible, dreadful, awful
5367 ===drink===
5368   drink {m} (noun) {inv} :: drink (served beverage and mixed beverage)
5369   cioccolata {f}, cioccolate {pl} :: hot chocolate (drink)
5370   porto {m}, porti {pl} :: port (drink)
5371 ===drinks===
5372   bar {m} (noun) {inv} :: bar (place serving drinks)
5373     C'è un bar qui vicino? :: Is there a bar nearby?
5374 ===drone===
5375   drone {m} (noun) {inv} :: drone (unmanned aircraft)
5376 ===Dubrovnik===
5377   Ragusa {{it-proper noun|g=f}} :: former name, before 1918, of Dubrovnik
5378 ===duelling===
5379   secondo {m}, secondi {pl} :: second (in boxing or duelling)
5380 ===duet===
5381   duo {m} (noun) {inv} :: {music} duet
5382 ===duo===
5383   duo {m} (noun) {inv} :: duo
5384 ===dynasty===
5385   casa {f}, case {pl} :: Family, dynasty, descent, extraction, stock, lineage, birth, origin, race (not human “race”, but meaning the preceding words).
5386 ===e===
5387   Pesaro e Urbino {it-proper noun} :: Pesaro e Urbino
5388 ===E===
5389   mi (noun) (noun){m|f|inv} :: E (musical note or key)
5390 ===each===
5391   si (pronoun) :: {reflexive} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another. Note: With some verbs, si is not translated in English.
5392     Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: --
5393     Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: --
5394     Marco si è rotto il braccio (Marco has broken his arm) :: --
5395     Si è svegliata alle nove (She woke up at nine) :: --
5396 ===eagle===
5397   aquila {f}, aquile {pl} :: eagle
5398 ===early===
5399   uno {m} ({f} una) :: Sono uno a cui piace alzarsi presto - I’m someone who likes getting up early or I’m a person who likes getting up early
5400 ===Earth===
5401   da (preposition) :: from
5402     Giacomino da Verona :: “Giacomino from Verona”
5403     interviste dal libro :: “interviews from the book”
5404     traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’”
5405     Dalla Terra alla Luna :: “From the Earth to the Moon”
5406 ===east===
5407   est {m} (noun) {inv} :: east
5408 ===East===
5409   chat {m} (noun) {inv} :: chat (leaf chewed by people in North Africa and the Middle East)
5410 ===ebony===
5411   ebano {m}, ebani {pl} :: ebony
5412 ===ECB===
5413   BCE {it-proper noun} :: ECB
5414 ===eccentric===
5415   eccentrico {{it-adj|eccentric|o|a|i|he}} :: eccentric.
5416 ===economic===
5417   asset {m} (noun) {inv} :: asset (economic)
5418 ===economics===
5419   indice {m}, indici {pl} :: (economics, mathematics, etc.) index, rate, rating
5420 ===Ecuador===
5421   Ecuador {m} :: Ecuador
5422 ===editing===
5423   line {f} (noun) {inv} :: editing (of a TV programme)
5424 ===eight===
5425   otto (numeral) {m|f|inv} :: {cardinal} eight
5426   otto (noun) {m|inv}{f|plural} :: eight
5427   otto (noun) {m|inv}{f|plural} :: eight o'clock
5428 ===Either===
5429   quattro {m} (noun) {inv} {f} (noun){inv}{f|plural} :: Either of the quarter hours after midnight and noon
5430 ===El===
5431   El Salvador {{it-proper noun|g=m}} :: El Salvador
5432 ===elegantly===
5433   elegantemente {it-adv} :: smartly, elegantly, stylishly
5434 ===elevator===
5435   lift (noun) {m|inv} :: lift / elevator operator
5436 ===eleven===
5437   undici {m|f} (adjective) {inv} :: eleven
5438   undici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: eleven
5439   undici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: eleven o'clock
5440 ===else===
5441   dare {it-verb} :: {transitive} To give, to transfer the possession/holding of something to someone else.
5442 ===email===
5443   mail {f} (noun) {inv} :: email
5444 ===Emilia===
5445   Emilia-Romagna {{it-proper noun|g=f}} :: Emilia-Romagna
5446   Reggio nell'Emilia {it-proper noun} :: Reggio nell'Emilia (province)
5447   Reggio nell'Emilia {it-proper noun} :: Reggio nell'Emilia (town)
5448 ===emoticon===
5449   emoticon (noun), m {inv} :: emoticon
5450 ===emphasised===
5451   te (pronoun) :: (emphasised objective of tu) you
5452 ===employee===
5453   bancario {m}, bancari {pl}, bancaria {f} :: bank employee
5454 ===end===
5455   finale {m}, finali {pl} :: end, ending, conclusion
5456 ===ending===
5457   finale {m}, finali {pl} :: end, ending, conclusion
5458   finale {f}, finali {pl} :: {linguistics} termination, ending, final clause
5459 ===engine===
5460   diesel (noun) {m|inv} :: diesel (engine; vehicle)
5461 ===English===
5462   ne (pronoun) :: of them (sometimes not translated in English)
5463     Ce ne sono due. :: “There are two (of them).”
5464   si (pronoun) :: {{context|indefinite}} one, you, we, they, people. Note: often translated using the passive voice in English.
5465     Non si deve parlare così (One/You/We/They/People shouldn’t speak like that) :: --
5466     Si parla italiano qui (Italian is spoken here or One/You/We/They/People speak(s) Italian here) :: --
5467   si (pronoun) :: {reflexive} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another. Note: With some verbs, si is not translated in English.
5468     Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: --
5469     Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: --
5470     Marco si è rotto il braccio (Marco has broken his arm) :: --
5471     Si è svegliata alle nove (She woke up at nine) :: --
5472   si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below). Note: verb + si is often translated as become or get + past participle in English.
5473     Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: --
5474     Ci vuole un po’ di tempo per abituarsi (It takes a while to become accustomed) :: --
5475     A Luca piace ubriacarsi (Luca likes to get drunk) :: --
5476   Alfredo {{it-proper noun|g=m}} :: {{given name|male}}, equivalent to English Alfred.
5477 ===Enna===
5478   Enna {it-proper noun} :: Enna (province)
5479   Enna {it-proper noun} :: Enna (town)
5480 ===enslaved===
5481   libero {{it-adj|liber}} :: free (not imprisoned or enslaved)
5482     Un uomo libero. :: A free man.
5483 ===enterprise===
5484   business {m|inv} (noun) :: business (commercial enterprise)
5485 ===entertainment===
5486   big {m} (noun) {inv} :: star (entertainment)
5487 ===epoch===
5488   era {f}, ere {pl} :: age, epoch, period
5489 ===epsilon===
5490   epsilon (noun) {m|f|inv} :: epsilon (Greek letter)
5491 ===equivalent===
5492   Alfredo {{it-proper noun|g=m}} :: {{given name|male}}, equivalent to English Alfred.
5493 ===era===
5494   era {f}, ere {pl} :: {geology} era
5495 ===eraso===
5496   erase{f} :: Plural of eraso
5497 ===Eritrea===
5498   Eritrea {{it-proper noun|g=f}} :: Eritrea
5499 ===erudito===
5500   erudite {f} :: Feminine plural form of erudito
5501 ===escudo===
5502   escudo {m}, escudi {pl} :: escudo (all senses)
5503 ===especially===
5504   gossip {m} (noun), inv :: gossip (especially concerning famous or important people)
5505   pollo {m}, polli {pl} :: {{context|meats}} chicken (especially chicken meat)
5506   dark (adjective) {inv} :: dark (used especially to describe a form of punk music)
5507   calle {f}, calli {pl} :: alley (especially in Venice)
5508 ===Esperanto===
5509   Esperanto {m} (noun) :: Esperanto
5510 ===essay===
5511   pamphlet {m} (noun) {inv} :: pamphlet (essay on a current topic)
5512 ===essere===
5513   sei (verb form) :: second-person singular indicative present form of essere
5514 ===Estonia===
5515   Estonia {{it-proper noun|f}} :: Estonia
5516 ===eta===
5517   eta (noun) {m|f|inv} :: eta (Greek letter)
5518 ===euphony===
5519   ed (conjunction) :: and (used before a vowel for euphony, instead of e)
5520   ad (preposition) :: to, at, in (used before a vowel for euphony instead of a)
5521   ce (pronoun) :: (euphony of ci) us
5522 ===euro===
5523   euro {m}, euro {pl} :: euro (currency)
5524   cent {m} (noun) {inv} :: euro cent (European coin)
5525 ===European===
5526   cent {m} (noun) {inv} :: euro cent (European coin)
5527 ===even===
5528   pure (conjunction) :: even though, even if, although
5529 ===event===
5530   stand {m} (noun) {inv}{{rfc|certainly the senses are more restricted than in modern English}} :: stand (section of an exhibition; gallery at a sports event)
5531   shock {m} (noun) {inv} :: shock (medical; violent or unexpected event)
5532 ===evergreen===
5533   evergreen (adjective) {m|f|inv} :: evergreen (always in style)
5534 ===evil===
5535   male {m}, mali {pl} :: evil, harm
5536 ===ex===
5537   ex {m|f} (noun) {inv} :: ex (ex-boyfriend, girlfriend)
5538 ===executive===
5539   secondo {m}, secondi {pl} :: second mate, executive officer (in the navy)
5540 ===exhibition===
5541   stand {m} (noun) {inv}{{rfc|certainly the senses are more restricted than in modern English}} :: stand (section of an exhibition; gallery at a sports event)
5542 ===expansion===
5543   boom {m} (noun) {inv} :: A boom, rapid expansion
5544 ===expressing===
5545   bo :: An interjection expressing doubt or indecision.
5546     Viene Filomena stasera? Bo, non m’ha richiamato. :: Is Filomena coming tonight? I don’t know, she never called me back.
5547 ===extraction===
5548   casa {f}, case {pl} :: Family, dynasty, descent, extraction, stock, lineage, birth, origin, race (not human “race”, but meaning the preceding words).
5549 ===F===
5550   {{wikipedia|Fa (nota)}}fa (noun) {m|inv} :: F (musical note or key)
5551 ===fa===
5552   {{wikipedia|Fa (nota)}}fa (noun) {m|inv} :: {music} fa (musical note)
5553 ===face===
5554   lifting {m} (noun) {inv} :: {surgery} face-lift, lifting
5555 ===familiar===
5556   voi :: The second person plural familiar pronoun, voi refers to the persons who are spoken or written to: you.
5557   primavera {f}, primavere {pl} :: (plural, familiar) years, winters
5558 ===Family===
5559   casa {f}, case {pl} :: Family, dynasty, descent, extraction, stock, lineage, birth, origin, race (not human “race”, but meaning the preceding words).
5560 ===famous===
5561   gossip {m} (noun), inv :: gossip (especially concerning famous or important people)
5562 ===fan===
5563   fan {mf}, fans {pl} :: fan (admirer or follower)
5564 ===farad===
5565   farad (noun) {m|inv} :: farad
5566 ===farmer===
5567   agricola {m}, agricole {pl} :: farmer
5568 ===Faso===
5569   Burkina Faso {{it-proper noun|g=m}} :: Burkina Faso
5570 ===fate===
5571   destino {m}, destini {pl} :: destiny, fate
5572 ===Father===
5573   don {m} (noun), inv :: Father (a title given to priests)
5574 ===federal===
5575   Kuala Lumpur {f} (proper noun) :: Kuala Lumpur (federal territory in Malaysia)
5576 ===feeler===
5577   antenna {f}, antenne {pl} :: feeler organ on the head of an insect: antenna
5578 ===female===
5579   tigre {f}, tigri {pl} :: tigress (female)
5580 ===feminine===
5581   crude f plural :: feminine plural of crudo
5582   date :: feminine plural of dato, past participle of dare
5583   accelerate :: feminine plural past participle of accelerare
5584   ordinate :: feminine plural past participle of ordinare
5585   Alberta {{it-proper noun|g=f}} :: {{given name|female}}, feminine form of Alberto.
5586   torta :: feminine singular past participle of torcere
5587   torte :: feminine plural past participle of torcere
5588   curve :: feminine plural of curvo
5589   none {f|p} (adjective form) :: (feminine plural form of nono) ninth
5590   none {f|p} :: (feminine plural form of nono) ninth (the one in the ninth position; fraction)
5591   la {f|s} (pronoun), plural: le :: it (feminine)
5592     ...una improvvisa timidezza però la immobilizza... (Pasolini) :: ...a sudden timidity immobilized her though...
5593   morose (adjective form) :: feminine plural of moroso
5594   incarcerate :: feminine plural past participle of incarcerare
5595   latina f :: feminine of latino
5596 ===Feminine===
5597   abalienate :: {Feminine plural|abalienato}
5598   aberrate :: {Feminine plural|aberrato}
5599   abominate :: {Feminine plural|abominato}
5600   abrogate :: {Feminine plural|abrogato}
5601   acclimate :: {Feminine plural|acclimato}
5602   relegate :: {Feminine plural|relegato}
5603   accentuate :: {Feminine plural|accentuato}
5604   accumulate :: {Feminine plural|accumulato}
5605   copulate :: {Feminine plural|copulato}
5606   candidate :: {Feminine plural|candidato}
5607   graduate :: {Feminine plural|graduato}
5608   emulate :: {Feminine plural|emulato}
5609   recuperate :: {Feminine plural|recuperato}
5610   simulate :: {Feminine plural|simulato}
5611   incorporate :: {Feminine plural|incorporato}
5612   sublimate :: {Feminine plural|sublimato}
5613   evaporate :: {Feminine plural|evaporato}
5614   investigate :: {Feminine plural|investigato}
5615   delegate :: {Feminine plural|delegato}
5616   vociferate :: {Feminine plural|vociferato}
5617   locate :: {Feminine plural|locato}
5618   postulate :: {Feminine plural|postulato}
5619   perseverate :: {Feminine plural|perseverato}
5620   laureate (verb) :: {Feminine plural|laureato}
5621   enumerate :: {Feminine plural|enumerato}
5622   secrete :: {Feminine plural|secreto}
5623   fulminate :: {Feminine plural|fulminato}
5624   detonate :: {Feminine plural|detonato}
5625   procrastinate :: {Feminine plural|procrastinato}
5626   aggregate :: {Feminine plural|aggregato}
5627   concatenate :: {Feminine plural|concatenato}
5628   erudite :: {Feminine plural|erudito}
5629   paginate :: {Feminine plural|paginato}
5630   pie {f} :: Feminine plural form of pio
5631   ablative {f} :: Feminine plural form of ablativo
5632   abrasive {f} :: Feminine plural form of abrasivo
5633   abrogative {f} :: Feminine plural form of abrogativo
5634   abusive {f} :: Feminine plural form of abusivo
5635   premature :: Feminine plural form of prematuro
5636   qualitative {f} :: Feminine plural form of qualitativo
5637   transfinite {f} :: Feminine plural form of transfinito
5638   accentuate {f} :: Feminine plural form of accentuato
5639   derivative {f} :: Feminine plural form of derivativo
5640   cube {f} (adjective form) :: Feminine plural form of cubo
5641   nominative {f} :: Feminine plural form of nominativo.
5642   vocative {f} :: Feminine plural form of vocativo
5643   quadruple {f} :: Feminine plural form of quadruplo
5644   rose :: Feminine plural past participle of rodere.
5645   ultramarine {f} :: Feminine plural form of ultramarino
5646   scalene {f} :: Feminine plural form of scaleno
5647   dissociative {f} :: Feminine plural form of dissociativo
5648   trite {f} :: Feminine plural form of trito
5649   simulate {f} :: Feminine plural form of simulato
5650   fricative {f} :: Feminine plural form of fricativo
5651   delegate {f} :: Feminine plural form of delegato
5652   obsolete {{{f|p}}} (adjective form), feminine plural form of: obsoleto :: Feminine plural form of obsoleto
5653   locative {f} :: Feminine plural form of locativo
5654   asinine {f} :: Feminine plural form of asinino
5655   accelerative {f} :: Feminine plural form of accelerativo
5656   argentine {f} :: Feminine plural form of argentino
5657   generative {f} :: Feminine plural form of generativo
5658   laureate {f} :: Feminine plural form of laureato
5659   secure {f} :: Feminine plural form of securo
5660   obtrusive {f} :: Feminine plural form of obtrusivo
5661   secrete {f} :: Feminine plural form of secreto
5662   acetose {f} :: Feminine plural form of acetoso
5663   furtive {f} :: Feminine plural form of furtivo
5664   associative {f} :: Feminine plural form of associativo
5665   porcine {f} :: Feminine plural form of porcino
5666   erudite {f} :: Feminine plural form of erudito
5667   grate {f} :: Feminine plural form of grato
5668   nude {f} :: Feminine plural form of nudo
5669   creole {f} :: Feminine plural form of creolo
5670   ubique {f} :: Feminine plural form of ubiquo
5671 ===femto===
5672   femto- (prefix) :: femto-
5673 ===Ferrara===
5674   Ferrara {{it-proper noun|g=f}} :: Ferrara (province)
5675   Ferrara {{it-proper noun|g=f}} :: Ferrara (town)
5676 ===festival===
5677   festival (noun) {m|inv} :: festival
5678   festival (noun) {m|inv} :: worker's festival
5679 ===few===
5680   alcuno {{it-adj|alcun}} :: {{chiefly|in the plural}} some, a few
5681 ===field===
5682   area {f}, aree {pl} :: field, sector
5683 ===fifteen===
5684   quindici {m|f} (adjective) {inv} :: fifteen
5685   quindici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: fifteen
5686 ===fight===
5687   lite {f}, liti {pl} :: A quarrel, row, altercation, fight
5688 ===file===
5689   file {m} (noun) {inv}{f|p} :: {{context|computing}} file
5690 ===fill===
5691   empire {it-verb} {transitive} :: {obsolete} to fill, to overflow
5692 ===film===
5693   tempo {m}, tempi {pl} :: part (of a film, show, etc.)
5694     primo tempo, secondo tempo, first part, second part (of a film.) :: --
5695   remake {m} (noun) :: remake (of a film)
5696   short {m} (noun) {inv} :: short (short film etc)
5697 ===Filomena===
5698   bo :: An interjection expressing doubt or indecision.
5699     Viene Filomena stasera? Bo, non m’ha richiamato. :: Is Filomena coming tonight? I don’t know, she never called me back.
5700 ===final===
5701   finale {{it-adj|final|e|i}} :: final
5702   finale {f}, finali {pl} :: {sports} final, finals
5703     la finale della Coppa del Mondo :: the World Cup final
5704   finale {f}, finali {pl} :: {{context|of contest}} last round, final trial
5705   finale {f}, finali {pl} :: {linguistics} termination, ending, final clause
5706 ===finale===
5707   finale {m}, finali {pl} :: finale
5708 ===finals===
5709   finale {f}, finali {pl} :: {sports} final, finals
5710     la finale della Coppa del Mondo :: the World Cup final
5711 ===financial===
5712   deficit {m} (noun) {inv} :: deficit (financial, medical)
5713   city {f} (noun) {inv} :: city (financial district of a city)
5714   card {m} (noun) {inv} :: card (identification, financial, SIM etc (but not playing card))
5715 ===find===
5716   dove (conjunction) :: where
5717     Lo troverai dove l'hai lasciato. :: You'll find it where you left it.
5718 ===finger===
5719   indice {m}, indici {pl} :: (finger) index, index finger, forefinger
5720 ===firm===
5721   casa {f}, case {pl} :: Company, firm.
5722 ===first===
5723   libero (verb form) :: first-person singular present tense of liberare
5724   abdico :: first-person singular present tense of abdicare
5725   dia :: first-person singular, second-person singular and third-person singular present subjunctive of dare
5726   destino :: first-person singular present tense of destinare
5727   progetto :: first-person singular present tense of progettare
5728   porto (verb form) :: first-person singular present tense of portare
5729   ami :: first-, second- and third-person singular subjunctive present of amare
5730   so :: (I) know (first-person singular present tense of sapere)
5731 ===fish===
5732   pesce {m}, pesci {pl} :: fish
5733 ===fishing===
5734   pesca {f}, pesche {pl} :: fishing
5735 ===five===
5736   cinque {m|f} (adjective) {inv} :: five
5737 ===Five===
5738   cinque {m} (noun) {inv}{f|plural} :: Five.
5739   cinque {m} (noun) {inv}{f|plural} :: Five o'clock (a.m. or p.m.).
5740 ===flagpole===
5741   antenna {f}, antenne {pl} :: flagpole
5742 ===flat===
5743   lasagna {f}, lasagne {pl} :: a flat sheet of pasta
5744 ===floor===
5745   piano {m}, piani {pl} :: floor, storey (British), story (US) (of a building)
5746 ===Florida===
5747   Florida {{it-proper noun|g=f}} :: Florida
5748 ===flower===
5749   rosa {f}, rose {pl} :: rose (flower)
5750 ===flying===
5751   volatile {{it-adj|volatil|e|i}} :: flying
5752 ===focus===
5753   focus {m} (noun) {inv} :: focus (all senses)
5754 ===fog===
5755   nebula {f}, nebule {pl} :: {archaic} fog, mist; cloud
5756 ===Foggia===
5757   Foggia {{it-proper noun|g=f}} :: Foggia (province)
5758   Foggia {{it-proper noun|g=f}} :: Foggia (city)
5759 ===follower===
5760   fan {mf}, fans {pl} :: fan (admirer or follower)
5761 ===football===
5762   zero {m}, zeri {pl} :: nil (football)
5763   Milan {it-proper noun} :: The AC Milan football team
5764 ===forefinger===
5765   indice {m}, indici {pl} :: (finger) index, index finger, forefinger
5766 ===Forli===
5767   Forli {it-proper noun} :: Forli (province)
5768   Forli {it-proper noun} :: Forli (town)
5769 ===Forlì===
5770   Forlì-Cesena {it-proper noun} :: Forlì-Cesena
5771 ===former===
5772   Ragusa {{it-proper noun|g=f}} :: former name, before 1918, of Dubrovnik
5773 ===formula===
5774   formula {f}, formule {pl} :: {{mathematics|chemistry}} formula
5775 ===four===
5776   quattro {m|f} (adjective) {inv} :: four
5777   quattro {m} (noun) {inv} {f} (noun){inv}{f|plural} :: four
5778   quattro {m} (noun) {inv} {f} (noun){inv}{f|plural} :: four o'clock (a.m. or p.m.)
5779 ===fourteen===
5780   quattordici {m|f} (adjective) {inv} :: fourteen
5781   quattordici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: fourteen
5782 ===fourth===
5783   X {m|f|inv} (letter), lower case: x :: The twenty-fourth letter of the Latin alphabet, called ics in Italian.
5784 ===fowl===
5785   volatile {m}, volatili {pl} :: fowl
5786 ===fraction===
5787   none {f|p} :: (feminine plural form of nono) ninth (the one in the ninth position; fraction)
5788 ===Franca===
5789   lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
5790 ===France===
5791   Parigi {{it-proper noun|g=f}} :: Paris, the capital city of France.
5792 ===free===
5793   gratis (adjective) {inv} :: free
5794   libero {{it-adj|liber}} :: free (not imprisoned or enslaved)
5795     Un uomo libero. :: A free man.
5796   gratuito {{it-adj|gratuit}} :: free, free of charge, gratis
5797   libero {{it-adj|liber}} :: free (without obligations)
5798     Tempo libero. :: Free time./Leisure time.
5799   libero {{it-adj|liber}} :: free (that does not have to be paid for)
5800     Ingresso libero. :: Free admission.
5801   libero {{it-adj|liber}} :: free (as in "free software")
5802     Software libero. :: Free software.
5803 ===Free===
5804   libero {{it-adj|liber}} :: free (without obligations)
5805     Tempo libero. :: Free time./Leisure time.
5806   libero {{it-adj|liber}} :: free (that does not have to be paid for)
5807     Ingresso libero. :: Free admission.
5808   libero {{it-adj|liber}} :: free (as in "free software")
5809     Software libero. :: Free software.
5810 ===freezing===
5811   cane (adjective) {inv} :: freezing, biting (cold)
5812     Oggi fa un freddo cane! :: Today is freezing cold!
5813 ===French===
5814   lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
5815 ===fricativo===
5816   fricative {f} :: Feminine plural form of fricativo
5817 ===Friuli===
5818   Friuli-Venezia Giulia {m} (proper noun) :: Friuli-Venezia Giulia
5819 ===From===
5820   da (preposition) :: from
5821     Giacomino da Verona :: “Giacomino from Verona”
5822     interviste dal libro :: “interviews from the book”
5823     traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’”
5824     Dalla Terra alla Luna :: “From the Earth to the Moon”
5825 ===front===
5826   leader {m|f} (noun) {inv} :: leader (chief; one in front)
5827 ===Frosinone===
5828   Frosinone {it-proper noun} :: Frosinone (province)
5829   Frosinone {it-proper noun} :: Frosinone (town)
5830 ===fruit===
5831   kiwi {m} (noun) {inv} :: kiwi fruit
5832   banana {f}, banane {pl} :: banana (fruit)
5833   mela {f}, mele {pl} :: apple (fruit)
5834   pesca {f}, pesche {pl} :: peach (fruit)
5835 ===fruits===
5836   osso {m} (noun) (plural ossa, ossi) :: stone (in fruits)
5837 ===full===
5838   full {m} (noun) {inv} :: full house (in poker)
5839 ===furniture===
5840   mobile {m}, mobili {pl} :: {{context|singular}} item of furniture
5841   mobile {m}, mobili {pl} :: {{context|plural}} furniture
5842 ===furtivo===
5843   furtive {f} :: Feminine plural form of furtivo
5844 ===fuzz===
5845   pula {f}, pule {pl} :: {slang} the police, the fuzz, the cops
5846 ===G===
5847   {{wikipedia|Sol (nota)}}sol {m|inv} (noun) :: G (musical note and key)
5848 ===gabardine===
5849   gabardine {m} (noun) {inv} :: The woolen cloth gabardine
5850 ===Gabon===
5851   Gabon {{it-proper noun|m}} :: Gabon
5852 ===gaffe===
5853   gaffe {f}{f|inv} :: gaffe, blunder, boob
5854 ===gallery===
5855   stand {m} (noun) {inv}{{rfc|certainly the senses are more restricted than in modern English}} :: stand (section of an exhibition; gallery at a sports event)
5856 ===Gallic===
5857   gallo {{it-adj|gall}} :: Gallic
5858 ===Gambia===
5859   Gambia {{it-proper noun|m}} :: Gambia
5860 ===game===
5861   RPG (noun) {m|inv} :: {gaming} RPG; role-playing game
5862   bridge (noun) {m|inv} :: {card games} bridge (card game)
5863   play! :: used to start a game of Tennis
5864   poker {m} (noun) {inv} :: poker (card game)
5865 ===games===
5866   lob {m} (noun) {inv} :: lob (in ball games)
5867 ===gamma===
5868   gamma {f}, gamme {pl} :: gamma (Greek letter)
5869 ===gamut===
5870   gamma {f}, gamme {pl} :: range, gamut
5871 ===garage===
5872   box {m} (noun) {inv} :: garage, lock-up (for a car)
5873 ===gas===
5874   gas {m} (noun) :: gas (state of matter, petroleum)
5875   gas {m} (noun) :: poison gas
5876 ===gathering===
5877   party {m} (noun) {inv} :: party (social gathering)
5878 ===gelded===
5879   castrato {{it-adj|castrat}} :: castrated, gelded, neutered
5880 ===general===
5881   cane {m}, cani {pl}, cagna {f} :: dog in general, male dog
5882 ===generale===
5883   PG (initialism) :: procuratore generale
5884   PG (initialism) :: procura generale
5885 ===generativo===
5886   generative {f} :: Feminine plural form of generativo
5887 ===genuine===
5888   vero {{it-adj|ver}} :: real, genuine
5889 ===genus===
5890   beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: beet (plant of the genus Beta)
5891 ===Georgia===
5892   Georgia {f} (proper noun) :: Georgia (country)
5893   Georgia {f} (proper noun) :: Georgia (US state)
5894 ===get===
5895   fare {it-verb} {transitive} :: to get someone to be something
5896   si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below). Note: verb + si is often translated as become or get + past participle in English.
5897     Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: --
5898     Ci vuole un po’ di tempo per abituarsi (It takes a while to become accustomed) :: --
5899     A Luca piace ubriacarsi (Luca likes to get drunk) :: --
5900 ===getting===
5901   uno {m} ({f} una) :: Sono uno a cui piace alzarsi presto - I’m someone who likes getting up early or I’m a person who likes getting up early
5902 ===Ghana===
5903   Ghana {{it-proper noun|g=f}} :: Ghana
5904 ===ghetto===
5905   ghetto {m}, ghetti {pl} :: A ghetto.
5906 ===Giacomino===
5907   da (preposition) :: from
5908     Giacomino da Verona :: “Giacomino from Verona”
5909     interviste dal libro :: “interviews from the book”
5910     traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’”
5911     Dalla Terra alla Luna :: “From the Earth to the Moon”
5912 ===giga===
5913   giga- (prefix) :: giga-
5914 ===Giovanni===
5915   da (preposition) :: At the house of, since
5916     da Giovanni :: “at Giovanni’s house”
5917 ===girlfriend===
5918   ex {m|f} (noun) {inv} :: ex (ex-boyfriend, girlfriend)
5919 ===Giulia===
5920   Friuli-Venezia Giulia {m} (proper noun) :: Friuli-Venezia Giulia
5921 ===give===
5922   dare {it-verb} :: {transitive} To give, to transfer the possession/holding of something to someone else.
5923   dare {it-verb} :: {transitive} To yield, to bear, to give, to produce, to return.
5924 ===given===
5925   don {m} (noun), inv :: Father (a title given to priests)
5926 ===gnu===
5927   gnu {m} (noun) {inv} :: gnu
5928 ===go===
5929   go {m} (noun) :: {board games} go
5930 ===god===
5931   dio {m}, dèi {pl} (Feminine: dèa) :: god
5932 ===going===
5933   dove :: {interrogative} where
5934     Dove vai? :: Where are you going?
5935 ===golf===
5936   swing {m} (noun) {inv} :: swing (music and dance style; golf swing)
5937   cross (noun) {m|inv} :: slice (golf shot)
5938   club {m} (noun) {inv} :: club (association; golf implement)
5939 ===good===
5940   vero {{it-adj|ver}} :: true
5941     Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story.
5942   se (conjunction) :: if
5943     Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story.
5944 ===goods===
5945   stock (noun) :: stock, goods in supply, inventory
5946 ===Gorizia===
5947   Gorizia {{it-proper noun|g=f}} :: Gorizia (province)
5948   Gorizia {{it-proper noun|g=f}} :: Gorizia (town)
5949 ===gossip===
5950   gossip {m} (noun), inv :: gossip (especially concerning famous or important people)
5951   rosa {inv} (adjective) :: gossip (attributive; of news, magazines, etc)
5952 ===gourmet===
5953   gourmet {m|f} (noun) {inv} :: gourmet
5954 ===graffito===
5955   graffiti {m} :: Plural of graffito
5956 ===grape===
5957   uva {f}, uve {pl} :: grape
5958   uva {f}, uve {pl} :: (collective noun) grapes
5959 ===gratis===
5960   gratis (adverb) :: gratis
5961   gratuito {{it-adj|gratuit}} :: free, free of charge, gratis
5962 ===gratitude===
5963   grazie {m}, grazie {pl}{f} :: gratitude
5964 ===grato===
5965   grate {f} :: Feminine plural form of grato
5966 ===gratuitous===
5967   gratuito {{it-adj|gratuit}} :: gratuitous, unjustified
5968 ===great===
5969   apollo {m}, apolli {pl} :: A man of great beauty
5970 ===Greek===
5971   lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
5972   mi (noun) (noun){m|f|inv} :: mu (Greek letter)
5973   pi (noun) {m|inv} :: pi (Greek letter)
5974   san (noun) {m|f|inv} :: san (Greek letter)
5975   ni (noun) {m|f|inv} :: nu (Greek letter)
5976   beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: beta (letter of the Greek alphabet)
5977   gamma {f}, gamme {pl} :: gamma (Greek letter)
5978   epsilon (noun) {m|f|inv} :: epsilon (Greek letter)
5979   zeta (noun) {m|f|inv} :: zeta; The letter Z/z in the Italian and Greek alphabets
5980   digamma (noun) {m|inv} :: digamma (Greek letter)
5981   eta (noun) {m|f|inv} :: eta (Greek letter)
5982   theta (noun) {m|f|inv} :: theta (Greek letter)
5983   iota (noun) {m|f|inv} :: iota (Greek letter)
5984   kappa (noun) {m|inv} :: kappa (Greek letter)
5985   lambda (noun) {m|f|inv} (noun){m|inv} :: lambda (Greek letter)
5986   omicron (noun) {m|inv} :: omicron (Greek letter)
5987   rho (noun) {m|f|inv} :: rho (Greek letter)
5988   sigma (noun) {m|f|inv} (noun){m|inv} :: sigma (Greek letter)
5989   tau (noun) {m|f|inv} :: tau (Greek letter)
5990   phi (noun) {m|inv} :: phi (Greek letter)
5991   chi (noun) {m|f|inv} :: chi (Greek letter)
5992   psi (noun) {m|f|inv} :: psi (Greek letter)
5993 ===Grenada===
5994   Grenada {{it-proper noun|g=f}} :: Grenada
5995 ===Grosseto===
5996   Grosseto {{it-proper noun|g=f}} :: Grosseto (province)
5997   Grosseto {{it-proper noun|g=f}} :: Grosseto (town)
5998 ===ground===
5999   area {f}, aree {pl} :: land, ground
6000 ===group===
6001   set {m} (noun) {inv} :: set (group of things, maths, tennis, cinema etc)
6002   trust {m} (noun) {inv} :: trust (group of people)
6003 ===grub===
6004   larva {f}, larve {pl} :: larva, grub
6005 ===guanaco===
6006   guanaco {m}, guanachi {pl} :: guanaco
6007 ===Guatemala===
6008   Guatemala {m} :: Guatemala
6009 ===Guernsey===
6010   Guernsey {it-proper noun} :: Guernsey (island)
6011 ===Guinea===
6012   Guinea {{it-proper noun|g=f}} :: Guinea
6013   Guinea-Bissau {f} :: Guinea-Bissau
6014 ===Guyana===
6015   Guyana {f} :: Guyana
6016 ===habit===
6017   mania {f}, manie {pl} :: habit (if strange)
6018 ===hair===
6019   riga {f}, righe {pl} :: parting (of hair)
6020 ===Haiti===
6021   Haiti {m} (proper noun) :: Haiti
6022 ===halt===
6023   stop! :: stop!, halt!
6024 ===hamburger===
6025   hamburger {m} (noun) {inv} :: hamburger
6026 ===hammer===
6027   cane {m}, cani {pl}, cagna {f} :: {{context|firearms}} hammer
6028 ===handicap===
6029   handicap {m} (noun) {inv} :: handicap (disability; horserace)
6030 ===hang===
6031   hang (noun) {m|inv} :: {musici} hang
6032 ===happy===
6033   ci (pronoun) :: impersonal reflexive pronoun
6034     Ci vuole poco a farmi felice. :: It doesn't take much to make me happy.
6035 ===harbour===
6036   porto {m}, porti {pl} :: port, harbour
6037 ===harem===
6038   harem (noun) {m|inv} :: harem
6039 ===harm===
6040   male {m}, mali {pl} :: evil, harm
6041 ===harpsichord===
6042   cembalo {m}, cembali {pl} :: harpsichord
6043 ===harsh===
6044   acre {{it-adj|acr|e|i}} :: harsh
6045 ===hat===
6046   tuba {f}, tube {pl} :: top hat
6047 ===have===
6048   ho :: {conjugation of|avere|1|s|pres|ind} - I have
6049   libero {{it-adj|liber}} :: free (that does not have to be paid for)
6050     Ingresso libero. :: Free admission.
6051   ne {it-adv} :: from there
6052     Ne sono venuto. :: “I have come from there.”
6053   ne (pronoun) :: of it
6054     Ne ho sentito parlare. :: “I have heard talk of it.”
6055     Cosa ne pensi? :: “What do you think of it?”
6056 ===Hawaii===
6057   Hawaii {f|p} (proper noun) :: Hawaii
6058 ===he===
6059   lui (pronoun) :: he
6060   come :: as soon as
6061     Come arrivò... :: As soon as he arrived...
6062 ===head===
6063   testa {f}, teste {pl} :: head
6064   testa {f}, teste {pl} :: {skeleton} head (of a bone)
6065   antenna {f}, antenne {pl} :: feeler organ on the head of an insect: antenna
6066 ===healthy===
6067   sana {f} (adjective form) :: {feminine of|sano}; healthy, sound.
6068 ===heard===
6069   ne (pronoun) :: of it
6070     Ne ho sentito parlare. :: “I have heard talk of it.”
6071     Cosa ne pensi? :: “What do you think of it?”
6072 ===her===
6073   la {f|s} (pronoun), plural: le :: her (direct object)
6074   la {f|s} (pronoun), plural: le :: it (feminine)
6075     ...una improvvisa timidezza però la immobilizza... (Pasolini) :: ...a sudden timidity immobilized her though...
6076 ===here===
6077   ci {it-adv} :: here, there
6078   vi {it-adv} :: here
6079   qua {it-adv} :: here (relatively close to the speaker)
6080 ===herself===
6081   si (pronoun) :: {reflexive} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another. Note: With some verbs, si is not translated in English.
6082     Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: --
6083     Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: --
6084     Marco si è rotto il braccio (Marco has broken his arm) :: --
6085     Si è svegliata alle nove (She woke up at nine) :: --
6086 ===hertz===
6087   hertz (noun) {m|inv} :: hertz
6088 ===him===
6089   lui (pronoun) :: him (indirect form of lui used after a preposition)
6090 ===himself===
6091   si (pronoun) :: {reflexive} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another. Note: With some verbs, si is not translated in English.
6092     Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: --
6093     Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: --
6094     Marco si è rotto il braccio (Marco has broken his arm) :: --
6095     Si è svegliata alle nove (She woke up at nine) :: --
6096 ===his===
6097   ne (contraction) :: {apocopic form of|nel}
6098     Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino".
6099 ===historic===
6100   rise (verb form) :: {third-person singular past historic|ridere}
6101   depose :: third-person singular past historic of deporre
6102   decompose :: third-person singular past historic of decomporre
6103   compose :: third-person singular past historic of comporre
6104   west {m} (noun) {inv} :: West (historic area of America)
6105 ===hobbies===
6106   hobby {m} (noun) {inv} :: {in the plural} hobbies
6107 ===hobby===
6108   hobby {m} (noun) {inv} :: hobby (activity)
6109 ===hockey===
6110   hockey (noun) {m|inv} :: hockey
6111 ===holding===
6112   dare {it-verb} :: {transitive} To give, to transfer the possession/holding of something to someone else.
6113 ===home===
6114   home {f} (noun) {inv} :: home (initial position of various computing objects)
6115   casa {f}, case {pl} :: home
6116 ===homosexual===
6117   regina {f}, regine {pl} :: queen (male homosexual)
6118 ===Honduras===
6119   Honduras {m} :: Honduras
6120 ===honeybee===
6121   ape {f}, api {pl} :: {{context|familiar}} honeybee
6122 ===horsebox===
6123   box {m} (noun) {inv} :: horsebox
6124 ===horserace===
6125   handicap {m} (noun) {inv} :: handicap (disability; horserace)
6126 ===hot===
6127   cioccolata {f}, cioccolate {pl} :: hot chocolate (drink)
6128 ===hotel===
6129   boy {m} (noun), inv :: A bellboy (in a hotel).
6130 ===hours===
6131   ore :: {plural of|ora} (hours)
6132   quattro {m} (noun) {inv} {f} (noun){inv}{f|plural} :: Either of the quarter hours after midnight and noon
6133 ===house===
6134   full {m} (noun) {inv} :: full house (in poker)
6135   casa {f}, case {pl} :: house
6136   da (preposition) :: At the house of, since
6137     da Giovanni :: “at Giovanni’s house”
6138 ===how===
6139   come :: how
6140     Come stai? (informal) :: How are you?
6141     Come sta? (formal) :: How are you?
6142 ===How===
6143   come :: how
6144     Come stai? (informal) :: How are you?
6145     Come sta? (formal) :: How are you?
6146 ===human===
6147   casa {f}, case {pl} :: Family, dynasty, descent, extraction, stock, lineage, birth, origin, race (not human “race”, but meaning the preceding words).
6148 ===humour===
6149   humour {m} (noun) {inv} :: sense of humour
6150   secreto {m}, secreti {pl} :: humour, juices, secretion
6151 ===i===
6152   i {f} or {m} {inv} :: I or i, the letter I or i
6153 ===iceberg===
6154   iceberg {m} (noun) {inv} :: iceberg
6155 ===idea===
6156   idea {f}, idee {pl} :: idea
6157 ===ideare===
6158   idea (verb form) :: third-person singular present tense of ideare
6159   idea (verb form) :: second-person singular imperative of ideare
6160 ===identification===
6161   card {m} (noun) {inv} :: card (identification, financial, SIM etc (but not playing card))
6162 ===ides===
6163   idi (noun) {m|f|plural} :: ides
6164 ===if===
6165   se (conjunction) :: if
6166     Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story.
6167   se (conjunction) :: if only
6168   pure (conjunction) :: even though, even if, although
6169   pure {it-adv} :: if you like; if you want (etc.)
6170     (with third-person subjunctive) Parli pure: let him speak if he likes :: --
6171     (with imperative) Parla pure: speak if you like :: --
6172     (with formal subjunctive-imperative) Lei parli pure: speak if you like :: --
6173   mania {f}, manie {pl} :: habit (if strange)
6174 ===If===
6175   vero {{it-adj|ver}} :: true
6176     Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story.
6177   se (conjunction) :: if
6178     Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story.
6179 ===Il===
6180   de (contraction) :: {apocopic form of|del}
6181     Michael Radford è il regista de "Il postino". :: "Michael Radford is the director of "Il Postino".
6182   ne (contraction) :: {apocopic form of|nel}
6183     Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino".
6184 ===illness===
6185   male {m}, mali {pl} :: pain, ache, illness, sickness, disease
6186 ===immobilized===
6187   la {f|s} (pronoun), plural: le :: it (feminine)
6188     ...una improvvisa timidezza però la immobilizza... (Pasolini) :: ...a sudden timidity immobilized her though...
6189 ===impala===
6190   impala {m} (noun) {inv} :: impala
6191 ===impeach===
6192   accusare {it-verb} {transitive} :: To accuse, to reproach, to impeach.
6193 ===imperfect===
6194   speravi :: second-person singular imperfect tense of sperare
6195 ===impersonal===
6196   ci (pronoun) :: impersonal reflexive pronoun
6197     Ci vuole poco a farmi felice. :: It doesn't take much to make me happy.
6198 ===implement===
6199   club {m} (noun) {inv} :: club (association; golf implement)
6200 ===implying===
6201   da (preposition) :: to (implying necessity)
6202 ===important===
6203   gossip {m} (noun), inv :: gossip (especially concerning famous or important people)
6204 ===imprisoned===
6205   libero {{it-adj|liber}} :: free (not imprisoned or enslaved)
6206     Un uomo libero. :: A free man.
6207 ===incarcerare===
6208   incarcerate :: second-person plural present tense of incarcerare
6209   incarcerate :: second-person plural imperative of incarcerare
6210   incarcerate :: feminine plural past participle of incarcerare
6211 ===includere===
6212   include (verb form) :: third-person singular indicative present of includere
6213 ===indecision===
6214   bo :: An interjection expressing doubt or indecision.
6215     Viene Filomena stasera? Bo, non m’ha richiamato. :: Is Filomena coming tonight? I don’t know, she never called me back.
6216 ===index===
6217   indice {m}, indici {pl} :: (finger) index, index finger, forefinger
6218   indice {m}, indici {pl} :: (economics, mathematics, etc.) index, rate, rating
6219   indice {m}, indici {pl} :: (in a books) index
6220 ===India===
6221   India {f} ({plural} Indie) :: India
6222 ===indicating===
6223   a- (prefix) :: a- (indicating lack or loss)
6224 ===indication===
6225   indice {m}, indici {pl} :: indication, sign
6226   a- (prefix) :: ad- (indication direction)
6227 ===indicative===
6228   sale (verb form) :: third-person singular indicative present tense of salire
6229   fa (verb form) :: Third-person singular indicative present form of fare.
6230   decade :: third-person singular indicative present of decadere
6231   ami :: second-person singular indicative present of amare
6232   create :: second-person plural indicative present of creare
6233   face (verb form) :: {archaic} third-person singular indicative present of fare.
6234   separate :: second-person plural indicative present of separare
6235   ride :: third-person singular indicative present of ridere
6236   rode (verb form) :: third-person singular indicative present of rodere
6237   vole :: {archaic} third-person singular indicative present of volere
6238   sei (verb form) :: second-person singular indicative present form of essere
6239   segue :: third-person singular indicative present of seguire
6240   deduce :: Third-person singular indicative present of dedurre.
6241   produce :: third-person singular indicative present of produrre
6242   pare :: third-person singular indicative present of parere
6243   include (verb form) :: third-person singular indicative present of includere
6244 ===indicator===
6245   indice {m}, indici {pl} :: indicator, pointer
6246 ===Indies===
6247   India {f} ({plural} Indie) :: {plural}: the Indies
6248 ===indirect===
6249   lui (pronoun) :: him (indirect form of lui used after a preposition)
6250 ===Indonesia===
6251   Indonesia {{it-proper noun|g=f}} :: Indonesia
6252 ===industrial===
6253   design (noun) {m|inv} :: design (industrial)
6254 ===Inferno===
6255   da (preposition) :: from
6256     Giacomino da Verona :: “Giacomino from Verona”
6257     interviste dal libro :: “interviews from the book”
6258     traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’”
6259     Dalla Terra alla Luna :: “From the Earth to the Moon”
6260 ===infertile===
6261   sterile {{it-adj|steril|e|i}} :: sterile, barren, unprolific, infertile
6262 ===informal===
6263   chat {f} (noun) {inv} :: chat (informal conversation via computer)
6264 ===informazione===
6265   info {m} (noun) {inv} :: {informal} Short form of informazione.
6266 ===inhabitant===
6267   italiano {m}, italiani {pl} feminine italiana :: Italian (inhabitant of Italy and language)
6268 ===initial===
6269   home {f} (noun) {inv} :: home (initial position of various computing objects)
6270 ===insect===
6271   antenna {f}, antenne {pl} :: feeler organ on the head of an insect: antenna
6272 ===instalment===
6273   rata {f}, rate {pl} :: instalment
6274 ===instead===
6275   ad (preposition) :: to, at, in (used before a vowel for euphony instead of a)
6276   ed (conjunction) :: and (used before a vowel for euphony, instead of e)
6277 ===instrument===
6278   piano {m}, piani {pl} :: piano (musical instrument)
6279 ===interjection===
6280   bo :: An interjection expressing doubt or indecision.
6281     Viene Filomena stasera? Bo, non m’ha richiamato. :: Is Filomena coming tonight? I don’t know, she never called me back.
6282 ===intermission===
6283   break {m} (noun) {inv} :: break (intermission or brief suspension of activity)
6284 ===Internet===
6285   spider {m} (noun) {inv} :: {computing} spider (Internet software)
6286 ===interviews===
6287   da (preposition) :: from
6288     Giacomino da Verona :: “Giacomino from Verona”
6289     interviste dal libro :: “interviews from the book”
6290     traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’”
6291     Dalla Terra alla Luna :: “From the Earth to the Moon”
6292 ===into===
6293   in (preposition) :: into
6294 ===inventory===
6295   stock (noun) :: stock, goods in supply, inventory
6296 ===iota===
6297   iota (noun) {m|f|inv} :: iota (Greek letter)
6298 ===Iran===
6299   Iran {{it-proper noun|g=m}} :: Iran
6300 ===Iraq===
6301   Iraq {{it-proper noun|m}} :: Iraq
6302 ===ironic===
6303   ha! :: ah! (usually ironic or sarcastic)
6304 ===Is===
6305   bo :: An interjection expressing doubt or indecision.
6306     Viene Filomena stasera? Bo, non m’ha richiamato. :: Is Filomena coming tonight? I don’t know, she never called me back.
6307   bar {m} (noun) {inv} :: bar (place serving drinks)
6308     C'è un bar qui vicino? :: Is there a bar nearby?
6309 ===Isernia===
6310   Isernia {it-proper noun} :: Isernia (province)
6311   Isernia {it-proper noun} :: Isernia (town)
6312 ===island===
6313   Guernsey {it-proper noun} :: Guernsey (island)
6314 ===It===
6315   PE {it-abbreviation} :: {{abbreviation of|Pescara}} (It is a city in Abruzzo)
6316   ci (pronoun) :: impersonal reflexive pronoun
6317     Ci vuole poco a farmi felice. :: It doesn't take much to make me happy.
6318 ===Italian===
6319   yacht {m} (noun) {inv} :: The letter Y in the Italian phonetic alphabet
6320   lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
6321   Ancona {{it-proper noun|g=f}} :: The letter A in the Italian phonetic alphabet
6322   Bologna {f} :: The letter B in the Italian phonetic alphabet
6323   Como {it-proper noun} :: The letter C in the Italian phonetic alphabet
6324   Livorno {{it-proper noun|g=f}} :: The letter L in the Italian phonetic alphabet
6325   Savona {{it-proper noun|g=f}} :: The letter S in the Italian phonetic alphabet
6326   Taranto {{it-proper noun|g=f}} :: The letter T in the Italian phonetic alphabet
6327   Udine {{it-proper noun|g=f}} :: The letter U in the Italian phonetic alphabet
6328   italiano {{it-adj|italian}} :: Italian
6329   italiano {m}, italiani {pl} feminine italiana :: Italian (inhabitant of Italy and language)
6330   X {m|f|inv} (letter), lower case: x :: The twenty-fourth letter of the Latin alphabet, called ics in Italian.
6331   CH (abbreviation) :: Chieti (Italian town in Abruzzo)
6332   CO (abbreviation) :: Como (Italian town in Lombardia)
6333   PS (abbreviation) :: Pesaro (Italian town in Marche)
6334   zeta (noun) {m|f|inv} :: zeta; The letter Z/z in the Italian and Greek alphabets
6335 ===Italy===
6336   Bergamo {{it-proper noun|g=f}} :: Bergamo, province of Lombardy, Italy.
6337   italiano {m}, italiani {pl} feminine italiana :: Italian (inhabitant of Italy and language)
6338 ===item===
6339   mobile {m}, mobili {pl} :: {{context|singular}} item of furniture
6340 ===itself===
6341   si (pronoun) :: {reflexive} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another. Note: With some verbs, si is not translated in English.
6342     Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: --
6343     Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: --
6344     Marco si è rotto il braccio (Marco has broken his arm) :: --
6345     Si è svegliata alle nove (She woke up at nine) :: --
6346 ===j===
6347   iota (noun) {m|f|inv} :: the letter j/J
6348 ===J===
6349   iota (noun) {m|f|inv} :: the letter j/J
6350 ===Japanese===
6351   sumo {m} (noun) {inv} :: sumo (Japanese wrestling)
6352 ===joule===
6353   joule (noun) {m|inv} :: joule
6354 ===judo===
6355   judo (noun) {m|inv} :: judo
6356 ===juice===
6357   secreto {m}, secreti {pl} :: humour, juices, secretion
6358 ===jute===
6359   juta {f}, jute {pl} :: jute
6360 ===kappa===
6361   kappa (noun) {m|inv} :: kappa (Greek letter)
6362 ===kaput===
6363   kaputt (adjective) {inv} :: kaput
6364 ===kava===
6365   kava {f}, kave {pl} :: kava
6366 ===kayak===
6367   kayak (noun) {m|inv} :: kayak
6368 ===kayaking===
6369   kayak (noun) {m|inv} :: kayaking
6370 ===key===
6371   {{wikipedia|Fa (nota)}}fa (noun) {m|inv} :: F (musical note or key)
6372   mi (noun) (noun){m|f|inv} :: E (musical note or key)
6373   {{wikipedia|Sol (nota)}}sol {m|inv} (noun) :: G (musical note and key)
6374   {{wikipedia|Do (nota)}}do {m} (noun) :: C (the musical note or key)
6375   play {m} (noun) {inv} :: play (theatrical performance; start key)
6376 ===king===
6377   re {m}, re {pl} :: king
6378   re {m}, re {pl} :: {chess} king
6379 ===kings===
6380   re {m}, re {pl} :: kings
6381 ===Kiribati===
6382   Kiribati {f} {p} :: Kiribati
6383 ===kitsch===
6384   kitsch (adjective) {inv} :: kitsch
6385   kitsch {m} (noun) {inv} :: kitsch
6386 ===kiwi===
6387   kiwi {m} (noun) {inv} :: kiwi fruit
6388   kiwi {m} (noun) {inv} :: kiwi
6389 ===knickers===
6390   slip {m} (noun) {inv} :: Men's or women's underwear (knickers, panties)
6391 ===know===
6392   so :: (I) know (first-person singular present tense of sapere)
6393   bo :: An interjection expressing doubt or indecision.
6394     Viene Filomena stasera? Bo, non m’ha richiamato. :: Is Filomena coming tonight? I don’t know, she never called me back.
6395 ===Kuala===
6396   Kuala Lumpur {f} (proper noun) :: Kuala Lumpur (capital of Malaysia)
6397   Kuala Lumpur {f} (proper noun) :: Kuala Lumpur (federal territory in Malaysia)
6398 ===Kuwait===
6399   Kuwait {{it-proper noun|g=m}} :: Kuwait
6400 ===l===
6401   il- (prefix) :: Variant of in- before the letter "l"
6402 ===L===
6403   L'Aquila {{it-proper noun|g=f}} :: L'Aquila (province)
6404   L'Aquila {{it-proper noun|g=f}} :: L'Aquila (town)
6405   Livorno {{it-proper noun|g=f}} :: The letter L in the Italian phonetic alphabet
6406 ===la===
6407   {{wikipedia|La (nota)}}la {{{m|inv}}} (noun) :: {music} la (musical note)
6408 ===La===
6409   La Spezia {{it-proper noun|g=f}} :: La Spezia (province)
6410   La Spezia {{it-proper noun|g=f}} :: La Spezia (town)
6411 ===lack===
6412   a- (prefix) :: a- (indicating lack or loss)
6413 ===lama===
6414   lama {m}, lami {pl} :: lama (religious person)
6415 ===lambda===
6416   lambda (noun) {m|f|inv} (noun){m|inv} :: lambda (Greek letter)
6417   lambda (noun) {m|f|inv} (noun){m|inv} :: {anatomy} lambda
6418 ===lamp===
6419   lampa {f}, lampe {pl} :: lamp
6420 ===land===
6421   area {f}, aree {pl} :: land, ground
6422 ===language===
6423   lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
6424   latino {m|s} only latino {m}, latini {pl} :: Latin (language)
6425   Python {{it-proper noun|g=m}} :: Python programming language
6426   italiano {m}, italiani {pl} feminine italiana :: Italian (inhabitant of Italy and language)
6427 ===Lanka===
6428   Sri Lanka {{it-proper noun|g=m}} :: Sri Lanka
6429 ===Laos===
6430   Laos {{it-proper noun|g=m}} :: Laos
6431 ===large===
6432   apollo {m}, apolli {pl} :: Apollo butterfly (Parnassius apollo, a large swallowtail with black and red spots on white wings)
6433 ===larva===
6434   larva {f}, larve {pl} :: larva, grub
6435 ===last===
6436   finale {f}, finali {pl} :: {{context|of contest}} last round, final trial
6437 ===Latin===
6438   X {m|f|inv} (letter), lower case: x :: The twenty-fourth letter of the Latin alphabet, called ics in Italian.
6439   latino {m|s} only latino {m}, latini {pl} :: Latin (language)
6440   latino {m|s} only latino {m}, latini {pl} :: Latin (person)
6441   latino {{it-adj|latin}} :: Latin
6442 ===Latina===
6443   Latina {it-proper noun} :: Latina (province)
6444   Latina {it-proper noun} :: Latina (town)
6445 ===latino===
6446   latina f :: feminine of latino
6447 ===laureato===
6448   laureate {f} :: Feminine plural form of laureato
6449 ===lava===
6450   lava {f}, lave {pl} :: lava
6451 ===lawsuit===
6452   lite {f}, liti {pl} :: {legal} A suit, lawsuit
6453 ===lay===
6454   progetto {m}, progetti {pl} :: plan, project, design, scheme, lay out
6455 ===leader===
6456   leader {m|f} (noun) {inv} :: leader (chief; one in front)
6457   boss {m} (noun) {inv} :: boss (leader of a business, company or criminal organization)
6458 ===leaf===
6459   chat {m} (noun) {inv} :: chat (leaf chewed by people in North Africa and the Middle East)
6460 ===Lecce===
6461   Lecce {{it-proper noun|g=f}} :: Lecce (province)
6462   Lecce {{it-proper noun|g=f}} :: Lecce (town)
6463 ===Lecco===
6464   Lecco {it-proper noun} :: Lecco (province)
6465   Lecco {it-proper noun} :: Lecco (town)
6466 ===left===
6467   dove (conjunction) :: where
6468     Lo troverai dove l'hai lasciato. :: You'll find it where you left it.
6469 ===Leisure===
6470   libero {{it-adj|liber}} :: free (without obligations)
6471     Tempo libero. :: Free time./Leisure time.
6472 ===lens===
6473   lente {f}, lenti {pl} :: lens
6474 ===Leone===
6475   Sierra Leone {{it-proper noun|g=f}} :: Sierra Leone
6476 ===leotard===
6477   body (noun) {m} :: A leotard.
6478 ===Lesotho===
6479   Lesotho {{it-proper noun|g=m}} :: Lesotho
6480 ===letter===
6481   nu {m|f} (noun) {inv} :: The name of the letter N
6482   i {f} or {m} {inv} :: I or i, the letter I or i
6483   mi (noun) (noun){m|f|inv} :: mu (Greek letter)
6484   pi (noun) {m|inv} :: pi (Greek letter)
6485   X {m|f|inv} (letter), lower case: x :: The twenty-fourth letter of the Latin alphabet, called ics in Italian.
6486   yacht {m} (noun) {inv} :: The letter Y in the Italian phonetic alphabet
6487   san (noun) {m|f|inv} :: san (Greek letter)
6488   il- (prefix) :: Variant of in- before the letter "l"
6489   ni (noun) {m|f|inv} :: nu (Greek letter)
6490   beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: beta (letter of the Greek alphabet)
6491   gamma {f}, gamme {pl} :: gamma (Greek letter)
6492   epsilon (noun) {m|f|inv} :: epsilon (Greek letter)
6493   zeta (noun) {m|f|inv} :: zeta; The letter Z/z in the Italian and Greek alphabets
6494   digamma (noun) {m|inv} :: digamma (Greek letter)
6495   eta (noun) {m|f|inv} :: eta (Greek letter)
6496   theta (noun) {m|f|inv} :: theta (Greek letter)
6497   iota (noun) {m|f|inv} :: iota (Greek letter)
6498   iota (noun) {m|f|inv} :: the letter j/J
6499   kappa (noun) {m|inv} :: kappa (Greek letter)
6500   lambda (noun) {m|f|inv} (noun){m|inv} :: lambda (Greek letter)
6501   mu {m|f} (noun) {inv} :: The name of the letter M
6502   omicron (noun) {m|inv} :: omicron (Greek letter)
6503   rho (noun) {m|f|inv} :: rho (Greek letter)
6504   omega (noun) {m|f|inv} :: omega (letter; scientific symbol)
6505   sigma (noun) {m|f|inv} (noun){m|inv} :: sigma (Greek letter)
6506   tau (noun) {m|f|inv} :: tau (Greek letter)
6507   phi (noun) {m|inv} :: phi (Greek letter)
6508   chi (noun) {m|f|inv} :: chi (Greek letter)
6509   psi (noun) {m|f|inv} :: psi (Greek letter)
6510   Ancona {{it-proper noun|g=f}} :: The letter A in the Italian phonetic alphabet
6511   Bologna {f} :: The letter B in the Italian phonetic alphabet
6512   Como {it-proper noun} :: The letter C in the Italian phonetic alphabet
6513   Livorno {{it-proper noun|g=f}} :: The letter L in the Italian phonetic alphabet
6514   Savona {{it-proper noun|g=f}} :: The letter S in the Italian phonetic alphabet
6515   Taranto {{it-proper noun|g=f}} :: The letter T in the Italian phonetic alphabet
6516   Udine {{it-proper noun|g=f}} :: The letter U in the Italian phonetic alphabet
6517 ===liberare===
6518   libero (verb form) :: first-person singular present tense of liberare
6519 ===Liberia===
6520   Liberia {{it-proper noun|g=f}} :: Liberia
6521 ===Liechtenstein===
6522   Liechtenstein {{it-proper noun|g=m}} :: Liechtenstein
6523 ===life===
6524   vita {f} (noun), plural: vite :: life
6525 ===lift===
6526   lift (noun) {m|inv} :: lift / elevator operator
6527   lifting {m} (noun) {inv} :: {surgery} face-lift, lifting
6528 ===lifting===
6529   lifting {m} (noun) {inv} :: {surgery} face-lift, lifting
6530 ===light===
6531   lampa {f}, lampe {pl} :: light
6532 ===Liguria===
6533   Liguria {{it-proper noun|g=f}} :: Liguria
6534   Imperia {it-proper noun} :: A town and associated province on the coast of Liguria
6535 ===like===
6536   come :: as, like
6537     Blu come il mare, :: As blue as the sea.
6538   pure {it-adv} :: if you like; if you want (etc.)
6539     (with third-person subjunctive) Parli pure: let him speak if he likes :: --
6540     (with imperative) Parla pure: speak if you like :: --
6541     (with formal subjunctive-imperative) Lei parli pure: speak if you like :: --
6542 ===likes===
6543   uno {m} ({f} una) :: Sono uno a cui piace alzarsi presto - I’m someone who likes getting up early or I’m a person who likes getting up early
6544 ===limited===
6545   SpA (noun) {f|inv} :: {{abbreviation of|società per azioni}} (public limited company, PLC)
6546 ===line===
6547   line {f} (noun) {inv} :: line management
6548   riga {f}, righe {pl} :: line
6549 ===lineage===
6550   casa {f}, case {pl} :: Family, dynasty, descent, extraction, stock, lineage, birth, origin, race (not human “race”, but meaning the preceding words).
6551 ===Lingua===
6552   lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
6553 ===link===
6554   link {m} (noun) {inv} :: {{context|computing}} link (hyperlink)
6555 ===literary===
6556   beat (adjective) {inv} :: beat (50s US literary and 70s UK music scenes)
6557 ===Little===
6558   bestiola {f}, bestiole {pl} :: Little animal or beast, creature
6559 ===live===
6560   live (adjective) {inv} :: Performed or recorded live
6561 ===Livorno===
6562   Livorno {{it-proper noun|g=f}} :: Livorno (province, town)
6563 ===ll===
6564   dove (conjunction) :: where
6565     Lo troverai dove l'hai lasciato. :: You'll find it where you left it.
6566 ===llama===
6567   lama {m}, lami {pl} :: llama
6568 ===lob===
6569   lob {m} (noun) {inv} :: lob (in ball games)
6570 ===locativo===
6571   locative {f} :: Feminine plural form of locativo
6572 ===lock===
6573   box {m} (noun) {inv} :: garage, lock-up (for a car)
6574 ===Lodi===
6575   Lodi {it-proper noun} :: Lodi
6576 ===Lombardia===
6577   CO (abbreviation) :: Como (Italian town in Lombardia)
6578 ===Lombardy===
6579   Bergamo {{it-proper noun|g=f}} :: Bergamo, province of Lombardy, Italy.
6580 ===look===
6581   aria {f}, arie {pl} :: look, appearance, countenance
6582 ===Lorenzo===
6583   parole {f|p} (noun) :: {{context|of a song}} lyrics, words
6584     Musica di Paolo, parole di Lorenzo :: Music by Paolo, lyrics by Lorenzo.
6585 ===loss===
6586   a- (prefix) :: a- (indicating lack or loss)
6587 ===lot===
6588   tanto {{it-adj|tant}} :: a lot of
6589   tanto :: a lot
6590 ===lousy===
6591   tempo {m}, tempi {pl} :: weather
6592     tempo da lupi :: lousy weather
6593 ===love===
6594   vi (pronoun) :: (second-person personal plural object pronoun): you, to you
6595     (noi) vi amiamo :: we love you
6596 ===LSD===
6597   acido {m}, acidi {pl} :: {slang} LSD
6598 ===Lucca===
6599   Lucca {{it-proper noun|g=f}} :: Lucca (province)
6600   Lucca {{it-proper noun|g=f}} :: Lucca (town)
6601 ===lui===
6602   lui (pronoun) :: him (indirect form of lui used after a preposition)
6603 ===Lumpur===
6604   Kuala Lumpur {f} (proper noun) :: Kuala Lumpur (capital of Malaysia)
6605   Kuala Lumpur {f} (proper noun) :: Kuala Lumpur (federal territory in Malaysia)
6606 ===lupus===
6607   lupus {m} (noun) {inv} :: {disease} lupus
6608 ===lyrics===
6609   parole {f|p} (noun) :: {{context|of a song}} lyrics, words
6610     Musica di Paolo, parole di Lorenzo :: Music by Paolo, lyrics by Lorenzo.
6611 ===m===
6612   uno {m} ({f} una) :: Sono uno a cui piace alzarsi presto - I’m someone who likes getting up early or I’m a person who likes getting up early
6613   due {m} (noun) {inv}{f|plural} :: two o'clock (a.m. or p.m.)
6614   tre {m} (noun) {inv}{f|plural} :: three o'clock (a.m. or p.m.)
6615   quattro {m} (noun) {inv} {f} (noun){inv}{f|plural} :: four o'clock (a.m. or p.m.)
6616   cinque {m} (noun) {inv}{f|plural} :: Five o'clock (a.m. or p.m.).
6617   sei {m} (noun) {inv}{f|plural} :: six o'clock (a.m. or p.m.)
6618   sette {m} (noun) {inv}{f|plural} :: seven o'clock (a.m. or p.m.)
6619   dieci {m} (noun) {inv}{f|plural} :: ten o'clock (a.m. or p.m.)
6620   tredici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: one o'clock (p.m.)
6621   quattordici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: two o'clock (p.m.)
6622   quindici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: three o'clock (p.m.)
6623 ===Macedonia===
6624   Macedonia {{it-proper noun|g=f}} :: Macedonia
6625 ===Macerata===
6626   Macerata {{it-proper noun|g=f}} :: Macerata (town)
6627 ===Madagascar===
6628   Madagascar {{it-proper noun|g=m}} :: Madagascar
6629 ===Madrid===
6630   Madrid {{it-proper noun|g=f}} :: Madrid, Spanish capital city and province
6631 ===magazines===
6632   rosa {inv} (adjective) :: gossip (attributive; of news, magazines, etc)
6633 ===magenta===
6634   magenta (adjective) {inv} :: magenta
6635   magenta (noun) {m|inv} :: magenta
6636 ===magic===
6637   magia {f}, magie {pl} :: magic
6638 ===magnate===
6639   re {m}, re {pl} :: magnate
6640 ===magnates===
6641   re {m}, re {pl} :: magnates
6642 ===magnesia===
6643   magnesia {f}, magnesie {pl} :: magnesia
6644 ===main===
6645   secondo {m}, secondi {pl} :: main course (of a meal)
6646 ===majestic===
6647   maestoso {{it-adj|maestos}} :: majestic
6648 ===make===
6649   fare {it-verb} {transitive} :: to make
6650   ci (pronoun) :: impersonal reflexive pronoun
6651     Ci vuole poco a farmi felice. :: It doesn't take much to make me happy.
6652 ===Malawi===
6653   Malawi {{it-proper noun|m}} :: Malawi
6654 ===Malaysia===
6655   Kuala Lumpur {f} (proper noun) :: Kuala Lumpur (capital of Malaysia)
6656   Kuala Lumpur {f} (proper noun) :: Kuala Lumpur (federal territory in Malaysia)
6657 ===male===
6658   tigre {f}, tigri {pl} :: tiger (male)
6659   cane {m}, cani {pl}, cagna {f} :: dog in general, male dog
6660   boy {m} (noun), inv :: A male ballet dancer.
6661   regina {f}, regine {pl} :: queen (male homosexual)
6662   poeta {m}, poeti {pl} Feminine poetessa :: poet (male or unspecified sex)
6663 ===Mali===
6664   Mali {{it-proper noun|g=m}} :: Mali
6665 ===Malta===
6666   Malta {{it-proper noun|g=f}} :: Malta
6667 ===man===
6668   apollo {m}, apolli {pl} :: A man of great beauty
6669   don {m} (noun), inv :: A title of respect to a man.
6670   libero {{it-adj|liber}} :: free (not imprisoned or enslaved)
6671     Un uomo libero. :: A free man.
6672 ===management===
6673   line {f} (noun) {inv} :: line management
6674   management {m} (noun) {inv} :: management
6675 ===manga===
6676   manga {m} (noun) {inv} :: {manga} manga
6677 ===manganese===
6678   manganese {m}, manganesi {pl} :: manganese
6679 ===mango===
6680   mango {m}, manghi {pl} :: mango
6681 ===mania===
6682   mania {f}, manie {pl} :: mania
6683 ===Manila===
6684   Manila {{it-proper noun|g=f}} :: Manila
6685 ===manner===
6686   maestoso {{it-adj|maestos}} :: {music} A direction to perform a passage or piece of music in a dignified manner.
6687 ===many===
6688   tanto {{it-adj|tant}} :: many
6689 ===Marche===
6690   Marche {f|p} (proper noun) :: Marche (region)
6691   PS (abbreviation) :: Pesaro (Italian town in Marche)
6692 ===Marina===
6693   MM :: Marina Militare
6694 ===marine===
6695   marina {f} (masculine marino) :: sea, marine, nautical, seaside
6696 ===Marino===
6697   San Marino {{it-proper noun|g=m}} :: San Marino
6698 ===masculine===
6699   al :: at the, to the (+ a masculine noun in singular).
6700   del :: of the, from the (+ a masculine noun in singular).
6701 ===Masculine===
6702   bei :: Masculine plural of bello before a consonant
6703   bel :: Masculine singular of bello before a consonant
6704 ===Massa===
6705   Massa Carrara {it-proper noun} :: Massa Carrara
6706 ===Massimo===
6707   ne (contraction) :: {apocopic form of|nel}
6708     Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino".
6709 ===mast===
6710   albero {m}, alberi {pl} :: {nautical} mast
6711 ===mate===
6712   secondo {m}, secondi {pl} :: second mate, executive officer (in the navy)
6713 ===Matera===
6714   Matera {{it-proper noun|g=f}} :: Matera (province)
6715   Matera {{it-proper noun|g=f}} :: Matera (town)
6716 ===material===
6717   gabardine {m} (noun) {inv} :: An overcoat or raincoat, (originally) of this material
6718 ===mathematics===
6719   indice {m}, indici {pl} :: (economics, mathematics, etc.) index, rate, rating
6720 ===maths===
6721   set {m} (noun) {inv} :: set (group of things, maths, tennis, cinema etc)
6722 ===matter===
6723   gas {m} (noun) :: gas (state of matter, petroleum)
6724 ===Mauritania===
6725   Mauritania {{it-proper noun|f}} :: Mauritania
6726 ===Mauritius===
6727   Mauritius {{it-proper noun|g=m}} :: Mauritius
6728 ===me===
6729   mi (pronoun), first person, objective case :: me
6730   me (pronoun), personal, objective case :: to me
6731   ci (pronoun) :: impersonal reflexive pronoun
6732     Ci vuole poco a farmi felice. :: It doesn't take much to make me happy.
6733   bo :: An interjection expressing doubt or indecision.
6734     Viene Filomena stasera? Bo, non m’ha richiamato. :: Is Filomena coming tonight? I don’t know, she never called me back.
6735 ===meal===
6736   secondo {m}, secondi {pl} :: main course (of a meal)
6737 ===meaning===
6738   casa {f}, case {pl} :: Family, dynasty, descent, extraction, stock, lineage, birth, origin, race (not human “race”, but meaning the preceding words).
6739 ===meanings===
6740   Cagliari {{it-proper noun|g=f}} :: Cagliari (both meanings)
6741 ===means===
6742   pure {it-adv} :: please, by all means
6743 ===measuring===
6744   riga {f}, righe {pl} :: ruler (measuring device)
6745 ===meat===
6746   carne {f}, carni {pl} :: meat
6747   pollo {m}, polli {pl} :: {{context|meats}} chicken (especially chicken meat)
6748 ===medical===
6749   deficit {m} (noun) {inv} :: deficit (financial, medical)
6750   shock {m} (noun) {inv} :: shock (medical; violent or unexpected event)
6751 ===medicine===
6752   sterile {{it-adj|steril|e|i}} :: sterile, sterilized (medicine)
6753 ===Mediterranean===
6754   lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
6755 ===members===
6756   rosa {f}, rose {pl} :: {sports} team members
6757 ===Men===
6758   slip {m} (noun) {inv} :: Men's or women's underwear (knickers, panties)
6759 ===menu===
6760   menu {m} (noun) {inv} :: menu
6761 ===mero===
6762   meri {m} :: Plural form of mero
6763 ===Messina===
6764   Messina {{it-proper noun|g=f}} :: Messina (province)
6765   Messina {{it-proper noun|g=f}} :: Messina (town)
6766 ===metal===
6767   metal {m} (noun) {inv} :: {music} metal
6768 ===mi===
6769   mi (noun) (noun){m|f|inv} :: {music} The third note, mi.
6770 ===miasma===
6771   miasma {m}, miasmi {pl} :: miasma
6772 ===Michael===
6773   de (contraction) :: {apocopic form of|del}
6774     Michael Radford è il regista de "Il postino". :: "Michael Radford is the director of "Il Postino".
6775 ===Micronesia===
6776   Micronesia {{it-proper noun|g=f}} :: Micronesia
6777 ===midday===
6778   dodici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: twelve o'clock (midday or midnight)
6779 ===Middle===
6780   chat {m} (noun) {inv} :: chat (leaf chewed by people in North Africa and the Middle East)
6781 ===midnight===
6782   dodici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: twelve o'clock (midday or midnight)
6783   quattro {m} (noun) {inv} {f} (noun){inv}{f|plural} :: Either of the quarter hours after midnight and noon
6784 ===Milan===
6785   Milan {it-proper noun} :: The AC Milan football team
6786 ===Milano===
6787   MI (abbreviation) :: Milano
6788 ===Militare===
6789   MM :: Marina Militare
6790 ===military===
6791   tank {m} (noun) {inv} :: tank (military and container)
6792 ===milkshake===
6793   frappé (noun) {m|inv} :: milkshake
6794 ===milli===
6795   milli- :: milli- (multiplying the unit to which it is attached by 10<sup>-3</sup>)
6796 ===million===
6797   milione {m}, milioni {pl} :: million
6798 ===miniskirt===
6799   mini {f} (noun) {inv} :: miniskirt
6800 ===minister===
6801   premier {m|f} (noun) {inv} :: premier, prime minister (or similar title)
6802 ===misspelling===
6803   té :: Common misspelling of tè.
6804   da :: Common misspelling of dà
6805 ===mist===
6806   nebula {f}, nebule {pl} :: {archaic} fog, mist; cloud
6807 ===mixed===
6808   drink {m} (noun) {inv} :: drink (served beverage and mixed beverage)
6809   lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
6810 ===mobile===
6811   mobile {{it-adj|mobil|e|i}} :: movable, mobile
6812   mobile {m}, mobili {pl} :: mobile (cellular phone)
6813 ===Modena===
6814   Modena {{it-proper noun|g=f}} :: Modena (province)
6815   Modena {{it-proper noun|g=f}} :: Modena (town)
6816 ===mole===
6817   mole {f}, moli {pl} :: {{chemistry|physics}} mole
6818 ===Molise===
6819   Molise {{it-proper noun|g=m}} :: Molise
6820 ===Monaco===
6821   Monaco {{it-proper noun|m}}{f} :: Monaco
6822   Monaco {{it-proper noun|m}}{f} :: Munich (Monaco di Baviera)
6823 ===monarch===
6824   regina {f}, regine {pl} :: queen (monarch)
6825 ===monetary===
6826   monetario {{it-adj|monetar|io|ia|i|ie}} :: monetary
6827 ===Mongolia===
6828   Mongolia {{it-proper noun|g=f}} :: Mongolia
6829 ===monitor===
6830   video {m} (noun) {inv} :: monitor (TV)
6831 ===Moon===
6832   da (preposition) :: from
6833     Giacomino da Verona :: “Giacomino from Verona”
6834     interviste dal libro :: “interviews from the book”
6835     traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’”
6836     Dalla Terra alla Luna :: “From the Earth to the Moon”
6837 ===Moor===
6838   moro {m}, mori {pl} (feminine: mora) :: Moor (dark-skinned person)
6839 ===Moorish===
6840   moro {{it-adj|mor}} :: Moorish
6841 ===moroso===
6842   morose (adjective form) :: feminine plural of moroso
6843 ===motocross===
6844   cross (noun) {m|inv} :: motocross
6845 ===motorbike===
6846   bike {f} (noun) {inv} :: motorbike, motorcycle
6847 ===motorcycle===
6848   bike {f} (noun) {inv} :: motorbike, motorcycle
6849   trial (noun) {m|inv} :: {sports} trials (motorcycle etc)
6850 ===mouse===
6851   mouse {m} (noun) {inv} :: {computing} mouse (for a PC)
6852 ===movable===
6853   mobile {{it-adj|mobil|e|i}} :: movable, mobile
6854 ===movie===
6855   cast {m|inv} (noun) :: cast (people performing a movie)
6856 ===movies===
6857   rosa {inv} (adjective) :: romantic (of movies, books, etc)
6858 ===moving===
6859   mobile {{it-adj|mobil|e|i}} :: moving
6860   camera {f}, camere {pl} :: camera (for taking moving pictures)
6861 ===mozzarella===
6862   mozzarella {f}, mozzarelle {pl} :: mozzarella
6863 ===mu===
6864   mi (noun) (noun){m|f|inv} :: mu (Greek letter)
6865 ===much===
6866   tanto {{it-adj|tant}} :: much
6867   tanto :: much
6868   tanto :: so much
6869   ci (pronoun) :: impersonal reflexive pronoun
6870     Ci vuole poco a farmi felice. :: It doesn't take much to make me happy.
6871 ===mud===
6872   limo {m}, limi {pl} :: mud, slime
6873 ===mulberry===
6874   moro {m}, mori {pl} :: mulberry tree
6875 ===multiplication===
6876   abaco {m}, abachi {pl} :: abacus, plinth, multiplication-table
6877 ===multiplying===
6878   milli- :: milli- (multiplying the unit to which it is attached by 10<sup>-3</sup>)
6879 ===Munich===
6880   Monaco {{it-proper noun|m}}{f} :: Munich (Monaco di Baviera)
6881 ===music===
6882   country (noun) {m|inv} :: {music} country music
6883   musica {f}, musiche {pl} :: music
6884   maestoso {{it-adj|maestos}} :: {music} A direction to perform a passage or piece of music in a dignified manner.
6885   beat (adjective) {inv} :: beat (50s US literary and 70s UK music scenes)
6886   beat {m} (noun) {inv} :: beat (rhythm accompanying music)
6887   swing {m} (noun) {inv} :: swing (music and dance style; golf swing)
6888   dark (adjective) {inv} :: dark (used especially to describe a form of punk music)
6889   rock (noun) :: rock (style of music)
6890 ===Music===
6891   parole {f|p} (noun) :: {{context|of a song}} lyrics, words
6892     Musica di Paolo, parole di Lorenzo :: Music by Paolo, lyrics by Lorenzo.
6893 ===musical===
6894   musical {m} (noun) {inv} :: musical
6895   {{wikipedia|Fa (nota)}}fa (noun) {m|inv} :: {music} fa (musical note)
6896   {{wikipedia|Fa (nota)}}fa (noun) {m|inv} :: F (musical note or key)
6897   mi (noun) (noun){m|f|inv} :: E (musical note or key)
6898   {{wikipedia|Sol (nota)}}sol {m|inv} (noun) :: sol (musical note, colloid)
6899   {{wikipedia|Sol (nota)}}sol {m|inv} (noun) :: G (musical note and key)
6900   {{wikipedia|Do (nota)}}do {m} (noun) :: do, the musical note
6901   {{wikipedia|Do (nota)}}do {m} (noun) :: C (the musical note or key)
6902   piano {m}, piani {pl} :: piano (musical instrument)
6903   {{wikipedia|La (nota)}}la {{{m|inv}}} (noun) :: {music} la (musical note)
6904   {{wikipedia|La (nota)}}la {{{m|inv}}} (noun) :: {music} A (musical note and scale)
6905 ===mutton===
6906   castrato {m}, castrati {pl} :: mutton
6907 ===Myanmar===
6908   Myanmar {{it-proper noun|g=m}} :: Myanmar
6909 ===nadir===
6910   nadir {m} (noun) :: {astronomy} nadir
6911 ===Nairobi===
6912   Nairobi {{it-proper noun|g=f}} :: Nairobi
6913 ===name===
6914   nu {m|f} (noun) {inv} :: The name of the letter N
6915   mu {m|f} (noun) {inv} :: The name of the letter M
6916   Ragusa {{it-proper noun|g=f}} :: former name, before 1918, of Dubrovnik
6917 ===Namibia===
6918   Namibia {{it-proper noun|f}} :: Namibia
6919 ===nano===
6920   nano- (prefix) :: nano-
6921 ===natural===
6922   nature {inv} :: natural
6923 ===Nauru===
6924   Nauru {{it-proper noun|m}} :: Nauru
6925 ===nautical===
6926   marina {f} (masculine marino) :: sea, marine, nautical, seaside
6927 ===navy===
6928   marina {f}, marine {pl} :: navy
6929   secondo {m}, secondi {pl} :: second mate, executive officer (in the navy)
6930 ===nearby===
6931   bar {m} (noun) {inv} :: bar (place serving drinks)
6932     C'è un bar qui vicino? :: Is there a bar nearby?
6933 ===nebula===
6934   nebula {f}, nebule {pl} :: nebula
6935   nebulosa {f}, nebulose {pl} :: nebula
6936 ===necessity===
6937   da (preposition) :: to (implying necessity)
6938 ===needed===
6939   parole {f|p} (noun) :: {plural of|parola}
6940     Ci vogliono fatti e non parole. :: Action is needed, not words.
6941 ===Neither===
6942   ni {it-adv} :: {informal} Neither yes nor no (a play on no and si)
6943 ===nell===
6944   Reggio nell'Emilia {it-proper noun} :: Reggio nell'Emilia (province)
6945   Reggio nell'Emilia {it-proper noun} :: Reggio nell'Emilia (town)
6946 ===neon===
6947   neon {m|inv} (noun) :: neon
6948 ===Nepal===
6949   Nepal {{it-proper noun|g=m}} :: Nepal
6950 ===neutered===
6951   castrato {{it-adj|castrat}} :: castrated, gelded, neutered
6952 ===never===
6953   bo :: An interjection expressing doubt or indecision.
6954     Viene Filomena stasera? Bo, non m’ha richiamato. :: Is Filomena coming tonight? I don’t know, she never called me back.
6955 ===nevertheless===
6956   pure (conjunction) :: nevertheless
6957 ===news===
6958   rosa {inv} (adjective) :: gossip (attributive; of news, magazines, etc)
6959 ===newton===
6960   newton {m} (noun) :: newton
6961 ===Nicaragua===
6962   Nicaragua {{it-proper noun|f}} :: Nicaragua
6963 ===Nicosia===
6964   Nicosia {{it-proper noun|g=f}} :: Nicosia
6965 ===Niger===
6966   Niger {{it-proper noun|g=m}} :: Niger (country)
6967   Niger {{it-proper noun|g=m}} :: Niger (river)
6968 ===Nigeria===
6969   Nigeria {{it-proper noun|f}} :: Nigeria
6970 ===nightclub===
6971   night {m} (noun) {inv} :: nightclub
6972 ===nil===
6973   zero {m}, zeri {pl} :: nil (football)
6974 ===nine===
6975   nove {m|f} (adjective) {inv} :: nine
6976   nove {m} (noun) {inv}{f|plural} :: nine
6977   nove {m} (noun) {inv}{f|plural} :: nine o'clock
6978 ===ninth===
6979   none {f|p} (adjective form) :: (feminine plural form of nono) ninth
6980   none {f|p} :: (feminine plural form of nono) ninth (the one in the ninth position; fraction)
6981 ===no===
6982   ni {it-adv} :: {informal} Neither yes nor no (a play on no and si)
6983 ===noise===
6984   big {m} (noun) {inv} :: big shot, big noise
6985 ===nominativo===
6986   nominative {f} :: Feminine plural form of nominativo.
6987 ===none===
6988   alcuno {{it-adj|alcun}} :: (in negative phrases) none
6989 ===noon===
6990   quattro {m} (noun) {inv} {f} (noun){inv}{f|plural} :: Either of the quarter hours after midnight and noon
6991 ===nor===
6992   ni {it-adv} :: {informal} Neither yes nor no (a play on no and si)
6993 ===North===
6994   chat {m} (noun) {inv} :: chat (leaf chewed by people in North Africa and the Middle East)
6995 ===not===
6996   non {it-adv} :: not
6997   libero {{it-adj|liber}} :: free (not imprisoned or enslaved)
6998     Un uomo libero. :: A free man.
6999   libero {{it-adj|liber}} :: free (that does not have to be paid for)
7000     Ingresso libero. :: Free admission.
7001   vi (pronoun) :: it (often not translated); about it, of it, on it
7002   card {m} (noun) {inv} :: card (identification, financial, SIM etc (but not playing card))
7003   casa {f}, case {pl} :: Family, dynasty, descent, extraction, stock, lineage, birth, origin, race (not human “race”, but meaning the preceding words).
7004   ne (pronoun) :: of them (sometimes not translated in English)
7005     Ce ne sono due. :: “There are two (of them).”
7006   si (pronoun) :: {reflexive} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another. Note: With some verbs, si is not translated in English.
7007     Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: --
7008     Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: --
7009     Marco si è rotto il braccio (Marco has broken his arm) :: --
7010     Si è svegliata alle nove (She woke up at nine) :: --
7011   parole {f|p} (noun) :: {plural of|parola}
7012     Ci vogliono fatti e non parole. :: Action is needed, not words.
7013   vero {{it-adj|ver}} :: true
7014     Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story.
7015   se (conjunction) :: if
7016     Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story.
7017 ===note===
7018   {{wikipedia|Fa (nota)}}fa (noun) {m|inv} :: {music} fa (musical note)
7019   {{wikipedia|Fa (nota)}}fa (noun) {m|inv} :: F (musical note or key)
7020   mi (noun) (noun){m|f|inv} :: {music} The third note, mi.
7021   mi (noun) (noun){m|f|inv} :: E (musical note or key)
7022   {{wikipedia|Sol (nota)}}sol {m|inv} (noun) :: sol (musical note, colloid)
7023   {{wikipedia|Sol (nota)}}sol {m|inv} (noun) :: G (musical note and key)
7024   {{wikipedia|Do (nota)}}do {m} (noun) :: do, the musical note
7025   {{wikipedia|Do (nota)}}do {m} (noun) :: C (the musical note or key)
7026   si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below). Note: verb + si is often translated as become or get + past participle in English.
7027     Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: --
7028     Ci vuole un po’ di tempo per abituarsi (It takes a while to become accustomed) :: --
7029     A Luca piace ubriacarsi (Luca likes to get drunk) :: --
7030   {{wikipedia|Ti (nota)}}ti {{{m|inv}}} (noun) :: {music} ti (note)
7031   {{wikipedia|Ti (nota)}}ti {{{m|inv}}} (noun) :: {music} B (note and scale)
7032   {{wikipedia|La (nota)}}la {{{m|inv}}} (noun) :: {music} la (musical note)
7033   {{wikipedia|La (nota)}}la {{{m|inv}}} (noun) :: {music} A (musical note and scale)
7034 ===Note===
7035   si (pronoun) :: {{context|indefinite}} one, you, we, they, people. Note: often translated using the passive voice in English.
7036     Non si deve parlare così (One/You/We/They/People shouldn’t speak like that) :: --
7037     Si parla italiano qui (Italian is spoken here or One/You/We/They/People speak(s) Italian here) :: --
7038   si (pronoun) :: {reflexive} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another. Note: With some verbs, si is not translated in English.
7039     Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: --
7040     Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: --
7041     Marco si è rotto il braccio (Marco has broken his arm) :: --
7042     Si è svegliata alle nove (She woke up at nine) :: --
7043   si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below). Note: verb + si is often translated as become or get + past participle in English.
7044     Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: --
7045     Ci vuole un po’ di tempo per abituarsi (It takes a while to become accustomed) :: --
7046     A Luca piace ubriacarsi (Luca likes to get drunk) :: --
7047 ===notes===
7048   {Italian definite articles}i {m|p} (article), singular: il :: the (see the usage notes)
7049 ===noun===
7050   uva {f}, uve {pl} :: (collective noun) grapes
7051   al :: at the, to the (+ a masculine noun in singular).
7052   del :: of the, from the (+ a masculine noun in singular).
7053 ===Novara===
7054   Novara {it-proper noun} :: Novara (province)
7055   Novara {it-proper noun} :: Novara (town)
7056 ===nu===
7057   ni (noun) {m|f|inv} :: nu (Greek letter)
7058 ===nudo===
7059   nude {f} :: Feminine plural form of nudo
7060 ===number===
7061   PG (initialism) :: {dated} Perugia (on car number plates)
7062 ===numeral===
7063   numerale {m}, numerali {pl} :: numeral
7064 ===numeric===
7065   numerale {{it-adj|numeral|e|i}} :: numeric
7066 ===Nuoro===
7067   Nuoro {{it-proper noun|g=f}} :: Nuoro (province)
7068   Nuoro {{it-proper noun|g=f}} :: Nuoro (town)
7069 ===o===
7070   due {m} (noun) {inv}{f|plural} :: two o'clock (a.m. or p.m.)
7071   tre {m} (noun) {inv}{f|plural} :: three o'clock (a.m. or p.m.)
7072   quattro {m} (noun) {inv} {f} (noun){inv}{f|plural} :: four o'clock (a.m. or p.m.)
7073   cinque {m} (noun) {inv}{f|plural} :: Five o'clock (a.m. or p.m.).
7074   sei {m} (noun) {inv}{f|plural} :: six o'clock (a.m. or p.m.)
7075   sette {m} (noun) {inv}{f|plural} :: seven o'clock (a.m. or p.m.)
7076   otto (noun) {m|inv}{f|plural} :: eight o'clock
7077   nove {m} (noun) {inv}{f|plural} :: nine o'clock
7078   dieci {m} (noun) {inv}{f|plural} :: ten o'clock (a.m. or p.m.)
7079   undici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: eleven o'clock
7080   tredici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: one o'clock (p.m.)
7081   quattordici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: two o'clock (p.m.)
7082   quindici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: three o'clock (p.m.)
7083   dodici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: twelve o'clock (midday or midnight)
7084 ===object===
7085   vi (pronoun) :: (second-person personal plural object pronoun): you, to you
7086     (noi) vi amiamo :: we love you
7087   la {f|s} (pronoun), plural: le :: her (direct object)
7088 ===objection===
7089   replica {f}, repliche {pl} :: objection
7090 ===objective===
7091   te (pronoun) :: (emphasised objective of tu) you
7092 ===objects===
7093   home {f} (noun) {inv} :: home (initial position of various computing objects)
7094 ===obligation===
7095   libero {{it-adj|liber}} :: free (without obligations)
7096     Tempo libero. :: Free time./Leisure time.
7097 ===obsoleto===
7098   obsolete {{{f|p}}} (adjective form), feminine plural form of: obsoleto :: Feminine plural form of obsoleto
7099 ===obtrusivo===
7100   obtrusive {f} :: Feminine plural form of obtrusivo
7101 ===Oceania===
7102   Oceania {{it-proper noun|g=f}} :: Oceania
7103 ===officer===
7104   secondo {m}, secondi {pl} :: second mate, executive officer (in the navy)
7105 ===often===
7106   vi (pronoun) :: it (often not translated); about it, of it, on it
7107   si (pronoun) :: {{context|indefinite}} one, you, we, they, people. Note: often translated using the passive voice in English.
7108     Non si deve parlare così (One/You/We/They/People shouldn’t speak like that) :: --
7109     Si parla italiano qui (Italian is spoken here or One/You/We/They/People speak(s) Italian here) :: --
7110   si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below). Note: verb + si is often translated as become or get + past participle in English.
7111     Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: --
7112     Ci vuole un po’ di tempo per abituarsi (It takes a while to become accustomed) :: --
7113     A Luca piace ubriacarsi (Luca likes to get drunk) :: --
7114 ===oh===
7115   ba (interjection) :: oh well!
7116 ===Oman===
7117   Oman {{it-proper noun|g=m}} :: Oman
7118 ===omasum===
7119   libro {m}, libri {pl} :: omasum
7120 ===omega===
7121   omega (noun) {m|f|inv} :: omega (letter; scientific symbol)
7122 ===omicron===
7123   omicron (noun) {m|inv} :: omicron (Greek letter)
7124 ===oneself===
7125   si (pronoun) :: {reflexive} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another. Note: With some verbs, si is not translated in English.
7126     Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: --
7127     Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: --
7128     Marco si è rotto il braccio (Marco has broken his arm) :: --
7129     Si è svegliata alle nove (She woke up at nine) :: --
7130 ===online===
7131   online (adjective) {inv} (Also: on line, on-line) :: online
7132 ===only===
7133   se (conjunction) :: if only
7134 ===operator===
7135   lift (noun) {m|inv} :: lift / elevator operator
7136 ===ordinare===
7137   ordinate :: second-person plural present tense of ordinare
7138   ordinate :: second-person plural present subjunctive of ordinare
7139   ordinate :: second-person plural imperative of ordinare
7140   ordinate :: feminine plural past participle of ordinare
7141 ===organ===
7142   antenna {f}, antenne {pl} :: feeler organ on the head of an insect: antenna
7143 ===organic===
7144   bio {inv} (adjective) :: {informal} {Abbreviation|biologico}; organic, biological
7145 ===Organisation===
7146   OMC {fr-initialism} :: {{initialism of|Organizzazione Mondiale del Commercio}} (WTO (World Trade Organisation))
7147 ===organization===
7148   boss {m} (noun) {inv} :: boss (leader of a business, company or criminal organization)
7149 ===origin===
7150   casa {f}, case {pl} :: Family, dynasty, descent, extraction, stock, lineage, birth, origin, race (not human “race”, but meaning the preceding words).
7151 ===originally===
7152   gabardine {m} (noun) {inv} :: An overcoat or raincoat, (originally) of this material
7153 ===Oristano===
7154   Oristano {it-proper noun} :: Oristano (province)
7155   Oristano {it-proper noun} :: Oristano (town)
7156 ===orthoepy===
7157   ortoepia {f}, ortoepie {pl} :: orthoepy
7158 ===Oscar===
7159   ne (contraction) :: {apocopic form of|nel}
7160     Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino".
7161 ===Oslo===
7162   Oslo {{it-proper noun|g=f}} :: Oslo
7163 ===Ossola===
7164   Verbano-Cusio-Ossola {it-proper noun} :: Verbano-Cusio-Ossola
7165 ===osteo===
7166   osteo- :: {anatomy} osteo-
7167 ===other===
7168   si (pronoun) :: {reflexive} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another. Note: With some verbs, si is not translated in English.
7169     Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: --
7170     Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: --
7171     Marco si è rotto il braccio (Marco has broken his arm) :: --
7172     Si è svegliata alle nove (She woke up at nine) :: --
7173   brioche (noun) {f|inv} :: croissant, Danish pastry (or other sweet bun)
7174 ===ourselves===
7175   ci (pronoun) :: {reflexive} ourselves
7176 ===out===
7177   progetto {m}, progetti {pl} :: plan, project, design, scheme, lay out
7178 ===outcome===
7179   chance {f} (noun) {inv} :: chance (possibility of a certain outcome)
7180 ===overcoat===
7181   gabardine {m} (noun) {inv} :: An overcoat or raincoat, (originally) of this material
7182 ===overflow===
7183   empire {it-verb} {transitive} :: {obsolete} to fill, to overflow
7184 ===p===
7185   due {m} (noun) {inv}{f|plural} :: two o'clock (a.m. or p.m.)
7186   tre {m} (noun) {inv}{f|plural} :: three o'clock (a.m. or p.m.)
7187   quattro {m} (noun) {inv} {f} (noun){inv}{f|plural} :: four o'clock (a.m. or p.m.)
7188   cinque {m} (noun) {inv}{f|plural} :: Five o'clock (a.m. or p.m.).
7189   sei {m} (noun) {inv}{f|plural} :: six o'clock (a.m. or p.m.)
7190   sette {m} (noun) {inv}{f|plural} :: seven o'clock (a.m. or p.m.)
7191   dieci {m} (noun) {inv}{f|plural} :: ten o'clock (a.m. or p.m.)
7192   tredici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: one o'clock (p.m.)
7193   quattordici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: two o'clock (p.m.)
7194   quindici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: three o'clock (p.m.)
7195 ===pact===
7196   agreement {m} (noun) {inv} :: agreement (pact, accord)
7197 ===paid===
7198   libero {{it-adj|liber}} :: free (that does not have to be paid for)
7199     Ingresso libero. :: Free admission.
7200 ===pain===
7201   male {m}, mali {pl} :: pain, ache, illness, sickness, disease
7202 ===Pakistan===
7203   Pakistan {m} :: Pakistan
7204 ===Palau===
7205   Palau {{it-proper noun|g=m}} :: Palau
7206 ===Palermo===
7207   Palermo {{it-proper noun|g=f}} :: Palermo (province)
7208   Palermo {{it-proper noun|g=f}} :: Palermo (city)
7209 ===pamphlet===
7210   pamphlet {m} (noun) {inv} :: pamphlet (essay on a current topic)
7211 ===panacea===
7212   panacea {f}, panacee {pl} :: panacea, cure-all
7213 ===Panama===
7214   Panama {{it-proper noun|f}} :: Panama
7215 ===pancreas===
7216   pancreas {m} (noun) {inv} :: pancreas
7217 ===panda===
7218   panda {m} (noun) :: panda
7219 ===panties===
7220   slip {m} (noun) {inv} :: Men's or women's underwear (knickers, panties)
7221 ===Paolo===
7222   parole {f|p} (noun) :: {{context|of a song}} lyrics, words
7223     Musica di Paolo, parole di Lorenzo :: Music by Paolo, lyrics by Lorenzo.
7224 ===Paraguay===
7225   Paraguay {{it-proper noun|g=m}} :: Paraguay
7226 ===parere===
7227   pare :: third-person singular indicative present of parere
7228 ===Paris===
7229   Parigi {{it-proper noun|g=f}} :: Paris, the capital city of France.
7230 ===parliament===
7231   camera {f}, camere {pl} :: assembly, parliament
7232 ===Parnassius===
7233   apollo {m}, apolli {pl} :: Apollo butterfly (Parnassius apollo, a large swallowtail with black and red spots on white wings)
7234 ===part===
7235   tempo {m}, tempi {pl} :: part (of a film, show, etc.)
7236     primo tempo, secondo tempo, first part, second part (of a film.) :: --
7237   appassionato {{it-adj|appassionat}} :: {music} part or all of a performance as passionate.
7238 ===parting===
7239   riga {f}, righe {pl} :: parting (of hair)
7240 ===party===
7241   party {m} (noun) {inv} :: party (social gathering)
7242 ===pascal===
7243   pascal {m} (noun) :: pascal
7244 ===passage===
7245   maestoso {{it-adj|maestos}} :: {music} A direction to perform a passage or piece of music in a dignified manner.
7246   loco {m}, lochi {pl} :: A written passage.
7247   libero {{it-adj|liber}} :: clear, unobstructed (without blockages)
7248     Il passaggio era libero. :: The passage was clear.
7249 ===passionate===
7250   appassionato {{it-adj|appassionat}} :: passionate, ardent
7251   appassionato {{it-adj|appassionat}} :: {music} part or all of a performance as passionate.
7252 ===passivante===
7253   si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below). Note: verb + si is often translated as become or get + past participle in English.
7254     Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: --
7255     Ci vuole un po’ di tempo per abituarsi (It takes a while to become accustomed) :: --
7256     A Luca piace ubriacarsi (Luca likes to get drunk) :: --
7257 ===passive===
7258   si (pronoun) :: {{context|indefinite}} one, you, we, they, people. Note: often translated using the passive voice in English.
7259     Non si deve parlare così (One/You/We/They/People shouldn’t speak like that) :: --
7260     Si parla italiano qui (Italian is spoken here or One/You/We/They/People speak(s) Italian here) :: --
7261   si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below). Note: verb + si is often translated as become or get + past participle in English.
7262     Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: --
7263     Ci vuole un po’ di tempo per abituarsi (It takes a while to become accustomed) :: --
7264     A Luca piace ubriacarsi (Luca likes to get drunk) :: --
7265 ===password===
7266   password (noun) {f|inv} :: {computing} password
7267 ===pasta===
7268   lasagna {f}, lasagne {pl} :: a flat sheet of pasta
7269 ===pastry===
7270   brioche (noun) {f|inv} :: croissant, Danish pastry (or other sweet bun)
7271 ===Pavia===
7272   Pavia {{it-proper noun|g=f}} :: Pavia (province)
7273   Pavia {{it-proper noun|g=f}} :: Pavia (town)
7274 ===PC===
7275   mouse {m} (noun) {inv} :: {computing} mouse (for a PC)
7276 ===peach===
7277   pesca {f}, pesche {pl} :: peach (fruit)
7278   pesca {f}, pesche {pl} :: peach (colour)
7279   pesca {inv} (adjective) :: peach (in colour)
7280 ===penultimate===
7281   piano {{it-adj|pian}} :: penultimate accented
7282 ===people===
7283   si (pronoun) :: {{context|indefinite}} one, you, we, they, people. Note: often translated using the passive voice in English.
7284     Non si deve parlare così (One/You/We/They/People shouldn’t speak like that) :: --
7285     Si parla italiano qui (Italian is spoken here or One/You/We/They/People speak(s) Italian here) :: --
7286   cast {m|inv} (noun) :: cast (people performing a movie)
7287   gossip {m} (noun), inv :: gossip (especially concerning famous or important people)
7288   chat {m} (noun) {inv} :: chat (leaf chewed by people in North Africa and the Middle East)
7289   staff (noun) {m|inv} :: staff (people)
7290   trust {m} (noun) {inv} :: trust (group of people)
7291 ===perform===
7292   maestoso {{it-adj|maestos}} :: {music} A direction to perform a passage or piece of music in a dignified manner.
7293 ===performance===
7294   play {m} (noun) {inv} :: play (theatrical performance; start key)
7295   appassionato {{it-adj|appassionat}} :: {music} part or all of a performance as passionate.
7296   ne (contraction) :: {apocopic form of|nel}
7297     Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino".
7298 ===Performed===
7299   live (adjective) {inv} :: Performed or recorded live
7300 ===performing===
7301   cast {m|inv} (noun) :: cast (people performing a movie)
7302 ===period===
7303   tempo {m}, tempi {pl} :: time, age, period
7304     bei tempi!, those were the days! :: --
7305   era {f}, ere {pl} :: age, epoch, period
7306   decade {f}, decadi {pl} :: A decade, a period of ten days
7307 ===personal===
7308   vi (pronoun) :: (second-person personal plural object pronoun): you, to you
7309     (noi) vi amiamo :: we love you
7310 ===persons===
7311   voi :: The second person plural familiar pronoun, voi refers to the persons who are spoken or written to: you.
7312 ===Perugia===
7313   PG (initialism) :: {dated} Perugia (on car number plates)
7314   Perugia {{it-proper noun|g=f}} :: Perugia (province)
7315   Perugia {{it-proper noun|g=f}} :: Perugia (town)
7316 ===Pesaro===
7317   Pesaro e Urbino {it-proper noun} :: Pesaro e Urbino
7318   PS (abbreviation) :: Pesaro (Italian town in Marche)
7319 ===Pescara===
7320   Pescara {{it-proper noun|g=f}} :: Pescara (province)
7321   Pescara {{it-proper noun|g=f}} :: Pescara (town)
7322 ===Peter===
7323   san (noun), apocopate {m|inv} :: {{context|used before a consonant}} {apocopic form of|santo} saint
7324     San Pietro :: “Saint Peter”
7325 ===petrol===
7326   gas {m} (noun) :: petrol
7327 ===petroleum===
7328   gas {m} (noun) :: gas (state of matter, petroleum)
7329 ===phi===
7330   phi (noun) {m|inv} :: phi (Greek letter)
7331 ===phloem===
7332   libro {m}, libri {pl} :: {botany} phloem
7333 ===phone===
7334   mobile {m}, mobili {pl} :: mobile (cellular phone)
7335 ===phonetic===
7336   yacht {m} (noun) {inv} :: The letter Y in the Italian phonetic alphabet
7337   Ancona {{it-proper noun|g=f}} :: The letter A in the Italian phonetic alphabet
7338   Bologna {f} :: The letter B in the Italian phonetic alphabet
7339   Como {it-proper noun} :: The letter C in the Italian phonetic alphabet
7340   Livorno {{it-proper noun|g=f}} :: The letter L in the Italian phonetic alphabet
7341   Savona {{it-proper noun|g=f}} :: The letter S in the Italian phonetic alphabet
7342   Taranto {{it-proper noun|g=f}} :: The letter T in the Italian phonetic alphabet
7343   Udine {{it-proper noun|g=f}} :: The letter U in the Italian phonetic alphabet
7344 ===phrase===
7345   slogan {m} (noun) {inv} :: slogan (distinctive phrase)
7346 ===pi===
7347   pi (noun) {m|inv} :: pi (Greek letter)
7348 ===piace===
7349   uno {m} ({f} una) :: Sono uno a cui piace alzarsi presto - I’m someone who likes getting up early or I’m a person who likes getting up early
7350 ===Piacenza===
7351   Piacenza {it-proper noun} :: Piacenza (province)
7352   Piacenza {it-proper noun} :: Piacenza (town)
7353 ===piano===
7354   piano {m}, piani {pl} :: piano (musical instrument)
7355 ===Piceno===
7356   Ascoli Piceno {it-proper noun} :: Ascoli Piceno (province)
7357   Ascoli Piceno {it-proper noun} :: Ascoli Piceno (town)
7358 ===pictures===
7359   camera {f}, camere {pl} :: camera (for taking moving pictures)
7360 ===pie===
7361   torta {f}, torte {pl} :: pie, tart, cake or similar
7362 ===piece===
7363   maestoso {{it-adj|maestos}} :: {music} A direction to perform a passage or piece of music in a dignified manner.
7364 ===pin===
7365   strike (noun) {m|inv} :: strike (in baseball and ten-pin bowling)
7366 ===pink===
7367   rosa {f}, rose {pl} :: pink (color)
7368   rosa {inv} (adjective) :: pink
7369 ===pio===
7370   pie {f} :: Feminine plural form of pio
7371 ===pip===
7372   seme {m}, semi {pl} :: pip
7373 ===Pistoia===
7374   Pistoia {{it-proper noun|g=f}} :: Pistoia (province)
7375   Pistoia {{it-proper noun|g=f}} :: Pistoia (town)
7376 ===pit===
7377   box {m} (noun) {inv} :: {motor racing} pit
7378 ===pizza===
7379   pizza {f}, pizze {pl} :: pizza
7380 ===pizzicato===
7381   pizzicato {m}, pizzicati {pl} :: {{context|music}} pizzicato
7382 ===place===
7383   loco {m}, lochi {pl} :: A place.
7384   bar {m} (noun) {inv} :: bar (place serving drinks)
7385     C'è un bar qui vicino? :: Is there a bar nearby?
7386 ===plain===
7387   piano {{it-adj|pian}} :: plain
7388 ===plan===
7389   piano {m}, piani {pl} :: plan
7390   progetto {m}, progetti {pl} :: plan, project, design, scheme, lay out
7391 ===plane===
7392   piano {{it-adj|pian}} :: plane
7393   piano {m}, piani {pl} :: plane
7394 ===plant===
7395   beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: beet (plant of the genus Beta)
7396 ===plasma===
7397   plasma {m}, plasmi {pl} :: {{context|physics|biology}} plasma
7398 ===plate===
7399   cliché {m} (noun) {inv} :: plate (printing)
7400 ===plates===
7401   PG (initialism) :: {dated} Perugia (on car number plates)
7402 ===play===
7403   play {m} (noun) {inv} :: play (theatrical performance; start key)
7404   ni {it-adv} :: {informal} Neither yes nor no (a play on no and si)
7405 ===playing===
7406   RPG (noun) {m|inv} :: {gaming} RPG; role-playing game
7407   card {m} (noun) {inv} :: card (identification, financial, SIM etc (but not playing card))
7408 ===playpen===
7409   box {m} (noun) {inv} :: playpen
7410 ===PLC===
7411   SpA (noun) {f|inv} :: {{abbreviation of|società per azioni}} (public limited company, PLC)
7412 ===please===
7413   pure {it-adv} :: please, by all means
7414 ===plinth===
7415   abaco {m}, abachi {pl} :: abacus, plinth, multiplication-table
7416 ===plug===
7417   candela {f}, candele {pl} :: spark plug
7418 ===poet===
7419   poeta {m}, poeti {pl} Feminine poetessa :: poet (male or unspecified sex)
7420 ===pointer===
7421   indice {m}, indici {pl} :: indicator, pointer
7422 ===pointless===
7423   sterile {{it-adj|steril|e|i}} :: vain, pointless
7424 ===poison===
7425   gas {m} (noun) :: poison gas
7426 ===poker===
7427   poker {m} (noun) {inv} :: poker (card game)
7428   full {m} (noun) {inv} :: full house (in poker)
7429 ===police===
7430   pula {f}, pule {pl} :: {slang} the police, the fuzz, the cops
7431 ===pope===
7432   papa {m}, papi {pl} :: pope
7433 ===porcino===
7434   porcine {f} :: Feminine plural form of porcino
7435 ===Pordenone===
7436   Pordenone {it-proper noun} :: Pordenone
7437 ===porgere===
7438   porto {{it-pp|port}} :: past participle of porgere
7439 ===port===
7440   porto {m}, porti {pl} :: port, harbour
7441   porto {m}, porti {pl} :: port (drink)
7442 ===portare===
7443   porto (verb form) :: first-person singular present tense of portare
7444 ===ports===
7445   lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
7446 ===position===
7447   none {f|p} :: (feminine plural form of nono) ninth (the one in the ninth position; fraction)
7448   home {f} (noun) {inv} :: home (initial position of various computing objects)
7449 ===possession===
7450   dare {it-verb} :: {transitive} To give, to transfer the possession/holding of something to someone else.
7451 ===possibility===
7452   chance {f} (noun) {inv} :: chance (possibility of a certain outcome)
7453 ===Postino===
7454   de (contraction) :: {apocopic form of|del}
7455     Michael Radford è il regista de "Il postino". :: "Michael Radford is the director of "Il Postino".
7456   ne (contraction) :: {apocopic form of|nel}
7457     Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino".
7458 ===potare===
7459   potato {{it-pp|potat}} :: past participle of potare
7460 ===potato===
7461   patata {f}, patate {pl} :: potato
7462 ===Potenza===
7463   Potenza {{it-proper noun|g=f}} :: Potenza (province)
7464   Potenza {{it-proper noun|g=f}} :: Potenza (town)
7465 ===powder===
7466   curry {m} (noun) {inv} :: curry; curry powder
7467 ===Prato===
7468   Prato {{it-proper noun|g=f}} :: Prato (province)
7469   Prato {{it-proper noun|g=f}} :: Prato (town)
7470 ===preceding===
7471   casa {f}, case {pl} :: Family, dynasty, descent, extraction, stock, lineage, birth, origin, race (not human “race”, but meaning the preceding words).
7472 ===preciso===
7473   precise {f} :: Plural of preciso
7474 ===predicare===
7475   predicate :: second-person plural present tense and imperative of predicare
7476 ===prematuro===
7477   premature :: Feminine plural form of prematuro
7478 ===premier===
7479   premier {m|f} (noun) {inv} :: premier, prime minister (or similar title)
7480 ===preposition===
7481   lui (pronoun) :: him (indirect form of lui used after a preposition)
7482 ===president===
7483   presidente {m}, presidenti {pl}, presidentessa {f} :: president
7484 ===presto===
7485   uno {m} ({f} una) :: Sono uno a cui piace alzarsi presto - I’m someone who likes getting up early or I’m a person who likes getting up early
7486 ===priests===
7487   don {m} (noun), inv :: Father (a title given to priests)
7488 ===prime===
7489   premier {m|f} (noun) {inv} :: premier, prime minister (or similar title)
7490 ===primrose===
7491   primavera {f}, primavere {pl} :: primrose
7492 ===printing===
7493   cliché {m} (noun) {inv} :: plate (printing)
7494 ===privacy===
7495   privacy {f} (noun) {inv} :: privacy
7496 ===procura===
7497   PG (initialism) :: procura generale
7498 ===procuratore===
7499   PG (initialism) :: procuratore generale
7500 ===produce===
7501   dare {it-verb} :: {transitive} To yield, to bear, to give, to produce, to return.
7502 ===produrre===
7503   produce :: third-person singular indicative present of produrre
7504 ===progettare===
7505   progetto :: first-person singular present tense of progettare
7506 ===programme===
7507   line {f} (noun) {inv} :: editing (of a TV programme)
7508 ===programming===
7509   Python {{it-proper noun|g=m}} :: Python programming language
7510 ===project===
7511   progetto {m}, progetti {pl} :: plan, project, design, scheme, lay out
7512 ===pronoun===
7513   ci (pronoun) :: impersonal reflexive pronoun
7514     Ci vuole poco a farmi felice. :: It doesn't take much to make me happy.
7515   vi (pronoun) :: (second-person personal plural object pronoun): you, to you
7516     (noi) vi amiamo :: we love you
7517   voi :: The second person plural familiar pronoun, voi refers to the persons who are spoken or written to: you.
7518 ===propaganda===
7519   propaganda {f}, propagande {pl} :: propaganda
7520 ===province===
7521   Madrid {{it-proper noun|g=f}} :: Madrid, Spanish capital city and province
7522   Palermo {{it-proper noun|g=f}} :: Palermo (province)
7523   Verona {{it-proper noun|g=f}} :: Verona (province)
7524   Valle d'Aosta {{it-proper noun|g=f}} :: Valle d'Aosta (province)
7525   Alessandria {{it-proper noun|g=f}} :: Alessandria (province)
7526   Cuneo {{it-proper noun|g=f}} :: Cuneo (province)
7527   Novara {it-proper noun} :: Novara (province)
7528   Agrigento {{it-proper noun|g=f}} :: Agrigento (province)
7529   Ancona {{it-proper noun|g=f}} :: Ancona (province and town)
7530   Arezzo {{it-proper noun|g=f}} :: Arezzo (province)
7531   Ascoli Piceno {it-proper noun} :: Ascoli Piceno (province)
7532   Avellino {it-proper noun} :: Avellino (province)
7533   Belluno {it-proper noun} :: Belluno (province)
7534   Benevento {{it-proper noun|g=f}} :: Benevento (province)
7535   Bergamo {{it-proper noun|g=f}} :: Bergamo, province of Lombardy, Italy.
7536   Bergamo {{it-proper noun|g=f}} :: Bergamo, town and capital of the province Bergamo.
7537   Biella {{it-proper noun|g=f}} :: Biella (province)
7538   Bologna {f} :: Bologna (province, city)
7539   Bolzano {{it-proper noun|g=f}} :: Bolzano (province)
7540   Brindisi {it-proper noun} :: Brindisi (province)
7541   Campobasso {it-proper noun} :: Campobasso (province)
7542   Caserta {{it-proper noun|g=f}} :: Caserta (province)
7543   Catania {{it-proper noun|g=f}} :: Catania (province)
7544   Catanzaro {it-proper noun} :: Catanzaro (province)
7545   Chieti {{it-proper noun|g=f}} :: Chieti (province)
7546   Como {it-proper noun} :: Como (province and town)
7547   Cosenza {it-proper noun} :: Cosenza (province)
7548   Cremona {{it-proper noun|g=f}} :: Cremona (province)
7549   Crotone {it-proper noun} :: Crotone (province)
7550   Enna {it-proper noun} :: Enna (province)
7551   Ferrara {{it-proper noun|g=f}} :: Ferrara (province)
7552   Foggia {{it-proper noun|g=f}} :: Foggia (province)
7553   Forli {it-proper noun} :: Forli (province)
7554   Frosinone {it-proper noun} :: Frosinone (province)
7555   Gorizia {{it-proper noun|g=f}} :: Gorizia (province)
7556   Grosseto {{it-proper noun|g=f}} :: Grosseto (province)
7557   Imperia {it-proper noun} :: A town and associated province on the coast of Liguria
7558   Isernia {it-proper noun} :: Isernia (province)
7559   L'Aquila {{it-proper noun|g=f}} :: L'Aquila (province)
7560   La Spezia {{it-proper noun|g=f}} :: La Spezia (province)
7561   Latina {it-proper noun} :: Latina (province)
7562   Lecce {{it-proper noun|g=f}} :: Lecce (province)
7563   Lecco {it-proper noun} :: Lecco (province)
7564   Livorno {{it-proper noun|g=f}} :: Livorno (province, town)
7565   Lucca {{it-proper noun|g=f}} :: Lucca (province)
7566   Macerata {{it-proper noun|g=f}} :: Macerata (province)
7567   Matera {{it-proper noun|g=f}} :: Matera (province)
7568   Messina {{it-proper noun|g=f}} :: Messina (province)
7569   Modena {{it-proper noun|g=f}} :: Modena (province)
7570   Nuoro {{it-proper noun|g=f}} :: Nuoro (province)
7571   Oristano {it-proper noun} :: Oristano (province)
7572   Pavia {{it-proper noun|g=f}} :: Pavia (province)
7573   Perugia {{it-proper noun|g=f}} :: Perugia (province)
7574   Pescara {{it-proper noun|g=f}} :: Pescara (province)
7575   Piacenza {it-proper noun} :: Piacenza (province)
7576   Pistoia {{it-proper noun|g=f}} :: Pistoia (province)
7577   Potenza {{it-proper noun|g=f}} :: Potenza (province)
7578   Prato {{it-proper noun|g=f}} :: Prato (province)
7579   Ragusa {{it-proper noun|g=f}} :: Ragusa (province)
7580   Ravenna {{it-proper noun|g=f}} :: Ravenna (province)
7581   Reggio nell'Emilia {it-proper noun} :: Reggio nell'Emilia (province)
7582   Rieti {{it-proper noun|g=f}} :: Rieti (province)
7583   Rimini {it-proper noun} :: Rimini (province)
7584   Rovigo {{it-proper noun|g=f}} :: Rovigo (province)
7585   Salerno {{it-proper noun|g=f}} :: Salerno (province)
7586   Sassari {{it-proper noun|g=f}} :: Sassari (province)
7587   Savona {{it-proper noun|g=f}} :: Savona (province, town)
7588   Siena {{it-proper noun|g=f}} :: Siena (province)
7589   Sondrio {it-proper noun} :: Sondrio (province)
7590   Taranto {{it-proper noun|g=f}} :: Taranto (province)
7591   Teramo {{it-proper noun|g=f}} :: Teramo (province)
7592   Terni {{it-proper noun|g=f}} :: Terni (province)
7593   Trapani {{it-proper noun|g=f}} :: Trapani (province)
7594   Trento :: Trento (province)
7595   Treviso {{it-proper noun|g=m}} :: Treviso (province)
7596   Udine {{it-proper noun|g=f}} :: Udine (province, town)
7597   Varese {{it-proper noun|g=f}} :: Varese (province)
7598   Vercelli {it-proper noun} :: Vercelli (province)
7599   Vicenza {{it-proper noun|g=f}} :: Vicenza (province)
7600 ===pseudo===
7601   pseudo- (prefix) :: pseudo-
7602 ===psi===
7603   psi (noun) {m|f|inv} :: psi (Greek letter)
7604 ===pub===
7605   pub {m} (noun) {inv} :: pub
7606 ===pubblica===
7607   PS (abbreviation) :: pubblica sicurezza
7608 ===public===
7609   SpA (noun) {f|inv} :: {{abbreviation of|società per azioni}} (public limited company, PLC)
7610 ===punch===
7611   cross (noun) {m|inv} :: cross (boxing punch, tennis shot)
7612 ===punk===
7613   dark (adjective) {inv} :: dark (used especially to describe a form of punk music)
7614 ===pupa===
7615   pupa {f}, pupe {pl} :: pupa
7616 ===pushbike===
7617   bici {f}, bici {pl} :: short word for bicicletta bike (pushbike)
7618 ===pussy===
7619   patata {f}, patate {pl} :: {slang} pussy (slang for vagina)
7620 ===Python===
7621   Python {{it-proper noun|g=m}} :: Python programming language
7622 ===Qatar===
7623   Qatar {{it-proper noun|f}} :: Qatar
7624 ===quadruplo===
7625   quadruple {f} :: Feminine plural form of quadruplo
7626 ===qualitativo===
7627   qualitative {f} :: Feminine plural form of qualitativo
7628 ===quarrel===
7629   lite {f}, liti {pl} :: A quarrel, row, altercation, fight
7630 ===quarter===
7631   quattro {m} (noun) {inv} {f} (noun){inv}{f|plural} :: Either of the quarter hours after midnight and noon
7632 ===queen===
7633   regina {f}, regine {pl} :: queen (monarch)
7634   regina {f}, regine {pl} :: queen (male homosexual)
7635   regina {f}, regine {pl} :: {chess} queen
7636 ===quickly===
7637   rapidamente :: quickly, rapidly
7638 ===quirk===
7639   mania {f}, manie {pl} :: quirk
7640 ===quiz===
7641   quiz {m} (noun) {inv} :: quiz
7642 ===R===
7643   6 (verb form) :: {{context|text messaging|slang}} R ( = are, second-person singular)
7644 ===race===
7645   casa {f}, case {pl} :: Family, dynasty, descent, extraction, stock, lineage, birth, origin, race (not human “race”, but meaning the preceding words).
7646 ===radar===
7647   radar {m} (noun) {inv} :: radar
7648 ===Radford===
7649   de (contraction) :: {apocopic form of|del}
7650     Michael Radford è il regista de "Il postino". :: "Michael Radford is the director of "Il Postino".
7651 ===radio===
7652   radio {f} (noun) {inv} :: radio
7653   antenna {f}, antenne {pl} :: device to receive or transmit radio signals: aerial (UK), antenna (US)
7654 ===radium===
7655   radio {m}, radi {pl} :: radium
7656 ===radius===
7657   radio {m}, radi {pl} :: {skeleton} radius
7658 ===radon===
7659   radon {m|inv} (noun) :: radon
7660 ===raggio===
7661   radio {m}, radi {pl} :: Variant of raggio.
7662 ===Ragusa===
7663   Ragusa {{it-proper noun|g=f}} :: Ragusa (province)
7664   Ragusa {{it-proper noun|g=f}} :: Ragusa (town)
7665 ===raincoat===
7666   gabardine {m} (noun) {inv} :: An overcoat or raincoat, (originally) of this material
7667 ===range===
7668   gamma {f}, gamme {pl} :: range, gamut
7669 ===rapid===
7670   boom {m} (noun) {inv} :: A boom, rapid expansion
7671 ===rapidly===
7672   rapidamente :: quickly, rapidly
7673 ===rate===
7674   andante {{it-adj|andant|e|i}} :: cheap, second-rate
7675   indice {m}, indici {pl} :: (economics, mathematics, etc.) index, rate, rating
7676 ===rating===
7677   indice {m}, indici {pl} :: (economics, mathematics, etc.) index, rate, rating
7678 ===Ravenna===
7679   Ravenna {{it-proper noun|g=f}} :: Ravenna (province)
7680   Ravenna {{it-proper noun|g=f}} :: Ravenna (town)
7681 ===razor===
7682   lama {f}, lame {pl} :: blade (of a razor or sword)
7683 ===re===
7684   re {m}, re {pl} :: re (musical note)
7685 ===real===
7686   vero {{it-adj|ver}} :: real, genuine
7687 ===receive===
7688   antenna {f}, antenne {pl} :: device to receive or transmit radio signals: aerial (UK), antenna (US)
7689 ===reciprocal===
7690   si (pronoun) :: {reflexive} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another. Note: With some verbs, si is not translated in English.
7691     Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: --
7692     Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: --
7693     Marco si è rotto il braccio (Marco has broken his arm) :: --
7694     Si è svegliata alle nove (She woke up at nine) :: --
7695 ===recorded===
7696   live (adjective) {inv} :: Performed or recorded live
7697 ===red===
7698   apollo {m}, apolli {pl} :: Apollo butterfly (Parnassius apollo, a large swallowtail with black and red spots on white wings)
7699 ===refers===
7700   voi :: The second person plural familiar pronoun, voi refers to the persons who are spoken or written to: you.
7701 ===reflexive===
7702   ci (pronoun) :: impersonal reflexive pronoun
7703     Ci vuole poco a farmi felice. :: It doesn't take much to make me happy.
7704   vi (pronoun) :: (second-person reflexive plural): yourselves
7705     (voi) vi ricordate :: --
7706 ===Reggio===
7707   Reggio nell'Emilia {it-proper noun} :: Reggio nell'Emilia (province)
7708   Reggio nell'Emilia {it-proper noun} :: Reggio nell'Emilia (town)
7709 ===regime===
7710   regime {m}, regimi {pl} :: regime, régime
7711 ===régime===
7712   regime {m}, regimi {pl} :: regime, régime
7713 ===regimen===
7714   regime {m}, regimi {pl} :: regimen
7715 ===region===
7716   Abruzzo {it-proper noun} :: Abruzzo (region)
7717   Valle d'Aosta {{it-proper noun|g=f}} :: Valle d'Aosta (region)
7718   Marche {f|p} (proper noun) :: Marche (region)
7719 ===relatively===
7720   qua {it-adv} :: here (relatively close to the speaker)
7721 ===religious===
7722   lama {m}, lami {pl} :: lama (religious person)
7723 ===remake===
7724   remake {m} (noun) :: remake (of a film)
7725 ===repetition===
7726   replica {f}, repliche {pl} :: repetition
7727 ===replica===
7728   replica {f}, repliche {pl} :: replica, copy
7729 ===replicare===
7730   replica :: third-person singular present tense of replicare
7731   replica :: second-person singular imperative of replicare
7732 ===reply===
7733   replica {f}, repliche {pl} :: reply, answer
7734 ===reproach===
7735   accusare {it-verb} {transitive} :: To accuse, to reproach, to impeach.
7736 ===requiem===
7737   requiem (noun) {m|inv} :: requiem
7738 ===respect===
7739   don {m} (noun), inv :: A title of respect to a man.
7740 ===retrovirus===
7741   retrovirus (noun) {m|inv} :: retrovirus
7742 ===return===
7743   dare {it-verb} :: {transitive} To yield, to bear, to give, to produce, to return.
7744 ===revolving===
7745   evergreen (noun) {m|inv} :: {finance} revolving credit
7746 ===Reykjavik===
7747   Reykjavik {{it-proper noun|g=f}} :: Reykjavik
7748 ===rho===
7749   rho (noun) {m|f|inv} :: rho (Greek letter)
7750 ===rhythm===
7751   tempo {m}, tempi {pl} :: {music} time, tempo, rhythm.
7752   beat {m} (noun) {inv} :: beat (rhythm accompanying music)
7753 ===Rica===
7754   Costa Rica {{it-proper noun|g=f}} :: Costa Rica
7755 ===ridere===
7756   ride :: third-person singular indicative present of ridere
7757 ===Rieti===
7758   Rieti {{it-proper noun|g=f}} :: Rieti (province)
7759   Rieti {{it-proper noun|g=f}} :: Rieti (town)
7760 ===Rimini===
7761   Rimini {it-proper noun} :: Rimini (province)
7762   Rimini {it-proper noun} :: Rimini (town)
7763 ===river===
7764   Niger {{it-proper noun|g=m}} :: Niger (river)
7765   Senegal {{it-proper noun|m}} :: Senegal (river)
7766 ===roadsign===
7767   stop {m} (noun) {inv} :: stop (roadsign; bus stop etc; block)
7768 ===robot===
7769   robot {m} (noun) {inv} :: robot
7770 ===rock===
7771   rock (noun) :: rock (style of music)
7772 ===rodere===
7773   rode (verb form) :: third-person singular indicative present of rodere
7774 ===role===
7775   RPG (noun) {m|inv} :: {gaming} RPG; role-playing game
7776 ===Romagna===
7777   Emilia-Romagna {{it-proper noun|g=f}} :: Emilia-Romagna
7778 ===Roman===
7779   zucchetto {m}, zucchetti {pl} :: small skullcap worn by Roman Catholic clergy; calotte
7780 ===Romania===
7781   Romania {f} (proper noun) :: Romania
7782 ===romantic===
7783   rosa {inv} (adjective) :: romantic (of movies, books, etc)
7784 ===room===
7785   camera {f}, camere {pl} :: room, chamber
7786 ===rooster===
7787   gallo {m}, galli {pl} (feminine: gallina) :: rooster, cock
7788 ===rose===
7789   rosa {f}, rose {pl} :: rose (flower)
7790 ===round===
7791   finale {f}, finali {pl} :: {{context|of contest}} last round, final trial
7792   round {m} (noun) {inv} :: {sports} round
7793   round {m} (noun) {inv} :: round (session or series)
7794 ===Rovigo===
7795   Rovigo {{it-proper noun|g=f}} :: Rovigo (province)
7796   Rovigo {{it-proper noun|g=f}} :: Rovigo (town)
7797 ===row===
7798   lite {f}, liti {pl} :: A quarrel, row, altercation, fight
7799 ===RPG===
7800   RPG (noun) {m|inv} :: {gaming} RPG; role-playing game
7801 ===ruler===
7802   riga {f}, righe {pl} :: ruler (measuring device)
7803 ===Russia===
7804   Russia {{it-proper noun|g=f}} :: Russia
7805 ===S===
7806   Savona {{it-proper noun|g=f}} :: The letter S in the Italian phonetic alphabet
7807 ===sadness===
7808   amarezza {f}, amarezze {pl} :: {figuratively} bitterness, acerbity, sadness
7809 ===safari===
7810   safari {m} (noun), inv :: safari
7811 ===sailors===
7812   lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
7813 ===saint===
7814   san (noun), apocopate {m|inv} :: {{context|used before a consonant}} {apocopic form of|santo} saint
7815     San Pietro :: “Saint Peter”
7816 ===Saint===
7817   san (noun), apocopate {m|inv} :: {{context|used before a consonant}} {apocopic form of|santo} saint
7818     San Pietro :: “Saint Peter”
7819 ===sal===
7820   sale {m}, sali {pl} :: salt, sal
7821 ===Salerno===
7822   Salerno {{it-proper noun|g=f}} :: Salerno (province)
7823   Salerno {{it-proper noun|g=f}} :: Salerno (town)
7824 ===salire===
7825   sale (verb form) :: third-person singular indicative present tense of salire
7826 ===salt===
7827   sale {m}, sali {pl} :: salt, sal
7828 ===Salvador===
7829   El Salvador {{it-proper noun|g=m}} :: El Salvador
7830 ===Samoa===
7831   Samoa {{it-proper noun|g=f}} :: Samoa
7832 ===san===
7833   san (noun) {m|f|inv} :: san (Greek letter)
7834 ===San===
7835   San Marino {{it-proper noun|g=m}} :: San Marino
7836 ===sapere===
7837   so :: (I) know (first-person singular present tense of sapere)
7838 ===sarcastic===
7839   ha! :: ah! (usually ironic or sarcastic)
7840 ===Sassari===
7841   Sassari {{it-proper noun|g=f}} :: Sassari (province)
7842   Sassari {{it-proper noun|g=f}} :: Sassari (town)
7843 ===Saturday===
7844   sabato {m}, sabati {pl} :: Saturday
7845 ===sauce===
7846   salsa {f}, salse {pl} :: sauce
7847 ===Savona===
7848   Savona {{it-proper noun|g=f}} :: Savona (province, town)
7849 ===scale===
7850   {{wikipedia|Ti (nota)}}ti {{{m|inv}}} (noun) :: {music} B (note and scale)
7851   {{wikipedia|La (nota)}}la {{{m|inv}}} (noun) :: {music} A (musical note and scale)
7852 ===scaleno===
7853   scalene {f} :: Feminine plural form of scaleno
7854 ===scenery===
7855   scenario {m}, scenari {pl} :: scenery, set
7856 ===scenes===
7857   beat (adjective) {inv} :: beat (50s US literary and 70s UK music scenes)
7858 ===scheme===
7859   progetto {m}, progetti {pl} :: plan, project, design, scheme, lay out
7860 ===scientific===
7861   omega (noun) {m|f|inv} :: omega (letter; scientific symbol)
7862 ===screen===
7863   video {m} (noun) {inv} :: display (screen)
7864 ===sea===
7865   marina {f} (masculine marino) :: sea, marine, nautical, seaside
7866   mare {m}, mari {pl} :: sea
7867   come :: as, like
7868     Blu come il mare, :: As blue as the sea.
7869 ===seascape===
7870   marina {f}, marine {pl} :: seascape
7871 ===seaside===
7872   marina {f} (masculine marino) :: sea, marine, nautical, seaside
7873 ===season===
7874   primavera {f}, primavere {pl} :: spring, the season
7875 ===Second===
7876   fa (verb form) :: Second-person singular imperative form of fare.
7877 ===secretion===
7878   secreto {m}, secreti {pl} :: humour, juices, secretion
7879 ===secreto===
7880   secrete {f} :: Feminine plural form of secreto
7881 ===section===
7882   stand {m} (noun) {inv}{{rfc|certainly the senses are more restricted than in modern English}} :: stand (section of an exhibition; gallery at a sports event)
7883 ===sector===
7884   area {f}, aree {pl} :: field, sector
7885 ===security===
7886   azione {f}, azioni {pl} :: {{context|finance}} share, security
7887 ===securo===
7888   secure {f} :: Feminine plural form of securo
7889 ===see===
7890   {Italian definite articles}i {m|p} (article), singular: il :: the (see the usage notes)
7891   si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below). Note: verb + si is often translated as become or get + past participle in English.
7892     Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: --
7893     Ci vuole un po’ di tempo per abituarsi (It takes a while to become accustomed) :: --
7894     A Luca piace ubriacarsi (Luca likes to get drunk) :: --
7895 ===See===
7896   f (letter) {m|f|inv} :: See under F
7897   y (letter) {m|f|inv} :: See under Y
7898   b (noun) {m|f|inv} :: See under B
7899   c (letter) {m|f|inv} :: See under C
7900   d (letter) {m|f|inv} :: See under D
7901   g (letter) {m|f|inv} :: See under G
7902   h (letter) {m|f|inv} :: See under H
7903   j (letter) {m|f|inv} :: See under J
7904   k (letter) {m|f|inv} :: See under K
7905   l (letter) {m|f|inv} :: See under L
7906   m (letter) {m|f|inv} :: See under M
7907   n (letter) {m|f|inv} :: See under N
7908   p (letter) {m|f|inv} :: See under P
7909   r (letter) {m|f|inv} :: See under R
7910   s (letter) {m|f|inv} :: See under S
7911   t (letter) {m|f|inv} :: See under T
7912   u (letter) {m|f|inv} :: See under U
7913   v (letter) {m|f|inv} :: See under V
7914   w (letter) {m|f|inv} :: See under W
7915   z (letter) {m|f|inv} :: See under Z
7916 ===seed===
7917   seme {m}, semi {pl} :: seed
7918 ===segreto===
7919   secreto {{it-adj|secret}} :: {poetic} segreto
7920 ===seguire===
7921   segue :: third-person singular indicative present of seguire
7922 ===Senegal===
7923   Senegal {{it-proper noun|m}} :: Senegal (country)
7924   Senegal {{it-proper noun|m}} :: Senegal (river)
7925 ===sense===
7926   humour {m} (noun) {inv} :: sense of humour
7927 ===senses===
7928   avatar {m} (noun) {inv} :: avatar (all senses)
7929   albero {m}, alberi {pl} :: tree (all senses)
7930   delta (noun) {m|inv} :: delta (all senses)
7931   xi {m|f} (noun) {inv} :: xi (all senses)
7932   escudo {m}, escudi {pl} :: escudo (all senses)
7933   Trieste {it-proper noun} :: Trieste (all senses)
7934   video {m} (noun) {inv} :: video (all senses)
7935   focus {m} (noun) {inv} :: focus (all senses)
7936 ===separare===
7937   separate :: second-person plural imperative of separare
7938 ===sequoia===
7939   sequoia {f}, sequoie {pl} :: sequoia (tree)
7940 ===series===
7941   round {m} (noun) {inv} :: round (session or series)
7942 ===served===
7943   drink {m} (noun) {inv} :: drink (served beverage and mixed beverage)
7944 ===serving===
7945   bar {m} (noun) {inv} :: bar (place serving drinks)
7946     C'è un bar qui vicino? :: Is there a bar nearby?
7947 ===session===
7948   round {m} (noun) {inv} :: round (session or series)
7949 ===set===
7950   set {m} (noun) {inv} :: set (group of things, maths, tennis, cinema etc)
7951   scenario {m}, scenari {pl} :: scenery, set
7952 ===seven===
7953   sette {m|f} (adjective) {inv} :: seven
7954   sette {m} (noun) {inv}{f|plural} :: seven
7955   sette {m} (noun) {inv}{f|plural} :: seven o'clock (a.m. or p.m.)
7956 ===sex===
7957   poeta {m}, poeti {pl} Feminine poetessa :: poet (male or unspecified sex)
7958 ===Seychelles===
7959   Seychelles {{it-proper noun|g=f}} {p} :: Seychelles
7960 ===shadow===
7961   larva {f}, larve {pl} :: {figuratively} shadow, skeleton
7962 ===shaft===
7963   albero {m}, alberi {pl} :: shaft, spindle
7964 ===shapely===
7965   formoso {{it-adj|formos}} :: shapely, curvaceous
7966 ===share===
7967   azione {f}, azioni {pl} :: {{context|finance}} share, security
7968 ===sharp===
7969   acre {{it-adj|acr|e|i}} :: sharp, sour
7970 ===she===
7971   bo :: An interjection expressing doubt or indecision.
7972     Viene Filomena stasera? Bo, non m’ha richiamato. :: Is Filomena coming tonight? I don’t know, she never called me back.
7973 ===sheet===
7974   lasagna {f}, lasagne {pl} :: a flat sheet of pasta
7975 ===shock===
7976   shock {m} (noun) {inv} :: shock (medical; violent or unexpected event)
7977 ===shop===
7978   casa {f}, case {pl} :: shop
7979 ===short===
7980   short {m} (noun) {inv} :: short (short film etc)
7981   bici {f}, bici {pl} :: short word for bicicletta bike (pushbike)
7982 ===Short===
7983   ben {it-adv} :: Short form of bene.
7984     ben fatto :: well done
7985   info {m} (noun) {inv} :: {informal} Short form of informazione.
7986 ===shortlist===
7987   rosa {f}, rose {pl} :: shortlist
7988 ===shot===
7989   big {m} (noun) {inv} :: big shot, big noise
7990   cross (noun) {m|inv} :: cross (boxing punch, tennis shot)
7991   cross (noun) {m|inv} :: slice (golf shot)
7992 ===show===
7993   tempo {m}, tempi {pl} :: part (of a film, show, etc.)
7994     primo tempo, secondo tempo, first part, second part (of a film.) :: --
7995 ===shuttle===
7996   shuttle {m} (noun) {inv} :: space shuttle
7997 ===si===
7998   si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below). Note: verb + si is often translated as become or get + past participle in English.
7999     Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: --
8000     Ci vuole un po’ di tempo per abituarsi (It takes a while to become accustomed) :: --
8001     A Luca piace ubriacarsi (Luca likes to get drunk) :: --
8002   si (pronoun) :: {reflexive} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another. Note: With some verbs, si is not translated in English.
8003     Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: --
8004     Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: --
8005     Marco si è rotto il braccio (Marco has broken his arm) :: --
8006     Si è svegliata alle nove (She woke up at nine) :: --
8007 ===sickness===
8008   male {m}, mali {pl} :: pain, ache, illness, sickness, disease
8009 ===sicurezza===
8010   PS (abbreviation) :: pubblica sicurezza
8011 ===Siena===
8012   Siena {{it-proper noun|g=f}} :: Siena (province)
8013   Siena {{it-proper noun|g=f}} :: Siena (town)
8014 ===Sierra===
8015   Sierra Leone {{it-proper noun|g=f}} :: Sierra Leone
8016 ===sigma===
8017   sigma (noun) {m|f|inv} (noun){m|inv} :: sigma (Greek letter)
8018 ===sigmoid===
8019   sigma (noun) {m|f|inv} (noun){m|inv} :: sigmoid colon
8020 ===sign===
8021   indice {m}, indici {pl} :: indication, sign
8022 ===signals===
8023   antenna {f}, antenne {pl} :: device to receive or transmit radio signals: aerial (UK), antenna (US)
8024 ===significant===
8025   tanto {{it-adj|tant}} :: significant
8026 ===silt===
8027   limo {m}, limi {pl} :: silt
8028 ===SIM===
8029   card {m} (noun) {inv} :: card (identification, financial, SIM etc (but not playing card))
8030 ===similar===
8031   simile {{it-adj|simil|e}} :: similar
8032     Non è molto simile. It is not very similar. :: --
8033   torta {f}, torte {pl} :: pie, tart, cake or similar
8034   premier {m|f} (noun) {inv} :: premier, prime minister (or similar title)
8035 ===simulato===
8036   simulate {f} :: Feminine plural form of simulato
8037 ===since===
8038   dal :: since
8039     dal 1963 :: since 1963
8040   da (preposition) :: At the house of, since
8041     da Giovanni :: “at Giovanni’s house”
8042 ===Singapore===
8043   Singapore {{it-proper noun|g=m}} :: Singapore
8044 ===singer===
8045   evergreen (noun) {m|inv} :: A song or singer that is always in style
8046 ===six===
8047   sei {m|f} (adjective) {inv} :: six
8048   sei {m} (noun) {inv}{f|plural} :: six
8049   sei {m} (noun) {inv}{f|plural} :: six o'clock (a.m. or p.m.)
8050 ===skeleton===
8051   larva {f}, larve {pl} :: {figuratively} shadow, skeleton
8052 ===skin===
8053   cute {f}, cuti {pl} :: {{context|anatomy}} Cutis, skin (of a person)
8054 ===skinned===
8055   moro {{it-adj|mor}} :: dark-skinned
8056   moro {m}, mori {pl} (feminine: mora) :: Moor (dark-skinned person)
8057 ===skullcap===
8058   zucchetto {m}, zucchetti {pl} :: small skullcap worn by Roman Catholic clergy; calotte
8059 ===slang===
8060   patata {f}, patate {pl} :: {slang} pussy (slang for vagina)
8061 ===slice===
8062   cross (noun) {m|inv} :: slice (golf shot)
8063 ===slime===
8064   limo {m}, limi {pl} :: mud, slime
8065 ===slogan===
8066   slogan {m} (noun) {inv} :: slogan (distinctive phrase)
8067 ===Slovenia===
8068   Slovenia {{it-proper noun|g=f}} :: Slovenia
8069 ===slow===
8070   lente (adjective form) {f}{p} :: {{context|feminine plural form of lento}} slow
8071 ===slowly===
8072   piano (adverb) :: slowly
8073 ===small===
8074   zucchetto {m}, zucchetti {pl} :: small skullcap worn by Roman Catholic clergy; calotte
8075 ===smartly===
8076   elegantemente {it-adv} :: smartly, elegantly, stylishly
8077 ===snot===
8078   candela {f}, candele {pl} :: {slang} snot
8079 ===so===
8080   tanto :: so much
8081   si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below). Note: verb + si is often translated as become or get + past participle in English.
8082     Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: --
8083     Ci vuole un po’ di tempo per abituarsi (It takes a while to become accustomed) :: --
8084     A Luca piace ubriacarsi (Luca likes to get drunk) :: --
8085 ===social===
8086   party {m} (noun) {inv} :: party (social gathering)
8087 ===Sofia===
8088   Sofia (proper noun), f :: Sofia (city)
8089 ===soft===
8090   piano {{it-adj|pian}} :: soft
8091 ===software===
8092   software {m} (noun) {inv} :: {computing} software
8093   libero {{it-adj|liber}} :: free (as in "free software")
8094     Software libero. :: Free software.
8095   spider {m} (noun) {inv} :: {computing} spider (Internet software)
8096   beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: {computing} beta (software version)
8097 ===sol===
8098   {{wikipedia|Sol (nota)}}sol {m|inv} (noun) :: sol (musical note, colloid)
8099 ===solid===
8100   cioccolata {f}, cioccolate {pl} :: chocolate (solid, variant of cioccolato)
8101 ===Somalia===
8102   Somalia {{it-proper noun|g=f}} :: Somalia
8103 ===sombrero===
8104   sombrero {m}, sombreri {pl} :: sombrero
8105 ===some===
8106   alcuno {{it-adj|alcun}} :: {{chiefly|in the plural}} some, a few
8107   seme {m}, semi {pl} :: bean (in some cases)
8108   lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
8109   si (pronoun) :: {reflexive} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another. Note: With some verbs, si is not translated in English.
8110     Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: --
8111     Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: --
8112     Marco si è rotto il braccio (Marco has broken his arm) :: --
8113     Si è svegliata alle nove (She woke up at nine) :: --
8114 ===someone===
8115   uno {m} ({f} una) :: someone, a person
8116   dare {it-verb} :: {transitive} To give, to transfer the possession/holding of something to someone else.
8117   uno {m} ({f} una) :: Sono uno a cui piace alzarsi presto - I’m someone who likes getting up early or I’m a person who likes getting up early
8118   fare {it-verb} {transitive} :: to get someone to be something
8119 ===sometimes===
8120   ne (pronoun) :: of them (sometimes not translated in English)
8121     Ce ne sono due. :: “There are two (of them).”
8122 ===Sondrio===
8123   Sondrio {it-proper noun} :: Sondrio (province)
8124   Sondrio {it-proper noun} :: Sondrio (town)
8125 ===song===
8126   aria {f}, arie {pl} :: {{context|music}} aria, song
8127   evergreen (noun) {m|inv} :: A song or singer that is always in style
8128 ===Sono===
8129   uno {m} ({f} una) :: Sono uno a cui piace alzarsi presto - I’m someone who likes getting up early or I’m a person who likes getting up early
8130 ===sonority===
8131   sound (noun) {m|inv} :: {music} sound (distinctive style and sonority)
8132 ===soon===
8133   come :: as soon as
8134     Come arrivò... :: As soon as he arrived...
8135 ===Sophia===
8136   Sofia (proper noun), f :: {{given name|female}}, cognate to Sophia.
8137 ===sorrow===
8138   amarezza {f}, amarezze {pl} :: (plural) troubles, sorrows
8139 ===sound===
8140   sound (noun) {m|inv} :: {music} sound (distinctive style and sonority)
8141   sana {f} (adjective form) :: {feminine of|sano}; healthy, sound.
8142   boom {m} (noun) {inv} :: A boom (sound)
8143 ===sour===
8144   acre {{it-adj|acr|e|i}} :: sharp, sour
8145 ===souvenir===
8146   souvenir {m} (noun) {inv} :: souvenir
8147 ===space===
8148   shuttle {m} (noun) {inv} :: space shuttle
8149 ===spam===
8150   spam (noun) {m|inv} :: {Internet} spam
8151 ===Spanish===
8152   lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
8153   Madrid {{it-proper noun|g=f}} :: Madrid, Spanish capital city and province
8154 ===spark===
8155   candela {f}, candele {pl} :: spark plug
8156 ===speaker===
8157   qua {it-adv} :: here (relatively close to the speaker)
8158 ===spell===
8159   magia {f}, magie {pl} :: spell, charm, conjuration
8160 ===sperare===
8161   speravi :: second-person singular imperfect tense of sperare
8162 ===Spezia===
8163   La Spezia {{it-proper noun|g=f}} :: La Spezia (province)
8164   La Spezia {{it-proper noun|g=f}} :: La Spezia (town)
8165 ===spider===
8166   spider {m} (noun) {inv} :: {computing} spider (Internet software)
8167 ===spindle===
8168   albero {m}, alberi {pl} :: shaft, spindle
8169 ===spoken===
8170   lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
8171   voi :: The second person plural familiar pronoun, voi refers to the persons who are spoken or written to: you.
8172 ===sports===
8173   stand {m} (noun) {inv}{{rfc|certainly the senses are more restricted than in modern English}} :: stand (section of an exhibition; gallery at a sports event)
8174 ===spots===
8175   apollo {m}, apolli {pl} :: Apollo butterfly (Parnassius apollo, a large swallowtail with black and red spots on white wings)
8176 ===spring===
8177   primavera {f}, primavere {pl} :: spring, the season
8178 ===square===
8179   casa {f}, case {pl} :: {{context|boardgame}} square
8180 ===Sri===
8181   Sri Lanka {{it-proper noun|g=m}} :: Sri Lanka
8182 ===staff===
8183   staff (noun) {m|inv} :: staff (people)
8184 ===stand===
8185   stand {m} (noun) {inv}{{rfc|certainly the senses are more restricted than in modern English}} :: stand (section of an exhibition; gallery at a sports event)
8186 ===standard===
8187   standard (adjective) {inv} :: standard
8188   standard {m} (noun) {inv} :: standard
8189 ===star===
8190   star {f} (noun) {inv} :: star (celebrity)
8191   big {m} (noun) {inv} :: star (entertainment)
8192 ===start===
8193   play {m} (noun) {inv} :: play (theatrical performance; start key)
8194   play! :: used to start a game of Tennis
8195 ===state===
8196   gas {m} (noun) :: gas (state of matter, petroleum)
8197   Georgia {f} (proper noun) :: Georgia (US state)
8198 ===steep===
8199   acclive {{it-adj|accliv|e|i}} :: steep
8200 ===sterile===
8201   sterile {{it-adj|steril|e|i}} :: sterile, barren, unprolific, infertile
8202   sterile {{it-adj|steril|e|i}} :: sterile, sterilized (medicine)
8203 ===sterilized===
8204   sterile {{it-adj|steril|e|i}} :: sterile, sterilized (medicine)
8205 ===stock===
8206   stock (noun) :: stock, goods in supply, inventory
8207   casa {f}, case {pl} :: Family, dynasty, descent, extraction, stock, lineage, birth, origin, race (not human “race”, but meaning the preceding words).
8208 ===stone===
8209   osso {m} (noun) (plural ossa, ossi) :: stone (in fruits)
8210 ===stop===
8211   stop! :: stop!, halt!
8212   stop {m} (noun) {inv} :: stop (roadsign; bus stop etc; block)
8213 ===storey===
8214   piano {m}, piani {pl} :: floor, storey (British), story (US) (of a building)
8215 ===story===
8216   piano {m}, piani {pl} :: floor, storey (British), story (US) (of a building)
8217   vero {{it-adj|ver}} :: true
8218     Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story.
8219   se (conjunction) :: if
8220     Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story.
8221 ===strange===
8222   mania {f}, manie {pl} :: habit (if strange)
8223 ===stressed===
8224   forte {{it-adj|fort|e|i}} :: {linguistics} stressed
8225     vocali forti :: stressed vowel
8226 ===strike===
8227   strike (noun) {m|inv} :: strike (in baseball and ten-pin bowling)
8228 ===stripe===
8229   riga {f}, righe {pl} :: stripe
8230 ===strong===
8231   forte {{it-adj|fort|e|i}} :: strong
8232 ===style===
8233   sound (noun) {m|inv} :: {music} sound (distinctive style and sonority)
8234   swing {m} (noun) {inv} :: swing (music and dance style; golf swing)
8235   rock (noun) :: rock (style of music)
8236   evergreen (adjective) {m|f|inv} :: evergreen (always in style)
8237   evergreen (noun) {m|inv} :: A song or singer that is always in style
8238 ===stylishly===
8239   elegantemente {it-adv} :: smartly, elegantly, stylishly
8240 ===subjunctive===
8241   ordinate :: second-person plural present subjunctive of ordinare
8242   dia :: first-person singular, second-person singular and third-person singular present subjunctive of dare
8243   destino :: third-person plural present subjunctive and imperative of destare
8244   ami :: first-, second- and third-person singular subjunctive present of amare
8245 ===subsection===
8246   comma {m}, commi {pl} :: {{context|legal}} subsection
8247 ===substantiate===
8248   accreditare {it-verb} :: To substantiate
8249 ===such===
8250   tanto {{it-adj|tant}} :: such
8251 ===Sudan===
8252   Sudan {{it-proper noun|m}} :: Sudan
8253 ===sudden===
8254   la {f|s} (pronoun), plural: le :: it (feminine)
8255     ...una improvvisa timidezza però la immobilizza... (Pasolini) :: ...a sudden timidity immobilized her though...
8256 ===suit===
8257   lite {f}, liti {pl} :: {legal} A suit, lawsuit
8258 ===sumo===
8259   sumo {m} (noun) {inv} :: sumo (Japanese wrestling)
8260 ===sun===
8261   sole {m}, soli {pl} :: sun
8262 ===sup===
8263   milli- :: milli- (multiplying the unit to which it is attached by 10<sup>-3</sup>)
8264 ===supply===
8265   stock (noun) :: stock, goods in supply, inventory
8266 ===surely===
8267   pure {it-adv} :: well, surely
8268 ===surface===
8269   area {f}, aree {pl} :: area, surface
8270 ===Suriname===
8271   Suriname {{it-proper noun|g=m}} :: Suriname
8272 ===suspension===
8273   break {m} (noun) {inv} :: break (intermission or brief suspension of activity)
8274 ===swallowtail===
8275   apollo {m}, apolli {pl} :: Apollo butterfly (Parnassius apollo, a large swallowtail with black and red spots on white wings)
8276 ===Swaziland===
8277   Swaziland {{it-proper noun|g=m}} :: Swaziland
8278 ===sweeper===
8279   libero {m}, liberi {pl} :: {football} sweeper.
8280 ===sweet===
8281   brioche (noun) {f|inv} :: croissant, Danish pastry (or other sweet bun)
8282 ===swimming===
8283   slip {m} (noun) {inv} :: swimming trunks
8284 ===swing===
8285   swing {m} (noun) {inv} :: swing (music and dance style; golf swing)
8286 ===sword===
8287   lama {f}, lame {pl} :: blade (of a razor or sword)
8288 ===Sydney===
8289   Sydney {{it-proper noun|g=f}} :: Sydney (in Australia)
8290 ===symbol===
8291   omega (noun) {m|f|inv} :: omega (letter; scientific symbol)
8292 ===t===
8293   ci (pronoun) :: impersonal reflexive pronoun
8294     Ci vuole poco a farmi felice. :: It doesn't take much to make me happy.
8295   bo :: An interjection expressing doubt or indecision.
8296     Viene Filomena stasera? Bo, non m’ha richiamato. :: Is Filomena coming tonight? I don’t know, she never called me back.
8297 ===T===
8298   Taranto {{it-proper noun|g=f}} :: The letter T in the Italian phonetic alphabet
8299 ===table===
8300   abaco {m}, abachi {pl} :: abacus, plinth, multiplication-table
8301 ===Taiwan===
8302   Taiwan {{it-proper noun|g=m}} :: Taiwan
8303 ===take===
8304   ci (pronoun) :: impersonal reflexive pronoun
8305     Ci vuole poco a farmi felice. :: It doesn't take much to make me happy.
8306 ===taking===
8307   camera {f}, camere {pl} :: camera (for taking moving pictures)
8308 ===talk===
8309   ne (pronoun) :: of it
8310     Ne ho sentito parlare. :: “I have heard talk of it.”
8311     Cosa ne pensi? :: “What do you think of it?”
8312 ===talus===
8313   talo {m}, tali {pl} :: {{context|skeleton}} talus, talus bone
8314 ===tank===
8315   tank {m} (noun) {inv} :: tank (military and container)
8316 ===Tanzania===
8317   Tanzania {{it-proper noun|g=f}} :: Tanzania
8318 ===Taranto===
8319   Taranto {{it-proper noun|g=f}} :: Taranto (province)
8320   Taranto {{it-proper noun|g=f}} :: Taranto (city)
8321 ===tart===
8322   torta {f}, torte {pl} :: pie, tart, cake or similar
8323 ===Tasmania===
8324   Tasmania {{it-proper noun|g=f}} :: Tasmania
8325 ===tau===
8326   tau (noun) {m|f|inv} :: tau (Greek letter)
8327 ===Taurus===
8328   toro {m}, tori {pl} :: Taurus
8329 ===tè===
8330   té :: Common misspelling of tè.
8331 ===team===
8332   rosa {f}, rose {pl} :: {sports} team members
8333   Milan {it-proper noun} :: The AC Milan football team
8334 ===telethon===
8335   telethon (noun) {m|inv} :: telethon
8336 ===temperatura===
8337   temperature {f|p} :: plural of temperatura
8338 ===tempo===
8339   tempo {m}, tempi {pl} :: {music} time, tempo, rhythm.
8340 ===ten===
8341   dieci {m|f} (adjective) {inv} :: ten
8342   dieci {m} (noun) {inv}{f|plural} :: ten
8343   dieci {m} (noun) {inv}{f|plural} :: ten o'clock (a.m. or p.m.)
8344   decade {f}, decadi {pl} :: A decade, a period of ten days
8345   strike (noun) {m|inv} :: strike (in baseball and ten-pin bowling)
8346 ===tennis===
8347   tennis {m} (noun) {inv} :: tennis
8348   set {m} (noun) {inv} :: set (group of things, maths, tennis, cinema etc)
8349   cross (noun) {m|inv} :: cross (boxing punch, tennis shot)
8350 ===Tennis===
8351   play! :: used to start a game of Tennis
8352 ===tense===
8353   abbreviate :: second-person plural present tense of abbreviare
8354   abdicate :: second-person plural present tense of abdicare
8355   date :: second-person plural present tense of dare
8356   libero (verb form) :: first-person singular present tense of liberare
8357   accelerate :: second-person plural present tense of accelerare
8358   tempo {m}, tempi {pl} :: {grammar} tense
8359     tempo passato, past tense. :: --
8360   ordinate :: second-person plural present tense of ordinare
8361   delineate :: second-person plural present tense and imperative of delineare
8362   replica :: third-person singular present tense of replicare
8363   abdico :: first-person singular present tense of abdicare
8364   cadi :: second-person singular present tense of cadere
8365   predicate :: second-person plural present tense and imperative of predicare
8366   speravi :: second-person singular imperfect tense of sperare
8367   sale (verb form) :: third-person singular indicative present tense of salire
8368   denigrate :: second-person plural present tense and imperative of denigrare
8369   crema :: third-person singular present tense of cremare
8370   defenestrate (verb form) :: {second-person plural present tense and imperative|defenestrare}
8371   idea (verb form) :: third-person singular present tense of ideare
8372   accusa :: third-person singular present tense of accusare
8373   dice (verb form), infinitive: dire :: (Third-person singular present tense of dire)
8374   incarcerate :: second-person plural present tense of incarcerare
8375   cola :: third-person singular present tense of colare
8376   destino :: first-person singular present tense of destinare
8377   progetto :: first-person singular present tense of progettare
8378   porto (verb form) :: first-person singular present tense of portare
8379   so :: (I) know (first-person singular present tense of sapere)
8380 ===Teramo===
8381   Teramo {{it-proper noun|g=f}} :: Teramo (province)
8382   Teramo {{it-proper noun|g=f}} :: Teramo (town)
8383 ===termination===
8384   finale {f}, finali {pl} :: {linguistics} termination, ending, final clause
8385 ===Terni===
8386   Terni {{it-proper noun|g=f}} :: Terni (province)
8387   Terni {{it-proper noun|g=f}} :: Terni (town)
8388 ===terrible===
8389   cane (adjective) {inv} :: terrible, dreadful, awful
8390 ===territory===
8391   Kuala Lumpur {f} (proper noun) :: Kuala Lumpur (federal territory in Malaysia)
8392 ===test===
8393   test {m} (noun) {inv} :: test
8394 ===Thailand===
8395   Bangkok {it-proper noun} :: Bangkok (capital of Thailand)
8396 ===than===
8397   ke (pronoun) :: {{informal|often in Internet chat or in SMS messages}} who; which; what; that; than
8398 ===thank===
8399   grazie (interjection) :: thank you, thanks!
8400 ===thanks===
8401   grazie (interjection) :: thank you, thanks!
8402   grazie {m}, grazie {pl}{f} :: thanks
8403   grazie {m}, grazie {pl}{f} :: thanks to, because of
8404 ===theatrical===
8405   play {m} (noun) {inv} :: play (theatrical performance; start key)
8406 ===them===
8407   li (pronoun) :: them.
8408   ne (pronoun) :: of them (sometimes not translated in English)
8409     Ce ne sono due. :: “There are two (of them).”
8410 ===themselves===
8411   si (pronoun) :: {reflexive} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another. Note: With some verbs, si is not translated in English.
8412     Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: --
8413     Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: --
8414     Marco si è rotto il braccio (Marco has broken his arm) :: --
8415     Si è svegliata alle nove (She woke up at nine) :: --
8416 ===there===
8417   ci {it-adv} :: here, there
8418   vi {it-adv} :: there
8419   ne {it-adv} :: from there
8420     Ne sono venuto. :: “I have come from there.”
8421   bar {m} (noun) {inv} :: bar (place serving drinks)
8422     C'è un bar qui vicino? :: Is there a bar nearby?
8423 ===There===
8424   ne (pronoun) :: of them (sometimes not translated in English)
8425     Ce ne sono due. :: “There are two (of them).”
8426 ===theta===
8427   theta (noun) {m|f|inv} :: theta (Greek letter)
8428 ===they===
8429   si (pronoun) :: {{context|indefinite}} one, you, we, they, people. Note: often translated using the passive voice in English.
8430     Non si deve parlare così (One/You/We/They/People shouldn’t speak like that) :: --
8431     Si parla italiano qui (Italian is spoken here or One/You/We/They/People speak(s) Italian here) :: --
8432 ===things===
8433   set {m} (noun) {inv} :: set (group of things, maths, tennis, cinema etc)
8434 ===think===
8435   ne (pronoun) :: of it
8436     Ne ho sentito parlare. :: “I have heard talk of it.”
8437     Cosa ne pensi? :: “What do you think of it?”
8438 ===third===
8439   replica :: third-person singular present tense of replicare
8440   dia :: first-person singular, second-person singular and third-person singular present subjunctive of dare
8441   dia :: third-person singular imperative of dare
8442   rise (verb form) :: {third-person singular past historic|ridere}
8443   crema :: third-person singular present tense of cremare
8444   idea (verb form) :: third-person singular present tense of ideare
8445   depose :: third-person singular past historic of deporre
8446   accusa :: third-person singular present tense of accusare
8447   cola :: third-person singular present tense of colare
8448   destino :: third-person plural present subjunctive and imperative of destare
8449   decompose :: third-person singular past historic of decomporre
8450   compose :: third-person singular past historic of comporre
8451   decade :: third-person singular indicative present of decadere
8452   mi (noun) (noun){m|f|inv} :: {music} The third note, mi.
8453   ami :: first-, second- and third-person singular subjunctive present of amare
8454   ami :: third-person singular imperative of amare
8455   face (verb form) :: {archaic} third-person singular indicative present of fare.
8456   sale (verb form) :: third-person singular indicative present tense of salire
8457   ride :: third-person singular indicative present of ridere
8458   rode (verb form) :: third-person singular indicative present of rodere
8459   vole :: {archaic} third-person singular indicative present of volere
8460   segue :: third-person singular indicative present of seguire
8461   produce :: third-person singular indicative present of produrre
8462   pare :: third-person singular indicative present of parere
8463   include (verb form) :: third-person singular indicative present of includere
8464 ===Third===
8465   dice (verb form), infinitive: dire :: (Third-person singular present tense of dire)
8466   fa (verb form) :: Third-person singular indicative present form of fare.
8467   deduce :: Third-person singular indicative present of dedurre.
8468 ===thirteen===
8469   tredici {m|f} (adjective) {inv} :: thirteen
8470   tredici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: thirteen
8471 ===this===
8472   gabardine {m} (noun) {inv} :: An overcoat or raincoat, (originally) of this material
8473 ===thou===
8474   tu (pronoun), second person singular :: you (singular); thou
8475 ===though===
8476   pure (conjunction) :: even though, even if, although
8477   la {f|s} (pronoun), plural: le :: it (feminine)
8478     ...una improvvisa timidezza però la immobilizza... (Pasolini) :: ...a sudden timidity immobilized her though...
8479 ===three===
8480   tre {m|f} (adjective) {inv} :: three
8481   tre {m} (noun) {inv}{f|plural} :: three
8482   tre {m} (noun) {inv}{f|plural} :: three o'clock (a.m. or p.m.)
8483   quindici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: three o'clock (p.m.)
8484 ===ti===
8485   {{wikipedia|Ti (nota)}}ti {{{m|inv}}} (noun) :: {music} ti (note)
8486 ===tiger===
8487   tigre {f}, tigri {pl} :: tiger (male)
8488 ===tigress===
8489   tigre {f}, tigri {pl} :: tigress (female)
8490 ===time===
8491   tempo {m}, tempi {pl} :: time
8492   tempo {m}, tempi {pl} :: time, age, period
8493     bei tempi!, those were the days! :: --
8494   tempo {m}, tempi {pl} :: {music} time, tempo, rhythm.
8495   secondo {m}, secondi {pl} :: second (unit of time)
8496   libero {{it-adj|liber}} :: free (without obligations)
8497     Tempo libero. :: Free time./Leisure time.
8498 ===timidity===
8499   la {f|s} (pronoun), plural: le :: it (feminine)
8500     ...una improvvisa timidezza però la immobilizza... (Pasolini) :: ...a sudden timidity immobilized her though...
8501 ===title===
8502   premier {m|f} (noun) {inv} :: premier, prime minister (or similar title)
8503   don {m} (noun), inv :: Father (a title given to priests)
8504   don {m} (noun), inv :: A title of respect to a man.
8505 ===Today===
8506   cane (adjective) {inv} :: freezing, biting (cold)
8507     Oggi fa un freddo cane! :: Today is freezing cold!
8508 ===together===
8509   con (preposition) :: with or together
8510 ===Togo===
8511   Togo {{it-proper noun|g=m}} :: Togo
8512 ===Tonga===
8513   Tonga {{it-proper noun|g=f}} :: Tonga
8514 ===tonight===
8515   bo :: An interjection expressing doubt or indecision.
8516     Viene Filomena stasera? Bo, non m’ha richiamato. :: Is Filomena coming tonight? I don’t know, she never called me back.
8517 ===too===
8518   pure {it-adv} :: too, also, as well
8519 ===top===
8520   tuba {f}, tube {pl} :: top hat
8521 ===topic===
8522   pamphlet {m} (noun) {inv} :: pamphlet (essay on a current topic)
8523 ===topspin===
8524   lift (noun) {m|inv} :: {tennis} topspin
8525 ===torcere===
8526   torta :: feminine singular past participle of torcere
8527   torte :: feminine plural past participle of torcere
8528 ===torso===
8529   torso {m}, torsi {pl} :: torso
8530 ===torus===
8531   toro {m}, tori {pl} :: {mathematics} torus
8532 ===town===
8533   CH (abbreviation) :: Chieti (Italian town in Abruzzo)
8534   CO (abbreviation) :: Como (Italian town in Lombardia)
8535   PS (abbreviation) :: Pesaro (Italian town in Marche)
8536   Verona {{it-proper noun|g=f}} :: Verona (town)
8537   Alessandria {{it-proper noun|g=f}} :: Alessandria (town)
8538   Cuneo {{it-proper noun|g=f}} :: Cuneo (town)
8539   Novara {it-proper noun} :: Novara (town)
8540   Agrigento {{it-proper noun|g=f}} :: Agrigento (town)
8541   Ancona {{it-proper noun|g=f}} :: Ancona (province and town)
8542   Arezzo {{it-proper noun|g=f}} :: Arezzo (town)
8543   Ascoli Piceno {it-proper noun} :: Ascoli Piceno (town)
8544   Avellino {it-proper noun} :: Avellino (town)
8545   Belluno {it-proper noun} :: Belluno (town)
8546   Benevento {{it-proper noun|g=f}} :: Benevento (town)
8547   Bergamo {{it-proper noun|g=f}} :: Bergamo, town and capital of the province Bergamo.
8548   Biella {{it-proper noun|g=f}} :: Biella (town)
8549   Bolzano {{it-proper noun|g=f}} :: Bolzano (town)
8550   Brindisi {it-proper noun} :: Brindisi (town)
8551   Campobasso {it-proper noun} :: Campobasso (town)
8552   Caserta {{it-proper noun|g=f}} :: Caserta (town)
8553   Catania {{it-proper noun|g=f}} :: Catania (town)
8554   Catanzaro {it-proper noun} :: Catanzaro (town)
8555   Chieti {{it-proper noun|g=f}} :: Chieti (town)
8556   Como {it-proper noun} :: Como (province and town)
8557   Cosenza {it-proper noun} :: Cosenza (town)
8558   Cremona {{it-proper noun|g=f}} :: Cremona (town)
8559   Crotone {it-proper noun} :: Crotone (town)
8560   Enna {it-proper noun} :: Enna (town)
8561   Ferrara {{it-proper noun|g=f}} :: Ferrara (town)
8562   Forli {it-proper noun} :: Forli (town)
8563   Frosinone {it-proper noun} :: Frosinone (town)
8564   Gorizia {{it-proper noun|g=f}} :: Gorizia (town)
8565   Grosseto {{it-proper noun|g=f}} :: Grosseto (town)
8566   Imperia {it-proper noun} :: A town and associated province on the coast of Liguria
8567   Isernia {it-proper noun} :: Isernia (town)
8568   L'Aquila {{it-proper noun|g=f}} :: L'Aquila (town)
8569   La Spezia {{it-proper noun|g=f}} :: La Spezia (town)
8570   Latina {it-proper noun} :: Latina (town)
8571   Lecce {{it-proper noun|g=f}} :: Lecce (town)
8572   Lecco {it-proper noun} :: Lecco (town)
8573   Livorno {{it-proper noun|g=f}} :: Livorno (province, town)
8574   Lucca {{it-proper noun|g=f}} :: Lucca (town)
8575   Macerata {{it-proper noun|g=f}} :: Macerata (town)
8576   Matera {{it-proper noun|g=f}} :: Matera (town)
8577   Messina {{it-proper noun|g=f}} :: Messina (town)
8578   Modena {{it-proper noun|g=f}} :: Modena (town)
8579   Nuoro {{it-proper noun|g=f}} :: Nuoro (town)
8580   Oristano {it-proper noun} :: Oristano (town)
8581   Pavia {{it-proper noun|g=f}} :: Pavia (town)
8582   Perugia {{it-proper noun|g=f}} :: Perugia (town)
8583   Pescara {{it-proper noun|g=f}} :: Pescara (town)
8584   Piacenza {it-proper noun} :: Piacenza (town)
8585   Pistoia {{it-proper noun|g=f}} :: Pistoia (town)
8586   Potenza {{it-proper noun|g=f}} :: Potenza (town)
8587   Prato {{it-proper noun|g=f}} :: Prato (town)
8588   Ragusa {{it-proper noun|g=f}} :: Ragusa (town)
8589   Ravenna {{it-proper noun|g=f}} :: Ravenna (town)
8590   Reggio nell'Emilia {it-proper noun} :: Reggio nell'Emilia (town)
8591   Rieti {{it-proper noun|g=f}} :: Rieti (town)
8592   Rimini {it-proper noun} :: Rimini (town)
8593   Rovigo {{it-proper noun|g=f}} :: Rovigo (town)
8594   Salerno {{it-proper noun|g=f}} :: Salerno (town)
8595   Sassari {{it-proper noun|g=f}} :: Sassari (town)
8596   Savona {{it-proper noun|g=f}} :: Savona (province, town)
8597   Siena {{it-proper noun|g=f}} :: Siena (town)
8598   Sondrio {it-proper noun} :: Sondrio (town)
8599   Teramo {{it-proper noun|g=f}} :: Teramo (town)
8600   Terni {{it-proper noun|g=f}} :: Terni (town)
8601   Trapani {{it-proper noun|g=f}} :: Trapani (town)
8602   Trento :: Trento (town)
8603   Treviso {{it-proper noun|g=m}} :: Treviso (town)
8604   Udine {{it-proper noun|g=f}} :: Udine (province, town)
8605   Varese {{it-proper noun|g=f}} :: Varese (town)
8606   Vercelli {it-proper noun} :: Vercelli (town)
8607   Vicenza {{it-proper noun|g=f}} :: Vicenza (town)
8608 ===toy===
8609   pupa {f}, pupe {pl} :: doll (child's toy)
8610 ===Trade===
8611   OMC {fr-initialism} :: {{initialism of|Organizzazione Mondiale del Commercio}} (WTO (World Trade Organisation))
8612 ===transfer===
8613   dare {it-verb} :: {transitive} To give, to transfer the possession/holding of something to someone else.
8614 ===transfinito===
8615   transfinite {f} :: Feminine plural form of transfinito
8616 ===translated===
8617   vi (pronoun) :: it (often not translated); about it, of it, on it
8618   ne (pronoun) :: of them (sometimes not translated in English)
8619     Ce ne sono due. :: “There are two (of them).”
8620   si (pronoun) :: {{context|indefinite}} one, you, we, they, people. Note: often translated using the passive voice in English.
8621     Non si deve parlare così (One/You/We/They/People shouldn’t speak like that) :: --
8622     Si parla italiano qui (Italian is spoken here or One/You/We/They/People speak(s) Italian here) :: --
8623   si (pronoun) :: {reflexive} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another. Note: With some verbs, si is not translated in English.
8624     Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: --
8625     Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: --
8626     Marco si è rotto il braccio (Marco has broken his arm) :: --
8627     Si è svegliata alle nove (She woke up at nine) :: --
8628   si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below). Note: verb + si is often translated as become or get + past participle in English.
8629     Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: --
8630     Ci vuole un po’ di tempo per abituarsi (It takes a while to become accustomed) :: --
8631     A Luca piace ubriacarsi (Luca likes to get drunk) :: --
8632 ===translation===
8633   da (preposition) :: from
8634     Giacomino da Verona :: “Giacomino from Verona”
8635     interviste dal libro :: “interviews from the book”
8636     traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’”
8637     Dalla Terra alla Luna :: “From the Earth to the Moon”
8638 ===transmission===
8639   wireless {m} (noun) {inv} :: wireless (transmission without wires)
8640 ===transmit===
8641   antenna {f}, antenne {pl} :: device to receive or transmit radio signals: aerial (UK), antenna (US)
8642 ===Trapani===
8643   Trapani {{it-proper noun|g=f}} :: Trapani (province)
8644   Trapani {{it-proper noun|g=f}} :: Trapani (town)
8645 ===tree===
8646   moro {m}, mori {pl} :: mulberry tree
8647   albero {m}, alberi {pl} :: tree (all senses)
8648   acacia {f}, acacie {pl} :: acacia (tree)
8649   sequoia {f}, sequoie {pl} :: sequoia (tree)
8650 ===Trentino===
8651   Trentino-Alto Adige {it-proper noun} :: Trentino-Alto Adige
8652 ===Trento===
8653   Trento :: Trento (province)
8654   Trento :: Trento (town)
8655 ===Treviso===
8656   Treviso {{it-proper noun|g=m}} :: Treviso (province)
8657   Treviso {{it-proper noun|g=m}} :: Treviso (town)
8658 ===trial===
8659   finale {f}, finali {pl} :: {{context|of contest}} last round, final trial
8660 ===trials===
8661   trial (noun) {m|inv} :: {sports} trials (motorcycle etc)
8662 ===Trieste===
8663   Trieste {it-proper noun} :: Trieste (all senses)
8664 ===Tripoli===
8665   Tripoli {{it-proper noun|g=f}} :: Tripoli
8666 ===trito===
8667   trite {f} :: Feminine plural form of trito
8668 ===Troisi===
8669   ne (contraction) :: {apocopic form of|nel}
8670     Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino".
8671 ===trouble===
8672   amarezza {f}, amarezze {pl} :: (plural) troubles, sorrows
8673 ===true===
8674   vero {{it-adj|ver}} :: true
8675     Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story.
8676   se (conjunction) :: if
8677     Se non è vero, è ben trovato. :: If it is not true, it is a good story.
8678 ===trunks===
8679   slip {m} (noun) {inv} :: swimming trunks
8680 ===trust===
8681   trust {m} (noun) {inv} :: trust (group of people)
8682 ===truth===
8683   vero {m}, veri {pl} :: truth
8684 ===tuba===
8685   tuba {f}, tube {pl} :: {{context|musical instruments}} tuba
8686 ===tube===
8687   tuba {f}, tube {pl} :: {{context|anatomy}} tube
8688 ===tundra===
8689   tundra {f}, tundre {pl} :: tundra
8690 ===Tunisia===
8691   Tunisia {f} :: Tunisia
8692 ===Turkmenistan===
8693   Turkmenistan {{it-proper noun|g=m}} :: Turkmenistan
8694 ===Tuscany===
8695   Toscana {{it-proper noun|g=f}} :: Tuscany
8696 ===Tuvalu===
8697   Tuvalu {{it-proper noun|g=m}} :: Tuvalu
8698 ===TV===
8699   line {f} (noun) {inv} :: editing (of a TV programme)
8700   video {m} (noun) {inv} :: monitor (TV)
8701 ===twelve===
8702   dodici {m|f} (adjective) {inv} :: twelve
8703   dodici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: twelve
8704   dodici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: twelve o'clock (midday or midnight)
8705 ===twenty===
8706   X {m|f|inv} (letter), lower case: x :: The twenty-fourth letter of the Latin alphabet, called ics in Italian.
8707 ===two===
8708   due {m|f} (adjective) {inv} :: two
8709   due {m} (noun) {inv}{f|plural} :: two
8710   due {m} (noun) {inv}{f|plural} :: two o'clock (a.m. or p.m.)
8711   quattordici {m} (noun) {inv}{f|plural} :: two o'clock (p.m.)
8712   ne (pronoun) :: of them (sometimes not translated in English)
8713     Ce ne sono due. :: “There are two (of them).”
8714 ===U===
8715   Udine {{it-proper noun|g=f}} :: The letter U in the Italian phonetic alphabet
8716 ===ubiquo===
8717   ubique {f} :: Feminine plural form of ubiquo
8718 ===Udine===
8719   Udine {{it-proper noun|g=f}} :: Udine (province, town)
8720 ===Uganda===
8721   Uganda {{it-proper noun|g=f}} :: Uganda
8722 ===UK===
8723   beat (adjective) {inv} :: beat (50s US literary and 70s UK music scenes)
8724   antenna {f}, antenne {pl} :: device to receive or transmit radio signals: aerial (UK), antenna (US)
8725 ===ultramarino===
8726   ultramarine {f} :: Feminine plural form of ultramarino
8727 ===Umbria===
8728   Umbria {f} (proper noun) :: Umbria
8729 ===un===
8730   non {it-adv} :: un-
8731 ===unbroken===
8732   andante {{it-adj|andant|e|i}} :: continuous, unbroken
8733 ===under===
8734   f (letter) {m|f|inv} :: See under F
8735   y (letter) {m|f|inv} :: See under Y
8736   b (noun) {m|f|inv} :: See under B
8737   c (letter) {m|f|inv} :: See under C
8738   d (letter) {m|f|inv} :: See under D
8739   g (letter) {m|f|inv} :: See under G
8740   h (letter) {m|f|inv} :: See under H
8741   j (letter) {m|f|inv} :: See under J
8742   k (letter) {m|f|inv} :: See under K
8743   l (letter) {m|f|inv} :: See under L
8744   m (letter) {m|f|inv} :: See under M
8745   n (letter) {m|f|inv} :: See under N
8746   p (letter) {m|f|inv} :: See under P
8747   r (letter) {m|f|inv} :: See under R
8748   s (letter) {m|f|inv} :: See under S
8749   t (letter) {m|f|inv} :: See under T
8750   u (letter) {m|f|inv} :: See under U
8751   v (letter) {m|f|inv} :: See under V
8752   w (letter) {m|f|inv} :: See under W
8753   z (letter) {m|f|inv} :: See under Z
8754 ===underwear===
8755   slip {m} (noun) {inv} :: Men's or women's underwear (knickers, panties)
8756 ===unexpected===
8757   shock {m} (noun) {inv} :: shock (medical; violent or unexpected event)
8758 ===unit===
8759   secondo {m}, secondi {pl} :: second (unit of time)
8760   milli- :: milli- (multiplying the unit to which it is attached by 10<sup>-3</sup>)
8761 ===unjustified===
8762   gratuito {{it-adj|gratuit}} :: gratuitous, unjustified
8763 ===unmanned===
8764   drone {m} (noun) {inv} :: drone (unmanned aircraft)
8765 ===uno===
8766   uno {m} ({f} una) :: Sono uno a cui piace alzarsi presto - I’m someone who likes getting up early or I’m a person who likes getting up early
8767 ===unobstructed===
8768   libero {{it-adj|liber}} :: clear, unobstructed (without blockages)
8769     Il passaggio era libero. :: The passage was clear.
8770 ===unproductive===
8771   sterile {{it-adj|steril|e|i}} :: unproductive
8772 ===unprolific===
8773   sterile {{it-adj|steril|e|i}} :: sterile, barren, unprolific, infertile
8774 ===unspecified===
8775   poeta {m}, poeti {pl} Feminine poetessa :: poet (male or unspecified sex)
8776 ===Urbino===
8777   Pesaro e Urbino {it-proper noun} :: Pesaro e Urbino
8778 ===Uruguay===
8779   Uruguay {{it-proper noun|g=m}} :: Uruguay
8780 ===us===
8781   ci (pronoun) :: us.
8782   ce (pronoun) :: (euphony of ci) us
8783   noi :: we; us
8784 ===US===
8785   Georgia {f} (proper noun) :: Georgia (US state)
8786   beat (adjective) {inv} :: beat (50s US literary and 70s UK music scenes)
8787   cent {m} (noun) {inv} :: cent (US coin)
8788   antenna {f}, antenne {pl} :: device to receive or transmit radio signals: aerial (UK), antenna (US)
8789 ===usage===
8790   {Italian definite articles}i {m|p} (article), singular: il :: the (see the usage notes)
8791 ===used===
8792   ad (preposition) :: to, at, in (used before a vowel for euphony instead of a)
8793   lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
8794   dark (adjective) {inv} :: dark (used especially to describe a form of punk music)
8795   play! :: used to start a game of Tennis
8796   lui (pronoun) :: him (indirect form of lui used after a preposition)
8797   si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below). Note: verb + si is often translated as become or get + past participle in English.
8798     Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: --
8799     Ci vuole un po’ di tempo per abituarsi (It takes a while to become accustomed) :: --
8800     A Luca piace ubriacarsi (Luca likes to get drunk) :: --
8801   ed (conjunction) :: and (used before a vowel for euphony, instead of e)
8802 ===using===
8803   si (pronoun) :: {{context|indefinite}} one, you, we, they, people. Note: often translated using the passive voice in English.
8804     Non si deve parlare così (One/You/We/They/People shouldn’t speak like that) :: --
8805     Si parla italiano qui (Italian is spoken here or One/You/We/They/People speak(s) Italian here) :: --
8806 ===usually===
8807   ha! :: ah! (usually ironic or sarcastic)
8808 ===utopia===
8809   utopia {f}, utopie {pl} :: utopia
8810 ===Uzbekistan===
8811   Uzbekistan {m} :: Uzbekistan
8812 ===vagina===
8813   patata {f}, patate {pl} :: {slang} pussy (slang for vagina)
8814 ===vain===
8815   sterile {{it-adj|steril|e|i}} :: vain, pointless
8816 ===Valencia===
8817   Valencia {{it-proper noun|g=f}} :: Valencia
8818 ===Valentia===
8819   Vibo Valentia {it-proper noun} :: Vibo Valentia
8820 ===Valle===
8821   Valle d'Aosta {{it-proper noun|g=f}} :: Valle d'Aosta (region)
8822   Valle d'Aosta {{it-proper noun|g=f}} :: Valle d'Aosta (province)
8823 ===Vanuatu===
8824   Vanuatu {{it-proper noun|g=m}} :: Vanuatu
8825 ===Varese===
8826   Varese {{it-proper noun|g=f}} :: Varese (province)
8827   Varese {{it-proper noun|g=f}} :: Varese (town)
8828 ===variant===
8829   cioccolata {f}, cioccolate {pl} :: chocolate (solid, variant of cioccolato)
8830 ===various===
8831   home {f} (noun) {inv} :: home (initial position of various computing objects)
8832 ===vehicle===
8833   diesel (noun) {m|inv} :: diesel (engine; vehicle)
8834 ===Veneto===
8835   Veneto {m} :: Veneto
8836 ===Venezia===
8837   Friuli-Venezia Giulia {m} (proper noun) :: Friuli-Venezia Giulia
8838 ===Venezuela===
8839   Venezuela {{it-proper noun|g=m}} :: Venezuela
8840 ===Venice===
8841   calle {f}, calli {pl} :: alley (especially in Venice)
8842 ===Ventimiglia===
8843   Ventimiglia {it-proper noun} :: Ventimiglia
8844 ===venturo===
8845   venturi {m} :: Plural form of venturo
8846 ===verb===
8847   si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below). Note: verb + si is often translated as become or get + past participle in English.
8848     Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: --
8849     Ci vuole un po’ di tempo per abituarsi (It takes a while to become accustomed) :: --
8850     A Luca piace ubriacarsi (Luca likes to get drunk) :: --
8851 ===Verbano===
8852   Verbano-Cusio-Ossola {it-proper noun} :: Verbano-Cusio-Ossola
8853 ===verbs===
8854   si (pronoun) :: {reflexive} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another. Note: With some verbs, si is not translated in English.
8855     Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: --
8856     Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: --
8857     Marco si è rotto il braccio (Marco has broken his arm) :: --
8858     Si è svegliata alle nove (She woke up at nine) :: --
8859 ===Vercelli===
8860   Vercelli {it-proper noun} :: Vercelli (province)
8861   Vercelli {it-proper noun} :: Vercelli (town)
8862 ===vermouth===
8863   vermouth (noun) :: vermouth
8864   vermut {m} (noun), inv :: vermouth
8865 ===Verona===
8866   Verona {{it-proper noun|g=f}} :: Verona (province)
8867   Verona {{it-proper noun|g=f}} :: Verona (town)
8868   da (preposition) :: from
8869     Giacomino da Verona :: “Giacomino from Verona”
8870     interviste dal libro :: “interviews from the book”
8871     traduzione dall’“Inferno” di Dante :: “translation from Dante’s ‘Inferno’”
8872     Dalla Terra alla Luna :: “From the Earth to the Moon”
8873 ===version===
8874   beta {f|inv} beta {f}, bete {pl} :: {computing} beta (software version)
8875 ===vertebra===
8876   vertebra {f}, vertebre {pl} :: {{context|skeleton}} vertebra
8877 ===very===
8878   tanto :: very
8879 ===via===
8880   chat {f} (noun) {inv} :: chat (informal conversation via computer)
8881 ===Vibo===
8882   Vibo Valentia {it-proper noun} :: Vibo Valentia
8883 ===Vicenza===
8884   Vicenza {{it-proper noun|g=f}} :: Vicenza (province)
8885   Vicenza {{it-proper noun|g=f}} :: Vicenza (town)
8886 ===video===
8887   video {m} (noun) {inv} :: video (all senses)
8888 ===Vienna===
8889   Vienna {{it-proper noun|g=f}} :: Vienna (capital of Austria)
8890 ===Vietnam===
8891   Vietnam {{it-proper noun|g=m}} :: Vietnam
8892 ===violent===
8893   shock {m} (noun) {inv} :: shock (medical; violent or unexpected event)
8894 ===vitae===
8895   curriculum (noun) {m} :: curriculum vitae, CV
8896 ===Viterbo===
8897   Viterbo {it-proper noun} :: Viterbo
8898 ===vocativo===
8899   vocative {f} :: Feminine plural form of vocativo
8900 ===vodka===
8901   vodka {f} (noun) {inv} :: vodka
8902 ===voi===
8903   voi :: The second person plural familiar pronoun, voi refers to the persons who are spoken or written to: you.
8904 ===voice===
8905   si (pronoun) :: {{context|indefinite}} one, you, we, they, people. Note: often translated using the passive voice in English.
8906     Non si deve parlare così (One/You/We/They/People shouldn’t speak like that) :: --
8907     Si parla italiano qui (Italian is spoken here or One/You/We/They/People speak(s) Italian here) :: --
8908   si (pronoun) :: (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below). Note: verb + si is often translated as become or get + past participle in English.
8909     Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni). :: --
8910     Ci vuole un po’ di tempo per abituarsi (It takes a while to become accustomed) :: --
8911     A Luca piace ubriacarsi (Luca likes to get drunk) :: --
8912 ===volatile===
8913   volatile {{it-adj|volatil|e|i}} :: {{chemistry|physics}} volatile
8914 ===volere===
8915   vole :: {archaic} third-person singular indicative present of volere
8916 ===volt===
8917   volt (noun) {m|inv} :: volt
8918 ===volume===
8919   volume {m}, volumi {pl} :: volume
8920 ===vowel===
8921   ad (preposition) :: to, at, in (used before a vowel for euphony instead of a)
8922   ed (conjunction) :: and (used before a vowel for euphony, instead of e)
8923   forte {{it-adj|fort|e|i}} :: {linguistics} stressed
8924     vocali forti :: stressed vowel
8925 ===waist===
8926   vita {f} (noun), plural: vite :: waist
8927 ===want===
8928   pure {it-adv} :: if you like; if you want (etc.)
8929     (with third-person subjunctive) Parli pure: let him speak if he likes :: --
8930     (with imperative) Parla pure: speak if you like :: --
8931     (with formal subjunctive-imperative) Lei parli pure: speak if you like :: --
8932 ===war===
8933   guerra {f}, guerre {pl} :: war, warfare
8934 ===warfare===
8935   guerra {f}, guerre {pl} :: war, warfare
8936 ===was===
8937   libero {{it-adj|liber}} :: clear, unobstructed (without blockages)
8938     Il passaggio era libero. :: The passage was clear.
8939 ===watt===
8940   watt (noun) {m|inv} :: watt
8941 ===we===
8942   si (pronoun) :: {{context|indefinite}} one, you, we, they, people. Note: often translated using the passive voice in English.
8943     Non si deve parlare così (One/You/We/They/People shouldn’t speak like that) :: --
8944     Si parla italiano qui (Italian is spoken here or One/You/We/They/People speak(s) Italian here) :: --
8945   noi :: we; us
8946   vi (pronoun) :: (second-person personal plural object pronoun): you, to you
8947     (noi) vi amiamo :: we love you
8948 ===weather===
8949   tempo {m}, tempi {pl} :: weather
8950     tempo da lupi :: lousy weather
8951 ===weber===
8952   weber {m} (noun) {inv} :: {physics} weber
8953 ===weekend===
8954   weekend {m} (noun) {inv} :: weekend
8955 ===weight===
8956   peso {m}, pesi {pl} :: weight
8957 ===well===
8958   ba (interjection) :: oh well!
8959   pure {it-adv} :: too, also, as well
8960   pure {it-adv} :: well, surely
8961   ben {it-adv} :: Short form of bene.
8962     ben fatto :: well done
8963 ===West===
8964   west {m} (noun) {inv} :: West (historic area of America)
8965 ===wether===
8966   castrato {m}, castrati {pl} :: wether
8967 ===what===
8968   ke (pronoun) :: {{informal|often in Internet chat or in SMS messages}} who; which; what; that; than
8969 ===What===
8970   ne (pronoun) :: of it
8971     Ne ho sentito parlare. :: “I have heard talk of it.”
8972     Cosa ne pensi? :: “What do you think of it?”
8973 ===where===
8974   dove (conjunction) :: where
8975     Lo troverai dove l'hai lasciato. :: You'll find it where you left it.
8976   dove :: {interrogative} where
8977     Dove vai? :: Where are you going?
8978 ===Where===
8979   dove :: {interrogative} where
8980     Dove vai? :: Where are you going?
8981 ===whether===
8982   se (conjunction) :: whether
8983 ===which===
8984   ke (pronoun) :: {{informal|often in Internet chat or in SMS messages}} who; which; what; that; than
8985   milli- :: milli- (multiplying the unit to which it is attached by 10<sup>-3</sup>)
8986 ===white===
8987   apollo {m}, apolli {pl} :: Apollo butterfly (Parnassius apollo, a large swallowtail with black and red spots on white wings)
8988 ===whoever===
8989   chi (pronoun) :: {{context|interrogative pronoun}} whoever
8990   chi (pronoun) :: {{context|relative pronoun}} whoever
8991 ===whom===
8992   chi (pronoun) :: {{context|interrogative pronoun}} who, whom
8993   chi (pronoun) :: {{context|relative pronoun}} who, whom
8994 ===wind===
8995   aria {f}, arie {pl} :: air, wind
8996 ===wings===
8997   apollo {m}, apolli {pl} :: Apollo butterfly (Parnassius apollo, a large swallowtail with black and red spots on white wings)
8998 ===winter===
8999   primavera {f}, primavere {pl} :: (plural, familiar) years, winters
9000 ===wireless===
9001   wireless {m} (noun) {inv} :: wireless (transmission without wires)
9002   wireless (adjective) {inv} :: wireless (computing)
9003 ===wires===
9004   wireless {m} (noun) {inv} :: wireless (transmission without wires)
9005 ===With===
9006   si (pronoun) :: {reflexive} oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another. Note: With some verbs, si is not translated in English.
9007     Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself) :: --
9008     Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other) :: --
9009     Marco si è rotto il braccio (Marco has broken his arm) :: --
9010     Si è svegliata alle nove (She woke up at nine) :: --
9011 ===without===
9012   libero {{it-adj|liber}} :: clear, unobstructed (without blockages)
9013     Il passaggio era libero. :: The passage was clear.
9014   libero {{it-adj|liber}} :: free (without obligations)
9015     Tempo libero. :: Free time./Leisure time.
9016   wireless {m} (noun) {inv} :: wireless (transmission without wires)
9017 ===women===
9018   slip {m} (noun) {inv} :: Men's or women's underwear (knickers, panties)
9019 ===won===
9020   ne (contraction) :: {apocopic form of|nel}
9021     Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". :: "Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino".
9022 ===woolen===
9023   gabardine {m} (noun) {inv} :: The woolen cloth gabardine
9024 ===word===
9025   parole {f|p} (noun) :: {{context|of a song}} lyrics, words
9026     Musica di Paolo, parole di Lorenzo :: Music by Paolo, lyrics by Lorenzo.
9027   bici {f}, bici {pl} :: short word for bicicletta bike (pushbike)
9028 ===words===
9029   lingua franca (noun) {f|inv} :: The Mediterranean Lingua Franca, a common language spoken in Mediterranean ports in centuries past (consisting of Italian mixed with French, Spanish, Arabic and some Greek words and used by sailors of different countries to communicate with one another).
9030   casa {f}, case {pl} :: Family, dynasty, descent, extraction, stock, lineage, birth, origin, race (not human “race”, but meaning the preceding words).
9031   parole {f|p} (noun) :: {plural of|parola}
9032     Ci vogliono fatti e non parole. :: Action is needed, not words.
9033 ===worker===
9034   festival (noun) {m|inv} :: worker's festival
9035 ===World===
9036   OMC {fr-initialism} :: {{initialism of|Organizzazione Mondiale del Commercio}} (WTO (World Trade Organisation))
9037   finale {f}, finali {pl} :: {sports} final, finals
9038     la finale della Coppa del Mondo :: the World Cup final
9039 ===worn===
9040   zucchetto {m}, zucchetti {pl} :: small skullcap worn by Roman Catholic clergy; calotte
9041 ===wrestling===
9042   sumo {m} (noun) {inv} :: sumo (Japanese wrestling)
9043 ===written===
9044   loco {m}, lochi {pl} :: A written passage.
9045   voi :: The second person plural familiar pronoun, voi refers to the persons who are spoken or written to: you.
9046 ===wrongly===
9047   male {it-adv} (comparative: peggio; superlative: malissimo) :: badly, wrongly
9048 ===WTO===
9049   OMC {fr-initialism} :: {{initialism of|Organizzazione Mondiale del Commercio}} (WTO (World Trade Organisation))
9050 ===xi===
9051   xi {m|f} (noun) {inv} :: xi (all senses)
9052 ===Y===
9053   yacht {m} (noun) {inv} :: The letter Y in the Italian phonetic alphabet
9054 ===yacht===
9055   yacht {m} (noun) {inv} :: yacht
9056 ===yak===
9057   yak {m} (noun) {inv} :: A yak (bovine)
9058 ===yard===
9059   antenna {f}, antenne {pl} :: {nautical} yard
9060 ===year===
9061   primavera {f}, primavere {pl} :: (plural, familiar) years, winters
9062 ===Yemen===
9063   Yemen {{it-proper noun|m}} :: Yemen
9064 ===yes===
9065   ni {it-adv} :: {informal} Neither yes nor no (a play on no and si)
9066   sì {it-adv} :: yes
9067 ===yield===
9068   dare {it-verb} :: {transitive} To yield, to bear, to give, to produce, to return.
9069 ===you===
9070   te (pronoun) :: (emphasised objective of tu) you
9071   vi (pronoun) :: (second-person personal plural object pronoun): you, to you
9072     (noi) vi amiamo :: we love you
9073   grazie (interjection) :: thank you, thanks!
9074   si (pronoun) :: {{context|indefinite}} one, you, we, they, people. Note: often translated using the passive voice in English.
9075     Non si deve parlare così (One/You/We/They/People shouldn’t speak like that) :: --
9076     Si parla italiano qui (Italian is spoken here or One/You/We/They/People speak(s) Italian here) :: --
9077   ti (pronoun) :: {objective|tu}; you
9078   ti (pronoun) :: {reflexive} {second-person singular|si}; you
9079   tu (pronoun), second person singular :: you (singular); thou
9080   voi :: The second person plural familiar pronoun, voi refers to the persons who are spoken or written to: you.
9081   pure {it-adv} :: if you like; if you want (etc.)
9082     (with third-person subjunctive) Parli pure: let him speak if he likes :: --
9083     (with imperative) Parla pure: speak if you like :: --
9084     (with formal subjunctive-imperative) Lei parli pure: speak if you like :: --
9085   come :: how
9086     Come stai? (informal) :: How are you?
9087     Come sta? (formal) :: How are you?
9088   dove (conjunction) :: where
9089     Lo troverai dove l'hai lasciato. :: You'll find it where you left it.
9090   dove :: {interrogative} where
9091     Dove vai? :: Where are you going?
9092   ne (pronoun) :: of it
9093     Ne ho sentito parlare. :: “I have heard talk of it.”
9094     Cosa ne pensi? :: “What do you think of it?”
9095 ===You===
9096   dove (conjunction) :: where
9097     Lo troverai dove l'hai lasciato. :: You'll find it where you left it.
9098 ===yourselves===
9099   vi (pronoun) :: (second-person reflexive plural): yourselves
9100     (voi) vi ricordate :: --
9101 ===z===
9102   zeta (noun) {m|f|inv} :: zeta; The letter Z/z in the Italian and Greek alphabets
9103 ===Z===
9104   zeta (noun) {m|f|inv} :: zeta; The letter Z/z in the Italian and Greek alphabets
9105 ===zabaglione===
9106   zabaglione (noun) :: zabaglione
9107   zabaione {m}, zabaioni {pl} :: Variant of zabaglione
9108 ===Zambia===
9109   Zambia {{it-proper noun|g=m}} :: Zambia
9110 ===Zanzibar===
9111   Zanzibar {{it-proper noun|g=f}} :: Zanzibar
9112 ===zebra===
9113   zebra {f}, zebre {pl} :: zebra
9114   zebra {f}, zebre {pl} :: {{in the plural|informal}} zebra crossing
9115 ===zenith===
9116   zenit {m} (noun) :: zenith
9117 ===zero===
9118   zero (adjective) {m|f|inv} :: zero
9119   zero {m}, zeri {pl} :: zero
9120 ===zeta===
9121   zeta (noun) {m|f|inv} :: zeta; The letter Z/z in the Italian and Greek alphabets
9122 ===Zimbabwe===
9123   Zimbabwe {{it-proper noun|g=m}} :: Zimbabwe
9124 ===zoo===
9125   zoo {m} (noun) {inv} :: zoo
9126 ===zoom===
9127   zoom {m} (noun) {inv} :: {photography} zoom
9128