]> gitweb.fperrin.net Git - DictionaryPC.git/blob - testdata/goldens/wiktionary.zh_en.quickdic.text
Better {{form of}} handling, remove "lang=..."
[DictionaryPC.git] / testdata / goldens / wiktionary.zh_en.quickdic.text
1 dictInfo=SomeWikiData
2 Index: zh zh->en
3 ===1===
4   今日 (gam<sup>1</sup>yat<sup>6</sup>) :: today (today (noun)) (noun)
5   秋季 (cau<sup>1</sup>gwai<sup>3</sup>) :: autumn (season) (noun)
6   Taap<sup>3</sup>naap<sup>6</sup>tok<sup>3</sup>si<sup>1</sup> :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
7   今日 (tr. gam<sup>1</sup>yat<sup>6</sup>) :: today (on the current day) (adverb)
8 ===3===
9   秋季 (cau<sup>1</sup>gwai<sup>3</sup>) :: autumn (season) (noun)
10   Taap<sup>3</sup>naap<sup>6</sup>tok<sup>3</sup>si<sup>1</sup> :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
11   四 (tr. sei<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
12   (Teochew) 四 (tr. si<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
13 ===6===
14   今日 (gam<sup>1</sup>yat<sup>6</sup>) :: today (today (noun)) (noun)
15   Taap<sup>3</sup>naap<sup>6</sup>tok<sup>3</sup>si<sup>1</sup> :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
16   今日 (tr. gam<sup>1</sup>yat<sup>6</sup>) :: today (on the current day) (adverb)
17 ===6月===
18   六月, 6月 (liùyuè) :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
19 ===7月===
20   七月, 7月 (qīyuè) :: July (seventh month of the Gregorian calendar) (proper noun)
21 ===á===
22   (Min Nan) 今仔日 (kin-á-ji̍t) :: today (today (noun)) (noun)
23   (Min Nan) 啤酒 (tr. bih-luh), 麥仔酒 (tr. be̍h-á-chiú), 米仔酒 (tr. bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
24 ===age===
25   (no verb to indicate age: subject + number of years + ) + 歲, 岁 (tr. suì) :: be (used to indicate age) (verb)
26 ===ah===
27   (Min Nan) ah qua / ah kua (Hokkien) :: transvestite (cross-dresser) (noun)
28 ===ài===
29   我愛你, 我爱你 (tr. wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
30   我愛你, 我爱你 (tr. wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
31 ===愛德華===
32   愛德華 (tr. Aidéhuá) :: Edward (male given name) (proper noun)
33 ===Aidéhuá===
34   愛德華 (tr. Aidéhuá) :: Edward (male given name) (proper noun)
35 ===also===
36   在 (tr. zài), 里 (tr. ...lǐ) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition)
37 ===àn===
38   弄暗 (tr. nòng'àn) :: obfuscate (make dark) (verb)
39   港 (tr. gǎng), 港口 (tr. gǎngkǒu), 口岸 (tr. kǒu'àn), 港埠 (tr. gǎngbù) :: port (dock or harbour) (noun)
40 ===bā===
41   (Standard Chinese (Mandarin)) 八 (bā) (numeral: 捌) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
42 ===bǎ===
43   把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
44 ===ba===
45   (Wu) 八 (ba) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
46 ===八===
47   (Standard Chinese (Mandarin)) 八 (bā) (numeral: 捌) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
48   (Bai) 八 (pya) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
49   八 (baat3) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
50   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 八 (paik) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
51   (Northern Hokkien (Min Bei)) 八 (pai) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
52   (Gan) 八 (pat) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
53   (Jin) 八 (pu) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
54   (Wu) 八 (ba) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
55   (Xiang) 八 (pa) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
56 ===捌===
57   (Standard Chinese (Mandarin)) 八 (bā) (numeral: 捌) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
58 ===把===
59   把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
60 ===baat3===
61   八 (baat3) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
62 ===bai===
63   打败 (tr. da bai), 击倒 (tr. ji dao) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb)
64 ===白===
65   [[白]][[晝]] :: day (rotational period of a planet) (noun)
66 ===百科全书===
67   百科全書, 百科全书 (tr. bǎikē quánshū) :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun)
68   百科全书 (bǎikēquánshū) :: encyclopaedia (reference book) (noun)
69 ===百科全書===
70   百科全書, 百科全书 (tr. bǎikē quánshū) :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun)
71 ===白领===
72   白領, 白领 (tr. báilǐng) :: white-collar (of or pertaining to office work and workers) (adjective)
73 ===白領===
74   白領, 白领 (tr. báilǐng) :: white-collar (of or pertaining to office work and workers) (adjective)
75 ===白天===
76   白天 :: day (period between sunrise and sunset) (noun)
77 ===bǎikē===
78   百科全書, 百科全书 (tr. bǎikē quánshū) :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun)
79 ===bǎikēquánshū===
80   百科全书 (bǎikēquánshū) :: encyclopaedia (reference book) (noun)
81 ===báilǐng===
82   白領, 白领 (tr. báilǐng) :: white-collar (of or pertaining to office work and workers) (adjective)
83 ===bàng===
84   磅 (bàng) :: pound (unit of mass (16 ounces avoirdupois)) (noun)
85 ===磅===
86   磅 (bàng) :: pound (unit of mass (16 ounces avoirdupois)) (noun)
87 ===bǎo===
88   保存, 保存 (bǎo cún) :: can (to preserve) (verb)
89 ===保存===
90   保存, 保存 (bǎo cún) :: can (to preserve) (verb)
91 ===鲍鱼===
92   鮑魚, 鲍鱼 (tr. bàoyú) :: abalone (edible univalve mollusc) (noun)
93 ===鮑魚===
94   鮑魚, 鲍鱼 (tr. bàoyú) :: abalone (edible univalve mollusc) (noun)
95 ===bàoyú===
96   鮑魚, 鲍鱼 (tr. bàoyú) :: abalone (edible univalve mollusc) (noun)
97 ===be===
98   可能 (kěnéng) may be, possible :: may (possibly, but not certainly) (verb)
99   (Min Nan) 啤酒 (tr. bih-luh), 麥仔酒 (tr. be̍h-á-chiú), 米仔酒 (tr. bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
100 ===bèi===
101   被 (bèi) + verb (particle) :: be (used to form the passive voice) (verb)
102 ===被===
103   被 (bèi) + verb (particle) :: be (used to form the passive voice) (verb)
104 ===北曲===
105   詠嘆調, 咏叹调 (tr. yǒngtàndiào), 唱段 (tr. chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (tr. běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun)
106 ===bei1===
107   閪 (tr. hai1), 屄 (tr. bei1, hai1) :: cunt (genitalia) (noun)
108 ===běiqǔ===
109   詠嘆調, 咏叹调 (tr. yǒngtàndiào), 唱段 (tr. chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (tr. běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun)
110 ===bêng===
111   (Min Nan) bêng-sû :: noun (grammatical category) (noun)
112 ===better===
113   (the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (tr. yuè...yuè...) (example: 越<u>热</u>越<u>好</u> yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (tr. yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb)
114 ===bī===
115   屄 (tr. bī) :: cunt (genitalia) (noun)
116 ===bí===
117   (Min Nan) 啤酒 (tr. bih-luh), 麥仔酒 (tr. be̍h-á-chiú), 米仔酒 (tr. bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
118 ===bì===
119   關閉, 关闭 (guān bì) :: can (to shut up) (verb)
120 ===屄===
121   閪 (tr. hai1), 屄 (tr. bei1, hai1) :: cunt (genitalia) (noun)
122   屄 (tr. bī) :: cunt (genitalia) (noun)
123 ===避免===
124   避免 (tr. bìmiǎn), 戒除 (tr. jièchú), 棄權, 弃权 (tr. qìquán) :: abstain (refrain from) (verb)
125 ===比索===
126   比索 (tr. bǐsuǒ) :: peso (currency) (noun)
127 ===比特===
128   位 (tr. wèi), 比特 (tr. bǐtè), 位元 (tr. wèiyuán) :: bit (smallest unit of storage) (noun)
129 ===变身===
130   变身 (tr. biànshēn), 變身 :: shapeshift (change shape) (verb)
131 ===變身===
132   变身 (tr. biànshēn), 變身 :: shapeshift (change shape) (verb)
133 ===编纂===
134   词典编纂者 :: lexicographer (one who writes or compiles a dictionary) (noun)
135 ===biānjí===
136   詞典編輯, 词典编辑 (cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun)
137 ===biànshēn===
138   变身 (tr. biànshēn), 變身 :: shapeshift (change shape) (verb)
139 ===bih===
140   (Min Nan) 啤酒 (tr. bih-luh), 麥仔酒 (tr. be̍h-á-chiú), 米仔酒 (tr. bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
141 ===bìmiǎn===
142   避免 (tr. bìmiǎn), 戒除 (tr. jièchú), 棄權, 弃权 (tr. qìquán) :: abstain (refrain from) (verb)
143 ===兵器===
144   武器 (tr. wǔqì), 兵器 (tr. bīngqì) :: weapon (instrument of attack or defense in combat) (noun)
145 ===bīngqì===
146   武器 (tr. wǔqì), 兵器 (tr. bīngqì) :: weapon (instrument of attack or defense in combat) (noun)
147 ===bǐsuǒ===
148   比索 (tr. bǐsuǒ) :: peso (currency) (noun)
149 ===bǐtè===
150   位 (tr. wèi), 比特 (tr. bǐtè), 位元 (tr. wèiyuán) :: bit (smallest unit of storage) (noun)
151 ===波兰的===
152   波蘭的, 波兰的 (tr. Bōlán de) :: Polish (of Poland or its language) (adjective)
153 ===波蘭的===
154   波蘭的, 波兰的 (tr. Bōlán de) :: Polish (of Poland or its language) (adjective)
155 ===波兰语===
156   波蘭語, 波兰语 (tr. Bōlán yǔ) :: Polish (the language of Poland) (proper noun)
157 ===波蘭語===
158   波蘭語, 波兰语 (tr. Bōlán yǔ) :: Polish (the language of Poland) (proper noun)
159 ===boih4===
160   (Teochew) boih4 :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
161 ===Bōlán===
162   波蘭的, 波兰的 (tr. Bōlán de) :: Polish (of Poland or its language) (adjective)
163   波蘭語, 波兰语 (tr. Bōlán yǔ) :: Polish (the language of Poland) (proper noun)
164 ===bólǎnhuì===
165   世博會, 世博会 (tr. shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (tr. shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun)
166 ===部===
167   [[腹]][[部]] (fùbù) :: abdomen (the posterior section of an arthopod's body) (noun)
168 ===不管怎样===
169   不管怎樣, 不管怎样 (tr. [[bùguǎn]] [[zěnyàng]]) :: whatever (no matter which; for any) (determiner)
170 ===不管怎樣===
171   不管怎樣, 不管怎样 (tr. [[bùguǎn]] [[zěnyàng]]) :: whatever (no matter which; for any) (determiner)
172 ===不可全信===
173   (to take with a grain of salt; not to be believed literally) 不可全信 (tr. bùkěquánxìn) :: grain of salt (with common sense and skepticism) (noun)
174 ===不可数===
175   不可數, 不可数 (tr. bùkěshǔ) :: uncountable (linguistics: about a noun which cannot be counted) (adjective)
176 ===不可數===
177   不可數, 不可数 (tr. bùkěshǔ) :: uncountable (linguistics: about a noun which cannot be counted) (adjective)
178 ===bùguǎn===
179   不管怎樣, 不管怎样 (tr. [[bùguǎn]] [[zěnyàng]]) :: whatever (no matter which; for any) (determiner)
180 ===bùkěquánxìn===
181   (to take with a grain of salt; not to be believed literally) 不可全信 (tr. bùkěquánxìn) :: grain of salt (with common sense and skepticism) (noun)
182 ===bùkěshǔ===
183   不可數, 不可数 (tr. bùkěshǔ) :: uncountable (linguistics: about a noun which cannot be counted) (adjective)
184 ===bun2===
185   日本 (tr. yat6 bun2) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
186 ===buōng===
187   (Min Dong) 日本 (tr. Nĭk-buōng) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
188 ===彩色===
189   彩色 (cǎisè) :: color (conveying color) (adjective)
190 ===cǎisè===
191   彩色 (cǎisè) :: color (conveying color) (adjective)
192 ===參===
193   三 (sān) (numeral: 參) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
194 ===cǎo===
195   草 (căo), 青草 (qīng cǎo) :: grass (ground cover plant) (noun)
196 ===cào===
197   傻屄 (tr. shǎbī), 肏你媽 , 肏你妈 (tr. cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (tr. gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
198 ===căo===
199   草 (căo), 青草 (qīng cǎo) :: grass (ground cover plant) (noun)
200 ===草===
201   草 (căo), 青草 (qīng cǎo) :: grass (ground cover plant) (noun)
202 ===肏你妈===
203   傻屄 (tr. shǎbī), 肏你媽 , 肏你妈 (tr. cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (tr. gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
204 ===肏你媽===
205   傻屄 (tr. shǎbī), 肏你媽 , 肏你妈 (tr. cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (tr. gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
206 ===cat6===
207   屌/𨳒 [⿵門小] (diu2), 𨳊 [⿵門九] (gau1), 𨶙 [⿵門能] (lan2), 𨳍 [⿵門七] (cat6) :: dick (colloquial: penis) (noun)
208 ===cau===
209   秋季 (cau<sup>1</sup>gwai<sup>3</sup>) :: autumn (season) (noun)
210 ===cè===
211   廁所, 厕所 (cè suǒ) :: can (toilet) (noun)
212 ===厕所===
213   廁所, 厕所 (cè suǒ) :: can (toilet) (noun)
214 ===廁所===
215   廁所, 厕所 (cè suǒ) :: can (toilet) (noun)
216 ===测验===
217   測驗, 测验 (tr. cèyàn) :: quiz (competition in the answering of questions) (noun)
218 ===測驗===
219   測驗, 测验 (tr. cèyàn) :: quiz (competition in the answering of questions) (noun)
220 ===cèyàn===
221   測驗, 测验 (tr. cèyàn) :: quiz (competition in the answering of questions) (noun)
222 ===cha===
223   (Min Nan) 查埔人 (tr. cha-po͘-lâng), 男人 (tr. lâm-jîn) :: man (adult male human) (noun)
224 ===查埔人===
225   (Min Nan) 查埔人 (tr. cha-po͘-lâng), 男人 (tr. lâm-jîn) :: man (adult male human) (noun)
226 ===产品===
227   產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun)
228 ===產品===
229   產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun)
230 ===禅让===
231   (give up throne) 禪讓, 禅让 (tr. shànràng), (leave any position) 退位 (tr. tuìwèi), 退出 (tr. tuìchū) :: abdicate (surrender or relinquish) (verb)
232   (give up throne) 禪讓, 禅让 (tr. shànràng), (leave any position) 退位 (tr. tuìwèi), 退出 (tr. tuìchū) :: abdicate (renounce a throne) (verb)
233 ===禪讓===
234   (give up throne) 禪讓, 禅让 (tr. shànràng), (leave any position) 退位 (tr. tuìwèi), 退出 (tr. tuìchū) :: abdicate (surrender or relinquish) (verb)
235   (give up throne) 禪讓, 禅让 (tr. shànràng), (leave any position) 退位 (tr. tuìwèi), 退出 (tr. tuìchū) :: abdicate (renounce a throne) (verb)
236 ===cháng===
237   长笛 (cháng dí) :: flute (woodwind instrument) (noun)
238 ===唱段===
239   詠嘆調, 咏叹调 (tr. yǒngtàndiào), 唱段 (tr. chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (tr. běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun)
240 ===常见问题===
241   常見問題, 常见问题 (tr. chángjiàn wèntí), 問答集, 问答集 (tr. wèndájí) :: FAQ (acronym for Frequently Asked Questions) (noun)
242 ===常見問題===
243   常見問題, 常见问题 (tr. chángjiàn wèntí), 問答集, 问答集 (tr. wèndájí) :: FAQ (acronym for Frequently Asked Questions) (noun)
244 ===chàngduàn===
245   詠嘆調, 咏叹调 (tr. yǒngtàndiào), 唱段 (tr. chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (tr. běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun)
246 ===chángjiàn===
247   常見問題, 常见问题 (tr. chángjiàn wèntí), 問答集, 问答集 (tr. wèndájí) :: FAQ (acronym for Frequently Asked Questions) (noun)
248 ===chǎnpǐn===
249   產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun)
250 ===潮吹===
251   潮吹 (tr. cháochuī), 淫水 (tr. yǐnshuǐ), (slang) 出水 (tr. chūshuǐ) :: cum (slang: female ejaculatory discharge) (noun)
252 ===cháochuī===
253   潮吹 (tr. cháochuī), 淫水 (tr. yǐnshuǐ), (slang) 出水 (tr. chūshuǐ) :: cum (slang: female ejaculatory discharge) (noun)
254 ===chat1===
255   七 (chat1) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
256 ===che===
257   撤销 (tr. che xiao) :: abate (obsolete: to bring entirely down or put an end to) (verb)
258 ===撤销===
259   撤销 (tr. che xiao) :: abate (obsolete: to bring entirely down or put an end to) (verb)
260 ===chek===
261   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 七 (chek) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
262 ===chéng===
263   橙 (tr. chéng), 橙子 (tr. chéngzi), (technically "tangerine", but often used as "orange") 橘子 (tr. júzi), (alternative form:) 桔子 (tr. júzi) :: orange (fruit) (noun)
264   墨西哥城 (tr. Mòxīgē chéng) :: Mexico (city) (proper noun)
265 ===橙===
266   橙 (tr. chéng), 橙子 (tr. chéngzi), (technically "tangerine", but often used as "orange") 橘子 (tr. júzi), (alternative form:) 桔子 (tr. júzi) :: orange (fruit) (noun)
267 ===橙黄色===
268   橙色 (tr. chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (tr. chénghuángsè) :: orange (colour) (noun)
269   橙色 (tr. chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (tr. chénghuángsè) :: orange (colour) (adjective)
270 ===橙黃色===
271   橙色 (tr. chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (tr. chénghuángsè) :: orange (colour) (noun)
272   橙色 (tr. chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (tr. chénghuángsè) :: orange (colour) (adjective)
273 ===橙色===
274   橙色 (tr. chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (tr. chénghuángsè) :: orange (colour) (noun)
275   橙色 (tr. chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (tr. chénghuángsè) :: orange (colour) (adjective)
276 ===橙树===
277   橙树 (tr. chéngshù) :: orange (tree) (noun)
278 ===橙子===
279   橙 (tr. chéng), 橙子 (tr. chéngzi), (technically "tangerine", but often used as "orange") 橘子 (tr. júzi), (alternative form:) 桔子 (tr. júzi) :: orange (fruit) (noun)
280 ===chénghuángsè===
281   橙色 (tr. chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (tr. chénghuángsè) :: orange (colour) (noun)
282   橙色 (tr. chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (tr. chénghuángsè) :: orange (colour) (adjective)
283 ===chéngsè===
284   橙色 (tr. chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (tr. chénghuángsè) :: orange (colour) (noun)
285   橙色 (tr. chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (tr. chénghuángsè) :: orange (colour) (adjective)
286 ===chéngshù===
287   橙树 (tr. chéngshù) :: orange (tree) (noun)
288 ===chéngzi===
289   橙 (tr. chéng), 橙子 (tr. chéngzi), (technically "tangerine", but often used as "orange") 橘子 (tr. júzi), (alternative form:) 桔子 (tr. júzi) :: orange (fruit) (noun)
290 ===chhiu===
291   (Min Nan) 秋天 (chhiu-thiⁿ) :: autumn (season) (noun)
292 ===chí===
293   池塘 (chítáng), 池 (chí) :: pond (small lake) (noun)
294 ===chi===
295   (Wu) 七 (chi) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
296   (Bai) 六 (chi) :: six (cardinal number) (cardinal number)
297 ===池===
298   池塘 (chítáng), 池 (chí) :: pond (small lake) (noun)
299 ===池塘===
300   池塘 (chítáng), 池 (chí) :: pond (small lake) (noun)
301 ===China===
302   詠嘆調, 咏叹调 (tr. yǒngtàndiào), 唱段 (tr. chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (tr. běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun)
303 ===chítáng===
304   池塘 (chítáng), 池 (chí) :: pond (small lake) (noun)
305 ===chiú===
306   (Min Nan) 啤酒 (tr. bih-luh), 麥仔酒 (tr. be̍h-á-chiú), 米仔酒 (tr. bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
307 ===chu===
308   (Min Nan) 朱瓜 (tr. chu-koe), 金瓜 (tr. kim-koe) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
309   阻止 (tr. zu zhi), 除去 (tr. chu qu) :: abate (to bar, to except) (verb)
310   废除 (tr. fei chu) :: abate (to be defeated) (verb)
311 ===除去===
312   阻止 (tr. zu zhi), 除去 (tr. chu qu) :: abate (to bar, to except) (verb)
313 ===出生===
314   出生 (tr. chūshēng) :: birth (process of childbearing) (noun)
315 ===出水===
316   潮吹 (tr. cháochuī), 淫水 (tr. yǐnshuǐ), (slang) 出水 (tr. chūshuǐ) :: cum (slang: female ejaculatory discharge) (noun)
317   射 (tr. shè), 射精 (tr. shèjīng), (slang) 出水 (tr. chūshuǐ) :: cum (slang: have an orgasm; ejaculate) (verb)
318 ===春季===
319   春天 (tr. chūntiān), 春季 (tr. chūnjì) :: spring (season) (noun)
320 ===春天===
321   春天 (tr. chūntiān), 春季 (tr. chūnjì) :: spring (season) (noun)
322 ===chūnjì===
323   春天 (tr. chūntiān), 春季 (tr. chūnjì) :: spring (season) (noun)
324 ===chūntiān===
325   春天 (tr. chūntiān), 春季 (tr. chūnjì) :: spring (season) (noun)
326 ===chūshēng===
327   出生 (tr. chūshēng) :: birth (process of childbearing) (noun)
328 ===chūshuǐ===
329   潮吹 (tr. cháochuī), 淫水 (tr. yǐnshuǐ), (slang) 出水 (tr. chūshuǐ) :: cum (slang: female ejaculatory discharge) (noun)
330   射 (tr. shè), 射精 (tr. shèjīng), (slang) 出水 (tr. chūshuǐ) :: cum (slang: have an orgasm; ejaculate) (verb)
331 ===cí===
332   詞 (tr. cí), 词 (tr. cí), 單詞 (tr. dāncí), 单词 (tr. dāncí) :: word (unit of language) (noun)
333 ===词===
334   詞 (tr. cí), 词 (tr. cí), 單詞 (tr. dāncí), 单词 (tr. dāncí) :: word (unit of language) (noun)
335 ===詞===
336   詞 (tr. cí), 词 (tr. cí), 單詞 (tr. dāncí), 单词 (tr. dāncí) :: word (unit of language) (noun)
337 ===词典===
338   字典 (tr. zìdiǎn) (character dictionary); 詞典, 词典 (tr. cídiǎn) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
339   词典编纂者 :: lexicographer (one who writes or compiles a dictionary) (noun)
340 ===詞典===
341   字典 (tr. zìdiǎn) (character dictionary); 詞典, 词典 (tr. cídiǎn) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
342 ===词典编辑===
343   詞典編輯, 词典编辑 (cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun)
344 ===詞典編輯===
345   詞典編輯, 词典编辑 (cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun)
346 ===词素===
347   詞素, 词素 (tr. císù) :: morpheme (smallest linguistic unit) (noun)
348 ===詞素===
349   詞素, 词素 (tr. císù) :: morpheme (smallest linguistic unit) (noun)
350 ===词语===
351   語言, 语言 (tr. yǔyán), 用語, 用语 (tr. yòngyǔ), 詞語, 词语 (tr. cíyǔ) :: language (vocabulary of a particular field) (noun)
352   語言, 语言 (tr. yǔyán), 用語, 用语 (tr. yòngyǔ), 詞語, 词语 (tr. cíyǔ) :: language (particular words used) (noun)
353 ===詞語===
354   語言, 语言 (tr. yǔyán), 用語, 用语 (tr. yòngyǔ), 詞語, 词语 (tr. cíyǔ) :: language (vocabulary of a particular field) (noun)
355   語言, 语言 (tr. yǔyán), 用語, 用语 (tr. yòngyǔ), 詞語, 词语 (tr. cíyǔ) :: language (particular words used) (noun)
356 ===词源===
357   詞源, 词源 (tr. cíyuán), 語源, 语源 (tr. yǔyuán), 字源 (tr. zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun)
358 ===詞源===
359   詞源, 词源 (tr. cíyuán), 語源, 语源 (tr. yǔyuán), 字源 (tr. zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun)
360 ===辞职===
361   辭職, 辞职 (tr. cízhí) :: abdicate (disinherit) (verb)
362 ===辭職===
363   辭職, 辞职 (tr. cízhí) :: abdicate (disinherit) (verb)
364 ===ci4===
365   名詞 (tr. ming4 ci4) :: noun (grammatical category) (noun)
366   動詞 (tr. dung6 ci4) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
367   副詞 (tr. fu3 ci4) :: adverb (lexical category) (noun)
368 ===cídiǎn===
369   詞典編輯, 词典编辑 (cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun)
370   字典 (tr. zìdiǎn) (character dictionary); 詞典, 词典 (tr. cídiǎn) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
371   分類詞詞典, 分类词词典 (tr. fēnlèicí cídiǎn) :: thesaurus (book of synonyms) (noun)
372 ===cig4===
373   (Teochew) cig4 :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
374 ===císù===
375   詞素, 词素 (tr. císù) :: morpheme (smallest linguistic unit) (noun)
376 ===cíyǔ===
377   語言, 语言 (tr. yǔyán), 用語, 用语 (tr. yòngyǔ), 詞語, 词语 (tr. cíyǔ) :: language (vocabulary of a particular field) (noun)
378   語言, 语言 (tr. yǔyán), 用語, 用语 (tr. yòngyǔ), 詞語, 词语 (tr. cíyǔ) :: language (particular words used) (noun)
379 ===cíyuán===
380   詞源, 词源 (tr. cíyuán), 語源, 语源 (tr. yǔyuán), 字源 (tr. zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun)
381 ===cízhí===
382   辭職, 辞职 (tr. cízhí) :: abdicate (disinherit) (verb)
383 ===cún===
384   保存, 保存 (bǎo cún) :: can (to preserve) (verb)
385 ===da===
386   打败 (tr. da bai), 击倒 (tr. ji dao) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb)
387 ===打败===
388   打败 (tr. da bai), 击倒 (tr. ji dao) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb)
389 ===大概===
390   大概 (tr. dàgài), 約, 约 (tr. yuē) :: about (around) (preposition)
391 ===大家===
392   大家 (tr. dàjiā) :: everybody (all people) (pronoun)
393 ===大象===
394   象 (xiàng), 大象 (dàxiàng) :: elephant (mammal) (noun)
395 ===dàgài===
396   大概 (tr. dàgài), 約, 约 (tr. yuē) :: about (around) (preposition)
397 ===代名词===
398   同義詞, 同义词 (tr. tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (tr. dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (tr. jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun)
399 ===代名詞===
400   同義詞, 同义词 (tr. tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (tr. dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (tr. jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun)
401 ===daih===
402   契第 (kai daih) :: transvestite (cross-dresser) (noun)
403 ===Dáik===
404   (Min Dong) Dáik-ngṳ̄ :: German (the German language) (proper noun)
405 ===dàimíngcí===
406   同義詞, 同义词 (tr. tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (tr. dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (tr. jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun)
407 ===dàjiā===
408   大家 (tr. dàjiā) :: everybody (all people) (pronoun)
409 ===单词===
410   詞 (tr. cí), 词 (tr. cí), 單詞 (tr. dāncí), 单词 (tr. dāncí) :: word (unit of language) (noun)
411 ===單詞===
412   詞 (tr. cí), 词 (tr. cí), 單詞 (tr. dāncí), 单词 (tr. dāncí) :: word (unit of language) (noun)
413 ===弹簧===
414   弹簧, 发条 (fātiáo) :: spring (device made of flexible material) (noun)
415 ===誕生===
416   誕生 (dànshēng) :: birth (beginning or start; a point of origin) (noun)
417 ===单数===
418   單數, 单数 (tr. dānshù) :: singular (grammar: form of a word that refers to only one thing) (noun)
419 ===單數===
420   單數, 单数 (tr. dānshù) :: singular (grammar: form of a word that refers to only one thing) (noun)
421 ===dāncí===
422   詞 (tr. cí), 词 (tr. cí), 單詞 (tr. dāncí), 单词 (tr. dāncí) :: word (unit of language) (noun)
423 ===当然===
424   當然, 当然 (tr. dāngrán) :: absolutely (yes; certainly) (interjection)
425 ===當然===
426   當然, 当然 (tr. dāngrán) :: absolutely (yes; certainly) (interjection)
427 ===dāngrán===
428   當然, 当然 (tr. dāngrán) :: absolutely (yes; certainly) (interjection)
429 ===dànshēng===
430   誕生 (dànshēng) :: birth (beginning or start; a point of origin) (noun)
431 ===dānshù===
432   單數, 单数 (tr. dānshù) :: singular (grammar: form of a word that refers to only one thing) (noun)
433 ===dào===
434   道 (dào) :: tao (noun)
435 ===dao===
436   打败 (tr. da bai), 击倒 (tr. ji dao) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb)
437 ===道===
438   道 (dào) :: tao (noun)
439 ===dàxiàng===
440   象 (xiàng), 大象 (dàxiàng) :: elephant (mammal) (noun)
441 ===Dé===
442   德國, 德国 (tr. Déguó), 德 (tr. Dé-) :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective)
443 ===de===
444   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (not imprisoned) (adjective)
445   [[免]][[費]]的 (miǎnfèi de) :: free (obtainable without payment) (adjective)
446   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (unconstrained) (adjective)
447   [[通暢]]的 (tōngchàng de), [[順暢]]的 (shùnchàng de) :: free (unobstructed) (adjective)
448   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (without obligations) (adjective)
449   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (software: with very few limitations on distribution or improvement) (adjective)
450   把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
451   (Simplified) 英语的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective)
452   (Traditional) 英語的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective)
453   (Simplified) 英格兰的 (Yīnggélán de) :: English (of or pertaining to England) (adjective)
454   可接受的 (kě jiēshòu de) :: acceptable (capable, worthy or sure of being accepted) (adjective)
455   亞伯拉罕, 亚伯拉罕 (tr. Yàbólāhǎn de) :: Abrahamic (pertaining to Abraham) (adjective)
456   波蘭的, 波兰的 (tr. Bōlán de) :: Polish (of Poland or its language) (adjective)
457   假 (tr. jiǎ de-), 虛擬, 虚拟 (tr. xūnǐ de-) :: pseudo- (not genuine) (prefix)
458   荷蘭, 荷兰 (tr. Hélán-de) :: Dutch (of the Netherlands, people, or language) (adjective)
459   荷蘭, 荷兰 (tr. Hélán de) :: Netherlands (pertaining to the Netherlands) (adjective)
460 ===德===
461   德國, 德国 (tr. Déguó), 德 (tr. Dé-) :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective)
462 ===的===
463   把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
464   (Simplified) 英语的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective)
465   (Simplified) 英格兰的 (Yīnggélán de) :: English (of or pertaining to England) (adjective)
466   可接受的 (kě jiēshòu de) :: acceptable (capable, worthy or sure of being accepted) (adjective)
467   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (not imprisoned) (adjective)
468   [[免]][[費]]的 (miǎnfèi de) :: free (obtainable without payment) (adjective)
469   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (unconstrained) (adjective)
470   [[通暢]]的 (tōngchàng de), [[順暢]]的 (shùnchàng de) :: free (unobstructed) (adjective)
471   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (without obligations) (adjective)
472   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (software: with very few limitations on distribution or improvement) (adjective)
473   (Traditional) 英語的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective)
474   (Traditional) 英格蘭的 :: English (of or pertaining to England) (adjective)
475 ===德国===
476   德國, 德国 (tr. Déguó), 德 (tr. Dé-) :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective)
477 ===德國===
478   德國, 德国 (tr. Déguó), 德 (tr. Dé-) :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective)
479 ===德国人===
480   德國人, 德国人 (tr. Déguórén) :: German (German person) (noun)
481 ===德國人===
482   德國人, 德国人 (tr. Déguórén) :: German (German person) (noun)
483 ===得力===
484   能幹, 能干 (tr. nénggàn), 得力 (tr. délì) :: able (skillful) (adjective)
485 ===德语===
486   德語, 德语 (tr. Déyǔ) :: German (the German language) (proper noun)
487 ===德語===
488   德語, 德语 (tr. Déyǔ) :: German (the German language) (proper noun)
489 ===地狱===
490   地獄, 地狱 (tr. dìyù) :: hell (where sinners go) (proper noun)
491 ===地獄===
492   地獄, 地狱 (tr. dìyù) :: hell (where sinners go) (proper noun)
493 ===Déguó===
494   德國, 德国 (tr. Déguó), 德 (tr. Dé-) :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective)
495 ===Déguórén===
496   德國人, 德国人 (tr. Déguórén) :: German (German person) (noun)
497 ===délì===
498   能幹, 能干 (tr. nénggàn), 得力 (tr. délì) :: able (skillful) (adjective)
499 ===等价交换===
500   等價交換, 等价交换 (tr. děngjià jiāohuàn) :: quid pro quo (this for that) (noun)
501 ===等價交換===
502   等價交換, 等价交换 (tr. děngjià jiāohuàn) :: quid pro quo (this for that) (noun)
503 ===děngjià===
504   等價交換, 等价交换 (tr. děngjià jiāohuàn) :: quid pro quo (this for that) (noun)
505 ===děngyì===
506   偽友, 伪友 (tr. wěi yǒu), 假友 (tr. jiǎ yǒu), 假等義, 假等义 (tr. jiǎ děngyì) :: false friend (false friend) (noun)
507 ===Déyǔ===
508   德語, 德语 (tr. Déyǔ) :: German (the German language) (proper noun)
509 ===dí===
510   长笛 (cháng dí) :: flute (woodwind instrument) (noun)
511 ===dì===
512   第二 (tr. dì'èr) :: second (second (numeral)) (adjective)
513 ===低地語===
514   (Min Nan) 低地語 (tr. kē-tē-gú) :: Dutch (the Dutch language) (proper noun)
515 ===第二===
516   第二 (tr. dì'èr) :: second (second (numeral)) (adjective)
517 ===diǎn===
518   点 (diǎn) :: point (geometry: zero-dimensional object) (noun)
519 ===点===
520   点 (diǎn) :: point (geometry: zero-dimensional object) (noun)
521 ===diǎo===
522   雞巴, 鸡巴 (tr. jība), 屌 (tr. diǎo), (euphemism) 鳥, 鸟 (tr. diǎo) :: dick (colloquial: penis) (noun)
523 ===屌===
524   雞巴, 鸡巴 (tr. jība), 屌 (tr. diǎo), (euphemism) 鳥, 鸟 (tr. diǎo) :: dick (colloquial: penis) (noun)
525   屌/𨳒 [⿵門小] (diu2), 𨳊 [⿵門九] (gau1), 𨶙 [⿵門能] (lan2), 𨳍 [⿵門七] (cat6) :: dick (colloquial: penis) (noun)
526 ===屌你老母===
527   屌你老母 (diu2nei3lo3mo3) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
528 ===调味===
529   给调味 :: season (to flavour food) (verb)
530 ===dìng===
531   定意 (dìngyì); [[釋]][[義]] (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
532   [[定]][[意]] (dìngyì) :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun)
533   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (action or process of defining) (noun)
534   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (act of defining) (noun)
535   [[定]][[意]] (dìngyì) :: definition (product of defining) (noun)
536   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
537 ===定===
538   [[定]][[意]] (dìngyì) :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun)
539   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (action or process of defining) (noun)
540   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (act of defining) (noun)
541   [[定]][[意]] (dìngyì) :: definition (product of defining) (noun)
542   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
543 ===定意===
544   定意 (dìngyì); [[釋]][[義]] (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
545 ===diū===
546   丟棄, 丢弃 (diū qì) :: can (to discard) (verb)
547 ===丟棄===
548   丟棄, 丢弃 (diūqì) :: abandon (to cast out) (verb)
549   丟棄, 丢弃 (diū qì) :: can (to discard) (verb)
550 ===丢弃===
551   丟棄, 丢弃 (diūqì) :: abandon (to cast out) (verb)
552   丟棄, 丢弃 (diū qì) :: can (to discard) (verb)
553 ===diu2===
554   屌/𨳒 [⿵門小] (diu2), 𨳊 [⿵門九] (gau1), 𨶙 [⿵門能] (lan2), 𨳍 [⿵門七] (cat6) :: dick (colloquial: penis) (noun)
555 ===diu2nei3lo3mo3===
556   屌你老母 (diu2nei3lo3mo3) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
557 ===diūqì===
558   丟棄, 丢弃 (diūqì) :: abandon (to cast out) (verb)
559 ===dìyù===
560   地獄, 地狱 (tr. dìyù) :: hell (where sinners go) (proper noun)
561 ===动词===
562   動詞, 动词 (dòngcí) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
563 ===動詞===
564   動詞 (tr. dung6 ci4) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
565   動詞, 动词 (dòngcí) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
566 ===冬季===
567   冬天 (tr. dōngtiān), 冬季 (tr. dōngjì) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
568 ===冬天===
569   冬天 (tr. dōngtiān), 冬季 (tr. dōngjì) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
570 ===东西===
571   把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
572 ===東西===
573   把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
574 ===dòngcí===
575   動詞, 动词 (dòngcí) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
576   及物動詞, 及物动词 (tr. jíwù dòngcí), 他動詞, 他动词 (tr. tādòngcí) :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun)
577 ===dōngjì===
578   冬天 (tr. dōngtiān), 冬季 (tr. dōngjì) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
579 ===dōngtiān===
580   冬天 (tr. dōngtiān), 冬季 (tr. dōngjì) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
581 ===dōngxi===
582   把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
583 ===dù===
584   [[清晰]][[度]] (qīngxīdù) :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
585 ===度===
586   [[清晰]][[度]] (qīngxīdù) :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
587 ===渡鴉===
588   烏鴉, 渡鴉, 烏黑 :: raven (bird) (noun)
589 ===duan===
590   (Traditional Chinese) 中斷 (tr. zhong duan) :: abort (to cause a premature termination) (verb)
591 ===端口===
592   端口 (tr. duānkǒu) :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun)
593 ===duānkǒu===
594   端口 (tr. duānkǒu) :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun)
595 ===对付===
596   對付, 对付 (tr. duìfu) :: deal (handle, manage) (verb)
597 ===對付===
598   對付, 对付 (tr. duìfu) :: deal (handle, manage) (verb)
599 ===对外债务===
600   外債, 外债 (tr. wàizhài), 對外債務, 对外债务 (tr. duìwài zhàiwù) :: foreign debt (a debt owed to foreigners) (noun)
601 ===對外債務===
602   外債, 外债 (tr. wàizhài), 對外債務, 对外债务 (tr. duìwài zhàiwù) :: foreign debt (a debt owed to foreigners) (noun)
603 ===对于===
604   關於, 关于 (tr. guānyú), 對於, 对于 (tr. duìyú) :: about (in concern with) (preposition)
605   關於, 关于 (guānyú), 對於, 对于 (duìyú) :: about (concerning) (preposition)
606 ===對於===
607   關於, 关于 (tr. guānyú), 對於, 对于 (tr. duìyú) :: about (in concern with) (preposition)
608   關於, 关于 (guānyú), 對於, 对于 (duìyú) :: about (concerning) (preposition)
609 ===duìfu===
610   對付, 对付 (tr. duìfu) :: deal (handle, manage) (verb)
611 ===duìwài===
612   外債, 外债 (tr. wàizhài), 對外債務, 对外债务 (tr. duìwài zhàiwù) :: foreign debt (a debt owed to foreigners) (noun)
613 ===duìyú===
614   關於, 关于 (guānyú), 對於, 对于 (duìyú) :: about (concerning) (preposition)
615   關於, 关于 (tr. guānyú), 對於, 对于 (tr. duìyú) :: about (in concern with) (preposition)
616 ===dung6===
617   動詞 (tr. dung6 ci4) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
618 ===多少===
619   多少 (tr. duōshǎo), 數碼, 数码 (tr. shùmǎ) :: number (quantity) (noun)
620 ===多神教===
621   多神教 (duōshénjiào) :: polytheism (belief of existence of many gods) (noun)
622 ===堕胎===
623   墮胎, 堕胎 (tr. duòtāi) :: abortion (act of inducing abortion) (noun)
624 ===墮胎===
625   (Traditional Chinese) 流產, 墮胎, 早產 :: abort (A miscarriage) (noun)
626   墮胎, 堕胎 (tr. duòtāi) :: abortion (act of inducing abortion) (noun)
627 ===多元文化===
628   多元文化 (tr. duōyuán wénhuà) :: multiculturalism (societal idea) (noun)
629 ===duōshǎo===
630   多少 (tr. duōshǎo), 數碼, 数码 (tr. shùmǎ) :: number (quantity) (noun)
631 ===duōshénjiào===
632   多神教 (duōshénjiào) :: polytheism (belief of existence of many gods) (noun)
633 ===duòtāi===
634   墮胎, 堕胎 (tr. duòtāi) :: abortion (act of inducing abortion) (noun)
635 ===duōyuán===
636   多元文化 (tr. duōyuán wénhuà) :: multiculturalism (societal idea) (noun)
637 ===dynasty===
638   詠嘆調, 咏叹调 (tr. yǒngtàndiào), 唱段 (tr. chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (tr. běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun)
639 ===ě===
640   (Gan) 二 (tr. ě) :: two (one plus one) (cardinal number)
641 ===略语===
642   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě); 簡寫, 简写 (tr. jiǎnxiě); 略語, 略语 (tr. lüèyǔ) :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun)
643   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (tr. suōlüècí), 略語, 略语 (tr. lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun)
644 ===略語===
645   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě); 簡寫, 简写 (tr. jiǎnxiě); 略語, 略语 (tr. lüèyǔ) :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun)
646   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (tr. suōlüècí), 略語, 略语 (tr. lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun)
647 ===ei===
648   (Wu) 我爱侬 (tr. wo ei non, ngu ei non) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
649 ===Eng===
650   (Min Nan) 英語, 英语 (tr. Eng-gí) :: English (the English language) (proper noun)
651 ===èr===
652   星期二 (xīngqī èr) :: Tuesday (day of the week) (noun)
653   二 (èr) :: two (digit or figure) (noun)
654   二 (tr. èr), 两 (tr. liǎng) (numeral: 貳) :: two (one plus one) (cardinal number)
655   第二 (tr. dì'èr) :: second (second (numeral)) (adjective)
656 ===二===
657   二 (tr. yi6), 两 :: two (one plus one) (cardinal number)
658   (Gan) 二 (tr. ě) :: two (one plus one) (cardinal number)
659   二 (tr. èr), 两 (tr. liǎng) (numeral: 貳) :: two (one plus one) (cardinal number)
660   (Wu) 二 (tr. lia) :: two (one plus one) (cardinal number)
661   (Bai) 二 (ko) :: two (one plus one) (cardinal number)
662   (Min Bei) 二 (ni) :: two (one plus one) (cardinal number)
663   二 (èr) :: two (digit or figure) (noun)
664 ===貳===
665   二 (tr. èr), 两 (tr. liǎng) (numeral: 貳) :: two (one plus one) (cardinal number)
666 ===二月===
667   二月 (èryuè) :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
668 ===èryuè===
669   十二月 (shí’èryuè) :: December (twelfth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
670   二月 (èryuè) :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
671 ===example===
672   (the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (tr. yuè...yuè...) (example: 越<u>热</u>越<u>好</u> yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (tr. yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb)
673 ===发条===
674   弹簧, 发条 (fātiáo) :: spring (device made of flexible material) (noun)
675 ===faan1===
676   南瓜 (tr. naam4 gwaa1),番瓜 (tr. faan1 gwaa1) :: pumpkin (plant) (noun)
677   南瓜 (tr. naam4 gwaa1),番瓜 (tr. faan1 gwaa1) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
678 ===fǎn===
679   反猶太主義, 反犹太主义 (tr. fǎn-Yóutài-zhǔyì) :: anti-Semitism (prejudice or hostility against Jews) (noun)
680 ===反对教会分离主义===
681   反對教會分離主義, 反对教会分离主义 (tr. fǎnduì jiàohuì fēnlí zhǔyì) :: antidisestablishmentarianism (philosophy opposed to separing church and state) (noun)
682 ===反對教會分離主義===
683   反對教會分離主義, 反对教会分离主义 (tr. fǎnduì jiàohuì fēnlí zhǔyì) :: antidisestablishmentarianism (philosophy opposed to separing church and state) (noun)
684 ===番瓜===
685   南瓜 (tr. naam4 gwaa1),番瓜 (tr. faan1 gwaa1) :: pumpkin (plant) (noun)
686   南瓜 (tr. naam4 gwaa1),番瓜 (tr. faan1 gwaa1) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
687 ===反义词===
688   反義詞, 反义词 (tr. fǎnyìcí) :: antonym (word which has the opposite meaning) (noun)
689 ===反義詞===
690   反義詞, 反义词 (tr. fǎnyìcí) :: antonym (word which has the opposite meaning) (noun)
691 ===反犹太主义===
692   反猶太主義, 反犹太主义 (tr. fǎn-Yóutài-zhǔyì) :: anti-Semitism (prejudice or hostility against Jews) (noun)
693 ===反猶太主義===
694   反猶太主義, 反犹太主义 (tr. fǎn-Yóutài-zhǔyì) :: anti-Semitism (prejudice or hostility against Jews) (noun)
695 ===fǎnduì===
696   反對教會分離主義, 反对教会分离主义 (tr. fǎnduì jiàohuì fēnlí zhǔyì) :: antidisestablishmentarianism (philosophy opposed to separing church and state) (noun)
697 ===fàng===
698   放屁 (tr. fàng pì) :: fart (to emit flatulent gases) (verb)
699 ===方剂学===
700   醫學, 医学 (yīxué), 方剂学 (fāngjìxué) :: medicine (field of study) (noun)
701 ===放屁===
702   放屁 (tr. fàng pì) :: fart (to emit flatulent gases) (verb)
703 ===放弃===
704   放棄, 放弃 (tr. fàngqì) :: abandon (to give up) (verb)
705 ===放棄===
706   放棄, 放弃 (tr. fàngqì) :: abandon (to give up) (verb)
707   (Traditional Chinese) 中斷, 放棄 :: abort (The function used to abort a process) (noun)
708 ===方言===
709   方言 (tr. fāngyán), (suffix) 話, 话 (tr. -huà) :: dialect (variety of a language) (noun)
710 ===fāngjìxué===
711   醫學, 医学 (yīxué), 方剂学 (fāngjìxué) :: medicine (field of study) (noun)
712 ===fàngqì===
713   放棄, 放弃 (tr. fàngqì) :: abandon (to give up) (verb)
714 ===fāngyán===
715   方言 (tr. fāngyán), (suffix) 話, 话 (tr. -huà) :: dialect (variety of a language) (noun)
716 ===fǎnyìcí===
717   反義詞, 反义词 (tr. fǎnyìcí) :: antonym (word which has the opposite meaning) (noun)
718 ===fātiáo===
719   弹簧, 发条 (fātiáo) :: spring (device made of flexible material) (noun)
720 ===fei===
721   废除 (tr. fei chu) :: abate (to be defeated) (verb)
722 ===費===
723   [[免]][[費]]的 (miǎnfèi de) :: free (obtainable without payment) (adjective)
724 ===废除===
725   废除 (tr. fei chu) :: abate (to be defeated) (verb)
726 ===废话===
727   廢話, 废话 (tr. fèihuà), 胡說, 胡说 (tr. húshuō), 胡言 (tr. húyán), (vulgar) 狗屁 (tr. gǒupì) :: nonsense (meaningless words) (noun)
728   廢話, 废话 (tr. fèihuà), 胡說, 胡说 (tr. húshuō), 胡言 (tr. húyán), 狗屁 (tr. gǒupì) (vulgar) :: nonsense (untrue statement) (noun)
729 ===廢話===
730   廢話, 废话 (tr. fèihuà), 胡說, 胡说 (tr. húshuō), 胡言 (tr. húyán), (vulgar) 狗屁 (tr. gǒupì) :: nonsense (meaningless words) (noun)
731   廢話, 废话 (tr. fèihuà), 胡說, 胡说 (tr. húshuō), 胡言 (tr. húyán), 狗屁 (tr. gǒupì) (vulgar) :: nonsense (untrue statement) (noun)
732 ===飞跃===
733   跳躍, 跳跃 (tr. tiàoyuè), 飛躍, 飞跃 (tr. fēiyuè) :: leap (to jump from one location to another) (verb)
734 ===飛躍===
735   跳躍, 跳跃 (tr. tiàoyuè), 飛躍, 飞跃 (tr. fēiyuè) :: leap (to jump from one location to another) (verb)
736 ===fèihuà===
737   廢話, 废话 (tr. fèihuà), 胡說, 胡说 (tr. húshuō), 胡言 (tr. húyán), (vulgar) 狗屁 (tr. gǒupì) :: nonsense (meaningless words) (noun)
738   廢話, 废话 (tr. fèihuà), 胡說, 胡说 (tr. húshuō), 胡言 (tr. húyán), 狗屁 (tr. gǒupì) (vulgar) :: nonsense (untrue statement) (noun)
739 ===fēijī===
740   (board a car, train) 上車, 上车 (tr. shàngchē), (boat, ship) 上船 (tr. shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (tr. shàng fēijī) :: aboard (on board) (adverb)
741   (board a car, train) 上車, 上车 (tr. shàngchē), (boat, ship) 上船 (tr. shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (tr. shàng fēijī) :: aboard (on board of) (preposition)
742 ===fēiyuè===
743   跳躍, 跳跃 (tr. tiàoyuè), 飛躍, 飞跃 (tr. fēiyuè) :: leap (to jump from one location to another) (verb)
744 ===fēn===
745   四分之一 (sì fēn zhīyī) :: quarter (one of four equal parts) (noun)
746 ===分类词词典===
747   分類詞詞典, 分类词词典 (tr. fēnlèicí cídiǎn) :: thesaurus (book of synonyms) (noun)
748 ===分類詞詞典===
749   分類詞詞典, 分类词词典 (tr. fēnlèicí cídiǎn) :: thesaurus (book of synonyms) (noun)
750 ===分钟===
751   分鐘, 分钟 (tr. fēnzhōng) :: minute (unit of time) (noun)
752 ===分鐘===
753   分鐘, 分钟 (tr. fēnzhōng) :: minute (unit of time) (noun)
754 ===fēnlèicí===
755   分類詞詞典, 分类词词典 (tr. fēnlèicí cídiǎn) :: thesaurus (book of synonyms) (noun)
756 ===fēnlí===
757   反對教會分離主義, 反对教会分离主义 (tr. fǎnduì jiàohuì fēnlí zhǔyì) :: antidisestablishmentarianism (philosophy opposed to separing church and state) (noun)
758 ===fēnzhōng===
759   分鐘, 分钟 (tr. fēnzhōng) :: minute (unit of time) (noun)
760 ===fù===
761   腹部 (tr. fùbù), 腹 (tr. fù) :: abdomen (belly) (noun)
762 ===腹===
763   腹部 (tr. fùbù), 腹 (tr. fù) :: abdomen (belly) (noun)
764   [[腹]][[部]] (fùbù) :: abdomen (the posterior section of an arthopod's body) (noun)
765 ===腹部===
766   腹部 (tr. fùbù), 腹 (tr. fù) :: abdomen (belly) (noun)
767 ===副词===
768   副詞, 副词 (tr. fùcí) :: adverb (lexical category) (noun)
769 ===副詞===
770   副詞 (tr. fu3 ci4) :: adverb (lexical category) (noun)
771   副詞, 副词 (tr. fùcí) :: adverb (lexical category) (noun)
772 ===复数===
773   複數, 复数 (tr. fùshù), 眾數, 众数 (tr. zhòngshù) :: plural (more than one) (adjective)
774   複數, 复数 (tr. fùshù), 眾數, 众数 (tr. zhòngshù) :: plural (word in plural form) (noun)
775 ===複數===
776   複數, 复数 (tr. fùshù), 眾數, 众数 (tr. zhòngshù) :: plural (more than one) (adjective)
777   複數, 复数 (tr. fùshù), 眾數, 众数 (tr. zhòngshù) :: plural (word in plural form) (noun)
778 ===fu3===
779   副詞 (tr. fu3 ci4) :: adverb (lexical category) (noun)
780 ===fùbù===
781   [[腹]][[部]] (fùbù) :: abdomen (the posterior section of an arthopod's body) (noun)
782   腹部 (tr. fùbù), 腹 (tr. fù) :: abdomen (belly) (noun)
783 ===fùcí===
784   副詞, 副词 (tr. fùcí) :: adverb (lexical category) (noun)
785 ===fùshù===
786   複數, 复数 (tr. fùshù), 眾數, 众数 (tr. zhòngshù) :: plural (more than one) (adjective)
787   複數, 复数 (tr. fùshù), 眾數, 众数 (tr. zhòngshù) :: plural (word in plural form) (noun)
788 ===fuwu===
789   女性服务生 (nuxing fuwu-sheng) :: bellgirl (a female bellhop) (noun)
790 ===gam===
791   今日 (gam<sup>1</sup>yat<sup>6</sup>) :: today (today (noun)) (noun)
792   今日 (tr. gam<sup>1</sup>yat<sup>6</sup>) :: today (on the current day) (adverb)
793 ===gàn===
794   傻屄 (tr. shǎbī), 肏你媽 , 肏你妈 (tr. cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (tr. gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
795 ===干你娘===
796   傻屄 (tr. shǎbī), 肏你媽 , 肏你妈 (tr. cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (tr. gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
797 ===幹你娘===
798   傻屄 (tr. shǎbī), 肏你媽 , 肏你妈 (tr. cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (tr. gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
799 ===gǎng===
800   港 (tr. gǎng), 港口 (tr. gǎngkǒu), 口岸 (tr. kǒu'àn), 港埠 (tr. gǎngbù) :: port (dock or harbour) (noun)
801 ===港===
802   港 (tr. gǎng), 港口 (tr. gǎngkǒu), 口岸 (tr. kǒu'àn), 港埠 (tr. gǎngbù) :: port (dock or harbour) (noun)
803 ===港埠===
804   港 (tr. gǎng), 港口 (tr. gǎngkǒu), 口岸 (tr. kǒu'àn), 港埠 (tr. gǎngbù) :: port (dock or harbour) (noun)
805 ===港口===
806   港 (tr. gǎng), 港口 (tr. gǎngkǒu), 口岸 (tr. kǒu'àn), 港埠 (tr. gǎngbù) :: port (dock or harbour) (noun)
807 ===港市===
808   港市 (tr. gǎngshì) :: port (town or city with a dock or harbour) (noun)
809 ===gǎngbù===
810   港 (tr. gǎng), 港口 (tr. gǎngkǒu), 口岸 (tr. kǒu'àn), 港埠 (tr. gǎngbù) :: port (dock or harbour) (noun)
811 ===gǎngkǒu===
812   港 (tr. gǎng), 港口 (tr. gǎngkǒu), 口岸 (tr. kǒu'àn), 港埠 (tr. gǎngbù) :: port (dock or harbour) (noun)
813 ===gǎngshì===
814   港市 (tr. gǎngshì) :: port (town or city with a dock or harbour) (noun)
815 ===高级===
816   優質, 优质 (yōuzhì); 高級, 高级 (gāojí) :: quality (being of good worth) (adjective)
817 ===高級===
818   優質, 优质 (yōuzhì); 高級, 高级 (gāojí) :: quality (being of good worth) (adjective)
819 ===搞乱===
820   混淆 (tr. hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (tr. nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (tr. gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb)
821 ===搞亂===
822   混淆 (tr. hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (tr. nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (tr. gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb)
823 ===gao2===
824   (Teochew) gao2 :: nine (cardinal number) (cardinal number)
825 ===gāojí===
826   優質, 优质 (yōuzhì); 高級, 高级 (gāojí) :: quality (being of good worth) (adjective)
827 ===gǎoluàn===
828   混淆 (tr. hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (tr. nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (tr. gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb)
829 ===gau1===
830   屌/𨳒 [⿵門小] (diu2), 𨳊 [⿵門九] (gau1), 𨶙 [⿵門能] (lan2), 𨳍 [⿵門七] (cat6) :: dick (colloquial: penis) (noun)
831 ===gau2===
832   九 (gau2) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
833   狗 (tr. gau2), 犬 (tr. hyun1) :: dog (animal) (noun)
834 ===给===
835   给调味 :: season (to flavour food) (verb)
836 ===跟腱===
837   跟腱 (tr. gēnjiàn) :: Achilles tendon (strong tendon in the calf of the leg) (noun)
838 ===gēnjiàn===
839   跟腱 (tr. gēnjiàn) :: Achilles tendon (strong tendon in the calf of the leg) (noun)
840 ===gí===
841   (Min Nan) tek-gí :: German (the German language) (proper noun)
842   (Min Nan) gí-giân :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
843   (Min Nan) 英語, 英语 (tr. Eng-gí) :: English (the English language) (proper noun)
844 ===giân===
845   (Min Nan) gí-giân :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
846 ===gōng===
847   公畝, 公亩 (gōng mǔ) :: are (unit of area) (noun)
848 ===工会===
849   工会 :: trade union (organization) (noun)
850 ===公亩===
851   公畝, 公亩 (gōng mǔ) :: are (unit of area) (noun)
852 ===公畝===
853   公畝, 公亩 (gōng mǔ) :: are (unit of area) (noun)
854 ===公元前===
855   公元前 (tr. gōngyuánqián) :: BC (before Christ) ({{initialism}})
856 ===gōngyuánqián===
857   公元前 (tr. gōngyuánqián) :: BC (before Christ) ({{initialism}})
858 ===gǒu===
859   狗 (tr. gǒu), 犬 (tr. quǎn) :: dog (animal) (noun)
860 ===狗===
861   狗 (tr. gau2), 犬 (tr. hyun1) :: dog (animal) (noun)
862   狗 (tr. gǒu), 犬 (tr. quǎn) :: dog (animal) (noun)
863 ===狗屁===
864   廢話, 废话 (tr. fèihuà), 胡說, 胡说 (tr. húshuō), 胡言 (tr. húyán), (vulgar) 狗屁 (tr. gǒupì) :: nonsense (meaningless words) (noun)
865   廢話, 废话 (tr. fèihuà), 胡說, 胡说 (tr. húshuō), 胡言 (tr. húyán), 狗屁 (tr. gǒupì) (vulgar) :: nonsense (untrue statement) (noun)
866 ===gǒupì===
867   廢話, 废话 (tr. fèihuà), 胡說, 胡说 (tr. húshuō), 胡言 (tr. húyán), (vulgar) 狗屁 (tr. gǒupì) :: nonsense (meaningless words) (noun)
868   廢話, 废话 (tr. fèihuà), 胡說, 胡说 (tr. húshuō), 胡言 (tr. húyán), 狗屁 (tr. gǒupì) (vulgar) :: nonsense (untrue statement) (noun)
869 ===gú===
870   (Min Nan) 低地語 (tr. kē-tē-gú) :: Dutch (the Dutch language) (proper noun)
871 ===gǔ===
872   屁股, 屁股 (pì gǔ) :: can (buttocks) (noun)
873   骨頭, 骨头 (tr. gǔtóu), 骨 (tr. gǔ) :: bone (component of a skeleton) (noun)
874 ===gù===
875   解雇, 解雇 (jiě gù) :: can (to fire or dismiss an employee) (verb)
876 ===骨===
877   骨頭, 骨头 (tr. gǔtóu), 骨 (tr. gǔ) :: bone (component of a skeleton) (noun)
878 ===股票===
879   股票 (tr. gǔpiào) :: stock (finance: capital raised by a company) (noun)
880 ===骨头===
881   骨頭, 骨头 (tr. gǔtóu), 骨 (tr. gǔ) :: bone (component of a skeleton) (noun)
882 ===骨頭===
883   骨頭, 骨头 (tr. gǔtóu), 骨 (tr. gǔ) :: bone (component of a skeleton) (noun)
884 ===固有名词===
885   專有名詞, 专有名词 (tr. zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (tr. gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun)
886 ===固有名詞===
887   專有名詞, 专有名词 (tr. zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (tr. gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun)
888 ===骨质===
889   骨質, 骨质 (tr. gǔzhì) :: bone (material) (noun)
890 ===骨質===
891   骨質, 骨质 (tr. gǔzhì) :: bone (material) (noun)
892 ===guān===
893   關閉, 关闭 (guān bì) :: can (to shut up) (verb)
894 ===guàn===
895   罐頭, 罐头 (guàn tóu) :: can (a more or less cylindrical vessel for liquids) (noun)
896 ===关闭===
897   關閉, 关闭 (guān bì) :: can (to shut up) (verb)
898 ===關閉===
899   關閉, 关闭 (guān bì) :: can (to shut up) (verb)
900 ===官僚===
901   官僚 (tr. guānliáo) :: bureaucrat (An official in a bureaucracy) (noun)
902 ===罐头===
903   罐頭, 罐头 (guàn tóu) :: can (a more or less cylindrical vessel for liquids) (noun)
904 ===罐頭===
905   罐頭, 罐头 (guàn tóu) :: can (a more or less cylindrical vessel for liquids) (noun)
906 ===关于===
907   關於, 关于 (tr. guānyú), 對於, 对于 (tr. duìyú) :: about (in concern with) (preposition)
908   關於, 关于 (guānyú), 對於, 对于 (duìyú) :: about (concerning) (preposition)
909 ===關於===
910   關於, 关于 (tr. guānyú), 對於, 对于 (tr. duìyú) :: about (in concern with) (preposition)
911   關於, 关于 (guānyú), 對於, 对于 (duìyú) :: about (concerning) (preposition)
912 ===guānliáo===
913   官僚 (tr. guānliáo) :: bureaucrat (An official in a bureaucracy) (noun)
914 ===guānyú===
915   關於, 关于 (guānyú), 對於, 对于 (duìyú) :: about (concerning) (preposition)
916   關於, 关于 (tr. guānyú), 對於, 对于 (tr. duìyú) :: about (in concern with) (preposition)
917 ===国外===
918   國外, 国外 (tr. guówài), 海外 (tr. hǎiwài) (overseas) :: abroad (in foreign countries) (adverb)
919   海外 (tr. hǎiwài), 國外, 国外 (tr. guówài) :: abroad (countries or lands abroad) (noun)
920 ===國外===
921   國外, 国外 (tr. guówài), 海外 (tr. hǎiwài) (overseas) :: abroad (in foreign countries) (adverb)
922   海外 (tr. hǎiwài), 國外, 国外 (tr. guówài) :: abroad (countries or lands abroad) (noun)
923 ===guójiā===
924   美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (tr. Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (tr. Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}})
925 ===guówài===
926   國外, 国外 (tr. guówài), 海外 (tr. hǎiwài) (overseas) :: abroad (in foreign countries) (adverb)
927   海外 (tr. hǎiwài), 國外, 国外 (tr. guówài) :: abroad (countries or lands abroad) (noun)
928 ===gǔpiào===
929   股票 (tr. gǔpiào) :: stock (finance: capital raised by a company) (noun)
930 ===gǔtóu===
931   骨頭, 骨头 (tr. gǔtóu), 骨 (tr. gǔ) :: bone (component of a skeleton) (noun)
932 ===gùyǒu===
933   專有名詞, 专有名词 (tr. zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (tr. gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun)
934 ===gǔzhì===
935   骨質, 骨质 (tr. gǔzhì) :: bone (material) (noun)
936 ===gwaa1===
937   南瓜 (tr. naam4 gwaa1),番瓜 (tr. faan1 gwaa1) :: pumpkin (plant) (noun)
938   南瓜 (tr. naam4 gwaa1),番瓜 (tr. faan1 gwaa1) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
939 ===gwai===
940   秋季 (cau<sup>1</sup>gwai<sup>3</sup>) :: autumn (season) (noun)
941 ===h===
942   (Min Nan) 啤酒 (tr. bih-luh), 麥仔酒 (tr. be̍h-á-chiú), 米仔酒 (tr. bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
943 ===海外===
944   國外, 国外 (tr. guówài), 海外 (tr. hǎiwài) (overseas) :: abroad (in foreign countries) (adverb)
945   海外 (tr. hǎiwài), 國外, 国外 (tr. guówài) :: abroad (countries or lands abroad) (noun)
946 ===hai1===
947   閪 (tr. hai1), 屄 (tr. bei1, hai1) :: cunt (genitalia) (noun)
948 ===hai6===
949   是 (tr. si4) (formal and written), 係 (tr. hai6) (vernacular) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
950 ===hǎiwài===
951   國外, 国外 (tr. guówài), 海外 (tr. hǎiwài) (overseas) :: abroad (in foreign countries) (adverb)
952   海外 (tr. hǎiwài), 國外, 国外 (tr. guówài) :: abroad (countries or lands abroad) (noun)
953 ===含义===
954   含義, 含义 (tr. hànyì) :: connotation (suggested or implied meaning) (noun)
955 ===含義===
956   含義, 含义 (tr. hànyì) :: connotation (suggested or implied meaning) (noun)
957 ===hángkōng===
958   美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (tr. Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (tr. Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}})
959 ===hángtiānjú===
960   美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (tr. Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (tr. Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}})
961 ===hànyì===
962   含義, 含义 (tr. hànyì) :: connotation (suggested or implied meaning) (noun)
963 ===hǎo===
964   (the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (tr. yuè...yuè...) (example: 越<u>热</u>越<u>好</u> yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (tr. yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb)
965 ===hào===
966   號碼, 号码 (tr. hàomǎ), 號, 号 (tr. hào) :: number (used to show the rank of something in a list or sequence) (noun)
967 ===好===
968   (the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (tr. yuè...yuè...) (example: 越<u>热</u>越<u>好</u> yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (tr. yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb)
969 ===号===
970   號碼, 号码 (tr. hàomǎ), 號, 号 (tr. hào) :: number (used to show the rank of something in a list or sequence) (noun)
971 ===號===
972   號碼, 号码 (tr. hàomǎ), 號, 号 (tr. hào) :: number (used to show the rank of something in a list or sequence) (noun)
973 ===号码===
974   號碼, 号码 (tr. hàomǎ), 號, 号 (tr. hào) :: number (used to show the rank of something in a list or sequence) (noun)
975 ===號碼===
976   號碼, 号码 (tr. hàomǎ), 號, 号 (tr. hào) :: number (used to show the rank of something in a list or sequence) (noun)
977 ===毫秒===
978   毫秒 :: millisecond (one one-thousandth of a second) (noun)
979 ===hàomǎ===
980   號碼, 号码 (tr. hàomǎ), 號, 号 (tr. hào) :: number (used to show the rank of something in a list or sequence) (noun)
981 ===荷兰===
982   荷蘭, 荷兰 (tr. Hélán-de) :: Dutch (of the Netherlands, people, or language) (adjective)
983   荷蘭, 荷兰 (tr. Hélán) :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun)
984   荷蘭, 荷兰 (tr. Hélán de) :: Netherlands (pertaining to the Netherlands) (adjective)
985 ===荷蘭===
986   荷蘭, 荷兰 (tr. Hélán-de) :: Dutch (of the Netherlands, people, or language) (adjective)
987   荷蘭, 荷兰 (tr. Hélán) :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun)
988   荷蘭, 荷兰 (tr. Hélán de) :: Netherlands (pertaining to the Netherlands) (adjective)
989 ===荷兰人===
990   荷蘭人, 荷兰人 (tr. Hélán-rén) :: Dutch (people from the Netherlands) (proper noun)
991 ===荷蘭人===
992   荷蘭人, 荷兰人 (tr. Hélán-rén) :: Dutch (people from the Netherlands) (proper noun)
993 ===荷兰语===
994   荷蘭語, 荷兰语 (tr. Hélán-yǔ) :: Dutch (the Dutch language) (proper noun)
995 ===荷蘭語===
996   荷蘭語, 荷兰语 (tr. Hélán-yǔ) :: Dutch (the Dutch language) (proper noun)
997 ===褐色===
998   棕色 (tr. zōngsè), 褐色 (tr. hèsè) :: brown (colour) (noun)
999   褐色 (tr. hèsè), 棕色 (tr. zōngsè), (coffee colour) 咖啡色 (tr. kāfēisè) :: brown (having brown colour) (adjective)
1000 ===黑鬼===
1001   黑鬼 (tr. hēiguǐ) :: nigger (negro person) (noun)
1002 ===hēiguǐ===
1003   黑鬼 (tr. hēiguǐ) :: nigger (negro person) (noun)
1004 ===Hélán===
1005   荷蘭, 荷兰 (tr. Hélán-de) :: Dutch (of the Netherlands, people, or language) (adjective)
1006   荷蘭語, 荷兰语 (tr. Hélán-yǔ) :: Dutch (the Dutch language) (proper noun)
1007   荷蘭人, 荷兰人 (tr. Hélán-rén) :: Dutch (people from the Netherlands) (proper noun)
1008   荷蘭, 荷兰 (tr. Hélán) :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun)
1009   荷蘭, 荷兰 (tr. Hélán de) :: Netherlands (pertaining to the Netherlands) (adjective)
1010 ===hěn===
1011   我很喜歡你, 我很喜欢你 (wǒ hěn xǐ huan nǐ) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
1012 ===hen===
1013   (Wu) 五 (hen) :: five (five (5)) (cardinal number)
1014 ===hêng===
1015   (Min Nan) hêng-iông-sû :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
1016   (Min Nan) 行星 (tr. hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
1017 ===恆星===
1018   恆星, 恒星 (tr. héngxīng), 明星 (tr. míngxīng), 星 (tr. xīng) :: star (luminous celestial body) (noun)
1019 ===恒星===
1020   恆星, 恒星 (tr. héngxīng), 明星 (tr. míngxīng), 星 (tr. xīng) :: star (luminous celestial body) (noun)
1021   太陽, 太阳 (tr. tàiyáng), 恒星 (tr. héngxīng), 日 (tr. rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun)
1022 ===héngxīng===
1023   恆星, 恒星 (tr. héngxīng), 明星 (tr. míngxīng), 星 (tr. xīng) :: star (luminous celestial body) (noun)
1024   太陽, 太阳 (tr. tàiyáng), 恒星 (tr. héngxīng), 日 (tr. rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun)
1025 ===hèsè===
1026   棕色 (tr. zōngsè), 褐色 (tr. hèsè) :: brown (colour) (noun)
1027   褐色 (tr. hèsè), 棕色 (tr. zōngsè), (coffee colour) 咖啡色 (tr. kāfēisè) :: brown (having brown colour) (adjective)
1028 ===héshì===
1029   無論什麼, 无论什么 (tr. [[wúlùn]] [[shénme]]), 無論何事, 无论何事 (tr. [[wúlùn]] [[héshì]]) :: whatever (anything) (determiner)
1030 ===hljids===
1031   (Old Chinese) 亖 (tr. *hljids) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
1032 ===Hò===
1033   (Hakka) Hò-làn-ngî :: Dutch (the Dutch language) (proper noun)
1034 ===hok6===
1035   (Gan) 語源學, 语源学 (tr. ngi3 ngion4 hok6) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
1036 ===Hokkien===
1037   (Min Nan) ah qua / ah kua (Hokkien) :: transvestite (cross-dresser) (noun)
1038 ===hotter===
1039   (the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (tr. yuè...yuè...) (example: 越<u>热</u>越<u>好</u> yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (tr. yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb)
1040 ===hou2===
1041   我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
1042   我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
1043 ===hù===
1044   (Min Nan) hù-sû :: adverb (lexical category) (noun)
1045 ===胡说===
1046   廢話, 废话 (tr. fèihuà), 胡說, 胡说 (tr. húshuō), 胡言 (tr. húyán), (vulgar) 狗屁 (tr. gǒupì) :: nonsense (meaningless words) (noun)
1047   廢話, 废话 (tr. fèihuà), 胡說, 胡说 (tr. húshuō), 胡言 (tr. húyán), 狗屁 (tr. gǒupì) (vulgar) :: nonsense (untrue statement) (noun)
1048 ===胡說===
1049   廢話, 废话 (tr. fèihuà), 胡說, 胡说 (tr. húshuō), 胡言 (tr. húyán), (vulgar) 狗屁 (tr. gǒupì) :: nonsense (meaningless words) (noun)
1050   廢話, 废话 (tr. fèihuà), 胡說, 胡说 (tr. húshuō), 胡言 (tr. húyán), 狗屁 (tr. gǒupì) (vulgar) :: nonsense (untrue statement) (noun)
1051 ===糊塗===
1052   混淆 (tr. hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (tr. nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (tr. gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb)
1053 ===糊涂===
1054   混淆 (tr. hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (tr. nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (tr. gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb)
1055 ===胡言===
1056   廢話, 废话 (tr. fèihuà), 胡說, 胡说 (tr. húshuō), 胡言 (tr. húyán), (vulgar) 狗屁 (tr. gǒupì) :: nonsense (meaningless words) (noun)
1057   廢話, 废话 (tr. fèihuà), 胡說, 胡说 (tr. húshuō), 胡言 (tr. húyán), 狗屁 (tr. gǒupì) (vulgar) :: nonsense (untrue statement) (noun)
1058 ===huà===
1059   方言 (tr. fāngyán), (suffix) 話, 话 (tr. -huà) :: dialect (variety of a language) (noun)
1060 ===话===
1061   方言 (tr. fāngyán), (suffix) 話, 话 (tr. -huà) :: dialect (variety of a language) (noun)
1062 ===話===
1063   方言 (tr. fāngyán), (suffix) 話, 话 (tr. -huà) :: dialect (variety of a language) (noun)
1064 ===化身===
1065   化身 (tr. huàshēn) :: avatar (The earthly incarnation of a deity, particularly Vishnu) (noun)
1066   化身 (tr. huàshēn) :: avatar (The physical embodiment of an idea or concept; a personification) (noun)
1067 ===huan===
1068   我很喜歡你, 我很喜欢你 (wǒ hěn xǐ huan nǐ) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
1069 ===huàshēn===
1070   化身 (tr. huàshēn) :: avatar (The earthly incarnation of a deity, particularly Vishnu) (noun)
1071   化身 (tr. huàshēn) :: avatar (The physical embodiment of an idea or concept; a personification) (noun)
1072 ===huì===
1073   基督教青年會 (jīdùjiào qīngnián huì) :: YMCA (Young Men's Christian Association) ({{initialism}})
1074   基督教女青年會 (jīdùjiào nǚqīngnián huì) :: YWCA (YWCA) ({{initialism}})
1075   能 (tr. néng), 會, 会 (tr. huì) :: able (permitted to) (adjective)
1076   會, 会 (tr. huì), 能 (tr. néng), (the ability/inability to achieve a result is expressed with various verb complements, e.g. -{{t|zh|得了|tr=-deliǎo|sc=Hani}}/-{{t|zh|不了|tr=-buliǎo|sc=Hani}}) :: can (to be able) (verb)
1077   世博會, 世博会 (tr. shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (tr. shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun)
1078 ===会===
1079   能 (tr. néng), 會, 会 (tr. huì) :: able (permitted to) (adjective)
1080   會, 会 (tr. huì), 能 (tr. néng), (the ability/inability to achieve a result is expressed with various verb complements, e.g. -{{t|zh|得了|tr=-deliǎo|sc=Hani}}/-{{t|zh|不了|tr=-buliǎo|sc=Hani}}) :: can (to be able) (verb)
1081 ===會===
1082   能 (tr. néng), 會, 会 (tr. huì) :: able (permitted to) (adjective)
1083   會, 会 (tr. huì), 能 (tr. néng), (the ability/inability to achieve a result is expressed with various verb complements, e.g. -{{t|zh|得了|tr=-deliǎo|sc=Hani}}/-{{t|zh|不了|tr=-buliǎo|sc=Hani}}) :: can (to be able) (verb)
1084 ===会议记录===
1085   会议记录 :: minute (record of meeting) (noun)
1086 ===混乱===
1087   混淆 (tr. hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (tr. nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (tr. gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb)
1088 ===混亂===
1089   混淆 (tr. hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (tr. nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (tr. gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb)
1090 ===混淆===
1091   混淆 (tr. hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (tr. nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (tr. gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb)
1092 ===hùnluàn===
1093   混淆 (tr. hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (tr. nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (tr. gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb)
1094 ===hùnxiáo===
1095   混淆 (tr. hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (tr. nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (tr. gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb)
1096 ===货车===
1097   貨車, 货车 (tr. huòchē) :: van (A (covered) vehicle used for carrying goods) (noun)
1098 ===貨車===
1099   貨車, 货车 (tr. huòchē) :: van (A (covered) vehicle used for carrying goods) (noun)
1100 ===货物===
1101   產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun)
1102 ===貨物===
1103   產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun)
1104 ===huòchē===
1105   貨車, 货车 (tr. huòchē) :: van (A (covered) vehicle used for carrying goods) (noun)
1106 ===huòwù===
1107   產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun)
1108 ===húshuō===
1109   廢話, 废话 (tr. fèihuà), 胡說, 胡说 (tr. húshuō), 胡言 (tr. húyán), (vulgar) 狗屁 (tr. gǒupì) :: nonsense (meaningless words) (noun)
1110   廢話, 废话 (tr. fèihuà), 胡說, 胡说 (tr. húshuō), 胡言 (tr. húyán), 狗屁 (tr. gǒupì) (vulgar) :: nonsense (untrue statement) (noun)
1111 ===hútu===
1112   混淆 (tr. hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (tr. nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (tr. gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb)
1113 ===húyán===
1114   廢話, 废话 (tr. fèihuà), 胡說, 胡说 (tr. húshuō), 胡言 (tr. húyán), (vulgar) 狗屁 (tr. gǒupì) :: nonsense (meaningless words) (noun)
1115   廢話, 废话 (tr. fèihuà), 胡說, 胡说 (tr. húshuō), 胡言 (tr. húyán), 狗屁 (tr. gǒupì) (vulgar) :: nonsense (untrue statement) (noun)
1116 ===hyun1===
1117   狗 (tr. gau2), 犬 (tr. hyun1) :: dog (animal) (noun)
1118 ===ik4===
1119   (Teochew) 一 (ik4, zêg8) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
1120 ===indicate===
1121   (no verb to indicate age: subject + number of years + ) + 歲, 岁 (tr. suì) :: be (used to indicate age) (verb)
1122 ===Ĭng===
1123   (Min Dong) 英語, 英语 (tr. Ĭng-ngṳ̄) :: English (the English language) (proper noun)
1124 ===iông===
1125   (Min Nan) hêng-iông-sû :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
1126 ===jat6===
1127   日 (tr. jat6) :: day (period of 24 hours) (noun)
1128 ===jī===
1129   (Min Nan) 簡體字 (tr. kán-thé-jī), 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
1130 ===jì===
1131   季 (tr. jì), 季節, 季节 (tr. jìjié) :: season (quarter of a year) (noun)
1132   美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (tr. Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (tr. Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}})
1133 ===ji===
1134   (Min Nan) 今仔日 (kin-á-ji̍t) :: today (today (noun)) (noun)
1135   打败 (tr. da bai), 击倒 (tr. ji dao) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb)
1136   (Min Nan) 日頭 (tr. ji̍t-thâu, li̍t-thâu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
1137 ===Ji===
1138   (Min Nan) 日本 (tr. Ji̍t-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
1139 ===季===
1140   季 (tr. jì), 季節, 季节 (tr. jìjié) :: season (quarter of a year) (noun)
1141 ===鸡巴===
1142   雞巴, 鸡巴 (tr. jība), 屌 (tr. diǎo), (euphemism) 鳥, 鸟 (tr. diǎo) :: dick (colloquial: penis) (noun)
1143 ===雞巴===
1144   雞巴, 鸡巴 (tr. jība), 屌 (tr. diǎo), (euphemism) 鳥, 鸟 (tr. diǎo) :: dick (colloquial: penis) (noun)
1145 ===击倒===
1146   打败 (tr. da bai), 击倒 (tr. ji dao) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb)
1147 ===基督教女青年會===
1148   基督教女青年會 (jīdùjiào nǚqīngnián huì) :: YWCA (YWCA) ({{initialism}})
1149 ===基督教青年會===
1150   基督教青年會 (jīdùjiào qīngnián huì) :: YMCA (Young Men's Christian Association) ({{initialism}})
1151 ===季节===
1152   季 (tr. jì), 季節, 季节 (tr. jìjié) :: season (quarter of a year) (noun)
1153 ===季節===
1154   季 (tr. jì), 季節, 季节 (tr. jìjié) :: season (quarter of a year) (noun)
1155 ===机器人===
1156   機器人, 机器人 (tr. jīqì rén), 機械人, 机械人 (tr. jīxièrén) :: robot (intelligent mechanical being) (noun)
1157 ===機器人===
1158   機器人, 机器人 (tr. jīqì rén), 機械人, 机械人 (tr. jīxièrén) :: robot (intelligent mechanical being) (noun)
1159 ===及物===
1160   及物 (tr. jíwù) :: transitive (in grammar: of a verb, that takes an object or objects) (adjective)
1161 ===及物动词===
1162   及物動詞, 及物动词 (tr. jíwù dòngcí), 他動詞, 他动词 (tr. tādòngcí) :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun)
1163 ===及物動詞===
1164   及物動詞, 及物动词 (tr. jíwù dòngcí), 他動詞, 他动词 (tr. tādòngcí) :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun)
1165 ===机械人===
1166   機器人, 机器人 (tr. jīqì rén), 機械人, 机械人 (tr. jīxièrén) :: robot (intelligent mechanical being) (noun)
1167 ===機械人===
1168   機器人, 机器人 (tr. jīqì rén), 機械人, 机械人 (tr. jīxièrén) :: robot (intelligent mechanical being) (noun)
1169 ===記憶體===
1170   内存, 記憶體 :: RAM (random access memory) ({{acronym}})
1171 ===ji5===
1172   主席 (tr. zyu2 zik6) 議長 (tr. ji5 zoeng2) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun)
1173 ===jiǎ===
1174   偽友, 伪友 (tr. wěi yǒu), 假友 (tr. jiǎ yǒu), 假等義, 假等义 (tr. jiǎ děngyì) :: false friend (false friend) (noun)
1175   假 (tr. jiǎ de-), 虛擬, 虚拟 (tr. xūnǐ de-) :: pseudo- (not genuine) (prefix)
1176 ===假===
1177   假 (tr. jiǎ de-), 虛擬, 虚拟 (tr. xūnǐ de-) :: pseudo- (not genuine) (prefix)
1178 ===假等义===
1179   偽友, 伪友 (tr. wěi yǒu), 假友 (tr. jiǎ yǒu), 假等義, 假等义 (tr. jiǎ děngyì) :: false friend (false friend) (noun)
1180 ===假等義===
1181   偽友, 伪友 (tr. wěi yǒu), 假友 (tr. jiǎ yǒu), 假等義, 假等义 (tr. jiǎ děngyì) :: false friend (false friend) (noun)
1182 ===加密===
1183   加密 (tr. jiāmì) :: encrypt (to conceal information by means of a code or cipher) (verb)
1184 ===假释===
1185   假釋, 假释 (tr. jiǎshì) :: parole (law: a release of (a prisoner)) (noun)
1186 ===假釋===
1187   假釋, 假释 (tr. jiǎshì) :: parole (law: a release of (a prisoner)) (noun)
1188 ===假友===
1189   偽友, 伪友 (tr. wěi yǒu), 假友 (tr. jiǎ yǒu), 假等義, 假等义 (tr. jiǎ děngyì) :: false friend (false friend) (noun)
1190 ===价值===
1191   把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
1192 ===價值===
1193   把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
1194 ===jiāmì===
1195   加密 (tr. jiāmì) :: encrypt (to conceal information by means of a code or cipher) (verb)
1196 ===jian===
1197   减弱 (tr. jian ruo), 减轻 (tr. jian qing) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb)
1198   减轻 (tr. jian qing), 减弱 (tr. jian ruo) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb)
1199   减少 (tr. jian shao), 省略 (tr. sheng lüe) :: abate (to deduct, to omit) (verb)
1200 ===健康===
1201   健康 (tr. jiànkāng) :: able (healthy) (adjective)
1202 ===减轻===
1203   减弱 (tr. jian ruo), 减轻 (tr. jian qing) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb)
1204   减轻 (tr. jian qing), 减弱 (tr. jian ruo) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb)
1205 ===减弱===
1206   减弱 (tr. jian ruo), 减轻 (tr. jian qing) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb)
1207   减轻 (tr. jian qing), 减弱 (tr. jian ruo) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb)
1208 ===减少===
1209   减少 (tr. jian shao), 省略 (tr. sheng lüe) :: abate (to deduct, to omit) (verb)
1210 ===监视列表===
1211   監視列表, 监视列表 (tr. jiānshì lièbiǎo) :: watchlist (list for special attention) (noun)
1212 ===監視列表===
1213   監視列表, 监视列表 (tr. jiānshì lièbiǎo) :: watchlist (list for special attention) (noun)
1214 ===简体字===
1215   簡體字, 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
1216   簡體字, 简体字 , jiǎntǐzì :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
1217   (Min Nan) 簡體字 (tr. kán-thé-jī), 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
1218   (Simplified) 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
1219 ===簡體字===
1220   簡體字, 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
1221   簡體字, 简体字 , jiǎntǐzì :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
1222   (Min Nan) 簡體字 (tr. kán-thé-jī), 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
1223   (Traditional) 簡體字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
1224 ===简写===
1225   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě); 簡寫, 简写 (tr. jiǎnxiě); 略語, 略语 (tr. lüèyǔ) :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun)
1226 ===簡寫===
1227   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě); 簡寫, 简写 (tr. jiǎnxiě); 略語, 略语 (tr. lüèyǔ) :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun)
1228 ===jiànkāng===
1229   健康 (tr. jiànkāng) :: able (healthy) (adjective)
1230 ===jiānshì===
1231   監視列表, 监视列表 (tr. jiānshì lièbiǎo) :: watchlist (list for special attention) (noun)
1232 ===jiǎntǐzì===
1233   簡體字, 简体字 , jiǎntǐzì :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
1234 ===jiǎnxiě===
1235   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě); 簡寫, 简写 (tr. jiǎnxiě); 略語, 略语 (tr. lüèyǔ) :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun)
1236 ===蕉麻===
1237   蕉麻 (jiāomá),马尼拉麻 (Mǎnílā má) :: abaca (plant) (noun)
1238 ===教条===
1239   教條, 教条 (tr. jiàotiáo) :: doctrine (belief) (noun)
1240 ===教條===
1241   教條, 教条 (tr. jiàotiáo) :: doctrine (belief) (noun)
1242 ===交易===
1243   貿易, 贸易 (tr. màoyì), 交易 (tr. jiāoyì) :: trade (exchange) (noun)
1244 ===jiāohuàn===
1245   等價交換, 等价交换 (tr. děngjià jiāohuàn) :: quid pro quo (this for that) (noun)
1246 ===jiàohuì===
1247   反對教會分離主義, 反对教会分离主义 (tr. fǎnduì jiàohuì fēnlí zhǔyì) :: antidisestablishmentarianism (philosophy opposed to separing church and state) (noun)
1248 ===jiāomá===
1249   蕉麻 (jiāomá),马尼拉麻 (Mǎnílā má) :: abaca (plant) (noun)
1250 ===jiàotiáo===
1251   教條, 教条 (tr. jiàotiáo) :: doctrine (belief) (noun)
1252 ===jiāoyì===
1253   貿易, 贸易 (tr. màoyì), 交易 (tr. jiāoyì) :: trade (exchange) (noun)
1254 ===jiǎshì===
1255   假釋, 假释 (tr. jiǎshì) :: parole (law: a release of (a prisoner)) (noun)
1256 ===jiàzhí===
1257   把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
1258 ===jība===
1259   雞巴, 鸡巴 (tr. jība), 屌 (tr. diǎo), (euphemism) 鳥, 鸟 (tr. diǎo) :: dick (colloquial: penis) (noun)
1260 ===jīdùjiào===
1261   基督教青年會 (jīdùjiào qīngnián huì) :: YMCA (Young Men's Christian Association) ({{initialism}})
1262   基督教女青年會 (jīdùjiào nǚqīngnián huì) :: YWCA (YWCA) ({{initialism}})
1263 ===jiě===
1264   解雇, 解雇 (jiě gù) :: can (to fire or dismiss an employee) (verb)
1265 ===戒除===
1266   避免 (tr. bìmiǎn), 戒除 (tr. jièchú), 棄權, 弃权 (tr. qìquán) :: abstain (refrain from) (verb)
1267 ===解放===
1268   解放 (tr. jiěfàng) :: free (make free) (verb)
1269 ===解雇===
1270   解雇, 解雇 (jiě gù) :: can (to fire or dismiss an employee) (verb)
1271 ===接近===
1272   接近 (tr. jiējìn) :: about (near) (preposition)
1273 ===借款===
1274   借款 (tr. jièkuǎn), 欠款 (tr. qiànkuǎn), 債務, 债务 (tr. zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun)
1275 ===解密===
1276   解密 (tr. jiěmì) :: decrypt (to convert to plain text) (verb)
1277 ===节目===
1278   節目, 节目 (tr. jiémù) :: number (performance) (noun)
1279 ===節目===
1280   節目, 节目 (tr. jiémù) :: number (performance) (noun)
1281 ===接受===
1282   接受 (tr. jiēshòu) :: accept (to receive with consent) (verb)
1283   可接受的 (kě jiēshòu de) :: acceptable (capable, worthy or sure of being accepted) (adjective)
1284 ===jièchú===
1285   避免 (tr. bìmiǎn), 戒除 (tr. jièchú), 棄權, 弃权 (tr. qìquán) :: abstain (refrain from) (verb)
1286 ===jiěfàng===
1287   解放 (tr. jiěfàng) :: free (make free) (verb)
1288 ===jiējìn===
1289   接近 (tr. jiējìn) :: about (near) (preposition)
1290 ===jièkuǎn===
1291   借款 (tr. jièkuǎn), 欠款 (tr. qiànkuǎn), 債務, 债务 (tr. zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun)
1292 ===jiěmì===
1293   解密 (tr. jiěmì) :: decrypt (to convert to plain text) (verb)
1294 ===jiémù===
1295   節目, 节目 (tr. jiémù) :: number (performance) (noun)
1296 ===jiēshòu===
1297   可接受的 (kě jiēshòu de) :: acceptable (capable, worthy or sure of being accepted) (adjective)
1298   接受 (tr. jiēshòu) :: accept (to receive with consent) (verb)
1299 ===jìjié===
1300   季 (tr. jì), 季節, 季节 (tr. jìjié) :: season (quarter of a year) (noun)
1301 ===jīn===
1302   金屬容器, 金属容器 (jīn shǔ róng qì) :: can (a tin-plate canister) (noun)
1303 ===jîn===
1304   (Min Nan) 查埔人 (tr. cha-po͘-lâng), 男人 (tr. lâm-jîn) :: man (adult male human) (noun)
1305 ===金瓜===
1306   (Min Nan) 朱瓜 (tr. chu-koe), 金瓜 (tr. kim-koe) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
1307 ===今日===
1308   今日 (tr. gam<sup>1</sup>yat<sup>6</sup>) :: today (on the current day) (adverb)
1309   今天 (tr. [[jīntiān]]), 今日 (tr. [[jīnrì]]) :: today (on the current day) (adverb)
1310   今日 (gam<sup>1</sup>yat<sup>6</sup>) :: today (today (noun)) (noun)
1311 ===金属===
1312   金屬容器, 金属容器 (jīn shǔ róng qì) :: can (a tin-plate canister) (noun)
1313 ===金屬===
1314   金屬容器, 金属容器 (jīn shǔ róng qì) :: can (a tin-plate canister) (noun)
1315 ===今天===
1316   今天 (tr. [[jīntiān]]), 今日 (tr. [[jīnrì]]) :: today (on the current day) (adverb)
1317   今天 (jīntiān) :: today (today (noun)) (noun)
1318 ===近义词===
1319   同義詞, 同义词 (tr. tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (tr. dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (tr. jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun)
1320 ===近義詞===
1321   同義詞, 同义词 (tr. tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (tr. dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (tr. jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun)
1322 ===金枣===
1323   棗兒, 枣儿 (tr. zǎor), 金棗, 金枣 (tr. jīnzǎo) :: date (fruit of the date palm) (noun)
1324 ===金棗===
1325   棗兒, 枣儿 (tr. zǎor), 金棗, 金枣 (tr. jīnzǎo) :: date (fruit of the date palm) (noun)
1326 ===今仔日===
1327   (Min Nan) 今仔日 (kin-á-ji̍t) :: today (today (noun)) (noun)
1328 ===经方===
1329   药 (yào), 药材 (yàocái), 藥物 (yàowù), 药物 (yàowù), 经方 (jīngfāng) :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
1330 ===镜片===
1331   透鏡, 透镜 (tr. tòujìng), 鏡片, 镜片 (tr. jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (tr. jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun)
1332 ===鏡片===
1333   透鏡, 透镜 (tr. tòujìng), 鏡片, 镜片 (tr. jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (tr. jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun)
1334 ===镜头===
1335   透鏡, 透镜 (tr. tòujìng), 鏡片, 镜片 (tr. jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (tr. jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun)
1336 ===鏡頭===
1337   透鏡, 透镜 (tr. tòujìng), 鏡片, 镜片 (tr. jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (tr. jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun)
1338 ===精液===
1339   精液 (tr. jīngyè) :: cum (slang: male semen) (noun)
1340 ===晶状体===
1341   晶狀體, 晶状体 (tr. jīngzhuàngtǐ), 水晶體, 水晶体 (tr. shuǐjīngtǐ) :: lens (anatomy: transparent crystalline structure in the eye) (noun)
1342 ===晶狀體===
1343   晶狀體, 晶状体 (tr. jīngzhuàngtǐ), 水晶體, 水晶体 (tr. shuǐjīngtǐ) :: lens (anatomy: transparent crystalline structure in the eye) (noun)
1344 ===jīngfāng===
1345   药 (yào), 药材 (yàocái), 藥物 (yàowù), 药物 (yàowù), 经方 (jīngfāng) :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
1346 ===jìngpiàn===
1347   透鏡, 透镜 (tr. tòujìng), 鏡片, 镜片 (tr. jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (tr. jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun)
1348 ===jìngtóu===
1349   透鏡, 透镜 (tr. tòujìng), 鏡片, 镜片 (tr. jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (tr. jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun)
1350 ===jīngyè===
1351   精液 (tr. jīngyè) :: cum (slang: male semen) (noun)
1352 ===jīngzhuàngtǐ===
1353   晶狀體, 晶状体 (tr. jīngzhuàngtǐ), 水晶體, 水晶体 (tr. shuǐjīngtǐ) :: lens (anatomy: transparent crystalline structure in the eye) (noun)
1354 ===jīnrì===
1355   今天 (tr. [[jīntiān]]), 今日 (tr. [[jīnrì]]) :: today (on the current day) (adverb)
1356 ===jīntiān===
1357   今天 (jīntiān) :: today (today (noun)) (noun)
1358   今天 (tr. [[jīntiān]]), 今日 (tr. [[jīnrì]]) :: today (on the current day) (adverb)
1359 ===jìnyìcí===
1360   同義詞, 同义词 (tr. tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (tr. dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (tr. jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun)
1361 ===jīnzǎo===
1362   棗兒, 枣儿 (tr. zǎor), 金棗, 金枣 (tr. jīnzǎo) :: date (fruit of the date palm) (noun)
1363 ===jiq===
1364   (Wu) 九 (jiq) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
1365 ===jīqì===
1366   機器人, 机器人 (tr. jīqì rén), 機械人, 机械人 (tr. jīxièrén) :: robot (intelligent mechanical being) (noun)
1367 ===jiǔ===
1368   (Standard Chinese (Mandarin)) 九 (jiǔ) (numeral: 玖) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
1369 ===九===
1370   (Standard Chinese (Mandarin)) 九 (jiǔ) (numeral: 玖) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
1371   九 (gau2) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
1372   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 九 (kau) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
1373   (Northern Hokkien (Min Bei)) 九 (kiu) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
1374   (Wu) 九 (jiq) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
1375 ===玖===
1376   (Standard Chinese (Mandarin)) 九 (jiǔ) (numeral: 玖) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
1377 ===九月===
1378   九月 (jiǔyuè) :: September (ninth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
1379 ===jiǔyuè===
1380   九月 (jiǔyuè) :: September (ninth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
1381 ===jíwù===
1382   及物動詞, 及物动词 (tr. jíwù dòngcí), 他動詞, 他动词 (tr. tādòngcí) :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun)
1383   及物 (tr. jíwù) :: transitive (in grammar: of a verb, that takes an object or objects) (adjective)
1384 ===jīxièrén===
1385   機器人, 机器人 (tr. jīqì rén), 機械人, 机械人 (tr. jīxièrén) :: robot (intelligent mechanical being) (noun)
1386 ===拒绝===
1387   拒絕, 拒绝 (tr. jùjué) :: abdicate (reject) (verb)
1388 ===拒絕===
1389   拒絕, 拒绝 (tr. jùjué) :: abdicate (reject) (verb)
1390 ===桔子===
1391   橙 (tr. chéng), 橙子 (tr. chéngzi), (technically "tangerine", but often used as "orange") 橘子 (tr. júzi), (alternative form:) 桔子 (tr. júzi) :: orange (fruit) (noun)
1392 ===橘子===
1393   橙 (tr. chéng), 橙子 (tr. chéngzi), (technically "tangerine", but often used as "orange") 橘子 (tr. júzi), (alternative form:) 桔子 (tr. júzi) :: orange (fruit) (noun)
1394 ===绝对地===
1395   絕對地, 绝对地 (tr. juéduìde), 完全地 (tr. wánquánde) :: absolutely (in an absolute manner) (adverb)
1396 ===絕對地===
1397   絕對地, 绝对地 (tr. juéduìde), 完全地 (tr. wánquánde) :: absolutely (in an absolute manner) (adverb)
1398 ===juéduìde===
1399   絕對地, 绝对地 (tr. juéduìde), 完全地 (tr. wánquánde) :: absolutely (in an absolute manner) (adverb)
1400 ===jùjué===
1401   拒絕, 拒绝 (tr. jùjué) :: abdicate (reject) (verb)
1402 ===juk6===
1403   肉 (juk6) :: meat (type of meat) (noun)
1404   肉 (juk6) :: meat (any sort of flesh) (noun)
1405   肉 (tr. juk6) :: meat (animal flesh used as food) (noun)
1406 ===júzi===
1407   橙 (tr. chéng), 橙子 (tr. chéngzi), (technically "tangerine", but often used as "orange") 橘子 (tr. júzi), (alternative form:) 桔子 (tr. júzi) :: orange (fruit) (noun)
1408 ===咖啡色===
1409   褐色 (tr. hèsè), 棕色 (tr. zōngsè), (coffee colour) 咖啡色 (tr. kāfēisè) :: brown (having brown colour) (adjective)
1410 ===kāfēisè===
1411   褐色 (tr. hèsè), 棕色 (tr. zōngsè), (coffee colour) 咖啡色 (tr. kāfēisè) :: brown (having brown colour) (adjective)
1412 ===kai===
1413   契第 (kai daih) :: transvestite (cross-dresser) (noun)
1414 ===kán===
1415   (Min Nan) 簡體字 (tr. kán-thé-jī), 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
1416 ===看作===
1417   把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
1418 ===kang3===
1419   (Teochew) kang3, leng5 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
1420 ===kànzuò===
1421   把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
1422 ===kau===
1423   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 九 (kau) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
1424 ===kē===
1425   (Min Nan) 低地語 (tr. kē-tē-gú) :: Dutch (the Dutch language) (proper noun)
1426 ===Kē===
1427   (Min Nan) Kē-tē-kok :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun)
1428 ===kě===
1429   可接受的 (kě jiēshòu de) :: acceptable (capable, worthy or sure of being accepted) (adjective)
1430 ===可===
1431   可接受的 (kě jiēshòu de) :: acceptable (capable, worthy or sure of being accepted) (adjective)
1432 ===克格勃===
1433   克格勃 (tr. kègébó) :: KGB (Soviet KGB) (proper noun)
1434 ===可能===
1435   可能 (kěnéng) may be, possible :: may (possibly, but not certainly) (verb)
1436 ===可以===
1437   能 (tr. néng), 可以 (tr. kěyǐ) :: can (may) (verb)
1438   可以 (kěyǐ) :: may (have permission to) (verb)
1439 ===kègébó===
1440   克格勃 (tr. kègébó) :: KGB (Soviet KGB) (proper noun)
1441 ===kěnéng===
1442   可能 (kěnéng) may be, possible :: may (possibly, but not certainly) (verb)
1443 ===kěyǐ===
1444   可以 (kěyǐ) :: may (have permission to) (verb)
1445   能 (tr. néng), 可以 (tr. kěyǐ) :: can (may) (verb)
1446 ===khòng===
1447   (Min Nan) 空 (tr. khòng) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
1448 ===kim===
1449   (Min Nan) 朱瓜 (tr. chu-koe), 金瓜 (tr. kim-koe) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
1450 ===kin===
1451   (Min Nan) 今仔日 (kin-á-ji̍t) :: today (today (noun)) (noun)
1452 ===kiu===
1453   (Northern Hokkien (Min Bei)) 九 (kiu) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
1454 ===ko===
1455   (Bai) 二 (ko) :: two (one plus one) (cardinal number)
1456 ===kô===
1457   (Hakka) Me̍t-sî-kô :: Mexico (country) (proper noun)
1458 ===koe===
1459   (Min Nan) 朱瓜 (tr. chu-koe), 金瓜 (tr. kim-koe) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
1460 ===kok===
1461   (Min Nan) Kē-tē-kok :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun)
1462 ===空===
1463   (Min Nan) 空 (tr. khòng) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
1464 ===kōngjiān===
1465   宇宙 (yǔzhòu), 太空 (tàikōng), 外層空間, 外层空间 (wàicéng kōngjiān) :: outer space (region) (noun)
1466 ===kǒu===
1467   港 (tr. gǎng), 港口 (tr. gǎngkǒu), 口岸 (tr. kǒu'àn), 港埠 (tr. gǎngbù) :: port (dock or harbour) (noun)
1468 ===口岸===
1469   港 (tr. gǎng), 港口 (tr. gǎngkǒu), 口岸 (tr. kǒu'àn), 港埠 (tr. gǎngbù) :: port (dock or harbour) (noun)
1470 ===kua===
1471   (Min Nan) ah qua / ah kua (Hokkien) :: transvestite (cross-dresser) (noun)
1472 ===宽恕===
1473   寬恕, 宽恕 (kuānshù) :: absolve (pronounce free or give absolution) (verb)
1474 ===寬恕===
1475   寬恕, 宽恕 (kuānshù) :: absolve (pronounce free or give absolution) (verb)
1476 ===礦工氣管癌===
1477   礦工氣管癌 :: pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis (disease of the lungs) (noun)
1478 ===kuānshù===
1479   寬恕, 宽恕 (kuānshù) :: absolve (pronounce free or give absolution) (verb)
1480 ===laang===
1481   天時冷 (tr. tin1 si4 laang) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
1482 ===lag8===
1483   (Teochew) lag8 :: six (cardinal number) (cardinal number)
1484 ===lái===
1485   是 (tr. shì), 有 (tr. yǒu), 在 (tr. zài), 來, 来 (tr. lái) :: be (elliptical form of "be here", or similar) (verb)
1486 ===来===
1487   是 (tr. shì), 有 (tr. yǒu), 在 (tr. zài), 來, 来 (tr. lái) :: be (elliptical form of "be here", or similar) (verb)
1488 ===來===
1489   是 (tr. shì), 有 (tr. yǒu), 在 (tr. zài), 來, 来 (tr. lái) :: be (elliptical form of "be here", or similar) (verb)
1490 ===lâm===
1491   (Min Nan) 查埔人 (tr. cha-po͘-lâng), 男人 (tr. lâm-jîn) :: man (adult male human) (noun)
1492 ===làn===
1493   (Hakka) Hò-làn-ngî :: Dutch (the Dutch language) (proper noun)
1494 ===lan2===
1495   屌/𨳒 [⿵門小] (diu2), 𨳊 [⿵門九] (gau1), 𨶙 [⿵門能] (lan2), 𨳍 [⿵門七] (cat6) :: dick (colloquial: penis) (noun)
1496 ===láng===
1497   狼 (tr. láng) :: wolf (animal) (noun)
1498 ===lang===
1499   (Min Dong) 两 (lang) :: two (one plus one) (cardinal number)
1500 ===lâng===
1501   (Min Nan) 查埔人 (tr. cha-po͘-lâng), 男人 (tr. lâm-jîn) :: man (adult male human) (noun)
1502 ===狼===
1503   狼 (tr. láng) :: wolf (animal) (noun)
1504 ===lǎo===
1505   老鷹 (lǎoyīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
1506 ===老外===
1507   外國人, 外国人 (tr. wàiguórén), 外人 (tr. wàirén), 老外 (tr. lǎowài) (colloquial) :: alien (foreigner) (noun)
1508 ===老鷹===
1509   老鷹 (lǎoyīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
1510 ===lǎowài===
1511   外國人, 外国人 (tr. wàiguórén), 外人 (tr. wàirén), 老外 (tr. lǎowài) (colloquial) :: alien (foreigner) (noun)
1512 ===lei5===
1513   我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
1514   我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
1515 ===lek===
1516   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 六 (lek) :: six (cardinal number) (cardinal number)
1517 ===leng5===
1518   (Teochew) kang3, leng5 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
1519 ===lǐ===
1520   在 (tr. zài), 里 (tr. ...lǐ) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition)
1521 ===lì===
1522   日曆, 日历 (tr. rìlì), 曆 (tr. lì), 历 (tr. lì), 曆法, 历法 (tr. lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (tr. yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun)
1523 ===li===
1524   (Min Nan) 日頭 (tr. ji̍t-thâu, li̍t-thâu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
1525 ===里===
1526   在 (tr. zài), 里 (tr. ...lǐ) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition)
1527 ===裏===
1528   在 (tr. zài), 里 (tr. ...lǐ) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition)
1529 ===历===
1530   日曆, 日历 (tr. rìlì), 曆 (tr. lì), 历 (tr. lì), 曆法, 历法 (tr. lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (tr. yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun)
1531 ===曆===
1532   日曆, 日历 (tr. rìlì), 曆 (tr. lì), 历 (tr. lì), 曆法, 历法 (tr. lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (tr. yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun)
1533 ===裡===
1534   在 (tr. zài), 里 (tr. ...lǐ) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition)
1535 ===礼拜===
1536   星期 (tr. xīngqī), 周 (tr. zhōu), 禮拜, 礼拜 (tr. lǐbài) :: week (period of seven days) (noun)
1537 ===禮拜===
1538   星期 (tr. xīngqī), 周 (tr. zhōu), 禮拜, 礼拜 (tr. lǐbài) :: week (period of seven days) (noun)
1539 ===礼拜日===
1540   (formal) 星期日 (tr. xīngqīrì), (informal) 星期天 (tr. xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (tr. lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (tr. lǐbàitiān) :: Sunday (day of the week) (noun)
1541 ===禮拜日===
1542   (formal) 星期日 (tr. xīngqīrì), (informal) 星期天 (tr. xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (tr. lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (tr. lǐbàitiān) :: Sunday (day of the week) (noun)
1543 ===礼拜天===
1544   (formal) 星期日 (tr. xīngqīrì), (informal) 星期天 (tr. xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (tr. lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (tr. lǐbàitiān) :: Sunday (day of the week) (noun)
1545 ===禮拜天===
1546   (formal) 星期日 (tr. xīngqīrì), (informal) 星期天 (tr. xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (tr. lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (tr. lǐbàitiān) :: Sunday (day of the week) (noun)
1547 ===历法===
1548   日曆, 日历 (tr. rìlì), 曆 (tr. lì), 历 (tr. lì), 曆法, 历法 (tr. lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (tr. yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun)
1549 ===曆法===
1550   日曆, 日历 (tr. rìlì), 曆 (tr. lì), 历 (tr. lì), 曆法, 历法 (tr. lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (tr. yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun)
1551 ===lia===
1552   (Wu) 二 (tr. lia) :: two (one plus one) (cardinal number)
1553 ===liǎng===
1554   二 (tr. èr), 两 (tr. liǎng) (numeral: 貳) :: two (one plus one) (cardinal number)
1555 ===两===
1556   二 (tr. yi6), 两 :: two (one plus one) (cardinal number)
1557   二 (tr. èr), 两 (tr. liǎng) (numeral: 貳) :: two (one plus one) (cardinal number)
1558   (Min Dong) 两 (lang) :: two (one plus one) (cardinal number)
1559 ===两周===
1560   两周, 兩周 (tr. liǎngzhōu) :: fortnight (period of two weeks) (noun)
1561 ===兩周===
1562   两周, 兩周 (tr. liǎngzhōu) :: fortnight (period of two weeks) (noun)
1563 ===liǎngzhōu===
1564   两周, 兩周 (tr. liǎngzhōu) :: fortnight (period of two weeks) (noun)
1565 ===lǐbài===
1566   星期 (tr. xīngqī), 周 (tr. zhōu), 禮拜, 礼拜 (tr. lǐbài) :: week (period of seven days) (noun)
1567 ===lǐbàirì===
1568   (formal) 星期日 (tr. xīngqīrì), (informal) 星期天 (tr. xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (tr. lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (tr. lǐbàitiān) :: Sunday (day of the week) (noun)
1569 ===lǐbàitiān===
1570   (formal) 星期日 (tr. xīngqīrì), (informal) 星期天 (tr. xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (tr. lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (tr. lǐbàitiān) :: Sunday (day of the week) (noun)
1571 ===lièbiǎo===
1572   監視列表, 监视列表 (tr. jiānshì lièbiǎo) :: watchlist (list for special attention) (noun)
1573 ===lìfǎ===
1574   日曆, 日历 (tr. rìlì), 曆 (tr. lì), 历 (tr. lì), 曆法, 历法 (tr. lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (tr. yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun)
1575 ===líng===
1576   零 (líng) (numeral: 〇, 零) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
1577   零 (tr. líng), 〇 :: zero (numeric symbol of zero) (noun)
1578 ===零===
1579   零 (tr. líng), 〇 :: zero (numeric symbol of zero) (noun)
1580   零 (líng) (numeral: 〇, 零) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
1581 ===liù===
1582   星期六 (xīngqī liù) :: Saturday (day of the week) (noun)
1583   (Standard Chinese (Mandarin)) 六 (liù) (numeral: 陸) :: six (cardinal number) (cardinal number)
1584 ===六===
1585   (Standard Chinese (Mandarin)) 六 (liù) (numeral: 陸) :: six (cardinal number) (cardinal number)
1586   (Bai) 六 (chi) :: six (cardinal number) (cardinal number)
1587   六 (luk6) :: six (cardinal number) (cardinal number)
1588   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 六 (lek) :: six (cardinal number) (cardinal number)
1589   (Northern Hokkien (Min Bei)) 六 (ly) :: six (cardinal number) (cardinal number)
1590   (Wu) 六 (lo) :: six (cardinal number) (cardinal number)
1591 ===流产===
1592   流產, 流产 (tr. líuchǎn), 失敗, 失败 (tr. shībài), 誤投, 误投 (tr. wùtóu) :: abortion (miscarriage) (noun)
1593   流產, 流产 (tr. líuchǎn), 人工流產, 人工流产 (tr. réngōng-liúchǎn), 人流 (tr. rénliú) :: abortion (induced abortion) (noun)
1594 ===流產===
1595   (Traditional Chinese) 流產, 墮胎, 早產 :: abort (A miscarriage) (noun)
1596   流產, 流产 (tr. líuchǎn), 失敗, 失败 (tr. shībài), 誤投, 误投 (tr. wùtóu) :: abortion (miscarriage) (noun)
1597   流產, 流产 (tr. líuchǎn), 人工流產, 人工流产 (tr. réngōng-liúchǎn), 人流 (tr. rénliú) :: abortion (induced abortion) (noun)
1598 ===六月===
1599   六月, 6月 (liùyuè) :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
1600 ===líuchǎn===
1601   流產, 流产 (tr. líuchǎn), 失敗, 失败 (tr. shībài), 誤投, 误投 (tr. wùtóu) :: abortion (miscarriage) (noun)
1602   流產, 流产 (tr. líuchǎn), 人工流產, 人工流产 (tr. réngōng-liúchǎn), 人流 (tr. rénliú) :: abortion (induced abortion) (noun)
1603 ===liúchǎn===
1604   流產, 流产 (tr. líuchǎn), 人工流產, 人工流产 (tr. réngōng-liúchǎn), 人流 (tr. rénliú) :: abortion (induced abortion) (noun)
1605 ===liùyuè===
1606   六月, 6月 (liùyuè) :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
1607 ===lo===
1608   (Wu) 六 (lo) :: six (cardinal number) (cardinal number)
1609 ===陸===
1610   (Standard Chinese (Mandarin)) 六 (liù) (numeral: 陸) :: six (cardinal number) (cardinal number)
1611 ===鹿砦===
1612   鹿砦 (tr. lùzhài) :: abatis (means of defense) (noun)
1613 ===lüe===
1614   减少 (tr. jian shao), 省略 (tr. sheng lüe) :: abate (to deduct, to omit) (verb)
1615 ===lüèyǔ===
1616   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě); 簡寫, 简写 (tr. jiǎnxiě); 略語, 略语 (tr. lüèyǔ) :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun)
1617   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (tr. suōlüècí), 略語, 略语 (tr. lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun)
1618 ===luh===
1619   (Min Nan) 啤酒 (tr. bih-luh), 麥仔酒 (tr. be̍h-á-chiú), 米仔酒 (tr. bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
1620 ===luk6===
1621   六 (luk6) :: six (cardinal number) (cardinal number)
1622 ===罗马数字===
1623   罗马数字 :: Roman numeral (a numeral represented by letters) (noun)
1624 ===lùzhài===
1625   鹿砦 (tr. lùzhài) :: abatis (means of defense) (noun)
1626 ===ly===
1627   (Northern Hokkien (Min Bei)) 六 (ly) :: six (cardinal number) (cardinal number)
1628 ===mā===
1629   傻屄 (tr. shǎbī), 肏你媽 , 肏你妈 (tr. cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (tr. gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
1630 ===má===
1631   蕉麻 (jiāomá),马尼拉麻 (Mǎnílā má) :: abaca (plant) (noun)
1632 ===马尼拉麻===
1633   蕉麻 (jiāomá),马尼拉麻 (Mǎnílā má) :: abaca (plant) (noun)
1634 ===麥仔酒===
1635   (Min Nan) 啤酒 (tr. bih-luh), 麥仔酒 (tr. be̍h-á-chiú), 米仔酒 (tr. bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
1636 ===mán===
1637   英文 (tr. Yīng-mán) :: English (the English language) (proper noun)
1638 ===Mandarin===
1639   See Mandarin :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
1640   See Mandarin :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun)
1641   See Mandarin :: definition (action or process of defining) (noun)
1642   See Mandarin :: definition (act of defining) (noun)
1643   See Mandarin :: definition (product of defining) (noun)
1644   See Mandarin :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
1645   See Mandarin :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun)
1646   See Mandarin :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun)
1647   See Mandarin :: definition (sharp demarcation of outlines or limits) (noun)
1648   See Mandarin :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
1649 ===Mǎnílā===
1650   蕉麻 (jiāomá),马尼拉麻 (Mǎnílā má) :: abaca (plant) (noun)
1651 ===māo===
1652   貓, 猫 (tr. māo) :: cat (domestic species) (noun)
1653   貓, 猫 (tr. māo) :: cat (member of Felidae) (noun)
1654 ===猫===
1655   貓, 猫 (tr. māo) :: cat (domestic species) (noun)
1656   貓, 猫 (tr. māo) :: cat (member of Felidae) (noun)
1657 ===貓===
1658   貓, 猫 (tr. māo) :: cat (domestic species) (noun)
1659   (Min Nan) 貓 (tr. niau) :: cat (domestic species) (noun)
1660   貓, 猫 (tr. māo) :: cat (member of Felidae) (noun)
1661 ===矛盾修饰法===
1662   矛盾修飾法, 矛盾修饰法 (tr. máodùn xiūshìfǎ), 矛盾語, 矛盾语 (tr. máodùnyǔ) :: oxymoron (figure of speech) (noun)
1663 ===矛盾修飾法===
1664   矛盾修飾法, 矛盾修饰法 (tr. máodùn xiūshìfǎ), 矛盾語, 矛盾语 (tr. máodùnyǔ) :: oxymoron (figure of speech) (noun)
1665 ===矛盾语===
1666   矛盾修飾法, 矛盾修饰法 (tr. máodùn xiūshìfǎ), 矛盾語, 矛盾语 (tr. máodùnyǔ) :: oxymoron (figure of speech) (noun)
1667 ===矛盾語===
1668   矛盾修飾法, 矛盾修饰法 (tr. máodùn xiūshìfǎ), 矛盾語, 矛盾语 (tr. máodùnyǔ) :: oxymoron (figure of speech) (noun)
1669 ===贸易===
1670   貿易, 贸易 (tr. màoyì), 交易 (tr. jiāoyì) :: trade (exchange) (noun)
1671   貿易, 贸易 (tr. màoyì) :: trade (instance of buying or selling) (noun)
1672   貿易, 贸易 (tr. màoyì), 商業, 商业 (tr. shāngyè) :: trade (business) (noun)
1673 ===貿易===
1674   貿易, 贸易 (tr. màoyì), 交易 (tr. jiāoyì) :: trade (exchange) (noun)
1675   貿易, 贸易 (tr. màoyì) :: trade (instance of buying or selling) (noun)
1676   貿易, 贸易 (tr. màoyì), 商業, 商业 (tr. shāngyè) :: trade (business) (noun)
1677 ===máodùn===
1678   矛盾修飾法, 矛盾修饰法 (tr. máodùn xiūshìfǎ), 矛盾語, 矛盾语 (tr. máodùnyǔ) :: oxymoron (figure of speech) (noun)
1679 ===máodùnyǔ===
1680   矛盾修飾法, 矛盾修饰法 (tr. máodùn xiūshìfǎ), 矛盾語, 矛盾语 (tr. máodùnyǔ) :: oxymoron (figure of speech) (noun)
1681 ===màoyì===
1682   貿易, 贸易 (tr. màoyì), 交易 (tr. jiāoyì) :: trade (exchange) (noun)
1683   貿易, 贸易 (tr. màoyì) :: trade (instance of buying or selling) (noun)
1684   貿易, 贸易 (tr. màoyì), 商業, 商业 (tr. shāngyè) :: trade (business) (noun)
1685 ===may===
1686   可能 (kěnéng) may be, possible :: may (possibly, but not certainly) (verb)
1687 ===Me===
1688   (Hakka) Me̍t-sî-kô :: Mexico (country) (proper noun)
1689 ===美国国家航空航天局===
1690   美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (tr. Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (tr. Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}})
1691 ===美國國家航空航天局===
1692   美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (tr. Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (tr. Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}})
1693 ===美国国家航空暨太空总署===
1694   美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (tr. Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (tr. Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}})
1695 ===美國國家航空暨太空總署===
1696   美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (tr. Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (tr. Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}})
1697 ===Měiguó===
1698   美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (tr. Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (tr. Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}})
1699 ===門九===
1700   屌/𨳒 [⿵門小] (diu2), 𨳊 [⿵門九] (gau1), 𨶙 [⿵門能] (lan2), 𨳍 [⿵門七] (cat6) :: dick (colloquial: penis) (noun)
1701 ===門能===
1702   屌/𨳒 [⿵門小] (diu2), 𨳊 [⿵門九] (gau1), 𨶙 [⿵門能] (lan2), 𨳍 [⿵門七] (cat6) :: dick (colloquial: penis) (noun)
1703 ===門七===
1704   屌/𨳒 [⿵門小] (diu2), 𨳊 [⿵門九] (gau1), 𨶙 [⿵門能] (lan2), 𨳍 [⿵門七] (cat6) :: dick (colloquial: penis) (noun)
1705 ===門小===
1706   屌/𨳒 [⿵門小] (diu2), 𨳊 [⿵門九] (gau1), 𨶙 [⿵門能] (lan2), 𨳍 [⿵門七] (cat6) :: dick (colloquial: penis) (noun)
1707 ===米仔酒===
1708   (Min Nan) 啤酒 (tr. bih-luh), 麥仔酒 (tr. be̍h-á-chiú), 米仔酒 (tr. bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
1709 ===免===
1710   [[免]][[費]]的 (miǎnfèi de) :: free (obtainable without payment) (adjective)
1711 ===miǎnchú===
1712   使免除 (shǐ miǎnchú) :: absolve (set free) (verb)
1713 ===miǎnfèi===
1714   [[免]][[費]]的 (miǎnfèi de) :: free (obtainable without payment) (adjective)
1715 ===miǎo===
1716   (formal) 秒鐘, 秒钟 (tr. miǎozhōng), (informal) 秒 (tr. miǎo) :: second (SI unit of time) (noun)
1717 ===秒===
1718   (formal) 秒鐘, 秒钟 (tr. miǎozhōng), (informal) 秒 (tr. miǎo) :: second (SI unit of time) (noun)
1719 ===秒钟===
1720   (formal) 秒鐘, 秒钟 (tr. miǎozhōng), (informal) 秒 (tr. miǎo) :: second (SI unit of time) (noun)
1721 ===秒鐘===
1722   (formal) 秒鐘, 秒钟 (tr. miǎozhōng), (informal) 秒 (tr. miǎo) :: second (SI unit of time) (noun)
1723 ===miǎozhōng===
1724   (formal) 秒鐘, 秒钟 (tr. miǎozhōng), (informal) 秒 (tr. miǎo) :: second (SI unit of time) (noun)
1725 ===míng===
1726   名 (míng), 名字 (míngzì) :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun)
1727 ===mìng===
1728   任命 (rèn mìng) :: name (designate for a role) (verb)
1729 ===名===
1730   名 (míng), 名字 (míngzì) :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun)
1731 ===名词===
1732   名詞, 名词 (tr. míngcí) :: noun (grammatical category) (noun)
1733 ===名詞===
1734   名詞 (tr. ming4 ci4) :: noun (grammatical category) (noun)
1735   名詞, 名词 (tr. míngcí) :: noun (grammatical category) (noun)
1736 ===命名===
1737   命名 (tr. mìngmíng) :: name (give a name to) (verb)
1738 ===明星===
1739   恆星, 恒星 (tr. héngxīng), 明星 (tr. míngxīng), 星 (tr. xīng) :: star (luminous celestial body) (noun)
1740 ===名字===
1741   名字 (tr. míngzi) :: first name (name chosen by parents) (noun)
1742   名 (míng), 名字 (míngzì) :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun)
1743 ===ming4===
1744   名詞 (tr. ming4 ci4) :: noun (grammatical category) (noun)
1745 ===míngcí===
1746   名詞, 名词 (tr. míngcí) :: noun (grammatical category) (noun)
1747   專有名詞, 专有名词 (tr. zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (tr. gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun)
1748 ===mìngmíng===
1749   命名 (tr. mìngmíng) :: name (give a name to) (verb)
1750 ===míngxīng===
1751   恆星, 恒星 (tr. héngxīng), 明星 (tr. míngxīng), 星 (tr. xīng) :: star (luminous celestial body) (noun)
1752 ===míngzì===
1753   名 (míng), 名字 (míngzì) :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun)
1754 ===míngzi===
1755   名字 (tr. míngzi) :: first name (name chosen by parents) (noun)
1756 ===模糊===
1757   混淆 (tr. hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (tr. nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (tr. gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb)
1758 ===陌生人===
1759   異客, 异客 (tr. yìkè), 陌生人 (tr. mòshēngrén) :: alien (person, etc. from outside) (noun)
1760 ===墨西哥===
1761   墨西哥 :: Mexico (country) (proper noun)
1762   (Gan) 墨西哥 :: Mexico (country) (proper noun)
1763   墨西哥 (tr. Mòxīgē) :: Mexico (country) (proper noun)
1764   (Wu) 墨西哥 :: Mexico (country) (proper noun)
1765 ===墨西哥城===
1766   墨西哥城 (tr. Mòxīgē chéng) :: Mexico (city) (proper noun)
1767 ===móhu===
1768   混淆 (tr. hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (tr. nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (tr. gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb)
1769 ===mòshēngrén===
1770   異客, 异客 (tr. yìkè), 陌生人 (tr. mòshēngrén) :: alien (person, etc. from outside) (noun)
1771 ===mǒu===
1772   把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
1773 ===某===
1774   把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
1775 ===Mòxīgē===
1776   墨西哥 (tr. Mòxīgē) :: Mexico (country) (proper noun)
1777   墨西哥城 (tr. Mòxīgē chéng) :: Mexico (city) (proper noun)
1778 ===mǔ===
1779   公畝, 公亩 (gōng mǔ) :: are (unit of area) (noun)
1780 ===naam4===
1781   南瓜 (tr. naam4 gwaa1),番瓜 (tr. faan1 gwaa1) :: pumpkin (plant) (noun)
1782   南瓜 (tr. naam4 gwaa1),番瓜 (tr. faan1 gwaa1) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
1783 ===naap===
1784   Taap<sup>3</sup>naap<sup>6</sup>tok<sup>3</sup>si<sup>1</sup> :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
1785 ===男的===
1786   男人 (tr. nánrén), 男的 (tr. nánde) :: man (adult male human) (noun)
1787 ===南瓜===
1788   南瓜 (tr. naam4 gwaa1),番瓜 (tr. faan1 gwaa1) :: pumpkin (plant) (noun)
1789   南瓜 (tr. nánguā) :: pumpkin (plant) (noun)
1790   南瓜 (tr. naam4 gwaa1),番瓜 (tr. faan1 gwaa1) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
1791   南瓜 (tr. nánguā) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
1792 ===男人===
1793   男人 (tr. nánrén), 男的 (tr. nánde) :: man (adult male human) (noun)
1794   (Min Nan) 查埔人 (tr. cha-po͘-lâng), 男人 (tr. lâm-jîn) :: man (adult male human) (noun)
1795   男人 :: man (adult male human) (noun)
1796 ===nánde===
1797   男人 (tr. nánrén), 男的 (tr. nánde) :: man (adult male human) (noun)
1798 ===nánguā===
1799   南瓜 (tr. nánguā) :: pumpkin (plant) (noun)
1800   南瓜 (tr. nánguā) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
1801 ===nánrén===
1802   男人 (tr. nánrén), 男的 (tr. nánde) :: man (adult male human) (noun)
1803 ===内存===
1804   内存, 記憶體 :: RAM (random access memory) ({{acronym}})
1805 ===內債===
1806   內債, 内债 (tr. nèizhài) :: domestic debt (debt owed to creditors resident in the same country as debtor) (noun)
1807 ===内债===
1808   內債, 内债 (tr. nèizhài) :: domestic debt (debt owed to creditors resident in the same country as debtor) (noun)
1809 ===nei5===
1810   我鐘意你 (ngo5 zung1 yi3 nei5) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
1811   我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
1812   我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
1813 ===nèizhài===
1814   內債, 内债 (tr. nèizhài) :: domestic debt (debt owed to creditors resident in the same country as debtor) (noun)
1815 ===néng===
1816   能 (tr. néng), 會, 会 (tr. huì) :: able (permitted to) (adjective)
1817   會, 会 (tr. huì), 能 (tr. néng), (the ability/inability to achieve a result is expressed with various verb complements, e.g. -{{t|zh|得了|tr=-deliǎo|sc=Hani}}/-{{t|zh|不了|tr=-buliǎo|sc=Hani}}) :: can (to be able) (verb)
1818   能 (tr. néng), 可以 (tr. kěyǐ) :: can (may) (verb)
1819 ===能===
1820   能 (tr. néng), 會, 会 (tr. huì) :: able (permitted to) (adjective)
1821   會, 会 (tr. huì), 能 (tr. néng), (the ability/inability to achieve a result is expressed with various verb complements, e.g. -{{t|zh|得了|tr=-deliǎo|sc=Hani}}/-{{t|zh|不了|tr=-buliǎo|sc=Hani}}) :: can (to be able) (verb)
1822   能 (tr. néng), 可以 (tr. kěyǐ) :: can (may) (verb)
1823 ===能干===
1824   能幹, 能干 (tr. nénggàn), 得力 (tr. délì) :: able (skillful) (adjective)
1825 ===能幹===
1826   能幹, 能干 (tr. nénggàn), 得力 (tr. délì) :: able (skillful) (adjective)
1827 ===nénggàn===
1828   能幹, 能干 (tr. nénggàn), 得力 (tr. délì) :: able (skillful) (adjective)
1829 ===ng5===
1830   五 (ng5) :: five (five (5)) (cardinal number)
1831 ===ngî===
1832   (Hakka) Hò-làn-ngî :: Dutch (the Dutch language) (proper noun)
1833 ===ngi3===
1834   (Gan) 語源學, 语源学 (tr. ngi3 ngion4 hok6) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
1835 ===ngion4===
1836   (Gan) 語源學, 语源学 (tr. ngi3 ngion4 hok6) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
1837 ===Ngit===
1838   (Hakka) 日本 (tr. Ngit-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
1839 ===ngo===
1840   (Northern Hokkien (Min Bei)) 五 (ngo) :: five (five (5)) (cardinal number)
1841 ===ngo5===
1842   我鐘意你 (ngo5 zung1 yi3 nei5) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
1843   我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
1844   我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
1845 ===ngou6===
1846   (Teochew) ngou6 :: five (five (5)) (cardinal number)
1847 ===ngu===
1848   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 五 (ngu) :: five (five (5)) (cardinal number)
1849   (Wu) 我爱侬 (tr. wo ei non, ngu ei non) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
1850 ===ngṳ===
1851   (Min Dong) Dáik-ngṳ̄ :: German (the German language) (proper noun)
1852   (Min Dong) 英語, 英语 (tr. Ĭng-ngṳ̄) :: English (the English language) (proper noun)
1853 ===nǐ===
1854   我很喜歡你, 我很喜欢你 (wǒ hěn xǐ huan nǐ) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
1855   我愛你, 我爱你 (tr. wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
1856   我愛你, 我爱你 (tr. wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
1857   傻屄 (tr. shǎbī), 肏你媽 , 肏你妈 (tr. cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (tr. gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
1858 ===ni===
1859   (Min Bei) 二 (ni) :: two (one plus one) (cardinal number)
1860 ===nî===
1861   (Min Nan) 年 (tr. nî) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
1862 ===nián===
1863   十年 (tr. shí nián) :: decade (a period of ten years) (noun)
1864   年 (tr. nián) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
1865 ===年===
1866   年 (tr. nián) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
1867   (Min Nan) 年 (tr. nî) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
1868 ===年级===
1869   年級, 年级 (tr. niánjí), (academic year) 學年, 学年 (tr. xuénián) :: year (a level or grade at school or college) (noun)
1870 ===年級===
1871   年級, 年级 (tr. niánjí), (academic year) 學年, 学年 (tr. xuénián) :: year (a level or grade at school or college) (noun)
1872 ===niang===
1873   傻屄 (tr. shǎbī), 肏你媽 , 肏你妈 (tr. cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (tr. gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
1874 ===niánjí===
1875   年級, 年级 (tr. niánjí), (academic year) 學年, 学年 (tr. xuénián) :: year (a level or grade at school or college) (noun)
1876 ===鸟===
1877   雞巴, 鸡巴 (tr. jība), 屌 (tr. diǎo), (euphemism) 鳥, 鸟 (tr. diǎo) :: dick (colloquial: penis) (noun)
1878 ===鳥===
1879   雞巴, 鸡巴 (tr. jība), 屌 (tr. diǎo), (euphemism) 鳥, 鸟 (tr. diǎo) :: dick (colloquial: penis) (noun)
1880 ===niau===
1881   (Min Nan) 貓 (tr. niau) :: cat (domestic species) (noun)
1882 ===Nĭk===
1883   (Min Dong) 日本 (tr. Nĭk-buōng) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
1884 ===no===
1885   (no verb to indicate age: subject + number of years + ) + 歲, 岁 (tr. suì) :: be (used to indicate age) (verb)
1886 ===no6===
1887   (Teochew) ri6, no6 :: two (one plus one) (cardinal number)
1888 ===non===
1889   (Wu) 我爱侬 (tr. wo ei non, ngu ei non) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
1890 ===nòng===
1891   弄暗 (tr. nòng'àn) :: obfuscate (make dark) (verb)
1892 ===弄暗===
1893   弄暗 (tr. nòng'àn) :: obfuscate (make dark) (verb)
1894 ===弄乱===
1895   混淆 (tr. hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (tr. nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (tr. gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb)
1896 ===弄亂===
1897   混淆 (tr. hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (tr. nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (tr. gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb)
1898 ===nòngluàn===
1899   混淆 (tr. hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (tr. nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (tr. gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb)
1900 ===North===
1901   詠嘆調, 咏叹调 (tr. yǒngtàndiào), 唱段 (tr. chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (tr. běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun)
1902 ===not===
1903   not used :: the (article) (article)
1904 ===女性服务生===
1905   女性服务生 (nuxing fuwu-sheng) :: bellgirl (a female bellhop) (noun)
1906 ===number===
1907   (no verb to indicate age: subject + number of years + ) + 歲, 岁 (tr. suì) :: be (used to indicate age) (verb)
1908 ===numeral===
1909   (Standard Chinese (Mandarin)) 七 (qī) (numeral: 柒) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
1910   零 (líng) (numeral: 〇, 零) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
1911   二 (tr. èr), 两 (tr. liǎng) (numeral: 貳) :: two (one plus one) (cardinal number)
1912   三 (sān) (numeral: 參) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
1913   四 (tr. [[sì]]) (numeral: 肆) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
1914   (Standard Chinese (Mandarin)) 五 (wǔ) (numeral: 伍) :: five (five (5)) (cardinal number)
1915   (Standard Chinese (Mandarin)) 六 (liù) (numeral: 陸) :: six (cardinal number) (cardinal number)
1916   (Standard Chinese (Mandarin)) 八 (bā) (numeral: 捌) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
1917   (Standard Chinese (Mandarin)) 九 (jiǔ) (numeral: 玖) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
1918   (Standard Chinese (Mandarin)) 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
1919 ===nǚqīngnián===
1920   基督教女青年會 (jīdùjiào nǚqīngnián huì) :: YWCA (YWCA) ({{initialism}})
1921 ===nuxing===
1922   女性服务生 (nuxing fuwu-sheng) :: bellgirl (a female bellhop) (noun)
1923 ===ō===
1924   噢 (tr. ō), 喔 (tr. ō) :: o (vocative particle to mark direct address) (interjection)
1925 ===喔===
1926   噢 (tr. ō), 喔 (tr. ō) :: o (vocative particle to mark direct address) (interjection)
1927 ===噢===
1928   噢 (tr. ō), 喔 (tr. ō) :: o (vocative particle to mark direct address) (interjection)
1929 ===o5===
1930   我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
1931   我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
1932 ===of===
1933   (no verb to indicate age: subject + number of years + ) + 歲, 岁 (tr. suì) :: be (used to indicate age) (verb)
1934 ===oi3===
1935   我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
1936   我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
1937 ===overseas===
1938   國外, 国外 (tr. guówài), 海外 (tr. hǎiwài) (overseas) :: abroad (in foreign countries) (adverb)
1939 ===pa===
1940   (Xiang) 八 (pa) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
1941 ===pái===
1942   餡餅, 馅饼 (tr. xiànbǐng), 排 (tr. pái), 派 (tr. pài) :: pie (type of pastry) (noun)
1943 ===pài===
1944   餡餅, 馅饼 (tr. xiànbǐng), 排 (tr. pái), 派 (tr. pài) :: pie (type of pastry) (noun)
1945 ===pai===
1946   (Northern Hokkien (Min Bei)) 八 (pai) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
1947 ===排===
1948   餡餅, 馅饼 (tr. xiànbǐng), 排 (tr. pái), 派 (tr. pài) :: pie (type of pastry) (noun)
1949 ===派===
1950   餡餅, 馅饼 (tr. xiànbǐng), 排 (tr. pái), 派 (tr. pài) :: pie (type of pastry) (noun)
1951 ===paik===
1952   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 八 (paik) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
1953 ===pat===
1954   (Gan) 八 (pat) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
1955 ===pì===
1956   屁股, 屁股 (pì gǔ) :: can (buttocks) (noun)
1957   屁 (pì) :: fart (an emission of flatulent gases) (noun)
1958   放屁 (tr. fàng pì) :: fart (to emit flatulent gases) (verb)
1959 ===屁===
1960   屁 (pì) :: fart (an emission of flatulent gases) (noun)
1961 ===屁股===
1962   屁股, 屁股 (pì gǔ) :: can (buttocks) (noun)
1963 ===啤酒===
1964   啤酒 (tr. píjiǔ) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
1965   (Min Nan) 啤酒 (tr. bih-luh), 麥仔酒 (tr. be̍h-á-chiú), 米仔酒 (tr. bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
1966 ===píjiǔ===
1967   啤酒 (tr. píjiǔ) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
1968 ===品质===
1969   質量, 质量 (zhìliàng), 品质, 品質 (pǐnzhì), 水准, 水準 (shuǐzhǔn) :: quality (level of excellence) (noun)
1970 ===品質===
1971   質量, 质量 (zhìliàng), 品质, 品質 (pǐnzhì), 水准, 水準 (shuǐzhǔn) :: quality (level of excellence) (noun)
1972 ===pǐnzhì===
1973   質量, 质量 (zhìliàng), 品质, 品質 (pǐnzhì), 水准, 水準 (shuǐzhǔn) :: quality (level of excellence) (noun)
1974 ===po===
1975   (Min Nan) 查埔人 (tr. cha-po͘-lâng), 男人 (tr. lâm-jîn) :: man (adult male human) (noun)
1976 ===possible===
1977   可能 (kěnéng) may be, possible :: may (possibly, but not certainly) (verb)
1978 ===pu===
1979   (Jin) 八 (pu) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
1980 ===pún===
1981   (Hakka) 日本 (tr. Ngit-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
1982   (Min Nan) 日本 (tr. Ji̍t-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
1983 ===pya===
1984   (Bai) 八 (pya) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
1985 ===qī===
1986   (Standard Chinese (Mandarin)) 七 (qī) (numeral: 柒) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
1987 ===qí===
1988   奇怪 (qí quài) :: odd (strange) (adjective)
1989 ===qì===
1990   容器, 容器 (róng qì) :: can (a container used to carry and dispense water for plants) (noun)
1991   金屬容器, 金属容器 (jīn shǔ róng qì) :: can (a tin-plate canister) (noun)
1992   丟棄, 丢弃 (diū qì) :: can (to discard) (verb)
1993 ===七===
1994   (Standard Chinese (Mandarin)) 七 (qī) (numeral: 柒) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
1995   七 (chat1) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
1996   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 七 (chek) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
1997   (Wu) 七 (chi) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
1998   (Xiang) 七 (tshiu) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
1999 ===柒===
2000   (Standard Chinese (Mandarin)) 七 (qī) (numeral: 柒) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
2001 ===契第===
2002   契第 (kai daih) :: transvestite (cross-dresser) (noun)
2003 ===奇怪===
2004   奇怪 (qí quài) :: odd (strange) (adjective)
2005 ===弃权===
2006   避免 (tr. bìmiǎn), 戒除 (tr. jièchú), 棄權, 弃权 (tr. qìquán) :: abstain (refrain from) (verb)
2007 ===棄權===
2008   避免 (tr. bìmiǎn), 戒除 (tr. jièchú), 棄權, 弃权 (tr. qìquán) :: abstain (refrain from) (verb)
2009 ===七月===
2010   七月, 7月 (qīyuè) :: July (seventh month of the Gregorian calendar) (proper noun)
2011 ===铅笔===
2012   鉛筆, 铅笔 (tr. qiānbǐ) :: pencil (graphite writing-instrument) (noun)
2013 ===鉛筆===
2014   鉛筆, 铅笔 (tr. qiānbǐ) :: pencil (graphite writing-instrument) (noun)
2015 ===欠款===
2016   借款 (tr. jièkuǎn), 欠款 (tr. qiànkuǎn), 債務, 债务 (tr. zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun)
2017 ===千年===
2018   千年 :: millennium (thousand-year period) (noun)
2019 ===qiānbǐ===
2020   鉛筆, 铅笔 (tr. qiānbǐ) :: pencil (graphite writing-instrument) (noun)
2021 ===qiāng===
2022   腔 (qiāng) :: abdomen (cavity) (noun)
2023 ===腔===
2024   腔 (qiāng) :: abdomen (cavity) (noun)
2025 ===強暴===
2026   強奸, 强奸 (tr. qiángjiān), 強暴, 强暴 (tr. qiángbào) :: rape (force sexual intercourse) (verb)
2027 ===强暴===
2028   強奸, 强奸 (tr. qiángjiān), 強暴, 强暴 (tr. qiángbào) :: rape (force sexual intercourse) (verb)
2029 ===強奸===
2030   強奸, 强奸 (tr. qiángjiān) :: rape (act of forcing sexual activity) (noun)
2031   強奸, 强奸 (tr. qiángjiān), 強暴, 强暴 (tr. qiángbào) :: rape (force sexual intercourse) (verb)
2032 ===强奸===
2033   強奸, 强奸 (tr. qiángjiān) :: rape (act of forcing sexual activity) (noun)
2034   強奸, 强奸 (tr. qiángjiān), 強暴, 强暴 (tr. qiángbào) :: rape (force sexual intercourse) (verb)
2035 ===qiángbào===
2036   強奸, 强奸 (tr. qiángjiān), 強暴, 强暴 (tr. qiángbào) :: rape (force sexual intercourse) (verb)
2037 ===qiángjiān===
2038   強奸, 强奸 (tr. qiángjiān) :: rape (act of forcing sexual activity) (noun)
2039   強奸, 强奸 (tr. qiángjiān), 強暴, 强暴 (tr. qiángbào) :: rape (force sexual intercourse) (verb)
2040 ===qiànkuǎn===
2041   借款 (tr. jièkuǎn), 欠款 (tr. qiànkuǎn), 債務, 债务 (tr. zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun)
2042 ===qīng===
2043   清晰 (qīngxī) :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun)
2044   清晰 (qīngxī) :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun)
2045   清晰 (qīngxī) :: definition (sharp demarcation of outlines or limits) (noun)
2046   [[清晰]][[度]] (qīngxīdù) :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
2047   草 (căo), 青草 (qīng cǎo) :: grass (ground cover plant) (noun)
2048 ===qing===
2049   减弱 (tr. jian ruo), 减轻 (tr. jian qing) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb)
2050   减轻 (tr. jian qing), 减弱 (tr. jian ruo) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb)
2051 ===青草===
2052   草 (căo), 青草 (qīng cǎo) :: grass (ground cover plant) (noun)
2053 ===倾盆大雨===
2054   傾盆大雨, 倾盆大雨 (tr. qīngpéndàyǔ) :: rain cats and dogs (to rain very heavily) (verb)
2055 ===傾盆大雨===
2056   傾盆大雨, 倾盆大雨 (tr. qīngpéndàyǔ) :: rain cats and dogs (to rain very heavily) (verb)
2057 ===清晰===
2058   清晰 (qīngxī) :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun)
2059   清晰 (qīngxī) :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun)
2060   清晰 (qīngxī) :: definition (sharp demarcation of outlines or limits) (noun)
2061   [[清晰]][[度]] (qīngxīdù) :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
2062 ===qīngnián===
2063   基督教青年會 (jīdùjiào qīngnián huì) :: YMCA (Young Men's Christian Association) ({{initialism}})
2064 ===qīngpéndàyǔ===
2065   傾盆大雨, 倾盆大雨 (tr. qīngpéndàyǔ) :: rain cats and dogs (to rain very heavily) (verb)
2066 ===qìquán===
2067   避免 (tr. bìmiǎn), 戒除 (tr. jièchú), 棄權, 弃权 (tr. qìquán) :: abstain (refrain from) (verb)
2068 ===秋季===
2069   秋天 (tr. qiūtiān), 秋季 (tr. qiūjì) :: autumn (season) (noun)
2070   秋季 (cau<sup>1</sup>gwai<sup>3</sup>) :: autumn (season) (noun)
2071 ===秋天===
2072   秋天 (tr. qiūtiān), 秋季 (tr. qiūjì) :: autumn (season) (noun)
2073   (Min Nan) 秋天 (chhiu-thiⁿ) :: autumn (season) (noun)
2074 ===qiūjì===
2075   秋天 (tr. qiūtiān), 秋季 (tr. qiūjì) :: autumn (season) (noun)
2076 ===qiūtiān===
2077   秋天 (tr. qiūtiān), 秋季 (tr. qiūjì) :: autumn (season) (noun)
2078 ===qīyuè===
2079   七月, 7月 (qīyuè) :: July (seventh month of the Gregorian calendar) (proper noun)
2080 ===qu===
2081   阻止 (tr. zu zhi), 除去 (tr. chu qu) :: abate (to bar, to except) (verb)
2082 ===去骨===
2083   去骨 (qùgǔ) :: bone (to remove bones) (verb)
2084 ===去世===
2085   死 (tr. sǐ), 亡 (tr. wáng), (formal) 去世 (tr. qùshì) :: die (to stop living) (verb)
2086 ===qua===
2087   (Min Nan) ah qua / ah kua (Hokkien) :: transvestite (cross-dresser) (noun)
2088 ===quài===
2089   奇怪 (qí quài) :: odd (strange) (adjective)
2090 ===quán===
2091   泉 (quán), 源泉 (yuán quán) :: spring (water source) (noun)
2092 ===quǎn===
2093   狗 (tr. gǒu), 犬 (tr. quǎn) :: dog (animal) (noun)
2094 ===泉===
2095   泉 (quán), 源泉 (yuán quán) :: spring (water source) (noun)
2096 ===犬===
2097   狗 (tr. gau2), 犬 (tr. hyun1) :: dog (animal) (noun)
2098   狗 (tr. gǒu), 犬 (tr. quǎn) :: dog (animal) (noun)
2099 ===权贵===
2100   權貴, 权贵 (quánguì) :: quality (archaic: social position) (noun)
2101 ===權貴===
2102   權貴, 权贵 (quánguì) :: quality (archaic: social position) (noun)
2103 ===quánguì===
2104   權貴, 权贵 (quánguì) :: quality (archaic: social position) (noun)
2105 ===quánshū===
2106   百科全書, 百科全书 (tr. bǎikē quánshū) :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun)
2107 ===缺席===
2108   缺席 (tr. quēxí) :: absent (being away from a place) (adjective)
2109   缺席 (tr. quēxí) :: absent (inattentive) (adjective)
2110 ===quēxí===
2111   缺席 (tr. quēxí) :: absent (being away from a place) (adjective)
2112   缺席 (tr. quēxí) :: absent (inattentive) (adjective)
2113 ===qùgǔ===
2114   去骨 (qùgǔ) :: bone (to remove bones) (verb)
2115 ===qùshì===
2116   死 (tr. sǐ), 亡 (tr. wáng), (formal) 去世 (tr. qùshì) :: die (to stop living) (verb)
2117 ===rè===
2118   (the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (tr. yuè...yuè...) (example: 越<u>热</u>越<u>好</u> yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (tr. yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb)
2119 ===热===
2120   (the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (tr. yuè...yuè...) (example: 越<u>热</u>越<u>好</u> yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (tr. yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb)
2121 ===熱頭===
2122   太陽, 日頭, 熱頭 :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
2123 ===rén===
2124   機器人, 机器人 (tr. jīqì rén), 機械人, 机械人 (tr. jīxièrén) :: robot (intelligent mechanical being) (noun)
2125   人 (tr. rén), 人類, 人类 (tr. rénlèi) :: man (human) (noun)
2126   荷蘭人, 荷兰人 (tr. Hélán-rén) :: Dutch (people from the Netherlands) (proper noun)
2127 ===rèn===
2128   任命 (rèn mìng) :: name (designate for a role) (verb)
2129 ===人===
2130   人 (tr. rén), 人類, 人类 (tr. rénlèi) :: man (human) (noun)
2131 ===人工流产===
2132   流產, 流产 (tr. líuchǎn), 人工流產, 人工流产 (tr. réngōng-liúchǎn), 人流 (tr. rénliú) :: abortion (induced abortion) (noun)
2133 ===人工流產===
2134   流產, 流产 (tr. líuchǎn), 人工流產, 人工流产 (tr. réngōng-liúchǎn), 人流 (tr. rénliú) :: abortion (induced abortion) (noun)
2135 ===人类===
2136   人 (tr. rén), 人類, 人类 (tr. rénlèi) :: man (human) (noun)
2137 ===人類===
2138   人 (tr. rén), 人類, 人类 (tr. rénlèi) :: man (human) (noun)
2139 ===人流===
2140   流產, 流产 (tr. líuchǎn), 人工流產, 人工流产 (tr. réngōng-liúchǎn), 人流 (tr. rénliú) :: abortion (induced abortion) (noun)
2141 ===任命===
2142   任命 (rèn mìng) :: name (designate for a role) (verb)
2143 ===人情债===
2144   (of gratitude) 人情債, 人情债 (tr. rénqíngzhài) :: debt (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another) (noun)
2145   (of gratitude) 人情債, 人情债 (tr. rénqíngzhài) :: debt (state or condition of owing something to another) (noun)
2146 ===人情債===
2147   (of gratitude) 人情債, 人情债 (tr. rénqíngzhài) :: debt (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another) (noun)
2148   (of gratitude) 人情債, 人情债 (tr. rénqíngzhài) :: debt (state or condition of owing something to another) (noun)
2149 ===人妖===
2150   易裝癖, 易装癖 (tr. yìzhūangpì), 人妖 (tr. rényāo) :: transvestite (cross-dresser) (noun)
2151 ===réngōng===
2152   流產, 流产 (tr. líuchǎn), 人工流產, 人工流产 (tr. réngōng-liúchǎn), 人流 (tr. rénliú) :: abortion (induced abortion) (noun)
2153 ===rénlèi===
2154   人 (tr. rén), 人類, 人类 (tr. rénlèi) :: man (human) (noun)
2155 ===rénliú===
2156   流產, 流产 (tr. líuchǎn), 人工流產, 人工流产 (tr. réngōng-liúchǎn), 人流 (tr. rénliú) :: abortion (induced abortion) (noun)
2157 ===rénqíngzhài===
2158   (of gratitude) 人情債, 人情债 (tr. rénqíngzhài) :: debt (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another) (noun)
2159   (of gratitude) 人情債, 人情债 (tr. rénqíngzhài) :: debt (state or condition of owing something to another) (noun)
2160 ===rényāo===
2161   易裝癖, 易装癖 (tr. yìzhūangpì), 人妖 (tr. rényāo) :: transvestite (cross-dresser) (noun)
2162 ===rì===
2163   日 (tr. rì), 天 (tr. tiān) :: day (period of 24 hours) (noun)
2164   太陽, 太阳 (tr. tàiyáng), 日 (tr. rì) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
2165   太陽, 太阳 (tr. tàiyáng), 恒星 (tr. héngxīng), 日 (tr. rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun)
2166 ===日===
2167   日 (tr. jat6) :: day (period of 24 hours) (noun)
2168   日 (tr. rì), 天 (tr. tiān) :: day (period of 24 hours) (noun)
2169   太陽, 太阳 (tr. tàiyáng), 日 (tr. rì) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
2170   太陽, 太阳 (tr. tàiyáng), 恒星 (tr. héngxīng), 日 (tr. rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun)
2171 ===日本===
2172   日本 (tr. [[Rìběn]]) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
2173   日本 (tr. yat6 bun2) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
2174   (Gan) 日本 :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
2175   (Hakka) 日本 (tr. Ngit-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
2176   (Min Dong) 日本 (tr. Nĭk-buōng) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
2177   (Min Nan) 日本 (tr. Ji̍t-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
2178   (Wu) 日本 :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
2179 ===日历===
2180   日曆, 日历 (tr. rìlì), 曆 (tr. lì), 历 (tr. lì), 曆法, 历法 (tr. lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (tr. yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun)
2181 ===日曆===
2182   日曆, 日历 (tr. rìlì), 曆 (tr. lì), 历 (tr. lì), 曆法, 历法 (tr. lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (tr. yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun)
2183 ===日期===
2184   日期 (tr. rìqī) :: date (that which specifies the time of writing, inscription etc.) (noun)
2185   日期 (tr. rìqī) :: date (point of time at which a transaction or event takes place) (noun)
2186 ===日頭===
2187   (Min Nan) 日頭 (tr. ji̍t-thâu, li̍t-thâu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
2188   太陽, 日頭, 熱頭 :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
2189 ===ri6===
2190   (Teochew) ri6, no6 :: two (one plus one) (cardinal number)
2191 ===Rìběn===
2192   日本 (tr. [[Rìběn]]) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
2193 ===rìlì===
2194   日曆, 日历 (tr. rìlì), 曆 (tr. lì), 历 (tr. lì), 曆法, 历法 (tr. lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (tr. yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun)
2195 ===rìqī===
2196   日期 (tr. rìqī) :: date (that which specifies the time of writing, inscription etc.) (noun)
2197   日期 (tr. rìqī) :: date (point of time at which a transaction or event takes place) (noun)
2198 ===róng===
2199   容器, 容器 (róng qì) :: can (a container used to carry and dispense water for plants) (noun)
2200   金屬容器, 金属容器 (jīn shǔ róng qì) :: can (a tin-plate canister) (noun)
2201 ===容器===
2202   容器, 容器 (róng qì) :: can (a container used to carry and dispense water for plants) (noun)
2203   金屬容器, 金属容器 (jīn shǔ róng qì) :: can (a tin-plate canister) (noun)
2204 ===ròu===
2205   肉 (ròu) :: meat (type of meat) (noun)
2206   肉 (ròu) :: meat (any sort of flesh) (noun)
2207   肉 (tr. ròu) :: meat (animal flesh used as food) (noun)
2208 ===肉===
2209   肉 (tr. juk6) :: meat (animal flesh used as food) (noun)
2210   肉 (tr. ròu) :: meat (animal flesh used as food) (noun)
2211   肉 (juk6) :: meat (type of meat) (noun)
2212   肉 (ròu) :: meat (type of meat) (noun)
2213   肉 (juk6) :: meat (any sort of flesh) (noun)
2214   肉 (ròu) :: meat (any sort of flesh) (noun)
2215 ===ruo===
2216   减弱 (tr. jian ruo), 减轻 (tr. jian qing) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb)
2217   减轻 (tr. jian qing), 减弱 (tr. jian ruo) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb)
2218 ===sam1===
2219   三 (sam1) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
2220   (Teochew) san1, sam1 :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
2221 ===sān===
2222   星期三 (xīngqī sān), 周三 (zhōu sān) :: Wednesday (day of the week) (noun)
2223   三 (sān) (numeral: 參) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
2224 ===sǎn===
2225   傘, 伞 (tr. sǎn), 雨傘, 雨伞 (tr. yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun)
2226 ===三===
2227   三 (sam1) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
2228   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 三 (sang) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
2229   三 (sān) (numeral: 參) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
2230   (Wu) 三 (se) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
2231 ===伞===
2232   傘, 伞 (tr. sǎn), 雨傘, 雨伞 (tr. yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun)
2233 ===傘===
2234   傘, 伞 (tr. sǎn), 雨傘, 雨伞 (tr. yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun)
2235 ===san1===
2236   (Teochew) san1, sam1 :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
2237 ===sang===
2238   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 三 (sang) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
2239 ===sap6===
2240   十 (sap6) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
2241 ===sè===
2242   填色 (tián sè), 上色 (shàng sè), 著色 (zhuó sè) :: color (give something color) (verb)
2243   色 (tr. sè), 顏色, 颜色 (tr. yánsè) :: color (spectral composition of visible light) (noun)
2244 ===se===
2245   (Wu) 三 (se) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
2246 ===閪===
2247   閪 (tr. hai1), 屄 (tr. bei1, hai1) :: cunt (genitalia) (noun)
2248 ===色===
2249   色 (tr. sè), 顏色, 颜色 (tr. yánsè) :: color (spectral composition of visible light) (noun)
2250 ===色子===
2251   骰子 (tr. tóuzi), 色子 (tr. shǎizi) :: die (polyhedron used in games of chance) (noun)
2252 ===See===
2253   See Mandarin :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
2254   See Mandarin :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun)
2255   See Mandarin :: definition (action or process of defining) (noun)
2256   See Mandarin :: definition (act of defining) (noun)
2257   See Mandarin :: definition (product of defining) (noun)
2258   See Mandarin :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
2259   See Mandarin :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun)
2260   See Mandarin :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun)
2261   See Mandarin :: definition (sharp demarcation of outlines or limits) (noun)
2262   See Mandarin :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
2263 ===sei===
2264   四 (tr. sei<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
2265 ===sek===
2266   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 十 (sek) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
2267 ===seng===
2268   (Min Nan) 行星 (tr. hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
2269 ===傻屄===
2270   傻屄 (tr. shǎbī), 肏你媽 , 肏你妈 (tr. cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (tr. gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
2271 ===shǎbī===
2272   傻屄 (tr. shǎbī), 肏你媽 , 肏你妈 (tr. cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (tr. gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
2273 ===shǎizi===
2274   骰子 (tr. tóuzi), 色子 (tr. shǎizi) :: die (polyhedron used in games of chance) (noun)
2275 ===shàng===
2276   填色 (tián sè), 上色 (shàng sè), 著色 (zhuó sè) :: color (give something color) (verb)
2277   (board a car, train) 上車, 上车 (tr. shàngchē), (boat, ship) 上船 (tr. shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (tr. shàng fēijī) :: aboard (on board) (adverb)
2278   (board a car, train) 上車, 上车 (tr. shàngchē), (boat, ship) 上船 (tr. shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (tr. shàng fēijī) :: aboard (on board of) (preposition)
2279   上 (tr. ...shàng) :: on (positioned at the upper surface of) (preposition)
2280 ===上===
2281   上 (tr. ...shàng) :: on (positioned at the upper surface of) (preposition)
2282 ===上车===
2283   (board a car, train) 上車, 上车 (tr. shàngchē), (boat, ship) 上船 (tr. shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (tr. shàng fēijī) :: aboard (on board) (adverb)
2284   (board a car, train) 上車, 上车 (tr. shàngchē), (boat, ship) 上船 (tr. shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (tr. shàng fēijī) :: aboard (on board of) (preposition)
2285 ===上車===
2286   (board a car, train) 上車, 上车 (tr. shàngchē), (boat, ship) 上船 (tr. shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (tr. shàng fēijī) :: aboard (on board) (adverb)
2287   (board a car, train) 上車, 上车 (tr. shàngchē), (boat, ship) 上船 (tr. shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (tr. shàng fēijī) :: aboard (on board of) (preposition)
2288 ===上船===
2289   (board a car, train) 上車, 上车 (tr. shàngchē), (boat, ship) 上船 (tr. shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (tr. shàng fēijī) :: aboard (on board) (adverb)
2290   (board a car, train) 上車, 上车 (tr. shàngchē), (boat, ship) 上船 (tr. shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (tr. shàng fēijī) :: aboard (on board of) (preposition)
2291 ===上飞机===
2292   (board a car, train) 上車, 上车 (tr. shàngchē), (boat, ship) 上船 (tr. shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (tr. shàng fēijī) :: aboard (on board) (adverb)
2293   (board a car, train) 上車, 上车 (tr. shàngchē), (boat, ship) 上船 (tr. shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (tr. shàng fēijī) :: aboard (on board of) (preposition)
2294 ===上飛機===
2295   (board a car, train) 上車, 上车 (tr. shàngchē), (boat, ship) 上船 (tr. shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (tr. shàng fēijī) :: aboard (on board) (adverb)
2296   (board a car, train) 上車, 上车 (tr. shàngchē), (boat, ship) 上船 (tr. shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (tr. shàng fēijī) :: aboard (on board of) (preposition)
2297 ===上面===
2298   上面 (tr. zài...shàngmiàn) :: above (in or to a higher place) (preposition)
2299 ===上色===
2300   填色 (tián sè), 上色 (shàng sè), 著色 (zhuó sè) :: color (give something color) (verb)
2301 ===商业===
2302   貿易, 贸易 (tr. màoyì), 商業, 商业 (tr. shāngyè) :: trade (business) (noun)
2303 ===商業===
2304   貿易, 贸易 (tr. màoyì), 商業, 商业 (tr. shāngyè) :: trade (business) (noun)
2305 ===shàngchē===
2306   (board a car, train) 上車, 上车 (tr. shàngchē), (boat, ship) 上船 (tr. shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (tr. shàng fēijī) :: aboard (on board) (adverb)
2307   (board a car, train) 上車, 上车 (tr. shàngchē), (boat, ship) 上船 (tr. shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (tr. shàng fēijī) :: aboard (on board of) (preposition)
2308 ===shàngchuán===
2309   (board a car, train) 上車, 上车 (tr. shàngchē), (boat, ship) 上船 (tr. shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (tr. shàng fēijī) :: aboard (on board) (adverb)
2310   (board a car, train) 上車, 上车 (tr. shàngchē), (boat, ship) 上船 (tr. shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (tr. shàng fēijī) :: aboard (on board of) (preposition)
2311 ===shàngmiàn===
2312   上面 (tr. zài...shàngmiàn) :: above (in or to a higher place) (preposition)
2313 ===shāngyè===
2314   貿易, 贸易 (tr. màoyì), 商業, 商业 (tr. shāngyè) :: trade (business) (noun)
2315 ===shànràng===
2316   (give up throne) 禪讓, 禅让 (tr. shànràng), (leave any position) 退位 (tr. tuìwèi), 退出 (tr. tuìchū) :: abdicate (surrender or relinquish) (verb)
2317   (give up throne) 禪讓, 禅让 (tr. shànràng), (leave any position) 退位 (tr. tuìwèi), 退出 (tr. tuìchū) :: abdicate (renounce a throne) (verb)
2318 ===shǎo===
2319   少 (tr. shǎo) :: few (small number) (determiner)
2320 ===shao===
2321   减少 (tr. jian shao), 省略 (tr. sheng lüe) :: abate (to deduct, to omit) (verb)
2322 ===少===
2323   少 (tr. shǎo) :: few (small number) (determiner)
2324 ===shè===
2325   射 (tr. shè), 射精 (tr. shèjīng), (slang) 出水 (tr. chūshuǐ) :: cum (slang: have an orgasm; ejaculate) (verb)
2326 ===射===
2327   射 (tr. shè), 射精 (tr. shèjīng), (slang) 出水 (tr. chūshuǐ) :: cum (slang: have an orgasm; ejaculate) (verb)
2328 ===射精===
2329   射 (tr. shè), 射精 (tr. shèjīng), (slang) 出水 (tr. chūshuǐ) :: cum (slang: have an orgasm; ejaculate) (verb)
2330 ===赦免===
2331   赦免 (shèmiǎn), 赦罪 (shèzuì) :: absolve (theology: pronounce free or give absolution from sin) (verb)
2332 ===赦罪===
2333   赦免 (shèmiǎn), 赦罪 (shèzuì) :: absolve (theology: pronounce free or give absolution from sin) (verb)
2334 ===shèjīng===
2335   射 (tr. shè), 射精 (tr. shèjīng), (slang) 出水 (tr. chūshuǐ) :: cum (slang: have an orgasm; ejaculate) (verb)
2336 ===shèmiǎn===
2337   赦免 (shèmiǎn), 赦罪 (shèzuì) :: absolve (theology: pronounce free or give absolution from sin) (verb)
2338 ===sheng===
2339   女性服务生 (nuxing fuwu-sheng) :: bellgirl (a female bellhop) (noun)
2340   减少 (tr. jian shao), 省略 (tr. sheng lüe) :: abate (to deduct, to omit) (verb)
2341 ===省略===
2342   减少 (tr. jian shao), 省略 (tr. sheng lüe) :: abate (to deduct, to omit) (verb)
2343 ===shénme===
2344   無論什麼, 无论什么 (tr. [[wúlùn]] [[shénme]]), 無論何事, 无论何事 (tr. [[wúlùn]] [[héshì]]) :: whatever (anything) (determiner)
2345   無論什麼, 无论什么 (tr. [[wúlùn]] [[shénme]]) :: whatever (anything) (pronoun)
2346 ===shèzuì===
2347   赦免 (shèmiǎn), 赦罪 (shèzuì) :: absolve (theology: pronounce free or give absolution from sin) (verb)
2348 ===shí===
2349   十二月 (shí’èryuè) :: December (twelfth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
2350   (Standard Chinese (Mandarin)) 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
2351   十年 (tr. shí nián) :: decade (a period of ten years) (noun)
2352 ===shǐ===
2353   使免除 (shǐ miǎnchú) :: absolve (set free) (verb)
2354   混淆 (tr. hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (tr. nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (tr. gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb)
2355 ===shì===
2356   定意 (dìngyì); [[釋]][[義]] (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
2357   把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
2358   是 (tr. shì), 有 (tr. yǒu) :: be (exist) (verb)
2359   是 (tr. shì), 有 (tr. yǒu), 在 (tr. zài), 來, 来 (tr. lái) :: be (elliptical form of "be here", or similar) (verb)
2360   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
2361   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the values on either side of an equation are the same) (verb)
2362   是 (tr. shì), (absent with adjectives) :: be (used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative) (verb)
2363   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase) (verb)
2364   是 (tr. shì) :: be (used to indicate temperature) (verb)
2365   是 (tr. shì) (not used with adjectives) :: is (verb)
2366 ===十===
2367   (Standard Chinese (Mandarin)) 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
2368   十 (sap6) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
2369   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 十 (sek) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
2370   (Wu) 十 (ze) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
2371   (Xiang) 十 (su) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
2372 ===使===
2373   混淆 (tr. hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (tr. nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (tr. gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb)
2374 ===是===
2375   是 (tr. shì), 有 (tr. yǒu) :: be (exist) (verb)
2376   是 (tr. shì), 有 (tr. yǒu), 在 (tr. zài), 來, 来 (tr. lái) :: be (elliptical form of "be here", or similar) (verb)
2377   是 (tr. si4) (formal and written), 係 (tr. hai6) (vernacular) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
2378   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
2379   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the values on either side of an equation are the same) (verb)
2380   是 (tr. shì), (absent with adjectives) :: be (used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative) (verb)
2381   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase) (verb)
2382   是 (tr. shì) :: be (used to indicate temperature) (verb)
2383   是 (tr. shì) (not used with adjectives) :: is (verb)
2384   把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
2385 ===釋===
2386   定意 (dìngyì); [[釋]][[義]] (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
2387 ===拾===
2388   (Standard Chinese (Mandarin)) 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
2389 ===失败===
2390   流產, 流产 (tr. líuchǎn), 失敗, 失败 (tr. shībài), 誤投, 误投 (tr. wùtóu) :: abortion (miscarriage) (noun)
2391 ===失敗===
2392   流產, 流产 (tr. líuchǎn), 失敗, 失败 (tr. shībài), 誤投, 误投 (tr. wùtóu) :: abortion (miscarriage) (noun)
2393 ===世博会===
2394   世博會, 世博会 (tr. shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (tr. shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun)
2395 ===世博會===
2396   世博會, 世博会 (tr. shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (tr. shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun)
2397 ===十二月===
2398   十二月 (shí’èryuè) :: December (twelfth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
2399 ===世纪===
2400   世纪 (shìjì) :: century (100 years) (noun)
2401 ===世界博览会===
2402   世博會, 世博会 (tr. shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (tr. shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun)
2403 ===世界博覽會===
2404   世博會, 世博会 (tr. shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (tr. shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun)
2405 ===世界语===
2406   世界語, 世界语 (tr. Shìjièyǔ) :: Esperanto (auxiliary language) (proper noun)
2407 ===世界語===
2408   世界語, 世界语 (tr. Shìjièyǔ) :: Esperanto (auxiliary language) (proper noun)
2409 ===使免除===
2410   使免除 (shǐ miǎnchú) :: absolve (set free) (verb)
2411 ===十年===
2412   十年 (tr. shí nián) :: decade (a period of ten years) (noun)
2413 ===十亿===
2414   十億, 十亿 (tr. shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 10<sup>9</sup>; a milliard) (cardinal number)
2415 ===十億===
2416   十億, 十亿 (tr. shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 10<sup>9</sup>; a milliard) (cardinal number)
2417 ===十一月===
2418   十一月 (shíyīyuè) :: November (eleventh month of the Gregorian calendar) (proper noun)
2419 ===十月===
2420   十月 (shíyuè) :: October (tenth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
2421 ===时钟===
2422   鐘, 钟 (tr. zhōng), 時鐘, 时钟 (tr. shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun)
2423 ===時鐘===
2424   鐘, 钟 (tr. zhōng), 時鐘, 时钟 (tr. shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun)
2425 ===shībài===
2426   流產, 流产 (tr. líuchǎn), 失敗, 失败 (tr. shībài), 誤投, 误投 (tr. wùtóu) :: abortion (miscarriage) (noun)
2427 ===shìbó===
2428   世博會, 世博会 (tr. shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (tr. shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun)
2429 ===shìjì===
2430   世纪 (shìjì) :: century (100 years) (noun)
2431 ===shìjìe===
2432   世博會, 世博会 (tr. shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (tr. shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun)
2433 ===Shìjièyǔ===
2434   世界語, 世界语 (tr. Shìjièyǔ) :: Esperanto (auxiliary language) (proper noun)
2435 ===shíyì===
2436   十億, 十亿 (tr. shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 10<sup>9</sup>; a milliard) (cardinal number)
2437 ===shíyīyuè===
2438   十一月 (shíyīyuè) :: November (eleventh month of the Gregorian calendar) (proper noun)
2439 ===shíyuè===
2440   十月 (shíyuè) :: October (tenth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
2441 ===shízhōng===
2442   鐘, 钟 (tr. zhōng), 時鐘, 时钟 (tr. shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun)
2443 ===手风琴===
2444   (Simplified) 手风琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
2445 ===手風琴===
2446   (Traditional) 手風琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
2447 ===shǒufēngqín===
2448   (Simplified) 手风琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
2449   (Traditional) 手風琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
2450 ===shū===
2451   書, 书 (tr. shū) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
2452 ===shǔ===
2453   金屬容器, 金属容器 (jīn shǔ róng qì) :: can (a tin-plate canister) (noun)
2454 ===shù===
2455   數, 数 (tr. shù), 數目, 数目 (tr. shùmù), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: number (abstract entity) (noun)
2456   數, 数 (tr. shù), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: number (numeral) (noun)
2457 ===书===
2458   書, 书 (tr. suè) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
2459   書, 书 (tr. shū) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
2460 ===書===
2461   書, 书 (tr. suè) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
2462   書, 书 (tr. shū) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
2463 ===数===
2464   數, 数 (tr. shù), 數目, 数目 (tr. shùmù), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: number (abstract entity) (noun)
2465   數, 数 (tr. shù), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: number (numeral) (noun)
2466 ===數===
2467   數, 数 (tr. shù), 數目, 数目 (tr. shùmù), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: number (abstract entity) (noun)
2468   數, 数 (tr. shù), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: number (numeral) (noun)
2469 ===数词===
2470   數詞, 数词 (tr. shùcí), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: numeral (word or symbol representing a number) (noun)
2471 ===數詞===
2472   數詞, 数词 (tr. shùcí), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: numeral (word or symbol representing a number) (noun)
2473 ===数码===
2474   多少 (tr. duōshǎo), 數碼, 数码 (tr. shùmǎ) :: number (quantity) (noun)
2475 ===數碼===
2476   多少 (tr. duōshǎo), 數碼, 数码 (tr. shùmǎ) :: number (quantity) (noun)
2477 ===数目===
2478   數, 数 (tr. shù), 數目, 数目 (tr. shùmù), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: number (abstract entity) (noun)
2479 ===數目===
2480   數, 数 (tr. shù), 數目, 数目 (tr. shùmù), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: number (abstract entity) (noun)
2481 ===书信===
2482   信 (tr. xìn), 信件 (tr. xìnjiàn), 書信, 书信 (tr. shūxìn) :: letter (written message) (noun)
2483 ===書信===
2484   信 (tr. xìn), 信件 (tr. xìnjiàn), 書信, 书信 (tr. shūxìn) :: letter (written message) (noun)
2485 ===数字===
2486   數, 数 (tr. shù), 數目, 数目 (tr. shùmù), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: number (abstract entity) (noun)
2487   數, 数 (tr. shù), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: number (numeral) (noun)
2488   數詞, 数词 (tr. shùcí), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: numeral (word or symbol representing a number) (noun)
2489 ===數字===
2490   數, 数 (tr. shù), 數目, 数目 (tr. shùmù), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: number (abstract entity) (noun)
2491   數, 数 (tr. shù), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: number (numeral) (noun)
2492   數詞, 数词 (tr. shùcí), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: numeral (word or symbol representing a number) (noun)
2493 ===shùcí===
2494   數詞, 数词 (tr. shùcí), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: numeral (word or symbol representing a number) (noun)
2495 ===水晶体===
2496   晶狀體, 晶状体 (tr. jīngzhuàngtǐ), 水晶體, 水晶体 (tr. shuǐjīngtǐ) :: lens (anatomy: transparent crystalline structure in the eye) (noun)
2497 ===水晶體===
2498   晶狀體, 晶状体 (tr. jīngzhuàngtǐ), 水晶體, 水晶体 (tr. shuǐjīngtǐ) :: lens (anatomy: transparent crystalline structure in the eye) (noun)
2499 ===水准===
2500   質量, 质量 (zhìliàng), 品质, 品質 (pǐnzhì), 水准, 水準 (shuǐzhǔn) :: quality (level of excellence) (noun)
2501 ===水準===
2502   質量, 质量 (zhìliàng), 品质, 品質 (pǐnzhì), 水准, 水準 (shuǐzhǔn) :: quality (level of excellence) (noun)
2503 ===shuǐjīngtǐ===
2504   晶狀體, 晶状体 (tr. jīngzhuàngtǐ), 水晶體, 水晶体 (tr. shuǐjīngtǐ) :: lens (anatomy: transparent crystalline structure in the eye) (noun)
2505 ===shuǐzhǔn===
2506   質量, 质量 (zhìliàng), 品质, 品質 (pǐnzhì), 水准, 水準 (shuǐzhǔn) :: quality (level of excellence) (noun)
2507 ===shùmǎ===
2508   多少 (tr. duōshǎo), 數碼, 数码 (tr. shùmǎ) :: number (quantity) (noun)
2509 ===shùmù===
2510   數, 数 (tr. shù), 數目, 数目 (tr. shùmù), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: number (abstract entity) (noun)
2511 ===順暢===
2512   [[通暢]]的 (tōngchàng de), [[順暢]]的 (shùnchàng de) :: free (unobstructed) (adjective)
2513 ===shùnchàng===
2514   [[通暢]]的 (tōngchàng de), [[順暢]]的 (shùnchàng de) :: free (unobstructed) (adjective)
2515 ===shūxìn===
2516   信 (tr. xìn), 信件 (tr. xìnjiàn), 書信, 书信 (tr. shūxìn) :: letter (written message) (noun)
2517 ===shùzì===
2518   數, 数 (tr. shù), 數目, 数目 (tr. shùmù), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: number (abstract entity) (noun)
2519   數, 数 (tr. shù), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: number (numeral) (noun)
2520   數詞, 数词 (tr. shùcí), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: numeral (word or symbol representing a number) (noun)
2521 ===sǐ===
2522   死 (tr. sǐ), 亡 (tr. wáng), (formal) 去世 (tr. qùshì) :: die (to stop living) (verb)
2523 ===sì===
2524   星期四 (xīngqī sì) :: Thursday (day of the week) (noun)
2525   四分之一 (sì fēn zhīyī) :: quarter (one of four equal parts) (noun)
2526   四 (sì) :: four (the digit or figure 4) (noun)
2527   四 (tr. [[sì]]) (numeral: 肆) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
2528 ===si===
2529   Taap<sup>3</sup>naap<sup>6</sup>tok<sup>3</sup>si<sup>1</sup> :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
2530   (Teochew) 四 (tr. si<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
2531 ===sî===
2532   (Hakka) Me̍t-sî-kô :: Mexico (country) (proper noun)
2533 ===死===
2534   死 (tr. sǐ), 亡 (tr. wáng), (formal) 去世 (tr. qùshì) :: die (to stop living) (verb)
2535 ===亖===
2536   (Old Chinese) 亖 (tr. *hljids) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
2537 ===四===
2538   四 (tr. [[sì]]) (numeral: 肆) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
2539   四 (tr. sei<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
2540   (Teochew) 四 (tr. si<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
2541   四 (sì) :: four (the digit or figure 4) (noun)
2542 ===肆===
2543   四 (tr. [[sì]]) (numeral: 肆) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
2544 ===四分之一===
2545   四分之一 (sì fēn zhīyī) :: quarter (one of four equal parts) (noun)
2546 ===四月===
2547   四月 (sìyuè) :: April (fourth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
2548 ===si4===
2549   天時冷 (tr. tin1 si4 laang) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
2550   是 (tr. si4) (formal and written), 係 (tr. hai6) (vernacular) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
2551 ===singkei===
2552   星期 (singkei) :: week (period of seven days) (noun)
2553 ===sio===
2554   (Min Dong (Eastern Hokkien)) 一 (sio) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
2555 ===sìyuè===
2556   四月 (sìyuè) :: April (fourth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
2557 ===su===
2558   (Xiang) 十 (su) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
2559 ===sû===
2560   (Min Nan) bêng-sû :: noun (grammatical category) (noun)
2561   (Min Nan) tōng-sû :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
2562   (Min Nan) hêng-iông-sû :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
2563   (Min Nan) hù-sû :: adverb (lexical category) (noun)
2564 ===suān===
2565   酸 (tr. suān) :: acid (sour, sharp, or biting to the taste) (adjective)
2566   酸 (tr. suān) :: acid (a sour substance) (noun)
2567   酸 (tr. suān), 酸性 (tr. suānxìng) :: acid (in chemistry) (noun)
2568 ===酸===
2569   酸 (tr. suān) :: acid (sour, sharp, or biting to the taste) (adjective)
2570   酸 (tr. suān) :: acid (a sour substance) (noun)
2571   酸 (tr. suān), 酸性 (tr. suānxìng) :: acid (in chemistry) (noun)
2572 ===算盘===
2573   算盤, 算盘 (suànpán) :: abacus (calculating frame) (noun)
2574 ===算盤===
2575   算盤, 算盘 (suànpán) :: abacus (calculating frame) (noun)
2576 ===酸性===
2577   酸 (tr. suān), 酸性 (tr. suānxìng) :: acid (in chemistry) (noun)
2578 ===suànpán===
2579   算盤, 算盘 (suànpán) :: abacus (calculating frame) (noun)
2580 ===suānxìng===
2581   酸 (tr. suān), 酸性 (tr. suānxìng) :: acid (in chemistry) (noun)
2582 ===subject===
2583   (no verb to indicate age: subject + number of years + ) + 歲, 岁 (tr. suì) :: be (used to indicate age) (verb)
2584 ===suè===
2585   書, 书 (tr. suè) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
2586 ===suì===
2587   (no verb to indicate age: subject + number of years + ) + 歲, 岁 (tr. suì) :: be (used to indicate age) (verb)
2588 ===岁===
2589   (no verb to indicate age: subject + number of years + ) + 歲, 岁 (tr. suì) :: be (used to indicate age) (verb)
2590 ===歲===
2591   (no verb to indicate age: subject + number of years + ) + 歲, 岁 (tr. suì) :: be (used to indicate age) (verb)
2592 ===suǒ===
2593   廁所, 厕所 (cè suǒ) :: can (toilet) (noun)
2594 ===缩略词===
2595   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (tr. suōlüècí), 略語, 略语 (tr. lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun)
2596 ===縮略詞===
2597   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (tr. suōlüècí), 略語, 略语 (tr. lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun)
2598 ===缩写===
2599   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě); 簡寫, 简写 (tr. jiǎnxiě); 略語, 略语 (tr. lüèyǔ) :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun)
2600   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě) :: abbreviation (act or result of shortening or reducing) (noun)
2601   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (tr. suōlüècí), 略語, 略语 (tr. lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun)
2602 ===縮寫===
2603   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě); 簡寫, 简写 (tr. jiǎnxiě); 略語, 略语 (tr. lüèyǔ) :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun)
2604   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě) :: abbreviation (act or result of shortening or reducing) (noun)
2605   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (tr. suōlüècí), 略語, 略语 (tr. lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun)
2606 ===suōlüècí===
2607   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (tr. suōlüècí), 略語, 略语 (tr. lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun)
2608 ===suōxiě===
2609   为了缩写 (wèile suōxiě) :: abbreviate (to make shorter) (verb)
2610   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě); 簡寫, 简写 (tr. jiǎnxiě); 略語, 略语 (tr. lüèyǔ) :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun)
2611   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě) :: abbreviation (act or result of shortening or reducing) (noun)
2612   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (tr. suōlüècí), 略語, 略语 (tr. lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun)
2613 ===sup===
2614   今日 (gam<sup>1</sup>yat<sup>6</sup>) :: today (today (noun)) (noun)
2615   秋季 (cau<sup>1</sup>gwai<sup>3</sup>) :: autumn (season) (noun)
2616   Taap<sup>3</sup>naap<sup>6</sup>tok<sup>3</sup>si<sup>1</sup> :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
2617   今日 (tr. gam<sup>1</sup>yat<sup>6</sup>) :: today (on the current day) (adverb)
2618   四 (tr. sei<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
2619   (Teochew) 四 (tr. si<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
2620 ===t===
2621   (Hakka) Me̍t-sî-kô :: Mexico (country) (proper noun)
2622   (Min Nan) 今仔日 (kin-á-ji̍t) :: today (today (noun)) (noun)
2623   (Min Nan) 日本 (tr. Ji̍t-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
2624   (Min Nan) 日頭 (tr. ji̍t-thâu, li̍t-thâu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
2625 ===他动词===
2626   及物動詞, 及物动词 (tr. jíwù dòngcí), 他動詞, 他动词 (tr. tādòngcí) :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun)
2627 ===他動詞===
2628   及物動詞, 及物动词 (tr. jíwù dòngcí), 他動詞, 他动词 (tr. tādòngcí) :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun)
2629 ===塔納托斯===
2630   塔納托斯 :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
2631 ===Taap===
2632   Taap<sup>3</sup>naap<sup>6</sup>tok<sup>3</sup>si<sup>1</sup> :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
2633 ===tādòngcí===
2634   及物動詞, 及物动词 (tr. jíwù dòngcí), 他動詞, 他动词 (tr. tādòngcí) :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun)
2635 ===太空===
2636   宇宙 (yǔzhòu), 太空 (tàikōng), 外層空間, 外层空间 (wàicéng kōngjiān) :: outer space (region) (noun)
2637 ===太阳===
2638   太陽, 太阳 (tr. tàiyáng), 日 (tr. rì) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
2639   太陽, 太阳 (tr. tàiyáng), 恒星 (tr. héngxīng), 日 (tr. rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun)
2640 ===太陽===
2641   太陽, 太阳 (tr. tàiyáng), 日 (tr. rì) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
2642   太陽, 太阳 (tr. tàiyáng), 恒星 (tr. héngxīng), 日 (tr. rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun)
2643   太陽, 日頭, 熱頭 :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
2644 ===tàikōng===
2645   宇宙 (yǔzhòu), 太空 (tàikōng), 外層空間, 外层空间 (wàicéng kōngjiān) :: outer space (region) (noun)
2646   美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (tr. Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (tr. Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}})
2647 ===tàiyáng===
2648   太陽, 太阳 (tr. tàiyáng), 日 (tr. rì) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
2649   太陽, 太阳 (tr. tàiyáng), 恒星 (tr. héngxīng), 日 (tr. rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun)
2650 ===Tǎnàtuōsī===
2651   Tǎnàtuōsī :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
2652 ===tē===
2653   (Min Nan) Kē-tē-kok :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun)
2654   (Min Nan) 低地語 (tr. kē-tē-gú) :: Dutch (the Dutch language) (proper noun)
2655 ===tek===
2656   (Min Nan) tek-gí :: German (the German language) (proper noun)
2657 ===tet===
2658   (Hakka) tet-vùn :: German (the German language) (proper noun)
2659 ===thâu===
2660   (Min Nan) 日頭 (tr. ji̍t-thâu, li̍t-thâu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
2661 ===thé===
2662   (Min Nan) 簡體字 (tr. kán-thé-jī), 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
2663 ===the===
2664   (the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (tr. yuè...yuè...) (example: 越<u>热</u>越<u>好</u> yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (tr. yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb)
2665 ===thiⁿ===
2666   (Min Nan) 秋天 (chhiu-thiⁿ) :: autumn (season) (noun)
2667 ===tiān===
2668   日 (tr. rì), 天 (tr. tiān) :: day (period of 24 hours) (noun)
2669 ===tián===
2670   填色 (tián sè), 上色 (shàng sè), 著色 (zhuó sè) :: color (give something color) (verb)
2671 ===天===
2672   日 (tr. rì), 天 (tr. tiān) :: day (period of 24 hours) (noun)
2673   [[一]][[天]] :: day (period from midnight to the following midnight) (noun)
2674   [[一]][[天]] :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun)
2675 ===天空===
2676   天空 (tr. tiānkōng) :: sky (atmosphere above a point) (noun)
2677 ===填色===
2678   填色 (tián sè), 上色 (shàng sè), 著色 (zhuó sè) :: color (give something color) (verb)
2679 ===天時冷===
2680   天時冷 (tr. tin1 si4 laang) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
2681 ===tiānkōng===
2682   天空 (tr. tiānkōng) :: sky (atmosphere above a point) (noun)
2683 ===条约===
2684   条约 {tiáoyuē}, 协议 {xiéyì} :: accord (an agreement) (noun)
2685 ===跳跃===
2686   跳躍, 跳跃 (tr. tiàoyuè), 飛躍, 飞跃 (tr. fēiyuè) :: leap (to jump from one location to another) (verb)
2687 ===跳躍===
2688   跳躍, 跳跃 (tr. tiàoyuè), 飛躍, 飞跃 (tr. fēiyuè) :: leap (to jump from one location to another) (verb)
2689 ===tiàoyuè===
2690   跳躍, 跳跃 (tr. tiàoyuè), 飛躍, 飞跃 (tr. fēiyuè) :: leap (to jump from one location to another) (verb)
2691 ===铁道===
2692   鐵路, 铁路 (tr. tiělù), 鐵道, 铁道 (tr. tiědào) :: railway (track, consisting of parallel rails) (noun)
2693   鐵路, 铁路 (tr. tiělù), 鐵道, 铁道 (tr. tiědào) :: railway (transport system using these rails) (noun)
2694 ===鐵道===
2695   鐵路, 铁路 (tr. tiělù), 鐵道, 铁道 (tr. tiědào) :: railway (track, consisting of parallel rails) (noun)
2696   鐵路, 铁路 (tr. tiělù), 鐵道, 铁道 (tr. tiědào) :: railway (transport system using these rails) (noun)
2697 ===铁路===
2698   鐵路, 铁路 (tr. tiělù), 鐵道, 铁道 (tr. tiědào) :: railway (track, consisting of parallel rails) (noun)
2699   鐵路, 铁路 (tr. tiělù), 鐵道, 铁道 (tr. tiědào) :: railway (transport system using these rails) (noun)
2700 ===鐵路===
2701   鐵路, 铁路 (tr. tiělù), 鐵道, 铁道 (tr. tiědào) :: railway (track, consisting of parallel rails) (noun)
2702   鐵路, 铁路 (tr. tiělù), 鐵道, 铁道 (tr. tiědào) :: railway (transport system using these rails) (noun)
2703 ===tiědào===
2704   鐵路, 铁路 (tr. tiělù), 鐵道, 铁道 (tr. tiědào) :: railway (track, consisting of parallel rails) (noun)
2705   鐵路, 铁路 (tr. tiělù), 鐵道, 铁道 (tr. tiědào) :: railway (transport system using these rails) (noun)
2706 ===tiělù===
2707   鐵路, 铁路 (tr. tiělù), 鐵道, 铁道 (tr. tiědào) :: railway (track, consisting of parallel rails) (noun)
2708   鐵路, 铁路 (tr. tiělù), 鐵道, 铁道 (tr. tiědào) :: railway (transport system using these rails) (noun)
2709 ===tin1===
2710   天時冷 (tr. tin1 si4 laang) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
2711 ===to===
2712   (no verb to indicate age: subject + number of years + ) + 歲, 岁 (tr. suì) :: be (used to indicate age) (verb)
2713 ===tok===
2714   Taap<sup>3</sup>naap<sup>6</sup>tok<sup>3</sup>si<sup>1</sup> :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
2715 ===tōng===
2716   (Min Nan) tōng-sû :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
2717 ===通暢===
2718   [[通暢]]的 (tōngchàng de), [[順暢]]的 (shùnchàng de) :: free (unobstructed) (adjective)
2719 ===痛恨===
2720   痛恨 :: abhor (to regard with horror or detestation) (verb)
2721 ===同义词===
2722   同義詞, 同义词 (tr. tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (tr. dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (tr. jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun)
2723 ===同義詞===
2724   同義詞, 同义词 (tr. tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (tr. dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (tr. jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun)
2725 ===tōngchàng===
2726   [[通暢]]的 (tōngchàng de), [[順暢]]的 (shùnchàng de) :: free (unobstructed) (adjective)
2727 ===tóngyìcí===
2728   同義詞, 同义词 (tr. tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (tr. dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (tr. jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun)
2729 ===tóu===
2730   罐頭, 罐头 (guàn tóu) :: can (a more or less cylindrical vessel for liquids) (noun)
2731   頭, 头 (tr. tóu), 頭腦, 头脑 (tr. tóunǎo) :: head (part of the body) (noun)
2732 ===头===
2733   頭, 头 (tr. tóu), 頭腦, 头脑 (tr. tóunǎo) :: head (part of the body) (noun)
2734 ===頭===
2735   頭, 头 (tr. tóu), 頭腦, 头脑 (tr. tóunǎo) :: head (part of the body) (noun)
2736 ===透镜===
2737   透鏡, 透镜 (tr. tòujìng), 鏡片, 镜片 (tr. jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (tr. jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun)
2738 ===透鏡===
2739   透鏡, 透镜 (tr. tòujìng), 鏡片, 镜片 (tr. jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (tr. jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun)
2740 ===头脑===
2741   頭, 头 (tr. tóu), 頭腦, 头脑 (tr. tóunǎo) :: head (part of the body) (noun)
2742 ===頭腦===
2743   頭, 头 (tr. tóu), 頭腦, 头脑 (tr. tóunǎo) :: head (part of the body) (noun)
2744 ===头像===
2745   紙娃娃, 纸娃娃 (tr. zhǐwáwá), 頭像, 头像 (tr. tóuxiàng) :: avatar (A digital representation of a person or being) (noun)
2746 ===頭像===
2747   紙娃娃, 纸娃娃 (tr. zhǐwáwá), 頭像, 头像 (tr. tóuxiàng) :: avatar (A digital representation of a person or being) (noun)
2748 ===骰子===
2749   骰子 (tr. tóuzi), 色子 (tr. shǎizi) :: die (polyhedron used in games of chance) (noun)
2750 ===tòujìng===
2751   透鏡, 透镜 (tr. tòujìng), 鏡片, 镜片 (tr. jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (tr. jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun)
2752 ===tóunǎo===
2753   頭, 头 (tr. tóu), 頭腦, 头脑 (tr. tóunǎo) :: head (part of the body) (noun)
2754 ===tóuxiàng===
2755   紙娃娃, 纸娃娃 (tr. zhǐwáwá), 頭像, 头像 (tr. tóuxiàng) :: avatar (A digital representation of a person or being) (noun)
2756 ===tóuzi===
2757   骰子 (tr. tóuzi), 色子 (tr. shǎizi) :: die (polyhedron used in games of chance) (noun)
2758 ===traditional===
2759   在 (tr. zài), 里 (tr. ...lǐ) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition)
2760 ===tshiu===
2761   (Xiang) 七 (tshiu) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
2762 ===土狼===
2763   土狼 (tr. tǔláng) :: aardwolf (the mammal species Proteles cristatus) (noun)
2764 ===土豚===
2765   土豚 (tr. tǔtún) :: aardvark (mammal) (noun)
2766 ===退出===
2767   (give up throne) 禪讓, 禅让 (tr. shànràng), (leave any position) 退位 (tr. tuìwèi), 退出 (tr. tuìchū) :: abdicate (surrender or relinquish) (verb)
2768   (give up throne) 禪讓, 禅让 (tr. shànràng), (leave any position) 退位 (tr. tuìwèi), 退出 (tr. tuìchū) :: abdicate (renounce a throne) (verb)
2769 ===退位===
2770   (give up throne) 禪讓, 禅让 (tr. shànràng), (leave any position) 退位 (tr. tuìwèi), 退出 (tr. tuìchū) :: abdicate (surrender or relinquish) (verb)
2771   (give up throne) 禪讓, 禅让 (tr. shànràng), (leave any position) 退位 (tr. tuìwèi), 退出 (tr. tuìchū) :: abdicate (renounce a throne) (verb)
2772 ===tuìchū===
2773   (give up throne) 禪讓, 禅让 (tr. shànràng), (leave any position) 退位 (tr. tuìwèi), 退出 (tr. tuìchū) :: abdicate (surrender or relinquish) (verb)
2774   (give up throne) 禪讓, 禅让 (tr. shànràng), (leave any position) 退位 (tr. tuìwèi), 退出 (tr. tuìchū) :: abdicate (renounce a throne) (verb)
2775 ===tuìwèi===
2776   (give up throne) 禪讓, 禅让 (tr. shànràng), (leave any position) 退位 (tr. tuìwèi), 退出 (tr. tuìchū) :: abdicate (surrender or relinquish) (verb)
2777   (give up throne) 禪讓, 禅让 (tr. shànràng), (leave any position) 退位 (tr. tuìwèi), 退出 (tr. tuìchū) :: abdicate (renounce a throne) (verb)
2778 ===tǔláng===
2779   土狼 (tr. tǔláng) :: aardwolf (the mammal species Proteles cristatus) (noun)
2780 ===tǔtún===
2781   土豚 (tr. tǔtún) :: aardvark (mammal) (noun)
2782 ===u===
2783   (the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (tr. yuè...yuè...) (example: 越<u>热</u>越<u>好</u> yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (tr. yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb)
2784 ===used===
2785   not used :: the (article) (article)
2786 ===verb===
2787   被 (bèi) + verb (particle) :: be (used to form the passive voice) (verb)
2788   在 (tr. zài), 正在 (tr. zhèngzài); verb + 著 / 着 (tr. zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb)
2789   (no verb to indicate age: subject + number of years + ) + 歲, 岁 (tr. suì) :: be (used to indicate age) (verb)
2790 ===vùn===
2791   (Hakka) tet-vùn :: German (the German language) (proper noun)
2792   (Hakka) 英文 (tr. Yîn-vùn) :: English (the English language) (proper noun)
2793 ===外层空间===
2794   宇宙 (yǔzhòu), 太空 (tàikōng), 外層空間, 外层空间 (wàicéng kōngjiān) :: outer space (region) (noun)
2795 ===外層空間===
2796   宇宙 (yǔzhòu), 太空 (tàikōng), 外層空間, 外层空间 (wàicéng kōngjiān) :: outer space (region) (noun)
2797 ===外国人===
2798   外國人, 外国人 (tr. wàiguórén), 外人 (tr. wàirén), 老外 (tr. lǎowài) (colloquial) :: alien (foreigner) (noun)
2799 ===外國人===
2800   外國人, 外国人 (tr. wàiguórén), 外人 (tr. wàirén), 老外 (tr. lǎowài) (colloquial) :: alien (foreigner) (noun)
2801 ===外人===
2802   外國人, 外国人 (tr. wàiguórén), 外人 (tr. wàirén), 老外 (tr. lǎowài) (colloquial) :: alien (foreigner) (noun)
2803 ===外星人===
2804   外星人 (tr. wàixīngrén), 宇宙人 (tr. yǔzhòurén) :: alien (life form of non-Earth origin) (noun)
2805 ===外债===
2806   外債, 外债 (tr. wàizhài), 對外債務, 对外债务 (tr. duìwài zhàiwù) :: foreign debt (a debt owed to foreigners) (noun)
2807 ===外債===
2808   外債, 外债 (tr. wàizhài), 對外債務, 对外债务 (tr. duìwài zhàiwù) :: foreign debt (a debt owed to foreigners) (noun)
2809 ===wàicéng===
2810   宇宙 (yǔzhòu), 太空 (tàikōng), 外層空間, 外层空间 (wàicéng kōngjiān) :: outer space (region) (noun)
2811 ===wàiguórén===
2812   外國人, 外国人 (tr. wàiguórén), 外人 (tr. wàirén), 老外 (tr. lǎowài) (colloquial) :: alien (foreigner) (noun)
2813 ===wàirén===
2814   外國人, 外国人 (tr. wàiguórén), 外人 (tr. wàirén), 老外 (tr. lǎowài) (colloquial) :: alien (foreigner) (noun)
2815 ===wàixīngrén===
2816   外星人 (tr. wàixīngrén), 宇宙人 (tr. yǔzhòurén) :: alien (life form of non-Earth origin) (noun)
2817 ===wàizhài===
2818   外債, 外债 (tr. wàizhài), 對外債務, 对外债务 (tr. duìwài zhàiwù) :: foreign debt (a debt owed to foreigners) (noun)
2819 ===完全地===
2820   絕對地, 绝对地 (tr. juéduìde), 完全地 (tr. wánquánde) :: absolutely (in an absolute manner) (adverb)
2821 ===晚上===
2822   (afternoon) 下午 (tr. xiàwǔ), (evening, night) 晚上 (tr. wǎnshang) :: PM (after 12:00:00) ({{initialism}})
2823 ===wáng===
2824   死 (tr. sǐ), 亡 (tr. wáng), (formal) 去世 (tr. qùshì) :: die (to stop living) (verb)
2825 ===亡===
2826   死 (tr. sǐ), 亡 (tr. wáng), (formal) 去世 (tr. qùshì) :: die (to stop living) (verb)
2827 ===wánquánde===
2828   絕對地, 绝对地 (tr. juéduìde), 完全地 (tr. wánquánde) :: absolutely (in an absolute manner) (adverb)
2829 ===wǎnshang===
2830   (afternoon) 下午 (tr. xiàwǔ), (evening, night) 晚上 (tr. wǎnshang) :: PM (after 12:00:00) ({{initialism}})
2831 ===wěi===
2832   偽友, 伪友 (tr. wěi yǒu), 假友 (tr. jiǎ yǒu), 假等義, 假等义 (tr. jiǎ děngyì) :: false friend (false friend) (noun)
2833 ===wèi===
2834   位 (tr. wèi), 比特 (tr. bǐtè), 位元 (tr. wèiyuán) :: bit (smallest unit of storage) (noun)
2835 ===位===
2836   位 (tr. wèi), 比特 (tr. bǐtè), 位元 (tr. wèiyuán) :: bit (smallest unit of storage) (noun)
2837 ===为了废止===
2838   为了废止 :: abolish (to do away with) (verb)
2839 ===为了缩写===
2840   为了缩写 (wèile suōxiě) :: abbreviate (to make shorter) (verb)
2841 ===伪友===
2842   偽友, 伪友 (tr. wěi yǒu), 假友 (tr. jiǎ yǒu), 假等義, 假等义 (tr. jiǎ děngyì) :: false friend (false friend) (noun)
2843 ===偽友===
2844   偽友, 伪友 (tr. wěi yǒu), 假友 (tr. jiǎ yǒu), 假等義, 假等义 (tr. jiǎ děngyì) :: false friend (false friend) (noun)
2845 ===位元===
2846   位 (tr. wèi), 比特 (tr. bǐtè), 位元 (tr. wèiyuán) :: bit (smallest unit of storage) (noun)
2847 ===wèile===
2848   为了缩写 (wèile suōxiě) :: abbreviate (to make shorter) (verb)
2849 ===wèiyuán===
2850   位 (tr. wèi), 比特 (tr. bǐtè), 位元 (tr. wèiyuán) :: bit (smallest unit of storage) (noun)
2851 ===问答集===
2852   常見問題, 常见问题 (tr. chángjiàn wèntí), 問答集, 问答集 (tr. wèndájí) :: FAQ (acronym for Frequently Asked Questions) (noun)
2853 ===問答集===
2854   常見問題, 常见问题 (tr. chángjiàn wèntí), 問答集, 问答集 (tr. wèndájí) :: FAQ (acronym for Frequently Asked Questions) (noun)
2855 ===wèndájí===
2856   常見問題, 常见问题 (tr. chángjiàn wèntí), 問答集, 问答集 (tr. wèndájí) :: FAQ (acronym for Frequently Asked Questions) (noun)
2857 ===wénhuà===
2858   多元文化 (tr. duōyuán wénhuà) :: multiculturalism (societal idea) (noun)
2859 ===wèntí===
2860   常見問題, 常见问题 (tr. chángjiàn wèntí), 問答集, 问答集 (tr. wèndájí) :: FAQ (acronym for Frequently Asked Questions) (noun)
2861 ===wǒ===
2862   我很喜歡你, 我很喜欢你 (wǒ hěn xǐ huan nǐ) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
2863   我愛你, 我爱你 (tr. wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
2864   我愛你, 我爱你 (tr. wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
2865 ===wo===
2866   (Wu) 我爱侬 (tr. wo ei non, ngu ei non) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
2867 ===我爱你===
2868   我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
2869   我愛你, 我爱你 (tr. wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
2870   我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
2871   我愛你, 我爱你 (tr. wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
2872 ===我愛你===
2873   我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
2874   我愛你, 我爱你 (tr. wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
2875   我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
2876   我愛你, 我爱你 (tr. wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
2877 ===我爱侬===
2878   (Wu) 我爱侬 (tr. wo ei non, ngu ei non) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
2879 ===我好鍾意你===
2880   我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
2881   我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
2882 ===我很喜欢你===
2883   我很喜歡你, 我很喜欢你 (wǒ hěn xǐ huan nǐ) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
2884 ===我很喜歡你===
2885   我很喜歡你, 我很喜欢你 (wǒ hěn xǐ huan nǐ) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
2886 ===我鐘意你===
2887   我鐘意你 (ngo5 zung1 yi3 nei5) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
2888 ===wú===
2889   把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
2890 ===wǔ===
2891   星期五 (xīngqī wǔ) :: Friday (day of the week) (noun)
2892   (Standard Chinese (Mandarin)) 五 (wǔ) (numeral: 伍) :: five (five (5)) (cardinal number)
2893 ===无===
2894   把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
2895 ===無===
2896   把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
2897 ===五===
2898   (Standard Chinese (Mandarin)) 五 (wǔ) (numeral: 伍) :: five (five (5)) (cardinal number)
2899   五 (ng5) :: five (five (5)) (cardinal number)
2900   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 五 (ngu) :: five (five (5)) (cardinal number)
2901   (Northern Hokkien (Min Bei)) 五 (ngo) :: five (five (5)) (cardinal number)
2902   (Wu) 五 (hen) :: five (five (5)) (cardinal number)
2903 ===伍===
2904   (Standard Chinese (Mandarin)) 五 (wǔ) (numeral: 伍) :: five (five (5)) (cardinal number)
2905 ===烏黑===
2906   烏鴉, 渡鴉, 烏黑 :: raven (bird) (noun)
2907 ===无论何事===
2908   無論什麼, 无论什么 (tr. [[wúlùn]] [[shénme]]), 無論何事, 无论何事 (tr. [[wúlùn]] [[héshì]]) :: whatever (anything) (determiner)
2909 ===無論何事===
2910   無論什麼, 无论什么 (tr. [[wúlùn]] [[shénme]]), 無論何事, 无论何事 (tr. [[wúlùn]] [[héshì]]) :: whatever (anything) (determiner)
2911 ===无论如何===
2912   无论如何, wúlùnrúhé :: whatever (indicating the matter is not worthy of further discussion) (interjection)
2913 ===无论什么===
2914   無論什麼, 无论什么 (tr. [[wúlùn]] [[shénme]]), 無論何事, 无论何事 (tr. [[wúlùn]] [[héshì]]) :: whatever (anything) (determiner)
2915   無論什麼, 无论什么 (tr. [[wúlùn]] [[shénme]]) :: whatever (anything) (pronoun)
2916 ===無論什麼===
2917   無論什麼, 无论什么 (tr. [[wúlùn]] [[shénme]]), 無論何事, 无论何事 (tr. [[wúlùn]] [[héshì]]) :: whatever (anything) (determiner)
2918   無論什麼, 无论什么 (tr. [[wúlùn]] [[shénme]]) :: whatever (anything) (pronoun)
2919 ===物品===
2920   產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun)
2921 ===武器===
2922   武器 (tr. wǔqì), 兵器 (tr. bīngqì) :: weapon (instrument of attack or defense in combat) (noun)
2923 ===误投===
2924   流產, 流产 (tr. líuchǎn), 失敗, 失败 (tr. shībài), 誤投, 误投 (tr. wùtóu) :: abortion (miscarriage) (noun)
2925 ===誤投===
2926   流產, 流产 (tr. líuchǎn), 失敗, 失败 (tr. shībài), 誤投, 误投 (tr. wùtóu) :: abortion (miscarriage) (noun)
2927 ===乌鸦===
2928   烏鴉, 乌鸦 (tr. wūyā) :: crow (any bird of the genus Corvus) (noun)
2929 ===烏鴉===
2930   烏鴉, 乌鸦 (tr. wūyā) :: crow (any bird of the genus Corvus) (noun)
2931   烏鴉, 渡鴉, 烏黑 :: raven (bird) (noun)
2932 ===wúlùn===
2933   無論什麼, 无论什么 (tr. [[wúlùn]] [[shénme]]), 無論何事, 无论何事 (tr. [[wúlùn]] [[héshì]]) :: whatever (anything) (determiner)
2934   無論什麼, 无论什么 (tr. [[wúlùn]] [[shénme]]) :: whatever (anything) (pronoun)
2935 ===wúlùnrúhé===
2936   无论如何, wúlùnrúhé :: whatever (indicating the matter is not worthy of further discussion) (interjection)
2937 ===wùpǐn===
2938   產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun)
2939 ===wǔqì===
2940   武器 (tr. wǔqì), 兵器 (tr. bīngqì) :: weapon (instrument of attack or defense in combat) (noun)
2941 ===wùtóu===
2942   流產, 流产 (tr. líuchǎn), 失敗, 失败 (tr. shībài), 誤投, 误投 (tr. wùtóu) :: abortion (miscarriage) (noun)
2943 ===wūyā===
2944   烏鴉, 乌鸦 (tr. wūyā) :: crow (any bird of the genus Corvus) (noun)
2945 ===xī===
2946   清晰 (qīngxī) :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun)
2947   清晰 (qīngxī) :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun)
2948   清晰 (qīngxī) :: definition (sharp demarcation of outlines or limits) (noun)
2949   [[清晰]][[度]] (qīngxīdù) :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
2950 ===xǐ===
2951   我很喜歡你, 我很喜欢你 (wǒ hěn xǐ huan nǐ) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
2952 ===係===
2953   是 (tr. si4) (formal and written), 係 (tr. hai6) (vernacular) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
2954 ===xià===
2955   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (action or process of defining) (noun)
2956   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (act of defining) (noun)
2957   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
2958 ===下===
2959   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (action or process of defining) (noun)
2960   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (act of defining) (noun)
2961   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
2962 ===夏季===
2963   夏天 (tr. xiàtiān), 夏季 (tr. xiàjì) :: summer (hottest season) (noun)
2964 ===夏天===
2965   夏天 (tr. xiàtiān), 夏季 (tr. xiàjì) :: summer (hottest season) (noun)
2966 ===下午===
2967   (afternoon) 下午 (tr. xiàwǔ), (evening, night) 晚上 (tr. wǎnshang) :: PM (after 12:00:00) ({{initialism}})
2968 ===xiàjì===
2969   夏天 (tr. xiàtiān), 夏季 (tr. xiàjì) :: summer (hottest season) (noun)
2970 ===馅饼===
2971   餡餅, 馅饼 (tr. xiànbǐng), 排 (tr. pái), 派 (tr. pài) :: pie (type of pastry) (noun)
2972 ===餡餅===
2973   餡餅, 馅饼 (tr. xiànbǐng), 排 (tr. pái), 派 (tr. pài) :: pie (type of pastry) (noun)
2974 ===现代===
2975   現代, 现代 (tr. [[xiàndài]]) :: today (nowadays) (adverb)
2976 ===現代===
2977   現代, 现代 (tr. [[xiàndài]]) :: today (nowadays) (adverb)
2978 ===xiànbǐng===
2979   餡餅, 馅饼 (tr. xiànbǐng), 排 (tr. pái), 派 (tr. pài) :: pie (type of pastry) (noun)
2980 ===xiàndài===
2981   現代, 现代 (tr. [[xiàndài]]) :: today (nowadays) (adverb)
2982 ===xiàng===
2983   象 (xiàng), 大象 (dàxiàng) :: elephant (mammal) (noun)
2984 ===象===
2985   象 (xiàng), 大象 (dàxiàng) :: elephant (mammal) (noun)
2986 ===xiao===
2987   撤销 (tr. che xiao) :: abate (obsolete: to bring entirely down or put an end to) (verb)
2988 ===小时===
2989   小時, 小时 (tr. xiǎoshí), (informal) 鐘頭, 钟头 (tr. zhōngtóu) :: hour (Time period of sixty minutes) (noun)
2990 ===小時===
2991   小時, 小时 (tr. xiǎoshí), (informal) 鐘頭, 钟头 (tr. zhōngtóu) :: hour (Time period of sixty minutes) (noun)
2992 ===xiǎoshí===
2993   小時, 小时 (tr. xiǎoshí), (informal) 鐘頭, 钟头 (tr. zhōngtóu) :: hour (Time period of sixty minutes) (noun)
2994 ===xiàtiān===
2995   夏天 (tr. xiàtiān), 夏季 (tr. xiàjì) :: summer (hottest season) (noun)
2996 ===xiàwǔ===
2997   (afternoon) 下午 (tr. xiàwǔ), (evening, night) 晚上 (tr. wǎnshang) :: PM (after 12:00:00) ({{initialism}})
2998 ===协议===
2999   条约 {tiáoyuē}, 协议 {xiéyì} :: accord (an agreement) (noun)
3000 ===xìn===
3001   信 (tr. xìn), 信件 (tr. xìnjiàn), 書信, 书信 (tr. shūxìn) :: letter (written message) (noun)
3002 ===信===
3003   信 (tr. xìn), 信件 (tr. xìnjiàn), 書信, 书信 (tr. shūxìn) :: letter (written message) (noun)
3004 ===心不在焉===
3005   心不在焉 (tr. xīnbùzàiyān) :: absent-minded (absent in mind) (adjective)
3006 ===信件===
3007   信 (tr. xìn), 信件 (tr. xìnjiàn), 書信, 书信 (tr. shūxìn) :: letter (written message) (noun)
3008 ===xīnbùzàiyān===
3009   心不在焉 (tr. xīnbùzàiyān) :: absent-minded (absent in mind) (adjective)
3010 ===xīng===
3011   星 (xīng) :: star (celebrity) (noun)
3012   恆星, 恒星 (tr. héngxīng), 明星 (tr. míngxīng), 星 (tr. xīng) :: star (luminous celestial body) (noun)
3013 ===星===
3014   恆星, 恒星 (tr. héngxīng), 明星 (tr. míngxīng), 星 (tr. xīng) :: star (luminous celestial body) (noun)
3015   星 (xīng) :: star (celebrity) (noun)
3016 ===星期===
3017   星期 (tr. xīngqī), 周 (tr. zhōu), 禮拜, 礼拜 (tr. lǐbài) :: week (period of seven days) (noun)
3018   星期 (singkei) :: week (period of seven days) (noun)
3019 ===星期二===
3020   星期二 (xīngqī èr) :: Tuesday (day of the week) (noun)
3021 ===星期六===
3022   星期六 (xīngqī liù) :: Saturday (day of the week) (noun)
3023 ===星期日===
3024   (formal) 星期日 (tr. xīngqīrì), (informal) 星期天 (tr. xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (tr. lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (tr. lǐbàitiān) :: Sunday (day of the week) (noun)
3025 ===星期三===
3026   星期三 (xīngqī sān), 周三 (zhōu sān) :: Wednesday (day of the week) (noun)
3027 ===星期四===
3028   星期四 (xīngqī sì) :: Thursday (day of the week) (noun)
3029 ===星期天===
3030   (formal) 星期日 (tr. xīngqīrì), (informal) 星期天 (tr. xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (tr. lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (tr. lǐbàitiān) :: Sunday (day of the week) (noun)
3031 ===星期五===
3032   星期五 (xīngqī wǔ) :: Friday (day of the week) (noun)
3033 ===星期一===
3034   星期一 (xīngqī yī) :: Monday (day of the week) (noun)
3035 ===形容詞===
3036   形容詞 :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
3037   [[形容詞]] (xíngróngcí) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
3038 ===形容词的===
3039   形容词的 :: adjective (functioning as an adjective) (adjective)
3040 ===形容詞的===
3041   形容詞的 :: adjective (functioning as an adjective) (adjective)
3042 ===行星===
3043   行星 (tr. xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
3044   (Min Nan) 行星 (tr. hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
3045   行星 (tr. xíngxīng) :: planet (rocky or gaseous spherical bodies orbiting the Sun) (noun)
3046   行星 (xíngxīng) :: planet (similar body in orbit around a star) (noun)
3047 ===性质===
3048   性质, 性質 (xìngzhì) :: quality (differentiating property or attribute) (noun)
3049 ===性質===
3050   性质, 性質 (xìngzhì) :: quality (differentiating property or attribute) (noun)
3051 ===xīngqī===
3052   星期一 (xīngqī yī) :: Monday (day of the week) (noun)
3053   星期二 (xīngqī èr) :: Tuesday (day of the week) (noun)
3054   星期三 (xīngqī sān), 周三 (zhōu sān) :: Wednesday (day of the week) (noun)
3055   星期四 (xīngqī sì) :: Thursday (day of the week) (noun)
3056   星期五 (xīngqī wǔ) :: Friday (day of the week) (noun)
3057   星期六 (xīngqī liù) :: Saturday (day of the week) (noun)
3058   星期 (tr. xīngqī), 周 (tr. zhōu), 禮拜, 礼拜 (tr. lǐbài) :: week (period of seven days) (noun)
3059 ===xīngqīrì===
3060   (formal) 星期日 (tr. xīngqīrì), (informal) 星期天 (tr. xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (tr. lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (tr. lǐbàitiān) :: Sunday (day of the week) (noun)
3061 ===xīngqītiān===
3062   (formal) 星期日 (tr. xīngqīrì), (informal) 星期天 (tr. xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (tr. lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (tr. lǐbàitiān) :: Sunday (day of the week) (noun)
3063 ===xíngróngcí===
3064   [[形容詞]] (xíngróngcí) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
3065 ===xíngxīng===
3066   行星 (xíngxīng) :: planet (similar body in orbit around a star) (noun)
3067   行星 (tr. xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
3068   行星 (tr. xíngxīng) :: planet (rocky or gaseous spherical bodies orbiting the Sun) (noun)
3069 ===xìngzhì===
3070   性质, 性質 (xìngzhì) :: quality (differentiating property or attribute) (noun)
3071 ===xìnjiàn===
3072   信 (tr. xìn), 信件 (tr. xìnjiàn), 書信, 书信 (tr. shūxìn) :: letter (written message) (noun)
3073 ===xiūshìfǎ===
3074   矛盾修飾法, 矛盾修饰法 (tr. máodùn xiūshìfǎ), 矛盾語, 矛盾语 (tr. máodùnyǔ) :: oxymoron (figure of speech) (noun)
3075 ===虚拟===
3076   假 (tr. jiǎ de-), 虛擬, 虚拟 (tr. xūnǐ de-) :: pseudo- (not genuine) (prefix)
3077 ===虛擬===
3078   假 (tr. jiǎ de-), 虛擬, 虚拟 (tr. xūnǐ de-) :: pseudo- (not genuine) (prefix)
3079 ===学年===
3080   年級, 年级 (tr. niánjí), (academic year) 學年, 学年 (tr. xuénián) :: year (a level or grade at school or college) (noun)
3081 ===學年===
3082   年級, 年级 (tr. niánjí), (academic year) 學年, 学年 (tr. xuénián) :: year (a level or grade at school or college) (noun)
3083 ===鳕鱼===
3084   鱈魚, 鳕鱼 (tr. xuěyú) :: cod (marine fish of the family Gadidae) (noun)
3085 ===鱈魚===
3086   鱈魚, 鳕鱼 (tr. xuěyú) :: cod (marine fish of the family Gadidae) (noun)
3087 ===xuénián===
3088   年級, 年级 (tr. niánjí), (academic year) 學年, 学年 (tr. xuénián) :: year (a level or grade at school or college) (noun)
3089 ===xuěyú===
3090   鱈魚, 鳕鱼 (tr. xuěyú) :: cod (marine fish of the family Gadidae) (noun)
3091 ===xūnǐ===
3092   假 (tr. jiǎ de-), 虛擬, 虚拟 (tr. xūnǐ de-) :: pseudo- (not genuine) (prefix)
3093 ===亚伯拉罕===
3094   亞伯拉罕, 亚伯拉罕 (tr. Yàbólāhǎn de) :: Abrahamic (pertaining to Abraham) (adjective)
3095 ===亞伯拉罕===
3096   亞伯拉罕, 亚伯拉罕 (tr. Yàbólāhǎn de) :: Abrahamic (pertaining to Abraham) (adjective)
3097 ===亚伯拉罕诸教===
3098   亞伯拉罕諸教, 亚伯拉罕诸教 (tr. Yàbólāhǎn zhūjiào), 亞伯拉罕宗教, 亚伯拉罕宗教 (tr. Yàbólāhǎn zōngjiào) :: Abrahamic (pertaining to Abrahamic religions) (adjective)
3099 ===亞伯拉罕諸教===
3100   亞伯拉罕諸教, 亚伯拉罕诸教 (tr. Yàbólāhǎn zhūjiào), 亞伯拉罕宗教, 亚伯拉罕宗教 (tr. Yàbólāhǎn zōngjiào) :: Abrahamic (pertaining to Abrahamic religions) (adjective)
3101 ===亚伯拉罕宗教===
3102   亞伯拉罕諸教, 亚伯拉罕诸教 (tr. Yàbólāhǎn zhūjiào), 亞伯拉罕宗教, 亚伯拉罕宗教 (tr. Yàbólāhǎn zōngjiào) :: Abrahamic (pertaining to Abrahamic religions) (adjective)
3103 ===亞伯拉罕宗教===
3104   亞伯拉罕諸教, 亚伯拉罕诸教 (tr. Yàbólāhǎn zhūjiào), 亞伯拉罕宗教, 亚伯拉罕宗教 (tr. Yàbólāhǎn zōngjiào) :: Abrahamic (pertaining to Abrahamic religions) (adjective)
3105 ===Yàbólāhǎn===
3106   亞伯拉罕, 亚伯拉罕 (tr. Yàbólāhǎn de) :: Abrahamic (pertaining to Abraham) (adjective)
3107   亞伯拉罕諸教, 亚伯拉罕诸教 (tr. Yàbólāhǎn zhūjiào), 亞伯拉罕宗教, 亚伯拉罕宗教 (tr. Yàbólāhǎn zōngjiào) :: Abrahamic (pertaining to Abrahamic religions) (adjective)
3108 ===言论自由===
3109   言論自由, 言论自由 (tr. yánlùnzìyóu) :: freedom of speech (right to speak without fear of harm) (noun)
3110 ===言論自由===
3111   言論自由, 言论自由 (tr. yánlùnzìyóu) :: freedom of speech (right to speak without fear of harm) (noun)
3112 ===颜色===
3113   色 (tr. sè), 顏色, 颜色 (tr. yánsè) :: color (spectral composition of visible light) (noun)
3114 ===顏色===
3115   色 (tr. sè), 顏色, 颜色 (tr. yánsè) :: color (spectral composition of visible light) (noun)
3116 ===yánlùnzìyóu===
3117   言論自由, 言论自由 (tr. yánlùnzìyóu) :: freedom of speech (right to speak without fear of harm) (noun)
3118 ===yánsè===
3119   色 (tr. sè), 顏色, 颜色 (tr. yánsè) :: color (spectral composition of visible light) (noun)
3120 ===yào===
3121   药 (yào), 药材 (yàocái), 藥物 (yàowù), 药物 (yàowù), 经方 (jīngfāng) :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
3122 ===药===
3123   药 (yào), 药材 (yàocái), 藥物 (yàowù), 药物 (yàowù), 经方 (jīngfāng) :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
3124 ===药材===
3125   药 (yào), 药材 (yàocái), 藥物 (yàowù), 药物 (yàowù), 经方 (jīngfāng) :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
3126 ===药物===
3127   药 (yào), 药材 (yàocái), 藥物 (yàowù), 药物 (yàowù), 经方 (jīngfāng) :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
3128 ===藥物===
3129   药 (yào), 药材 (yàocái), 藥物 (yàowù), 药物 (yàowù), 经方 (jīngfāng) :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
3130 ===夭折===
3131   中止, 夭折 :: abort (The product of a miscarriage) (noun)
3132 ===yàocái===
3133   药 (yào), 药材 (yàocái), 藥物 (yàowù), 药物 (yàowù), 经方 (jīngfāng) :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
3134 ===yàowù===
3135   药 (yào), 药材 (yàocái), 藥物 (yàowù), 药物 (yàowù), 经方 (jīngfāng) :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
3136 ===yat===
3137   今日 (gam<sup>1</sup>yat<sup>6</sup>) :: today (today (noun)) (noun)
3138   今日 (tr. gam<sup>1</sup>yat<sup>6</sup>) :: today (on the current day) (adverb)
3139 ===yat1===
3140   一 (yat1) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
3141 ===yat6===
3142   日本 (tr. yat6 bun2) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
3143 ===ye===
3144   (Wu) 一 (ye) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
3145 ===years===
3146   (no verb to indicate age: subject + number of years + ) + 歲, 岁 (tr. suì) :: be (used to indicate age) (verb)
3147 ===yī===
3148   星期一 (xīngqī yī) :: Monday (day of the week) (noun)
3149   一, 壹 (yī) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
3150 ===yì===
3151   定意 (dìngyì); [[釋]][[義]] (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
3152   [[定]][[意]] (dìngyì) :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun)
3153   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (action or process of defining) (noun)
3154   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (act of defining) (noun)
3155   [[定]][[意]] (dìngyì) :: definition (product of defining) (noun)
3156   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
3157 ===一===
3158   一 (yat1) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
3159   一, 壹 (yī) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
3160   (Min Dong (Eastern Hokkien)) 一 (sio) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
3161   (Gan) 一 (yit) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
3162   (Jin) 一 (yiu) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
3163   (Teochew) 一 (ik4, zêg8) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
3164   (Wu) 一 (ye) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
3165   [[一]][[天]] :: day (period from midnight to the following midnight) (noun)
3166   [[一]][[天]] :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun)
3167 ===壹===
3168   一, 壹 (yī) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
3169 ===意===
3170   [[定]][[意]] (dìngyì) :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun)
3171   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (action or process of defining) (noun)
3172   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (act of defining) (noun)
3173   [[定]][[意]] (dìngyì) :: definition (product of defining) (noun)
3174   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
3175 ===義===
3176   定意 (dìngyì); [[釋]][[義]] (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
3177 ===异客===
3178   異客, 异客 (tr. yìkè), 陌生人 (tr. mòshēngrén) :: alien (person, etc. from outside) (noun)
3179 ===異客===
3180   異客, 异客 (tr. yìkè), 陌生人 (tr. mòshēngrén) :: alien (person, etc. from outside) (noun)
3181 ===遗弃===
3182   遗弃 :: abandon (to leave behind or desert) (verb)
3183 ===一神教===
3184   一神教 (yishenjiao) :: monotheism (The belief in a single God) (noun)
3185 ===医学===
3186   醫學, 医学 (yīxué), 方剂学 (fāngjìxué) :: medicine (field of study) (noun)
3187 ===醫學===
3188   醫學, 医学 (yīxué), 方剂学 (fāngjìxué) :: medicine (field of study) (noun)
3189 ===一月===
3190   一月 (yīyuè), 元月 (yuányuè) :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
3191 ===议长===
3192   主席 (tr. zhǔxí), 議長, 议长 (tr. yìzhǎng) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun)
3193 ===議長===
3194   主席 (tr. zyu2 zik6) 議長 (tr. ji5 zoeng2) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun)
3195   主席 (tr. zhǔxí), 議長, 议长 (tr. yìzhǎng) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun)
3196 ===易装癖===
3197   易裝癖, 易装癖 (tr. yìzhūangpì), 人妖 (tr. rényāo) :: transvestite (cross-dresser) (noun)
3198 ===易裝癖===
3199   易裝癖, 易装癖 (tr. yìzhūangpì), 人妖 (tr. rényāo) :: transvestite (cross-dresser) (noun)
3200 ===yi3===
3201   我鐘意你 (ngo5 zung1 yi3 nei5) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
3202 ===yi4===
3203   我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
3204   我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
3205 ===yi6===
3206   二 (tr. yi6), 两 :: two (one plus one) (cardinal number)
3207 ===yìkè===
3208   異客, 异客 (tr. yìkè), 陌生人 (tr. mòshēngrén) :: alien (person, etc. from outside) (noun)
3209 ===Yîn===
3210   (Hakka) 英文 (tr. Yîn-vùn) :: English (the English language) (proper noun)
3211 ===音乐家===
3212   音樂家, 音乐家 (tr. yīnyuèjiā) :: musician (person who performs or writes music) (noun)
3213 ===音樂家===
3214   音樂家, 音乐家 (tr. yīnyuèjiā) :: musician (person who performs or writes music) (noun)
3215 ===淫水===
3216   潮吹 (tr. cháochuī), 淫水 (tr. yǐnshuǐ), (slang) 出水 (tr. chūshuǐ) :: cum (slang: female ejaculatory discharge) (noun)
3217 ===因为===
3218   因為, 因为 (tr. yīnwèi) :: because (on account) (adverb)
3219   因為, 因为 (tr. yīnwèi), (more formal) 由於, 由于 (tr. yóuyú) :: because (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) (conjunction)
3220 ===因為===
3221   因為, 因为 (tr. yīnwèi) :: because (on account) (adverb)
3222   因為, 因为 (tr. yīnwèi), (more formal) 由於, 由于 (tr. yóuyú) :: because (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) (conjunction)
3223 ===yīng===
3224   老鷹 (lǎoyīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
3225 ===Yīng===
3226   英文 (tr. Yīng-mán) :: English (the English language) (proper noun)
3227 ===英镑===
3228   (British pound) 英鎊, 英镑 (tr. Yīngbàng) :: pound (unit of currency) (noun)
3229 ===英鎊===
3230   (British pound) 英鎊, 英镑 (tr. Yīngbàng) :: pound (unit of currency) (noun)
3231 ===英格兰===
3232   (Simplified) 英格兰的 (Yīnggélán de) :: English (of or pertaining to England) (adjective)
3233 ===英格蘭===
3234   (Traditional) 英格蘭的 :: English (of or pertaining to England) (adjective)
3235 ===英国人===
3236   英國人, 英国人 (tr. Yīngguórén) :: English (person from England) (proper noun)
3237 ===英國人===
3238   英國人, 英国人 (tr. Yīngguórén) :: English (person from England) (proper noun)
3239 ===英文===
3240   英文 (tr. Yīng-mán) :: English (the English language) (proper noun)
3241   (Hakka) 英文 (tr. Yîn-vùn) :: English (the English language) (proper noun)
3242   英語, 英语 (tr. Yīngyǔ), 英文 (tr. Yīngwén) :: English (the English language) (proper noun)
3243   (Simplified) 英语的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective)
3244   (Traditional) 英語的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective)
3245 ===英文水平===
3246   英文水平 :: English (one’s ability to employ the English language) (noun)
3247 ===英语===
3248   英語, 英语 (tr. Yīngyǔ), 英文 (tr. Yīngwén) :: English (the English language) (proper noun)
3249   (Min Dong) 英語, 英语 (tr. Ĭng-ngṳ̄) :: English (the English language) (proper noun)
3250   (Min Nan) 英語, 英语 (tr. Eng-gí) :: English (the English language) (proper noun)
3251   (Simplified) 英语的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective)
3252 ===英語===
3253   英語, 英语 (tr. Yīngyǔ), 英文 (tr. Yīngwén) :: English (the English language) (proper noun)
3254   (Min Dong) 英語, 英语 (tr. Ĭng-ngṳ̄) :: English (the English language) (proper noun)
3255   (Min Nan) 英語, 英语 (tr. Eng-gí) :: English (the English language) (proper noun)
3256   (Traditional) 英語的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective)
3257 ===Yīngbàng===
3258   (British pound) 英鎊, 英镑 (tr. Yīngbàng) :: pound (unit of currency) (noun)
3259 ===Yīnggélán===
3260   (Simplified) 英格兰的 (Yīnggélán de) :: English (of or pertaining to England) (adjective)
3261 ===Yīngguórén===
3262   英國人, 英国人 (tr. Yīngguórén) :: English (person from England) (proper noun)
3263 ===Yīngwén===
3264   (Simplified) 英语的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective)
3265   (Traditional) 英語的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective)
3266   英語, 英语 (tr. Yīngyǔ), 英文 (tr. Yīngwén) :: English (the English language) (proper noun)
3267 ===Yīngyǔ===
3268   (Simplified) 英语的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective)
3269   (Traditional) 英語的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective)
3270   英語, 英语 (tr. Yīngyǔ), 英文 (tr. Yīngwén) :: English (the English language) (proper noun)
3271 ===yǐnshuǐ===
3272   潮吹 (tr. cháochuī), 淫水 (tr. yǐnshuǐ), (slang) 出水 (tr. chūshuǐ) :: cum (slang: female ejaculatory discharge) (noun)
3273 ===yīnwèi===
3274   因為, 因为 (tr. yīnwèi) :: because (on account) (adverb)
3275   因為, 因为 (tr. yīnwèi), (more formal) 由於, 由于 (tr. yóuyú) :: because (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) (conjunction)
3276 ===yīnyuèjiā===
3277   音樂家, 音乐家 (tr. yīnyuèjiā) :: musician (person who performs or writes music) (noun)
3278 ===yishenjiao===
3279   一神教 (yishenjiao) :: monotheism (The belief in a single God) (noun)
3280 ===yit===
3281   (Gan) 一 (yit) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
3282 ===yiu===
3283   (Jin) 一 (yiu) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
3284 ===yīxué===
3285   醫學, 医学 (yīxué), 方剂学 (fāngjìxué) :: medicine (field of study) (noun)
3286 ===yīyuè===
3287   一月 (yīyuè), 元月 (yuányuè) :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
3288 ===yìzhǎng===
3289   主席 (tr. zhǔxí), 議長, 议长 (tr. yìzhǎng) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun)
3290 ===yìzhūangpì===
3291   易裝癖, 易装癖 (tr. yìzhūangpì), 人妖 (tr. rényāo) :: transvestite (cross-dresser) (noun)
3292 ===咏叹调===
3293   詠嘆調, 咏叹调 (tr. yǒngtàndiào), 唱段 (tr. chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (tr. běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun)
3294 ===詠嘆調===
3295   詠嘆調, 咏叹调 (tr. yǒngtàndiào), 唱段 (tr. chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (tr. běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun)
3296 ===用语===
3297   語言, 语言 (tr. yǔyán), 用語, 用语 (tr. yòngyǔ), 詞語, 词语 (tr. cíyǔ) :: language (vocabulary of a particular field) (noun)
3298   語言, 语言 (tr. yǔyán), 用語, 用语 (tr. yòngyǔ), 詞語, 词语 (tr. cíyǔ) :: language (particular words used) (noun)
3299 ===用語===
3300   語言, 语言 (tr. yǔyán), 用語, 用语 (tr. yòngyǔ), 詞語, 词语 (tr. cíyǔ) :: language (vocabulary of a particular field) (noun)
3301   語言, 语言 (tr. yǔyán), 用語, 用语 (tr. yòngyǔ), 詞語, 词语 (tr. cíyǔ) :: language (particular words used) (noun)
3302 ===yǒngtàndiào===
3303   詠嘆調, 咏叹调 (tr. yǒngtàndiào), 唱段 (tr. chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (tr. běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun)
3304 ===yòngyǔ===
3305   語言, 语言 (tr. yǔyán), 用語, 用语 (tr. yòngyǔ), 詞語, 词语 (tr. cíyǔ) :: language (vocabulary of a particular field) (noun)
3306   語言, 语言 (tr. yǔyán), 用語, 用语 (tr. yòngyǔ), 詞語, 词语 (tr. cíyǔ) :: language (particular words used) (noun)
3307 ===yǒu===
3308   偽友, 伪友 (tr. wěi yǒu), 假友 (tr. jiǎ yǒu), 假等義, 假等义 (tr. jiǎ děngyì) :: false friend (false friend) (noun)
3309   有資格, 有资格 (tr. yǒu zīgé) :: able (legally qualified) (adjective)
3310   在 (tr. zài), 有 (tr. yǒu) :: be (occur, take place) (verb)
3311   是 (tr. shì), 有 (tr. yǒu) :: be (exist) (verb)
3312   是 (tr. shì), 有 (tr. yǒu), 在 (tr. zài), 來, 来 (tr. lái) :: be (elliptical form of "be here", or similar) (verb)
3313 ===有===
3314   在 (tr. zài), 有 (tr. yǒu) :: be (occur, take place) (verb)
3315   是 (tr. shì), 有 (tr. yǒu) :: be (exist) (verb)
3316   是 (tr. shì), 有 (tr. yǒu), 在 (tr. zài), 來, 来 (tr. lái) :: be (elliptical form of "be here", or similar) (verb)
3317 ===由于===
3318   因為, 因为 (tr. yīnwèi), (more formal) 由於, 由于 (tr. yóuyú) :: because (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) (conjunction)
3319 ===由於===
3320   因為, 因为 (tr. yīnwèi), (more formal) 由於, 由于 (tr. yóuyú) :: because (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) (conjunction)
3321 ===优质===
3322   優質, 优质 (yōuzhì); 高級, 高级 (gāojí) :: quality (being of good worth) (adjective)
3323 ===優質===
3324   優質, 优质 (yōuzhì); 高級, 高级 (gāojí) :: quality (being of good worth) (adjective)
3325 ===有资格===
3326   有資格, 有资格 (tr. yǒu zīgé) :: able (legally qualified) (adjective)
3327 ===有資格===
3328   有資格, 有资格 (tr. yǒu zīgé) :: able (legally qualified) (adjective)
3329 ===Yóutài===
3330   反猶太主義, 反犹太主义 (tr. fǎn-Yóutài-zhǔyì) :: anti-Semitism (prejudice or hostility against Jews) (noun)
3331 ===yóuyú===
3332   因為, 因为 (tr. yīnwèi), (more formal) 由於, 由于 (tr. yóuyú) :: because (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) (conjunction)
3333 ===yōuzhì===
3334   優質, 优质 (yōuzhì); 高級, 高级 (gāojí) :: quality (being of good worth) (adjective)
3335 ===yǔ===
3336   波蘭語, 波兰语 (tr. Bōlán yǔ) :: Polish (the language of Poland) (proper noun)
3337   荷蘭語, 荷兰语 (tr. Hélán-yǔ) :: Dutch (the Dutch language) (proper noun)
3338 ===yù===
3339   (the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (tr. yuè...yuè...) (example: 越<u>热</u>越<u>好</u> yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (tr. yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb)
3340 ===愈===
3341   (the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (tr. yuè...yuè...) (example: 越<u>热</u>越<u>好</u> yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (tr. yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb)
3342 ===预订===
3343   預訂, 预订 (tr. yùdìng) :: book (reserve) (verb)
3344 ===預訂===
3345   預訂, 预订 (tr. yùdìng) :: book (reserve) (verb)
3346 ===雨伞===
3347   傘, 伞 (tr. sǎn), 雨傘, 雨伞 (tr. yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun)
3348 ===雨傘===
3349   傘, 伞 (tr. sǎn), 雨傘, 雨伞 (tr. yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun)
3350 ===语言===
3351   語言, 语言 (tr. yǔyán) :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
3352   語言, 语言 (tr. yǔyán) :: language (the ability to communicate using words) (noun)
3353   語言, 语言 (tr. yǔyán) :: language (nonverbal communication) (noun)
3354   語言, 语言 (tr. yǔyán) :: language (computer language) (noun)
3355   語言, 语言 (tr. yǔyán), 用語, 用语 (tr. yòngyǔ), 詞語, 词语 (tr. cíyǔ) :: language (vocabulary of a particular field) (noun)
3356   語言, 语言 (tr. yǔyán), 用語, 用语 (tr. yòngyǔ), 詞語, 词语 (tr. cíyǔ) :: language (particular words used) (noun)
3357 ===語言===
3358   語言, 语言 (tr. yǔyán) :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
3359   語言, 语言 (tr. yǔyán) :: language (the ability to communicate using words) (noun)
3360   語言, 语言 (tr. yǔyán) :: language (nonverbal communication) (noun)
3361   語言, 语言 (tr. yǔyán) :: language (computer language) (noun)
3362   語言, 语言 (tr. yǔyán), 用語, 用语 (tr. yòngyǔ), 詞語, 词语 (tr. cíyǔ) :: language (vocabulary of a particular field) (noun)
3363   語言, 语言 (tr. yǔyán), 用語, 用语 (tr. yòngyǔ), 詞語, 词语 (tr. cíyǔ) :: language (particular words used) (noun)
3364 ===寓言===
3365   寓言 (tr. yùyán) :: fable (fictitious narration to enforce some useful truth or precept) (noun)
3366 ===语义学===
3367   语义学 (tr. yǔyìxué) :: semantics (science of the meaning of words) (noun)
3368 ===语源===
3369   詞源, 词源 (tr. cíyuán), 語源, 语源 (tr. yǔyuán), 字源 (tr. zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun)
3370 ===語源===
3371   詞源, 词源 (tr. cíyuán), 語源, 语源 (tr. yǔyuán), 字源 (tr. zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun)
3372 ===语源学===
3373   (Gan) 語源學, 语源学 (tr. ngi3 ngion4 hok6) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
3374   語源學, 语源学 (tr. yǔyuánxué) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
3375 ===語源學===
3376   (Gan) 語源學, 语源学 (tr. ngi3 ngion4 hok6) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
3377   語源學, 语源学 (tr. yǔyuánxué) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
3378 ===宇宙===
3379   宇宙 (yǔzhòu), 太空 (tàikōng), 外層空間, 外层空间 (wàicéng kōngjiān) :: outer space (region) (noun)
3380 ===宇宙人===
3381   外星人 (tr. wàixīngrén), 宇宙人 (tr. yǔzhòurén) :: alien (life form of non-Earth origin) (noun)
3382 ===yuán===
3383   泉 (quán), 源泉 (yuán quán) :: spring (water source) (noun)
3384 ===Yuan===
3385   詠嘆調, 咏叹调 (tr. yǒngtàndiào), 唱段 (tr. chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (tr. běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun)
3386 ===源泉===
3387   泉 (quán), 源泉 (yuán quán) :: spring (water source) (noun)
3388 ===元月===
3389   一月 (yīyuè), 元月 (yuányuè) :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
3390 ===yuányuè===
3391   一月 (yīyuè), 元月 (yuányuè) :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
3392 ===yùdìng===
3393   預訂, 预订 (tr. yùdìng) :: book (reserve) (verb)
3394 ===yuē===
3395   大概 (tr. dàgài), 約, 约 (tr. yuē) :: about (around) (preposition)
3396 ===yuè===
3397   (the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (tr. yuè...yuè...) (example: 越<u>热</u>越<u>好</u> yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (tr. yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb)
3398   月 (tr. yuè), 月份 (tr. yuèfèn) :: month (period into which a year is divided) (noun)
3399 ===约===
3400   大概 (tr. dàgài), 約, 约 (tr. yuē) :: about (around) (preposition)
3401 ===約===
3402   大概 (tr. dàgài), 約, 约 (tr. yuē) :: about (around) (preposition)
3403 ===月===
3404   月 (tr. yuè), 月份 (tr. yuèfèn) :: month (period into which a year is divided) (noun)
3405 ===越===
3406   (the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (tr. yuè...yuè...) (example: 越<u>热</u>越<u>好</u> yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (tr. yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb)
3407 ===月份===
3408   月 (tr. yuè), 月份 (tr. yuèfèn) :: month (period into which a year is divided) (noun)
3409 ===月份牌===
3410   日曆, 日历 (tr. rìlì), 曆 (tr. lì), 历 (tr. lì), 曆法, 历法 (tr. lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (tr. yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun)
3411 ===约会===
3412   約會, 约会 (tr. yuēhuì) :: date (pre-arranged social meeting) (noun)
3413   約會, 约会 (tr. yuēhuì) :: date (meeting with a lover or potential lover; a person so met) (noun)
3414   約會, 约会 (tr. yuēhuì) :: date (to take (someone) on a series of dates) (verb)
3415 ===約會===
3416   約會, 约会 (tr. yuēhuì) :: date (pre-arranged social meeting) (noun)
3417   約會, 约会 (tr. yuēhuì) :: date (meeting with a lover or potential lover; a person so met) (noun)
3418   約會, 约会 (tr. yuēhuì) :: date (to take (someone) on a series of dates) (verb)
3419 ===yuèfèn===
3420   月 (tr. yuè), 月份 (tr. yuèfèn) :: month (period into which a year is divided) (noun)
3421 ===yuèfènpái===
3422   日曆, 日历 (tr. rìlì), 曆 (tr. lì), 历 (tr. lì), 曆法, 历法 (tr. lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (tr. yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun)
3423 ===yuēhuì===
3424   約會, 约会 (tr. yuēhuì) :: date (pre-arranged social meeting) (noun)
3425   約會, 约会 (tr. yuēhuì) :: date (meeting with a lover or potential lover; a person so met) (noun)
3426   約會, 约会 (tr. yuēhuì) :: date (to take (someone) on a series of dates) (verb)
3427 ===yǔsǎn===
3428   傘, 伞 (tr. sǎn), 雨傘, 雨伞 (tr. yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun)
3429 ===yǔyán===
3430   語言, 语言 (tr. yǔyán) :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
3431   語言, 语言 (tr. yǔyán) :: language (the ability to communicate using words) (noun)
3432   語言, 语言 (tr. yǔyán) :: language (nonverbal communication) (noun)
3433   語言, 语言 (tr. yǔyán) :: language (computer language) (noun)
3434   語言, 语言 (tr. yǔyán), 用語, 用语 (tr. yòngyǔ), 詞語, 词语 (tr. cíyǔ) :: language (vocabulary of a particular field) (noun)
3435   語言, 语言 (tr. yǔyán), 用語, 用语 (tr. yòngyǔ), 詞語, 词语 (tr. cíyǔ) :: language (particular words used) (noun)
3436 ===yùyán===
3437   寓言 (tr. yùyán) :: fable (fictitious narration to enforce some useful truth or precept) (noun)
3438 ===yǔyìxué===
3439   语义学 (tr. yǔyìxué) :: semantics (science of the meaning of words) (noun)
3440 ===yǔyuán===
3441   詞源, 词源 (tr. cíyuán), 語源, 语源 (tr. yǔyuán), 字源 (tr. zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun)
3442 ===yǔyuánxué===
3443   語源學, 语源学 (tr. yǔyuánxué) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
3444 ===yǔzhòu===
3445   宇宙 (yǔzhòu), 太空 (tàikōng), 外層空間, 外层空间 (wàicéng kōngjiān) :: outer space (region) (noun)
3446 ===yǔzhòurén===
3447   外星人 (tr. wàixīngrén), 宇宙人 (tr. yǔzhòurén) :: alien (life form of non-Earth origin) (noun)
3448 ===zab8===
3449   (Teochew) zab8 :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
3450 ===zài===
3451   上面 (tr. zài...shàngmiàn) :: above (in or to a higher place) (preposition)
3452   在 (tr. zài), 里 (tr. ...lǐ) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition)
3453   在 (tr. zài) :: be (occupy a place) (verb)
3454   在 (tr. zài), 有 (tr. yǒu) :: be (occur, take place) (verb)
3455   是 (tr. shì), 有 (tr. yǒu), 在 (tr. zài), 來, 来 (tr. lái) :: be (elliptical form of "be here", or similar) (verb)
3456   在 (tr. zài), 正在 (tr. zhèngzài); verb + 著 / 着 (tr. zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb)
3457 ===在===
3458   在 (tr. zài), 里 (tr. ...lǐ) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition)
3459   在 (tr. zài) :: be (occupy a place) (verb)
3460   在 (tr. zài), 有 (tr. yǒu) :: be (occur, take place) (verb)
3461   是 (tr. shì), 有 (tr. yǒu), 在 (tr. zài), 來, 来 (tr. lái) :: be (elliptical form of "be here", or similar) (verb)
3462   在 (tr. zài), 正在 (tr. zhèngzài); verb + 著 / 着 (tr. zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb)
3463 ===早產===
3464   (Traditional Chinese) 流產, 墮胎, 早產 :: abort (A miscarriage) (noun)
3465 ===枣儿===
3466   棗兒, 枣儿 (tr. zǎor), 金棗, 金枣 (tr. jīnzǎo) :: date (fruit of the date palm) (noun)
3467 ===棗兒===
3468   棗兒, 枣儿 (tr. zǎor), 金棗, 金枣 (tr. jīnzǎo) :: date (fruit of the date palm) (noun)
3469 ===zǎor===
3470   棗兒, 枣儿 (tr. zǎor), 金棗, 金枣 (tr. jīnzǎo) :: date (fruit of the date palm) (noun)
3471 ===ze===
3472   (Wu) 十 (ze) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
3473 ===zêg8===
3474   (Teochew) 一 (ik4, zêg8) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
3475 ===zěnyàng===
3476   不管怎樣, 不管怎样 (tr. [[bùguǎn]] [[zěnyàng]]) :: whatever (no matter which; for any) (determiner)
3477 ===债务===
3478   借款 (tr. jièkuǎn), 欠款 (tr. qiànkuǎn), 債務, 债务 (tr. zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun)
3479 ===債務===
3480   借款 (tr. jièkuǎn), 欠款 (tr. qiànkuǎn), 債務, 债务 (tr. zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun)
3481 ===zhàiwù===
3482   外債, 外债 (tr. wàizhài), 對外債務, 对外债务 (tr. duìwài zhàiwù) :: foreign debt (a debt owed to foreigners) (noun)
3483   借款 (tr. jièkuǎn), 欠款 (tr. qiànkuǎn), 債務, 债务 (tr. zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun)
3484 ===长笛===
3485   长笛 (cháng dí) :: flute (woodwind instrument) (noun)
3486 ===zhào===
3487   兆 (tr. zhào) :: billion (a million million; 1,000,000,000,000; 10<sup>12</sup>) (cardinal number)
3488 ===兆===
3489   兆 (tr. zhào) :: billion (a million million; 1,000,000,000,000; 10<sup>12</sup>) (cardinal number)
3490 ===zhe===
3491   在 (tr. zài), 正在 (tr. zhèngzài); verb + 著 / 着 (tr. zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb)
3492 ===者===
3493   词典编纂者 :: lexicographer (one who writes or compiles a dictionary) (noun)
3494 ===着===
3495   在 (tr. zài), 正在 (tr. zhèngzài); verb + 著 / 着 (tr. zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb)
3496 ===著===
3497   在 (tr. zài), 正在 (tr. zhèngzài); verb + 著 / 着 (tr. zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb)
3498 ===著色===
3499   填色 (tián sè), 上色 (shàng sè), 著色 (zhuó sè) :: color (give something color) (verb)
3500 ===正在===
3501   在 (tr. zài), 正在 (tr. zhèngzài); verb + 著 / 着 (tr. zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb)
3502 ===zhèngzài===
3503   在 (tr. zài), 正在 (tr. zhèngzài); verb + 著 / 着 (tr. zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb)
3504 ===zhi===
3505   阻止 (tr. zu zhi), 除去 (tr. chu qu) :: abate (to bar, to except) (verb)
3506 ===质量===
3507   質量, 质量 (zhìliàng), 品质, 品質 (pǐnzhì), 水准, 水準 (shuǐzhǔn) :: quality (level of excellence) (noun)
3508 ===質量===
3509   質量, 质量 (zhìliàng), 品质, 品質 (pǐnzhì), 水准, 水準 (shuǐzhǔn) :: quality (level of excellence) (noun)
3510 ===制品===
3511   產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun)
3512 ===製品===
3513   產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun)
3514 ===纸娃娃===
3515   紙娃娃, 纸娃娃 (tr. zhǐwáwá), 頭像, 头像 (tr. tóuxiàng) :: avatar (A digital representation of a person or being) (noun)
3516 ===紙娃娃===
3517   紙娃娃, 纸娃娃 (tr. zhǐwáwá), 頭像, 头像 (tr. tóuxiàng) :: avatar (A digital representation of a person or being) (noun)
3518 ===zhìliàng===
3519   質量, 质量 (zhìliàng), 品质, 品質 (pǐnzhì), 水准, 水準 (shuǐzhǔn) :: quality (level of excellence) (noun)
3520 ===zhìpǐn===
3521   產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun)
3522 ===zhǐwáwá===
3523   紙娃娃, 纸娃娃 (tr. zhǐwáwá), 頭像, 头像 (tr. tóuxiàng) :: avatar (A digital representation of a person or being) (noun)
3524 ===zhīyī===
3525   四分之一 (sì fēn zhīyī) :: quarter (one of four equal parts) (noun)
3526 ===zhōng===
3527   鐘, 钟 (tr. zhōng), 時鐘, 时钟 (tr. shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun)
3528 ===zhong===
3529   (Traditional Chinese) 中斷 (tr. zhong duan) :: abort (to cause a premature termination) (verb)
3530 ===钟===
3531   鐘, 钟 (tr. zhōng), 時鐘, 时钟 (tr. shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun)
3532 ===鐘===
3533   鐘, 钟 (tr. zhōng), 時鐘, 时钟 (tr. shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun)
3534 ===中斷===
3535   (Traditional Chinese) 中斷, 放棄 :: abort (The function used to abort a process) (noun)
3536   (Traditional Chinese) 中斷 (tr. zhong duan) :: abort (to cause a premature termination) (verb)
3537 ===众数===
3538   複數, 复数 (tr. fùshù), 眾數, 众数 (tr. zhòngshù) :: plural (more than one) (adjective)
3539   複數, 复数 (tr. fùshù), 眾數, 众数 (tr. zhòngshù) :: plural (word in plural form) (noun)
3540 ===眾數===
3541   複數, 复数 (tr. fùshù), 眾數, 众数 (tr. zhòngshù) :: plural (more than one) (adjective)
3542   複數, 复数 (tr. fùshù), 眾數, 众数 (tr. zhòngshù) :: plural (word in plural form) (noun)
3543 ===钟头===
3544   小時, 小时 (tr. xiǎoshí), (informal) 鐘頭, 钟头 (tr. zhōngtóu) :: hour (Time period of sixty minutes) (noun)
3545 ===鐘頭===
3546   小時, 小时 (tr. xiǎoshí), (informal) 鐘頭, 钟头 (tr. zhōngtóu) :: hour (Time period of sixty minutes) (noun)
3547 ===中医===
3548   中医, 中醫 (zhōngyī) :: medicine (treatment or cure) (noun)
3549 ===中醫===
3550   中医, 中醫 (zhōngyī) :: medicine (treatment or cure) (noun)
3551 ===中止===
3552   中止, 夭折 :: abort (The product of a miscarriage) (noun)
3553 ===zhòngshù===
3554   複數, 复数 (tr. fùshù), 眾數, 众数 (tr. zhòngshù) :: plural (more than one) (adjective)
3555   複數, 复数 (tr. fùshù), 眾數, 众数 (tr. zhòngshù) :: plural (word in plural form) (noun)
3556 ===zhōngtóu===
3557   小時, 小时 (tr. xiǎoshí), (informal) 鐘頭, 钟头 (tr. zhōngtóu) :: hour (Time period of sixty minutes) (noun)
3558 ===zhōngyī===
3559   中医, 中醫 (zhōngyī) :: medicine (treatment or cure) (noun)
3560 ===zhōu===
3561   星期三 (xīngqī sān), 周三 (zhōu sān) :: Wednesday (day of the week) (noun)
3562   星期 (tr. xīngqī), 周 (tr. zhōu), 禮拜, 礼拜 (tr. lǐbài) :: week (period of seven days) (noun)
3563 ===周===
3564   星期 (tr. xīngqī), 周 (tr. zhōu), 禮拜, 礼拜 (tr. lǐbài) :: week (period of seven days) (noun)
3565 ===晝===
3566   [[白]][[晝]] :: day (rotational period of a planet) (noun)
3567 ===周三===
3568   星期三 (xīngqī sān), 周三 (zhōu sān) :: Wednesday (day of the week) (noun)
3569 ===朱瓜===
3570   (Min Nan) 朱瓜 (tr. chu-koe), 金瓜 (tr. kim-koe) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
3571 ===主席===
3572   主席 (tr. zyu2 zik6) 議長 (tr. ji5 zoeng2) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun)
3573   主席 (tr. zhǔxí), 議長, 议长 (tr. yìzhǎng) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun)
3574 ===专有名词===
3575   專有名詞, 专有名词 (tr. zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (tr. gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun)
3576 ===專有名詞===
3577   專有名詞, 专有名词 (tr. zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (tr. gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun)
3578 ===zhuānyǒu===
3579   專有名詞, 专有名词 (tr. zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (tr. gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun)
3580 ===zhūjiào===
3581   亞伯拉罕諸教, 亚伯拉罕诸教 (tr. Yàbólāhǎn zhūjiào), 亞伯拉罕宗教, 亚伯拉罕宗教 (tr. Yàbólāhǎn zōngjiào) :: Abrahamic (pertaining to Abrahamic religions) (adjective)
3582 ===zhuó===
3583   填色 (tián sè), 上色 (shàng sè), 著色 (zhuó sè) :: color (give something color) (verb)
3584 ===zhǔxí===
3585   主席 (tr. zhǔxí), 議長, 议长 (tr. yìzhǎng) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun)
3586 ===zhǔyì===
3587   反對教會分離主義, 反对教会分离主义 (tr. fǎnduì jiàohuì fēnlí zhǔyì) :: antidisestablishmentarianism (philosophy opposed to separing church and state) (noun)
3588   反猶太主義, 反犹太主义 (tr. fǎn-Yóutài-zhǔyì) :: anti-Semitism (prejudice or hostility against Jews) (noun)
3589 ===字典===
3590   字典 (tr. zìdiǎn) (character dictionary); 詞典, 词典 (tr. cídiǎn) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
3591 ===字母===
3592   字母 (tr. zìmǔ) :: alphabet (an ordered set of letters used in a language) (noun)
3593   字母 (tr. zìmǔ) :: letter (letter of the alphabet) (noun)
3594 ===自由===
3595   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (not imprisoned) (adjective)
3596   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (unconstrained) (adjective)
3597   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (without obligations) (adjective)
3598   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (software: with very few limitations on distribution or improvement) (adjective)
3599 ===字源===
3600   詞源, 词源 (tr. cíyuán), 語源, 语源 (tr. yǔyuán), 字源 (tr. zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun)
3601 ===zìdiǎn===
3602   字典 (tr. zìdiǎn) (character dictionary); 詞典, 词典 (tr. cídiǎn) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
3603 ===zīgé===
3604   有資格, 有资格 (tr. yǒu zīgé) :: able (legally qualified) (adjective)
3605 ===zik6===
3606   主席 (tr. zyu2 zik6) 議長 (tr. ji5 zoeng2) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun)
3607 ===zìmǔ===
3608   字母 (tr. zìmǔ) :: alphabet (an ordered set of letters used in a language) (noun)
3609   字母 (tr. zìmǔ) :: letter (letter of the alphabet) (noun)
3610 ===zïtip===
3611   (Wu (Suzhou dialect)) zïtip :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
3612 ===zìyóu===
3613   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (not imprisoned) (adjective)
3614   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (unconstrained) (adjective)
3615   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (without obligations) (adjective)
3616   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (software: with very few limitations on distribution or improvement) (adjective)
3617 ===zìyuán===
3618   詞源, 词源 (tr. cíyuán), 語源, 语源 (tr. yǔyuán), 字源 (tr. zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun)
3619 ===zoeng2===
3620   主席 (tr. zyu2 zik6) 議長 (tr. ji5 zoeng2) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun)
3621 ===棕色===
3622   棕色 (tr. zōngsè), 褐色 (tr. hèsè) :: brown (colour) (noun)
3623   褐色 (tr. hèsè), 棕色 (tr. zōngsè), (coffee colour) 咖啡色 (tr. kāfēisè) :: brown (having brown colour) (adjective)
3624 ===zōngjiào===
3625   亞伯拉罕諸教, 亚伯拉罕诸教 (tr. Yàbólāhǎn zhūjiào), 亞伯拉罕宗教, 亚伯拉罕宗教 (tr. Yàbólāhǎn zōngjiào) :: Abrahamic (pertaining to Abrahamic religions) (adjective)
3626 ===zōngsè===
3627   棕色 (tr. zōngsè), 褐色 (tr. hèsè) :: brown (colour) (noun)
3628   褐色 (tr. hèsè), 棕色 (tr. zōngsè), (coffee colour) 咖啡色 (tr. kāfēisè) :: brown (having brown colour) (adjective)
3629 ===zǒngshǔ===
3630   美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (tr. Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (tr. Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}})
3631 ===zu===
3632   阻止 (tr. zu zhi), 除去 (tr. chu qu) :: abate (to bar, to except) (verb)
3633 ===阻止===
3634   阻止 (tr. zu zhi), 除去 (tr. chu qu) :: abate (to bar, to except) (verb)
3635 ===zung1===
3636   我鐘意你 (ngo5 zung1 yi3 nei5) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
3637   我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
3638   我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
3639 ===zyu2===
3640   主席 (tr. zyu2 zik6) 議長 (tr. ji5 zoeng2) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun)
3641 ===?===
3642   屌/𨳒 [⿵門小] (diu2), 𨳊 [⿵門九] (gau1), 𨶙 [⿵門能] (lan2), 𨳍 [⿵門七] (cat6) :: dick (colloquial: penis) (noun)
3643
3644 Index: en en->zh
3645 ===00===
3646   (afternoon) 下午 (tr. xiàwǔ), (evening, night) 晚上 (tr. wǎnshang) :: PM (after 12:00:00) ({{initialism}})
3647 ===000===
3648   十億, 十亿 (tr. shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 10<sup>9</sup>; a milliard) (cardinal number)
3649   兆 (tr. zhào) :: billion (a million million; 1,000,000,000,000; 10<sup>12</sup>) (cardinal number)
3650 ===1===
3651   零 (líng) (numeral: 〇, 零) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
3652   (Min Nan) 空 (tr. khòng) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
3653   (Teochew) kang3, leng5 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
3654   一 (yat1) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
3655   一, 壹 (yī) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
3656   (Min Dong (Eastern Hokkien)) 一 (sio) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
3657   (Gan) 一 (yit) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
3658   (Jin) 一 (yiu) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
3659   (Teochew) 一 (ik4, zêg8) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
3660   (Wu) 一 (ye) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
3661   十億, 十亿 (tr. shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 10<sup>9</sup>; a milliard) (cardinal number)
3662   兆 (tr. zhào) :: billion (a million million; 1,000,000,000,000; 10<sup>12</sup>) (cardinal number)
3663 ===10===
3664   十億, 十亿 (tr. shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 10<sup>9</sup>; a milliard) (cardinal number)
3665   兆 (tr. zhào) :: billion (a million million; 1,000,000,000,000; 10<sup>12</sup>) (cardinal number)
3666 ===100===
3667   世纪 (shìjì) :: century (100 years) (noun)
3668 ===11===
3669   (Standard Chinese (Mandarin)) 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
3670   十 (sap6) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
3671   (Teochew) zab8 :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
3672   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 十 (sek) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
3673   (Wu) 十 (ze) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
3674   (Xiang) 十 (su) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
3675 ===12===
3676   (afternoon) 下午 (tr. xiàwǔ), (evening, night) 晚上 (tr. wǎnshang) :: PM (after 12:00:00) ({{initialism}})
3677   兆 (tr. zhào) :: billion (a million million; 1,000,000,000,000; 10<sup>12</sup>) (cardinal number)
3678 ===16===
3679   磅 (bàng) :: pound (unit of mass (16 ounces avoirdupois)) (noun)
3680 ===24===
3681   日 (tr. jat6) :: day (period of 24 hours) (noun)
3682   日 (tr. rì), 天 (tr. tiān) :: day (period of 24 hours) (noun)
3683 ===3===
3684   三 (sam1) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
3685   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 三 (sang) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
3686   三 (sān) (numeral: 參) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
3687   (Teochew) san1, sam1 :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
3688   (Wu) 三 (se) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
3689 ===4===
3690   (Old Chinese) 亖 (tr. *hljids) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
3691   四 (tr. [[sì]]) (numeral: 肆) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
3692   四 (tr. sei<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
3693   (Teochew) 四 (tr. si<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
3694   四 (sì) :: four (the digit or figure 4) (noun)
3695 ===5===
3696   (Standard Chinese (Mandarin)) 五 (wǔ) (numeral: 伍) :: five (five (5)) (cardinal number)
3697   五 (ng5) :: five (five (5)) (cardinal number)
3698   (Teochew) ngou6 :: five (five (5)) (cardinal number)
3699   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 五 (ngu) :: five (five (5)) (cardinal number)
3700   (Northern Hokkien (Min Bei)) 五 (ngo) :: five (five (5)) (cardinal number)
3701   (Wu) 五 (hen) :: five (five (5)) (cardinal number)
3702 ===7===
3703   (Standard Chinese (Mandarin)) 七 (qī) (numeral: 柒) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
3704   七 (chat1) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
3705   (Teochew) cig4 :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
3706   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 七 (chek) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
3707   (Wu) 七 (chi) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
3708   (Xiang) 七 (tshiu) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
3709 ===8===
3710   (Standard Chinese (Mandarin)) 八 (bā) (numeral: 捌) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
3711   (Bai) 八 (pya) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
3712   八 (baat3) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
3713   (Teochew) boih4 :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
3714   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 八 (paik) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
3715   (Northern Hokkien (Min Bei)) 八 (pai) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
3716   (Gan) 八 (pat) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
3717   (Jin) 八 (pu) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
3718   (Wu) 八 (ba) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
3719   (Xiang) 八 (pa) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
3720 ===9===
3721   十億, 十亿 (tr. shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 10<sup>9</sup>; a milliard) (cardinal number)
3722   (Standard Chinese (Mandarin)) 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
3723   十 (sap6) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
3724   (Teochew) zab8 :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
3725   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 十 (sek) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
3726   (Wu) 十 (ze) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
3727   (Xiang) 十 (su) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
3728 ===aardvark===
3729   土豚 (tr. tǔtún) :: aardvark (mammal) (noun)
3730 ===aardwolf===
3731   土狼 (tr. tǔláng) :: aardwolf (the mammal species Proteles cristatus) (noun)
3732 ===abaca===
3733   蕉麻 (jiāomá),马尼拉麻 (Mǎnílā má) :: abaca (plant) (noun)
3734 ===abacus===
3735   算盤, 算盘 (suànpán) :: abacus (calculating frame) (noun)
3736 ===abalone===
3737   鮑魚, 鲍鱼 (tr. bàoyú) :: abalone (edible univalve mollusc) (noun)
3738 ===abandon===
3739   放棄, 放弃 (tr. fàngqì) :: abandon (to give up) (verb)
3740   遗弃 :: abandon (to leave behind or desert) (verb)
3741   丟棄, 丢弃 (diūqì) :: abandon (to cast out) (verb)
3742 ===abate===
3743   减弱 (tr. jian ruo), 减轻 (tr. jian qing) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb)
3744   打败 (tr. da bai), 击倒 (tr. ji dao) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb)
3745   减轻 (tr. jian qing), 减弱 (tr. jian ruo) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb)
3746   减少 (tr. jian shao), 省略 (tr. sheng lüe) :: abate (to deduct, to omit) (verb)
3747   阻止 (tr. zu zhi), 除去 (tr. chu qu) :: abate (to bar, to except) (verb)
3748   撤销 (tr. che xiao) :: abate (obsolete: to bring entirely down or put an end to) (verb)
3749   废除 (tr. fei chu) :: abate (to be defeated) (verb)
3750 ===abatis===
3751   鹿砦 (tr. lùzhài) :: abatis (means of defense) (noun)
3752 ===abbreviate===
3753   为了缩写 (wèile suōxiě) :: abbreviate (to make shorter) (verb)
3754 ===abbreviation===
3755   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě); 簡寫, 简写 (tr. jiǎnxiě); 略語, 略语 (tr. lüèyǔ) :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun)
3756   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě) :: abbreviation (act or result of shortening or reducing) (noun)
3757 ===abdicate===
3758   (give up throne) 禪讓, 禅让 (tr. shànràng), (leave any position) 退位 (tr. tuìwèi), 退出 (tr. tuìchū) :: abdicate (surrender or relinquish) (verb)
3759   拒絕, 拒绝 (tr. jùjué) :: abdicate (reject) (verb)
3760   辭職, 辞职 (tr. cízhí) :: abdicate (disinherit) (verb)
3761   (give up throne) 禪讓, 禅让 (tr. shànràng), (leave any position) 退位 (tr. tuìwèi), 退出 (tr. tuìchū) :: abdicate (renounce a throne) (verb)
3762 ===abdomen===
3763   腹部 (tr. fùbù), 腹 (tr. fù) :: abdomen (belly) (noun)
3764   腔 (qiāng) :: abdomen (cavity) (noun)
3765   [[腹]][[部]] (fùbù) :: abdomen (the posterior section of an arthopod's body) (noun)
3766 ===abhor===
3767   痛恨 :: abhor (to regard with horror or detestation) (verb)
3768 ===ability===
3769   英文水平 :: English (one’s ability to employ the English language) (noun)
3770   語言, 语言 (tr. yǔyán) :: language (the ability to communicate using words) (noun)
3771 ===able===
3772   健康 (tr. jiànkāng) :: able (healthy) (adjective)
3773   能 (tr. néng), 會, 会 (tr. huì) :: able (permitted to) (adjective)
3774   能幹, 能干 (tr. nénggàn), 得力 (tr. délì) :: able (skillful) (adjective)
3775   有資格, 有资格 (tr. yǒu zīgé) :: able (legally qualified) (adjective)
3776   會, 会 (tr. huì), 能 (tr. néng), (the ability/inability to achieve a result is expressed with various verb complements, e.g. -{{t|zh|得了|tr=-deliǎo|sc=Hani}}/-{{t|zh|不了|tr=-buliǎo|sc=Hani}}) :: can (to be able) (verb)
3777 ===aboard===
3778   (board a car, train) 上車, 上车 (tr. shàngchē), (boat, ship) 上船 (tr. shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (tr. shàng fēijī) :: aboard (on board) (adverb)
3779   (board a car, train) 上車, 上车 (tr. shàngchē), (boat, ship) 上船 (tr. shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (tr. shàng fēijī) :: aboard (on board of) (preposition)
3780 ===abolish===
3781   为了废止 :: abolish (to do away with) (verb)
3782 ===abort===
3783   (Traditional Chinese) 流產, 墮胎, 早產 :: abort (A miscarriage) (noun)
3784   中止, 夭折 :: abort (The product of a miscarriage) (noun)
3785   (Traditional Chinese) 中斷, 放棄 :: abort (The function used to abort a process) (noun)
3786   (Traditional Chinese) 中斷 (tr. zhong duan) :: abort (to cause a premature termination) (verb)
3787 ===abortion===
3788   流產, 流产 (tr. líuchǎn), 失敗, 失败 (tr. shībài), 誤投, 误投 (tr. wùtóu) :: abortion (miscarriage) (noun)
3789   流產, 流产 (tr. líuchǎn), 人工流產, 人工流产 (tr. réngōng-liúchǎn), 人流 (tr. rénliú) :: abortion (induced abortion) (noun)
3790   墮胎, 堕胎 (tr. duòtāi) :: abortion (act of inducing abortion) (noun)
3791 ===about===
3792   大概 (tr. dàgài), 約, 约 (tr. yuē) :: about (around) (preposition)
3793   接近 (tr. jiējìn) :: about (near) (preposition)
3794   關於, 关于 (tr. guānyú), 對於, 对于 (tr. duìyú) :: about (in concern with) (preposition)
3795   關於, 关于 (guānyú), 對於, 对于 (duìyú) :: about (concerning) (preposition)
3796   不可數, 不可数 (tr. bùkěshǔ) :: uncountable (linguistics: about a noun which cannot be counted) (adjective)
3797 ===above===
3798   上面 (tr. zài...shàngmiàn) :: above (in or to a higher place) (preposition)
3799   天空 (tr. tiānkōng) :: sky (atmosphere above a point) (noun)
3800 ===Abraham===
3801   亞伯拉罕, 亚伯拉罕 (tr. Yàbólāhǎn de) :: Abrahamic (pertaining to Abraham) (adjective)
3802 ===Abrahamic===
3803   亞伯拉罕, 亚伯拉罕 (tr. Yàbólāhǎn de) :: Abrahamic (pertaining to Abraham) (adjective)
3804   亞伯拉罕諸教, 亚伯拉罕诸教 (tr. Yàbólāhǎn zhūjiào), 亞伯拉罕宗教, 亚伯拉罕宗教 (tr. Yàbólāhǎn zōngjiào) :: Abrahamic (pertaining to Abrahamic religions) (adjective)
3805 ===abroad===
3806   國外, 国外 (tr. guówài), 海外 (tr. hǎiwài) (overseas) :: abroad (in foreign countries) (adverb)
3807   海外 (tr. hǎiwài), 國外, 国外 (tr. guówài) :: abroad (countries or lands abroad) (noun)
3808 ===absent===
3809   缺席 (tr. quēxí) :: absent (being away from a place) (adjective)
3810   缺席 (tr. quēxí) :: absent (inattentive) (adjective)
3811   心不在焉 (tr. xīnbùzàiyān) :: absent-minded (absent in mind) (adjective)
3812 ===absolute===
3813   絕對地, 绝对地 (tr. juéduìde), 完全地 (tr. wánquánde) :: absolutely (in an absolute manner) (adverb)
3814 ===absolutely===
3815   絕對地, 绝对地 (tr. juéduìde), 完全地 (tr. wánquánde) :: absolutely (in an absolute manner) (adverb)
3816   當然, 当然 (tr. dāngrán) :: absolutely (yes; certainly) (interjection)
3817 ===absolution===
3818   寬恕, 宽恕 (kuānshù) :: absolve (pronounce free or give absolution) (verb)
3819   赦免 (shèmiǎn), 赦罪 (shèzuì) :: absolve (theology: pronounce free or give absolution from sin) (verb)
3820 ===absolve===
3821   使免除 (shǐ miǎnchú) :: absolve (set free) (verb)
3822   寬恕, 宽恕 (kuānshù) :: absolve (pronounce free or give absolution) (verb)
3823   赦免 (shèmiǎn), 赦罪 (shèzuì) :: absolve (theology: pronounce free or give absolution from sin) (verb)
3824 ===abstain===
3825   避免 (tr. bìmiǎn), 戒除 (tr. jièchú), 棄權, 弃权 (tr. qìquán) :: abstain (refrain from) (verb)
3826 ===abstract===
3827   數, 数 (tr. shù), 數目, 数目 (tr. shùmù), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: number (abstract entity) (noun)
3828 ===abuse===
3829   屌你老母 (diu2nei3lo3mo3) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
3830   傻屄 (tr. shǎbī), 肏你媽 , 肏你妈 (tr. cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (tr. gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
3831 ===accept===
3832   接受 (tr. jiēshòu) :: accept (to receive with consent) (verb)
3833 ===acceptable===
3834   可接受的 (kě jiēshòu de) :: acceptable (capable, worthy or sure of being accepted) (adjective)
3835 ===accepted===
3836   可接受的 (kě jiēshòu de) :: acceptable (capable, worthy or sure of being accepted) (adjective)
3837 ===access===
3838   内存, 記憶體 :: RAM (random access memory) ({{acronym}})
3839 ===Accipitridae===
3840   老鷹 (lǎoyīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
3841 ===accompanied===
3842   及物動詞, 及物动词 (tr. jíwù dòngcí), 他動詞, 他动词 (tr. tādòngcí) :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun)
3843 ===accord===
3844   条约 {tiáoyuē}, 协议 {xiéyì} :: accord (an agreement) (noun)
3845 ===accordion===
3846   (Simplified) 手风琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
3847   (Traditional) 手風琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
3848 ===account===
3849   詞源, 词源 (tr. cíyuán), 語源, 语源 (tr. yǔyuán), 字源 (tr. zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun)
3850   因為, 因为 (tr. yīnwèi) :: because (on account) (adverb)
3851   因為, 因为 (tr. yīnwèi), (more formal) 由於, 由于 (tr. yóuyú) :: because (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) (conjunction)
3852 ===Achilles===
3853   跟腱 (tr. gēnjiàn) :: Achilles tendon (strong tendon in the calf of the leg) (noun)
3854 ===acid===
3855   酸 (tr. suān) :: acid (sour, sharp, or biting to the taste) (adjective)
3856   酸 (tr. suān) :: acid (a sour substance) (noun)
3857   酸 (tr. suān), 酸性 (tr. suānxìng) :: acid (in chemistry) (noun)
3858 ===acronym===
3859   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (tr. suōlüècí), 略語, 略语 (tr. lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun)
3860   常見問題, 常见问题 (tr. chángjiàn wèntí), 問答集, 问答集 (tr. wèndájí) :: FAQ (acronym for Frequently Asked Questions) (noun)
3861 ===act===
3862   把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
3863   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě) :: abbreviation (act or result of shortening or reducing) (noun)
3864   墮胎, 堕胎 (tr. duòtāi) :: abortion (act of inducing abortion) (noun)
3865   See Mandarin :: definition (act of defining) (noun)
3866   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (act of defining) (noun)
3867   強奸, 强奸 (tr. qiángjiān) :: rape (act of forcing sexual activity) (noun)
3868 ===action===
3869   動詞 (tr. dung6 ci4) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
3870   動詞, 动词 (dòngcí) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
3871   (Min Nan) tōng-sû :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
3872   See Mandarin :: definition (action or process of defining) (noun)
3873   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (action or process of defining) (noun)
3874   See Mandarin :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
3875   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
3876   (of gratitude) 人情債, 人情债 (tr. rénqíngzhài) :: debt (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another) (noun)
3877 ===activity===
3878   強奸, 强奸 (tr. qiángjiān) :: rape (act of forcing sexual activity) (noun)
3879 ===address===
3880   噢 (tr. ō), 喔 (tr. ō) :: o (vocative particle to mark direct address) (interjection)
3881 ===adjective===
3882   形容詞的 :: adjective (functioning as an adjective) (adjective)
3883   形容词的 :: adjective (functioning as an adjective) (adjective)
3884   形容詞 :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
3885   [[形容詞]] (xíngróngcí) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
3886   (Min Nan) hêng-iông-sû :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
3887   (not used) :: be (used to connect a noun to an adjective that describes it) (verb)
3888 ===Administration===
3889   美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (tr. Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (tr. Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}})
3890 ===adult===
3891   男人 :: man (adult male human) (noun)
3892   男人 (tr. nánrén), 男的 (tr. nánde) :: man (adult male human) (noun)
3893   (Min Nan) 查埔人 (tr. cha-po͘-lâng), 男人 (tr. lâm-jîn) :: man (adult male human) (noun)
3894 ===adverb===
3895   副詞 (tr. fu3 ci4) :: adverb (lexical category) (noun)
3896   副詞, 副词 (tr. fùcí) :: adverb (lexical category) (noun)
3897   (Min Nan) hù-sû :: adverb (lexical category) (noun)
3898 ===Aeronautics===
3899   美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (tr. Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (tr. Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}})
3900 ===affection===
3901   我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
3902   我愛你, 我爱你 (tr. wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
3903 ===affirmation===
3904   我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
3905   我愛你, 我爱你 (tr. wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
3906   我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
3907   我愛你, 我爱你 (tr. wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
3908   (Wu) 我爱侬 (tr. wo ei non, ngu ei non) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
3909 ===after===
3910   (afternoon) 下午 (tr. xiàwǔ), (evening, night) 晚上 (tr. wǎnshang) :: PM (after 12:00:00) ({{initialism}})
3911   (Standard Chinese (Mandarin)) 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
3912   十 (sap6) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
3913   (Teochew) zab8 :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
3914   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 十 (sek) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
3915   (Wu) 十 (ze) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
3916   (Xiang) 十 (su) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
3917 ===against===
3918   傘, 伞 (tr. sǎn), 雨傘, 雨伞 (tr. yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun)
3919   反猶太主義, 反犹太主义 (tr. fǎn-Yóutài-zhǔyì) :: anti-Semitism (prejudice or hostility against Jews) (noun)
3920 ===age===
3921   (no verb to indicate age: subject + number of years + ) + 歲, 岁 (tr. suì) :: be (used to indicate age) (verb)
3922 ===agreement===
3923   条约 {tiáoyuē}, 协议 {xiéyì} :: accord (an agreement) (noun)
3924 ===air===
3925   (not used) :: be (used to indicate weather, air quality, or the like) (verb)
3926 ===alcoholic===
3927   啤酒 (tr. píjiǔ) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
3928   (Min Nan) 啤酒 (tr. bih-luh), 麥仔酒 (tr. be̍h-á-chiú), 米仔酒 (tr. bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
3929 ===alien===
3930   異客, 异客 (tr. yìkè), 陌生人 (tr. mòshēngrén) :: alien (person, etc. from outside) (noun)
3931   外國人, 外国人 (tr. wàiguórén), 外人 (tr. wàirén), 老外 (tr. lǎowài) (colloquial) :: alien (foreigner) (noun)
3932   外星人 (tr. wàixīngrén), 宇宙人 (tr. yǔzhòurén) :: alien (life form of non-Earth origin) (noun)
3933 ===alphabet===
3934   字母 (tr. zìmǔ) :: alphabet (an ordered set of letters used in a language) (noun)
3935   字母 (tr. zìmǔ) :: letter (letter of the alphabet) (noun)
3936 ===An===
3937   官僚 (tr. guānliáo) :: bureaucrat (An official in a bureaucracy) (noun)
3938 ===anatomy===
3939   晶狀體, 晶状体 (tr. jīngzhuàngtǐ), 水晶體, 水晶体 (tr. shuǐjīngtǐ) :: lens (anatomy: transparent crystalline structure in the eye) (noun)
3940 ===and===
3941   傾盆大雨, 倾盆大雨 (tr. qīngpéndàyǔ) :: rain cats and dogs (to rain very heavily) (verb)
3942 ===animal===
3943   狗 (tr. gau2), 犬 (tr. hyun1) :: dog (animal) (noun)
3944   狗 (tr. gǒu), 犬 (tr. quǎn) :: dog (animal) (noun)
3945   狼 (tr. láng) :: wolf (animal) (noun)
3946   肉 (tr. juk6) :: meat (animal flesh used as food) (noun)
3947   肉 (tr. ròu) :: meat (animal flesh used as food) (noun)
3948 ===another===
3949   同義詞, 同义词 (tr. tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (tr. dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (tr. jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun)
3950   跳躍, 跳跃 (tr. tiàoyuè), 飛躍, 飞跃 (tr. fēiyuè) :: leap (to jump from one location to another) (verb)
3951   (of gratitude) 人情債, 人情债 (tr. rénqíngzhài) :: debt (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another) (noun)
3952   (of gratitude) 人情債, 人情债 (tr. rénqíngzhài) :: debt (state or condition of owing something to another) (noun)
3953   借款 (tr. jièkuǎn), 欠款 (tr. qiànkuǎn), 債務, 债务 (tr. zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun)
3954 ===answering===
3955   測驗, 测验 (tr. cèyàn) :: quiz (competition in the answering of questions) (noun)
3956 ===anti===
3957   反猶太主義, 反犹太主义 (tr. fǎn-Yóutài-zhǔyì) :: anti-Semitism (prejudice or hostility against Jews) (noun)
3958 ===antidisestablishmentarianism===
3959   反對教會分離主義, 反对教会分离主义 (tr. fǎnduì jiàohuì fēnlí zhǔyì) :: antidisestablishmentarianism (philosophy opposed to separing church and state) (noun)
3960 ===antonym===
3961   反義詞, 反义词 (tr. fǎnyìcí) :: antonym (word which has the opposite meaning) (noun)
3962 ===any===
3963   烏鴉, 乌鸦 (tr. wūyā) :: crow (any bird of the genus Corvus) (noun)
3964   不管怎樣, 不管怎样 (tr. [[bùguǎn]] [[zěnyàng]]) :: whatever (no matter which; for any) (determiner)
3965   肉 (juk6) :: meat (any sort of flesh) (noun)
3966   肉 (ròu) :: meat (any sort of flesh) (noun)
3967   太陽, 太阳 (tr. tàiyáng), 恒星 (tr. héngxīng), 日 (tr. rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun)
3968 ===Any===
3969   老鷹 (lǎoyīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
3970 ===anything===
3971   無論什麼, 无论什么 (tr. [[wúlùn]] [[shénme]]), 無論何事, 无论何事 (tr. [[wúlùn]] [[héshì]]) :: whatever (anything) (determiner)
3972   無論什麼, 无论什么 (tr. [[wúlùn]] [[shénme]]) :: whatever (anything) (pronoun)
3973 ===April===
3974   四月 (sìyuè) :: April (fourth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
3975 ===archaic===
3976   (not used) :: be ((archaic) used to form the perfect aspect with certain intransitive verbs) (verb)
3977   權貴, 权贵 (quánguì) :: quality (archaic: social position) (noun)
3978 ===are===
3979   公畝, 公亩 (gōng mǔ) :: are (unit of area) (noun)
3980   See Mandarin :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
3981   [[清晰]][[度]] (qīngxīdù) :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
3982   是 (tr. si4) (formal and written), 係 (tr. hai6) (vernacular) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
3983   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
3984   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the values on either side of an equation are the same) (verb)
3985   端口 (tr. duānkǒu) :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun)
3986 ===area===
3987   公畝, 公亩 (gōng mǔ) :: are (unit of area) (noun)
3988 ===aria===
3989   詠嘆調, 咏叹调 (tr. yǒngtàndiào), 唱段 (tr. chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (tr. běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun)
3990 ===around===
3991   大概 (tr. dàgài), 約, 约 (tr. yuē) :: about (around) (preposition)
3992   行星 (xíngxīng) :: planet (similar body in orbit around a star) (noun)
3993   太陽, 日頭, 熱頭 :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
3994   太陽, 太阳 (tr. tàiyáng), 日 (tr. rì) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
3995   (Min Nan) 日頭 (tr. ji̍t-thâu, li̍t-thâu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
3996 ===arranged===
3997   約會, 约会 (tr. yuēhuì) :: date (pre-arranged social meeting) (noun)
3998 ===art===
3999   詞典編輯, 词典编辑 (cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun)
4000 ===arthopod===
4001   [[腹]][[部]] (fùbù) :: abdomen (the posterior section of an arthopod's body) (noun)
4002 ===article===
4003   not used :: the (article) (article)
4004 ===articles===
4005   百科全書, 百科全书 (tr. bǎikē quánshū) :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun)
4006 ===Asia===
4007   日本 (tr. [[Rìběn]]) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
4008   日本 (tr. yat6 bun2) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
4009   (Gan) 日本 :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
4010   (Hakka) 日本 (tr. Ngit-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
4011   (Min Dong) 日本 (tr. Nĭk-buōng) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
4012   (Min Nan) 日本 (tr. Ji̍t-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
4013   (Wu) 日本 :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
4014 ===Asked===
4015   常見問題, 常见问题 (tr. chángjiàn wèntí), 問答集, 问答集 (tr. wèndájí) :: FAQ (acronym for Frequently Asked Questions) (noun)
4016 ===aspect===
4017   (not used) :: be ((archaic) used to form the perfect aspect with certain intransitive verbs) (verb)
4018 ===Association===
4019   基督教青年會 (jīdùjiào qīngnián huì) :: YMCA (Young Men's Christian Association) ({{initialism}})
4020 ===atmosphere===
4021   天空 (tr. tiānkōng) :: sky (atmosphere above a point) (noun)
4022 ===attack===
4023   武器 (tr. wǔqì), 兵器 (tr. bīngqì) :: weapon (instrument of attack or defense in combat) (noun)
4024 ===attention===
4025   監視列表, 监视列表 (tr. jiānshì lièbiǎo) :: watchlist (list for special attention) (noun)
4026 ===attribute===
4027   性质, 性質 (xìngzhì) :: quality (differentiating property or attribute) (noun)
4028 ===autumn===
4029   秋季 (cau<sup>1</sup>gwai<sup>3</sup>) :: autumn (season) (noun)
4030   秋天 (tr. qiūtiān), 秋季 (tr. qiūjì) :: autumn (season) (noun)
4031   (Min Nan) 秋天 (chhiu-thiⁿ) :: autumn (season) (noun)
4032 ===auxiliary===
4033   世界語, 世界语 (tr. Shìjièyǔ) :: Esperanto (auxiliary language) (proper noun)
4034 ===avatar===
4035   化身 (tr. huàshēn) :: avatar (The earthly incarnation of a deity, particularly Vishnu) (noun)
4036   化身 (tr. huàshēn) :: avatar (The physical embodiment of an idea or concept; a personification) (noun)
4037   紙娃娃, 纸娃娃 (tr. zhǐwáwá), 頭像, 头像 (tr. tóuxiàng) :: avatar (A digital representation of a person or being) (noun)
4038 ===avoirdupois===
4039   磅 (bàng) :: pound (unit of mass (16 ounces avoirdupois)) (noun)
4040 ===away===
4041   为了废止 :: abolish (to do away with) (verb)
4042   缺席 (tr. quēxí) :: absent (being away from a place) (adjective)
4043 ===bar===
4044   阻止 (tr. zu zhi), 除去 (tr. chu qu) :: abate (to bar, to except) (verb)
4045 ===BC===
4046   公元前 (tr. gōngyuánqián) :: BC (before Christ) ({{initialism}})
4047 ===be===
4048   在 (tr. zài) :: be (occupy a place) (verb)
4049   在 (tr. zài), 有 (tr. yǒu) :: be (occur, take place) (verb)
4050   是 (tr. shì), 有 (tr. yǒu) :: be (exist) (verb)
4051   是 (tr. shì), 有 (tr. yǒu), 在 (tr. zài), 來, 来 (tr. lái) :: be (elliptical form of "be here", or similar) (verb)
4052   是 (tr. si4) (formal and written), 係 (tr. hai6) (vernacular) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
4053   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
4054   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the values on either side of an equation are the same) (verb)
4055   是 (tr. shì), (absent with adjectives) :: be (used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative) (verb)
4056   (not used) :: be (used to connect a noun to an adjective that describes it) (verb)
4057   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase) (verb)
4058   被 (bèi) + verb (particle) :: be (used to form the passive voice) (verb)
4059   在 (tr. zài), 正在 (tr. zhèngzài); verb + 著 / 着 (tr. zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb)
4060   (not used) :: be ((archaic) used to form the perfect aspect with certain intransitive verbs) (verb)
4061   (not used) :: be (used to form future tenses, especially the future subjunctive) (verb)
4062   (no verb to indicate age: subject + number of years + ) + 歲, 岁 (tr. suì) :: be (used to indicate age) (verb)
4063   (not used) :: be (used to indicate height) (verb)
4064   (not used) :: be (used to indicate time of day, day of the week, or date) (verb)
4065   (not used) :: be (used to indicate weather, air quality, or the like) (verb)
4066   是 (tr. shì) :: be (used to indicate temperature) (verb)
4067 ===because===
4068   因為, 因为 (tr. yīnwèi) :: because (on account) (adverb)
4069   因為, 因为 (tr. yīnwèi), (more formal) 由於, 由于 (tr. yóuyú) :: because (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) (conjunction)
4070 ===become===
4071   减轻 (tr. jian qing), 减弱 (tr. jian ruo) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb)
4072 ===beer===
4073   啤酒 (tr. píjiǔ) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
4074   (Min Nan) 啤酒 (tr. bih-luh), 麥仔酒 (tr. be̍h-á-chiú), 米仔酒 (tr. bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
4075 ===before===
4076   零 (líng) (numeral: 〇, 零) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
4077   (Min Nan) 空 (tr. khòng) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
4078   (Teochew) kang3, leng5 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
4079   公元前 (tr. gōngyuánqián) :: BC (before Christ) ({{initialism}})
4080   (Standard Chinese (Mandarin)) 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
4081   十 (sap6) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
4082   (Teochew) zab8 :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
4083   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 十 (sek) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
4084   (Wu) 十 (ze) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
4085   (Xiang) 十 (su) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
4086 ===beginning===
4087   誕生 (dànshēng) :: birth (beginning or start; a point of origin) (noun)
4088 ===behind===
4089   遗弃 :: abandon (to leave behind or desert) (verb)
4090 ===belief===
4091   多神教 (duōshénjiào) :: polytheism (belief of existence of many gods) (noun)
4092   一神教 (yishenjiao) :: monotheism (The belief in a single God) (noun)
4093   教條, 教条 (tr. jiàotiáo) :: doctrine (belief) (noun)
4094 ===bellgirl===
4095   女性服务生 (nuxing fuwu-sheng) :: bellgirl (a female bellhop) (noun)
4096 ===bellhop===
4097   女性服务生 (nuxing fuwu-sheng) :: bellgirl (a female bellhop) (noun)
4098 ===belly===
4099   腹部 (tr. fùbù), 腹 (tr. fù) :: abdomen (belly) (noun)
4100 ===between===
4101   白天 :: day (period between sunrise and sunset) (noun)
4102 ===billion===
4103   十億, 十亿 (tr. shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 10<sup>9</sup>; a milliard) (cardinal number)
4104   兆 (tr. zhào) :: billion (a million million; 1,000,000,000,000; 10<sup>12</sup>) (cardinal number)
4105 ===bird===
4106   烏鴉, 乌鸦 (tr. wūyā) :: crow (any bird of the genus Corvus) (noun)
4107   烏鴉, 渡鴉, 烏黑 :: raven (bird) (noun)
4108 ===birds===
4109   老鷹 (lǎoyīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
4110 ===birth===
4111   出生 (tr. chūshēng) :: birth (process of childbearing) (noun)
4112   誕生 (dànshēng) :: birth (beginning or start; a point of origin) (noun)
4113 ===bit===
4114   位 (tr. wèi), 比特 (tr. bǐtè), 位元 (tr. wèiyuán) :: bit (smallest unit of storage) (noun)
4115 ===biting===
4116   酸 (tr. suān) :: acid (sour, sharp, or biting to the taste) (adjective)
4117 ===board===
4118   (board a car, train) 上車, 上车 (tr. shàngchē), (boat, ship) 上船 (tr. shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (tr. shàng fēijī) :: aboard (on board) (adverb)
4119   (board a car, train) 上車, 上车 (tr. shàngchē), (boat, ship) 上船 (tr. shàngchuán), (aeroplane) 上飛機, 上飞机 (tr. shàng fēijī) :: aboard (on board of) (preposition)
4120 ===bodies===
4121   行星 (tr. xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
4122   (Min Nan) 行星 (tr. hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
4123   行星 (tr. xíngxīng) :: planet (rocky or gaseous spherical bodies orbiting the Sun) (noun)
4124 ===body===
4125   頭, 头 (tr. tóu), 頭腦, 头脑 (tr. tóunǎo) :: head (part of the body) (noun)
4126   [[腹]][[部]] (fùbù) :: abdomen (the posterior section of an arthopod's body) (noun)
4127   行星 (xíngxīng) :: planet (similar body in orbit around a star) (noun)
4128   恆星, 恒星 (tr. héngxīng), 明星 (tr. míngxīng), 星 (tr. xīng) :: star (luminous celestial body) (noun)
4129 ===bodybuilding===
4130   See Mandarin :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
4131   [[清晰]][[度]] (qīngxīdù) :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
4132 ===bone===
4133   骨質, 骨质 (tr. gǔzhì) :: bone (material) (noun)
4134   骨頭, 骨头 (tr. gǔtóu), 骨 (tr. gǔ) :: bone (component of a skeleton) (noun)
4135   去骨 (qùgǔ) :: bone (to remove bones) (verb)
4136 ===bones===
4137   去骨 (qùgǔ) :: bone (to remove bones) (verb)
4138 ===book===
4139   書, 书 (tr. suè) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
4140   書, 书 (tr. shū) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
4141   預訂, 预订 (tr. yùdìng) :: book (reserve) (verb)
4142   分類詞詞典, 分类词词典 (tr. fēnlèicí cídiǎn) :: thesaurus (book of synonyms) (noun)
4143   百科全书 (bǎikēquánshū) :: encyclopaedia (reference book) (noun)
4144 ===bound===
4145   書, 书 (tr. suè) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
4146   書, 书 (tr. shū) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
4147 ===bring===
4148   减弱 (tr. jian ruo), 减轻 (tr. jian qing) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb)
4149   打败 (tr. da bai), 击倒 (tr. ji dao) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb)
4150   撤销 (tr. che xiao) :: abate (obsolete: to bring entirely down or put an end to) (verb)
4151 ===brown===
4152   棕色 (tr. zōngsè), 褐色 (tr. hèsè) :: brown (colour) (noun)
4153   褐色 (tr. hèsè), 棕色 (tr. zōngsè), (coffee colour) 咖啡色 (tr. kāfēisè) :: brown (having brown colour) (adjective)
4154 ===bureaucracy===
4155   官僚 (tr. guānliáo) :: bureaucrat (An official in a bureaucracy) (noun)
4156 ===bureaucrat===
4157   官僚 (tr. guānliáo) :: bureaucrat (An official in a bureaucracy) (noun)
4158 ===business===
4159   貿易, 贸易 (tr. màoyì), 商業, 商业 (tr. shāngyè) :: trade (business) (noun)
4160 ===but===
4161   可能 (kěnéng) may be, possible :: may (possibly, but not certainly) (verb)
4162 ===buttocks===
4163   屁股, 屁股 (pì gǔ) :: can (buttocks) (noun)
4164 ===buying===
4165   貿易, 贸易 (tr. màoyì) :: trade (instance of buying or selling) (noun)
4166 ===calculating===
4167   算盤, 算盘 (suànpán) :: abacus (calculating frame) (noun)
4168 ===calendar===
4169   日曆, 日历 (tr. rìlì), 曆 (tr. lì), 历 (tr. lì), 曆法, 历法 (tr. lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (tr. yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun)
4170   十二月 (shí’èryuè) :: December (twelfth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
4171   一月 (yīyuè), 元月 (yuányuè) :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
4172   二月 (èryuè) :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
4173   四月 (sìyuè) :: April (fourth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
4174   六月, 6月 (liùyuè) :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
4175   七月, 7月 (qīyuè) :: July (seventh month of the Gregorian calendar) (proper noun)
4176   九月 (jiǔyuè) :: September (ninth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
4177   十月 (shíyuè) :: October (tenth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
4178   十一月 (shíyīyuè) :: November (eleventh month of the Gregorian calendar) (proper noun)
4179 ===calf===
4180   跟腱 (tr. gēnjiàn) :: Achilles tendon (strong tendon in the calf of the leg) (noun)
4181 ===can===
4182   會, 会 (tr. huì), 能 (tr. néng), (the ability/inability to achieve a result is expressed with various verb complements, e.g. -{{t|zh|得了|tr=-deliǎo|sc=Hani}}/-{{t|zh|不了|tr=-buliǎo|sc=Hani}}) :: can (to be able) (verb)
4183   能 (tr. néng), 可以 (tr. kěyǐ) :: can (may) (verb)
4184   罐頭, 罐头 (guàn tóu) :: can (a more or less cylindrical vessel for liquids) (noun)
4185   容器, 容器 (róng qì) :: can (a container used to carry and dispense water for plants) (noun)
4186   金屬容器, 金属容器 (jīn shǔ róng qì) :: can (a tin-plate canister) (noun)
4187   廁所, 厕所 (cè suǒ) :: can (toilet) (noun)
4188   屁股, 屁股 (pì gǔ) :: can (buttocks) (noun)
4189   保存, 保存 (bǎo cún) :: can (to preserve) (verb)
4190   丟棄, 丢弃 (diū qì) :: can (to discard) (verb)
4191   關閉, 关闭 (guān bì) :: can (to shut up) (verb)
4192   解雇, 解雇 (jiě gù) :: can (to fire or dismiss an employee) (verb)
4193 ===canister===
4194   金屬容器, 金属容器 (jīn shǔ róng qì) :: can (a tin-plate canister) (noun)
4195 ===cannot===
4196   不可數, 不可数 (tr. bùkěshǔ) :: uncountable (linguistics: about a noun which cannot be counted) (adjective)
4197 ===capable===
4198   可接受的 (kě jiēshòu de) :: acceptable (capable, worthy or sure of being accepted) (adjective)
4199 ===capital===
4200   股票 (tr. gǔpiào) :: stock (finance: capital raised by a company) (noun)
4201 ===cardinal===
4202   (Standard Chinese (Mandarin)) 七 (qī) (numeral: 柒) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
4203   七 (chat1) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
4204   (Teochew) cig4 :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
4205   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 七 (chek) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
4206   (Wu) 七 (chi) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
4207   (Xiang) 七 (tshiu) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
4208   零 (líng) (numeral: 〇, 零) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
4209   (Min Nan) 空 (tr. khòng) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
4210   (Teochew) kang3, leng5 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
4211   一 (yat1) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
4212   一, 壹 (yī) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
4213   (Min Dong (Eastern Hokkien)) 一 (sio) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
4214   (Gan) 一 (yit) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
4215   (Jin) 一 (yiu) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
4216   (Teochew) 一 (ik4, zêg8) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
4217   (Wu) 一 (ye) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
4218   三 (sam1) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
4219   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 三 (sang) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
4220   三 (sān) (numeral: 參) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
4221   (Teochew) san1, sam1 :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
4222   (Wu) 三 (se) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
4223   (Old Chinese) 亖 (tr. *hljids) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
4224   四 (tr. [[sì]]) (numeral: 肆) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
4225   四 (tr. sei<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
4226   (Teochew) 四 (tr. si<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
4227   (Standard Chinese (Mandarin)) 六 (liù) (numeral: 陸) :: six (cardinal number) (cardinal number)
4228   (Bai) 六 (chi) :: six (cardinal number) (cardinal number)
4229   六 (luk6) :: six (cardinal number) (cardinal number)
4230   (Teochew) lag8 :: six (cardinal number) (cardinal number)
4231   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 六 (lek) :: six (cardinal number) (cardinal number)
4232   (Northern Hokkien (Min Bei)) 六 (ly) :: six (cardinal number) (cardinal number)
4233   (Wu) 六 (lo) :: six (cardinal number) (cardinal number)
4234   (Standard Chinese (Mandarin)) 八 (bā) (numeral: 捌) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
4235   (Bai) 八 (pya) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
4236   八 (baat3) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
4237   (Teochew) boih4 :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
4238   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 八 (paik) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
4239   (Northern Hokkien (Min Bei)) 八 (pai) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
4240   (Gan) 八 (pat) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
4241   (Jin) 八 (pu) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
4242   (Wu) 八 (ba) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
4243   (Xiang) 八 (pa) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
4244   (Standard Chinese (Mandarin)) 九 (jiǔ) (numeral: 玖) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
4245   九 (gau2) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
4246   (Teochew) gao2 :: nine (cardinal number) (cardinal number)
4247   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 九 (kau) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
4248   (Northern Hokkien (Min Bei)) 九 (kiu) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
4249   (Wu) 九 (jiq) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
4250   (Standard Chinese (Mandarin)) 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
4251   十 (sap6) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
4252   (Teochew) zab8 :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
4253   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 十 (sek) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
4254   (Wu) 十 (ze) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
4255   (Xiang) 十 (su) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
4256 ===caring===
4257   我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
4258   我愛你, 我爱你 (tr. wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
4259 ===carnivorous===
4260   老鷹 (lǎoyīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
4261 ===carry===
4262   容器, 容器 (róng qì) :: can (a container used to carry and dispense water for plants) (noun)
4263 ===carrying===
4264   貨車, 货车 (tr. huòchē) :: van (A (covered) vehicle used for carrying goods) (noun)
4265 ===cast===
4266   丟棄, 丢弃 (diūqì) :: abandon (to cast out) (verb)
4267 ===cat===
4268   貓, 猫 (tr. māo) :: cat (domestic species) (noun)
4269   (Min Nan) 貓 (tr. niau) :: cat (domestic species) (noun)
4270   貓, 猫 (tr. māo) :: cat (member of Felidae) (noun)
4271 ===category===
4272   名詞 (tr. ming4 ci4) :: noun (grammatical category) (noun)
4273   名詞, 名词 (tr. míngcí) :: noun (grammatical category) (noun)
4274   (Min Nan) bêng-sû :: noun (grammatical category) (noun)
4275   副詞 (tr. fu3 ci4) :: adverb (lexical category) (noun)
4276   副詞, 副词 (tr. fùcí) :: adverb (lexical category) (noun)
4277   (Min Nan) hù-sû :: adverb (lexical category) (noun)
4278 ===cats===
4279   傾盆大雨, 倾盆大雨 (tr. qīngpéndàyǔ) :: rain cats and dogs (to rain very heavily) (verb)
4280 ===cause===
4281   (Traditional Chinese) 中斷 (tr. zhong duan) :: abort (to cause a premature termination) (verb)
4282   因為, 因为 (tr. yīnwèi), (more formal) 由於, 由于 (tr. yóuyú) :: because (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) (conjunction)
4283 ===cavity===
4284   腔 (qiāng) :: abdomen (cavity) (noun)
4285 ===celebrity===
4286   星 (xīng) :: star (celebrity) (noun)
4287 ===celestial===
4288   恆星, 恒星 (tr. héngxīng), 明星 (tr. míngxīng), 星 (tr. xīng) :: star (luminous celestial body) (noun)
4289 ===centre===
4290   太陽, 太阳 (tr. tàiyáng), 恒星 (tr. héngxīng), 日 (tr. rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun)
4291 ===century===
4292   世纪 (shìjì) :: century (100 years) (noun)
4293 ===certain===
4294   (not used) :: be ((archaic) used to form the perfect aspect with certain intransitive verbs) (verb)
4295 ===certainly===
4296   可能 (kěnéng) may be, possible :: may (possibly, but not certainly) (verb)
4297   當然, 当然 (tr. dāngrán) :: absolutely (yes; certainly) (interjection)
4298 ===chairman===
4299   主席 (tr. zyu2 zik6) 議長 (tr. ji5 zoeng2) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun)
4300   主席 (tr. zhǔxí), 議長, 议长 (tr. yìzhǎng) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun)
4301 ===chance===
4302   骰子 (tr. tóuzi), 色子 (tr. shǎizi) :: die (polyhedron used in games of chance) (noun)
4303 ===change===
4304   变身 (tr. biànshēn), 變身 :: shapeshift (change shape) (verb)
4305 ===characters===
4306   (Traditional) 簡體字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
4307   (Simplified) 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
4308   簡體字, 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
4309   簡體字, 简体字 , jiǎntǐzì :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
4310   (Min Nan) 簡體字 (tr. kán-thé-jī), 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
4311 ===chemistry===
4312   酸 (tr. suān), 酸性 (tr. suānxìng) :: acid (in chemistry) (noun)
4313 ===childbearing===
4314   出生 (tr. chūshēng) :: birth (process of childbearing) (noun)
4315 ===Chinese===
4316   (Traditional) 簡體字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
4317   (Simplified) 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
4318   簡體字, 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
4319   簡體字, 简体字 , jiǎntǐzì :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
4320   (Min Nan) 簡體字 (tr. kán-thé-jī), 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
4321 ===chosen===
4322   名字 (tr. míngzi) :: first name (name chosen by parents) (noun)
4323 ===Christ===
4324   公元前 (tr. gōngyuánqián) :: BC (before Christ) ({{initialism}})
4325 ===Christian===
4326   基督教青年會 (jīdùjiào qīngnián huì) :: YMCA (Young Men's Christian Association) ({{initialism}})
4327 ===church===
4328   反對教會分離主義, 反对教会分离主义 (tr. fǎnduì jiàohuì fēnlí zhǔyì) :: antidisestablishmentarianism (philosophy opposed to separing church and state) (noun)
4329 ===cipher===
4330   加密 (tr. jiāmì) :: encrypt (to conceal information by means of a code or cipher) (verb)
4331 ===city===
4332   墨西哥城 (tr. Mòxīgē chéng) :: Mexico (city) (proper noun)
4333   港市 (tr. gǎngshì) :: port (town or city with a dock or harbour) (noun)
4334 ===clarity===
4335   See Mandarin :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun)
4336   清晰 (qīngxī) :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun)
4337   See Mandarin :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun)
4338   清晰 (qīngxī) :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun)
4339 ===class===
4340   名 (míng), 名字 (míngzì) :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun)
4341 ===clock===
4342   鐘, 钟 (tr. zhōng), 時鐘, 时钟 (tr. shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun)
4343 ===cloth===
4344   傘, 伞 (tr. sǎn), 雨傘, 雨伞 (tr. yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun)
4345 ===cod===
4346   鱈魚, 鳕鱼 (tr. xuěyú) :: cod (marine fish of the family Gadidae) (noun)
4347 ===code===
4348   加密 (tr. jiāmì) :: encrypt (to conceal information by means of a code or cipher) (verb)
4349 ===collar===
4350   白領, 白领 (tr. báilǐng) :: white-collar (of or pertaining to office work and workers) (adjective)
4351 ===collection===
4352   書, 书 (tr. suè) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
4353   書, 书 (tr. shū) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
4354 ===college===
4355   年級, 年级 (tr. niánjí), (academic year) 學年, 学年 (tr. xuénián) :: year (a level or grade at school or college) (noun)
4356 ===colloquial===
4357   屌/𨳒 [⿵門小] (diu2), 𨳊 [⿵門九] (gau1), 𨶙 [⿵門能] (lan2), 𨳍 [⿵門七] (cat6) :: dick (colloquial: penis) (noun)
4358   雞巴, 鸡巴 (tr. jība), 屌 (tr. diǎo), (euphemism) 鳥, 鸟 (tr. diǎo) :: dick (colloquial: penis) (noun)
4359 ===color===
4360   色 (tr. sè), 顏色, 颜色 (tr. yánsè) :: color (spectral composition of visible light) (noun)
4361   彩色 (cǎisè) :: color (conveying color) (adjective)
4362   填色 (tián sè), 上色 (shàng sè), 著色 (zhuó sè) :: color (give something color) (verb)
4363 ===colour===
4364   棕色 (tr. zōngsè), 褐色 (tr. hèsè) :: brown (colour) (noun)
4365   褐色 (tr. hèsè), 棕色 (tr. zōngsè), (coffee colour) 咖啡色 (tr. kāfēisè) :: brown (having brown colour) (adjective)
4366   橙色 (tr. chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (tr. chénghuángsè) :: orange (colour) (noun)
4367   橙色 (tr. chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (tr. chénghuángsè) :: orange (colour) (adjective)
4368 ===combat===
4369   武器 (tr. wǔqì), 兵器 (tr. bīngqì) :: weapon (instrument of attack or defense in combat) (noun)
4370 ===commodities===
4371   產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun)
4372 ===common===
4373   (to take with a grain of salt; not to be believed literally) 不可全信 (tr. bùkěquánxìn) :: grain of salt (with common sense and skepticism) (noun)
4374 ===communicate===
4375   語言, 语言 (tr. yǔyán) :: language (the ability to communicate using words) (noun)
4376 ===communication===
4377   語言, 语言 (tr. yǔyán) :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
4378   (Min Nan) gí-giân :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
4379   語言, 语言 (tr. yǔyán) :: language (nonverbal communication) (noun)
4380 ===company===
4381   股票 (tr. gǔpiào) :: stock (finance: capital raised by a company) (noun)
4382 ===comparative===
4383   (the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (tr. yuè...yuè...) (example: 越<u>热</u>越<u>好</u> yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (tr. yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb)
4384 ===competition===
4385   測驗, 测验 (tr. cèyàn) :: quiz (competition in the answering of questions) (noun)
4386 ===compiles===
4387   词典编纂者 :: lexicographer (one who writes or compiles a dictionary) (noun)
4388 ===complete===
4389   年 (tr. nián) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
4390   (Min Nan) 年 (tr. nî) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
4391 ===component===
4392   骨頭, 骨头 (tr. gǔtóu), 骨 (tr. gǔ) :: bone (component of a skeleton) (noun)
4393 ===composition===
4394   色 (tr. sè), 顏色, 颜色 (tr. yánsè) :: color (spectral composition of visible light) (noun)
4395 ===comprehensive===
4396   百科全書, 百科全书 (tr. bǎikē quánshū) :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun)
4397 ===computer===
4398   語言, 语言 (tr. yǔyán) :: language (computer language) (noun)
4399 ===computing===
4400   端口 (tr. duānkǒu) :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun)
4401 ===conceal===
4402   加密 (tr. jiāmì) :: encrypt (to conceal information by means of a code or cipher) (verb)
4403 ===concept===
4404   化身 (tr. huàshēn) :: avatar (The physical embodiment of an idea or concept; a personification) (noun)
4405 ===concern===
4406   關於, 关于 (tr. guānyú), 對於, 对于 (tr. duìyú) :: about (in concern with) (preposition)
4407 ===concerning===
4408   關於, 关于 (guānyú), 對於, 对于 (duìyú) :: about (concerning) (preposition)
4409 ===condition===
4410   (of gratitude) 人情債, 人情债 (tr. rénqíngzhài) :: debt (state or condition of owing something to another) (noun)
4411 ===confusing===
4412   混淆 (tr. hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (tr. nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (tr. gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb)
4413 ===connect===
4414   (not used) :: be (used to connect a noun to an adjective that describes it) (verb)
4415 ===connotation===
4416   含義, 含义 (tr. hànyì) :: connotation (suggested or implied meaning) (noun)
4417 ===consent===
4418   接受 (tr. jiēshòu) :: accept (to receive with consent) (verb)
4419 ===consisting===
4420   鐵路, 铁路 (tr. tiělù), 鐵道, 铁道 (tr. tiědào) :: railway (track, consisting of parallel rails) (noun)
4421 ===construct===
4422   端口 (tr. duānkǒu) :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun)
4423 ===contained===
4424   在 (tr. zài), 里 (tr. ...lǐ) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition)
4425 ===container===
4426   容器, 容器 (róng qì) :: can (a container used to carry and dispense water for plants) (noun)
4427 ===containing===
4428   書, 书 (tr. suè) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
4429   書, 书 (tr. shū) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
4430 ===continuous===
4431   在 (tr. zài), 正在 (tr. zhèngzài); verb + 著 / 着 (tr. zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb)
4432 ===contracted===
4433   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě); 簡寫, 简写 (tr. jiǎnxiě); 略語, 略语 (tr. lüèyǔ) :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun)
4434 ===convert===
4435   解密 (tr. jiěmì) :: decrypt (to convert to plain text) (verb)
4436 ===conveying===
4437   彩色 (cǎisè) :: color (conveying color) (adjective)
4438 ===Corvus===
4439   烏鴉, 乌鸦 (tr. wūyā) :: crow (any bird of the genus Corvus) (noun)
4440 ===counted===
4441   不可數, 不可数 (tr. bùkěshǔ) :: uncountable (linguistics: about a noun which cannot be counted) (adjective)
4442 ===countries===
4443   國外, 国外 (tr. guówài), 海外 (tr. hǎiwài) (overseas) :: abroad (in foreign countries) (adverb)
4444   海外 (tr. hǎiwài), 國外, 国外 (tr. guówài) :: abroad (countries or lands abroad) (noun)
4445 ===country===
4446   內債, 内债 (tr. nèizhài) :: domestic debt (debt owed to creditors resident in the same country as debtor) (noun)
4447   德國, 德国 (tr. Déguó), 德 (tr. Dé-) :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective)
4448   墨西哥 :: Mexico (country) (proper noun)
4449   (Gan) 墨西哥 :: Mexico (country) (proper noun)
4450   (Hakka) Me̍t-sî-kô :: Mexico (country) (proper noun)
4451   墨西哥 (tr. Mòxīgē) :: Mexico (country) (proper noun)
4452   (Wu) 墨西哥 :: Mexico (country) (proper noun)
4453   日本 (tr. [[Rìběn]]) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
4454   日本 (tr. yat6 bun2) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
4455   (Gan) 日本 :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
4456   (Hakka) 日本 (tr. Ngit-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
4457   (Min Dong) 日本 (tr. Nĭk-buōng) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
4458   (Min Nan) 日本 (tr. Ji̍t-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
4459   (Wu) 日本 :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
4460   荷蘭, 荷兰 (tr. Hélán) :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun)
4461   (Min Nan) Kē-tē-kok :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun)
4462 ===cover===
4463   草 (căo), 青草 (qīng cǎo) :: grass (ground cover plant) (noun)
4464 ===covered===
4465   貨車, 货车 (tr. huòchē) :: van (A (covered) vehicle used for carrying goods) (noun)
4466   傘, 伞 (tr. sǎn), 雨傘, 雨伞 (tr. yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun)
4467 ===craft===
4468   詞典編輯, 词典编辑 (cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun)
4469 ===creditors===
4470   內債, 内债 (tr. nèizhài) :: domestic debt (debt owed to creditors resident in the same country as debtor) (noun)
4471 ===cristatus===
4472   土狼 (tr. tǔláng) :: aardwolf (the mammal species Proteles cristatus) (noun)
4473 ===cross===
4474   契第 (kai daih) :: transvestite (cross-dresser) (noun)
4475   易裝癖, 易装癖 (tr. yìzhūangpì), 人妖 (tr. rényāo) :: transvestite (cross-dresser) (noun)
4476   (Min Nan) ah qua / ah kua (Hokkien) :: transvestite (cross-dresser) (noun)
4477 ===crow===
4478   烏鴉, 乌鸦 (tr. wūyā) :: crow (any bird of the genus Corvus) (noun)
4479 ===crystalline===
4480   晶狀體, 晶状体 (tr. jīngzhuàngtǐ), 水晶體, 水晶体 (tr. shuǐjīngtǐ) :: lens (anatomy: transparent crystalline structure in the eye) (noun)
4481 ===cum===
4482   精液 (tr. jīngyè) :: cum (slang: male semen) (noun)
4483   潮吹 (tr. cháochuī), 淫水 (tr. yǐnshuǐ), (slang) 出水 (tr. chūshuǐ) :: cum (slang: female ejaculatory discharge) (noun)
4484   射 (tr. shè), 射精 (tr. shèjīng), (slang) 出水 (tr. chūshuǐ) :: cum (slang: have an orgasm; ejaculate) (verb)
4485 ===cunt===
4486   閪 (tr. hai1), 屄 (tr. bei1, hai1) :: cunt (genitalia) (noun)
4487   屄 (tr. bī) :: cunt (genitalia) (noun)
4488 ===cure===
4489   中医, 中醫 (zhōngyī) :: medicine (treatment or cure) (noun)
4490 ===currency===
4491   (British pound) 英鎊, 英镑 (tr. Yīngbàng) :: pound (unit of currency) (noun)
4492   比索 (tr. bǐsuǒ) :: peso (currency) (noun)
4493 ===current===
4494   今日 (tr. gam<sup>1</sup>yat<sup>6</sup>) :: today (on the current day) (adverb)
4495   今天 (tr. [[jīntiān]]), 今日 (tr. [[jīnrì]]) :: today (on the current day) (adverb)
4496 ===cylindrical===
4497   罐頭, 罐头 (guàn tóu) :: can (a more or less cylindrical vessel for liquids) (noun)
4498 ===dark===
4499   弄暗 (tr. nòng'àn) :: obfuscate (make dark) (verb)
4500 ===data===
4501   端口 (tr. duānkǒu) :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun)
4502 ===date===
4503   棗兒, 枣儿 (tr. zǎor), 金棗, 金枣 (tr. jīnzǎo) :: date (fruit of the date palm) (noun)
4504   日期 (tr. rìqī) :: date (that which specifies the time of writing, inscription etc.) (noun)
4505   日期 (tr. rìqī) :: date (point of time at which a transaction or event takes place) (noun)
4506   約會, 约会 (tr. yuēhuì) :: date (pre-arranged social meeting) (noun)
4507   約會, 约会 (tr. yuēhuì) :: date (meeting with a lover or potential lover; a person so met) (noun)
4508   約會, 约会 (tr. yuēhuì) :: date (to take (someone) on a series of dates) (verb)
4509   (not used) :: be (used to indicate time of day, day of the week, or date) (verb)
4510 ===dates===
4511   約會, 约会 (tr. yuēhuì) :: date (to take (someone) on a series of dates) (verb)
4512 ===day===
4513   日 (tr. jat6) :: day (period of 24 hours) (noun)
4514   日 (tr. rì), 天 (tr. tiān) :: day (period of 24 hours) (noun)
4515   [[一]][[天]] :: day (period from midnight to the following midnight) (noun)
4516   [[白]][[晝]] :: day (rotational period of a planet) (noun)
4517   [[一]][[天]] :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun)
4518   白天 :: day (period between sunrise and sunset) (noun)
4519   星期一 (xīngqī yī) :: Monday (day of the week) (noun)
4520   星期二 (xīngqī èr) :: Tuesday (day of the week) (noun)
4521   星期三 (xīngqī sān), 周三 (zhōu sān) :: Wednesday (day of the week) (noun)
4522   星期四 (xīngqī sì) :: Thursday (day of the week) (noun)
4523   星期五 (xīngqī wǔ) :: Friday (day of the week) (noun)
4524   星期六 (xīngqī liù) :: Saturday (day of the week) (noun)
4525   (formal) 星期日 (tr. xīngqīrì), (informal) 星期天 (tr. xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (tr. lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (tr. lǐbàitiān) :: Sunday (day of the week) (noun)
4526   今日 (tr. gam<sup>1</sup>yat<sup>6</sup>) :: today (on the current day) (adverb)
4527   今天 (tr. [[jīntiān]]), 今日 (tr. [[jīnrì]]) :: today (on the current day) (adverb)
4528   (not used) :: be (used to indicate time of day, day of the week, or date) (verb)
4529 ===days===
4530   星期 (singkei) :: week (period of seven days) (noun)
4531   星期 (tr. xīngqī), 周 (tr. zhōu), 禮拜, 礼拜 (tr. lǐbài) :: week (period of seven days) (noun)
4532   天時冷 (tr. tin1 si4 laang) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
4533   冬天 (tr. dōngtiān), 冬季 (tr. dōngjì) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
4534 ===deal===
4535   對付, 对付 (tr. duìfu) :: deal (handle, manage) (verb)
4536 ===death===
4537   塔納托斯 :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
4538   Taap<sup>3</sup>naap<sup>6</sup>tok<sup>3</sup>si<sup>1</sup> :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
4539   Tǎnàtuōsī :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
4540 ===debt===
4541   (of gratitude) 人情債, 人情债 (tr. rénqíngzhài) :: debt (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another) (noun)
4542   (of gratitude) 人情債, 人情债 (tr. rénqíngzhài) :: debt (state or condition of owing something to another) (noun)
4543   借款 (tr. jièkuǎn), 欠款 (tr. qiànkuǎn), 債務, 债务 (tr. zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun)
4544   外債, 外债 (tr. wàizhài), 對外債務, 对外债务 (tr. duìwài zhàiwù) :: foreign debt (a debt owed to foreigners) (noun)
4545   內債, 内债 (tr. nèizhài) :: domestic debt (debt owed to creditors resident in the same country as debtor) (noun)
4546 ===debtor===
4547   內債, 内债 (tr. nèizhài) :: domestic debt (debt owed to creditors resident in the same country as debtor) (noun)
4548 ===decade===
4549   十年 (tr. shí nián) :: decade (a period of ten years) (noun)
4550 ===December===
4551   十二月 (shí’èryuè) :: December (twelfth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
4552 ===decrease===
4553   减轻 (tr. jian qing), 减弱 (tr. jian ruo) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb)
4554 ===decrypt===
4555   解密 (tr. jiěmì) :: decrypt (to convert to plain text) (verb)
4556 ===deduct===
4557   减少 (tr. jian shao), 省略 (tr. sheng lüe) :: abate (to deduct, to omit) (verb)
4558 ===deep===
4559   我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
4560   我愛你, 我爱你 (tr. wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
4561 ===defeated===
4562   废除 (tr. fei chu) :: abate (to be defeated) (verb)
4563 ===defense===
4564   鹿砦 (tr. lùzhài) :: abatis (means of defense) (noun)
4565   武器 (tr. wǔqì), 兵器 (tr. bīngqì) :: weapon (instrument of attack or defense in combat) (noun)
4566 ===defining===
4567   See Mandarin :: definition (action or process of defining) (noun)
4568   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (action or process of defining) (noun)
4569   See Mandarin :: definition (act of defining) (noun)
4570   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (act of defining) (noun)
4571   See Mandarin :: definition (product of defining) (noun)
4572   [[定]][[意]] (dìngyì) :: definition (product of defining) (noun)
4573 ===definite===
4574   See Mandarin :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
4575   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
4576 ===definition===
4577   See Mandarin :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
4578   定意 (dìngyì); [[釋]][[義]] (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
4579   See Mandarin :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun)
4580   [[定]][[意]] (dìngyì) :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun)
4581   See Mandarin :: definition (action or process of defining) (noun)
4582   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (action or process of defining) (noun)
4583   See Mandarin :: definition (act of defining) (noun)
4584   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (act of defining) (noun)
4585   See Mandarin :: definition (product of defining) (noun)
4586   [[定]][[意]] (dìngyì) :: definition (product of defining) (noun)
4587   See Mandarin :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
4588   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
4589   See Mandarin :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun)
4590   清晰 (qīngxī) :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun)
4591   See Mandarin :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun)
4592   清晰 (qīngxī) :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun)
4593   See Mandarin :: definition (sharp demarcation of outlines or limits) (noun)
4594   清晰 (qīngxī) :: definition (sharp demarcation of outlines or limits) (noun)
4595   See Mandarin :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
4596   [[清晰]][[度]] (qīngxīdù) :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
4597 ===defocusing===
4598   透鏡, 透镜 (tr. tòujìng), 鏡片, 镜片 (tr. jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (tr. jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun)
4599 ===degree===
4600   See Mandarin :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
4601   [[清晰]][[度]] (qīngxīdù) :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
4602 ===deity===
4603   化身 (tr. huàshēn) :: avatar (The earthly incarnation of a deity, particularly Vishnu) (noun)
4604 ===demarcation===
4605   See Mandarin :: definition (sharp demarcation of outlines or limits) (noun)
4606   清晰 (qīngxī) :: definition (sharp demarcation of outlines or limits) (noun)
4607 ===denoting===
4608   零 (líng) (numeral: 〇, 零) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
4609   (Min Nan) 空 (tr. khòng) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
4610   (Teochew) kang3, leng5 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
4611 ===described===
4612   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase) (verb)
4613 ===describes===
4614   形容詞 :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
4615   [[形容詞]] (xíngróngcí) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
4616   (Min Nan) hêng-iông-sû :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
4617   (not used) :: be (used to connect a noun to an adjective that describes it) (verb)
4618 ===describing===
4619   把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
4620   See Mandarin :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
4621   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
4622 ===desert===
4623   遗弃 :: abandon (to leave behind or desert) (verb)
4624 ===designate===
4625   任命 (rèn mìng) :: name (designate for a role) (verb)
4626 ===detail===
4627   See Mandarin :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun)
4628   清晰 (qīngxī) :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun)
4629 ===detestation===
4630   痛恨 :: abhor (to regard with horror or detestation) (verb)
4631 ===development===
4632   (Gan) 語源學, 语源学 (tr. ngi3 ngion4 hok6) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
4633   語源學, 语源学 (tr. yǔyuánxué) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
4634   詞源, 词源 (tr. cíyuán), 語源, 语源 (tr. yǔyuán), 字源 (tr. zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun)
4635 ===device===
4636   弹簧, 发条 (fātiáo) :: spring (device made of flexible material) (noun)
4637 ===dialect===
4638   方言 (tr. fāngyán), (suffix) 話, 话 (tr. -huà) :: dialect (variety of a language) (noun)
4639 ===dick===
4640   屌/𨳒 [⿵門小] (diu2), 𨳊 [⿵門九] (gau1), 𨶙 [⿵門能] (lan2), 𨳍 [⿵門七] (cat6) :: dick (colloquial: penis) (noun)
4641   雞巴, 鸡巴 (tr. jība), 屌 (tr. diǎo), (euphemism) 鳥, 鸟 (tr. diǎo) :: dick (colloquial: penis) (noun)
4642 ===dictionaries===
4643   詞典編輯, 词典编辑 (cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun)
4644 ===dictionary===
4645   字典 (tr. zìdiǎn) (character dictionary); 詞典, 词典 (tr. cídiǎn) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
4646   (Wu (Suzhou dialect)) zïtip :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
4647   词典编纂者 :: lexicographer (one who writes or compiles a dictionary) (noun)
4648 ===die===
4649   死 (tr. sǐ), 亡 (tr. wáng), (formal) 去世 (tr. qùshì) :: die (to stop living) (verb)
4650   骰子 (tr. tóuzi), 色子 (tr. shǎizi) :: die (polyhedron used in games of chance) (noun)
4651 ===differentiating===
4652   性质, 性質 (xìngzhì) :: quality (differentiating property or attribute) (noun)
4653 ===digit===
4654   二 (èr) :: two (digit or figure) (noun)
4655   四 (sì) :: four (the digit or figure 4) (noun)
4656 ===digital===
4657   紙娃娃, 纸娃娃 (tr. zhǐwáwá), 頭像, 头像 (tr. tóuxiàng) :: avatar (A digital representation of a person or being) (noun)
4658 ===dimensional===
4659   点 (diǎn) :: point (geometry: zero-dimensional object) (noun)
4660 ===direct===
4661   噢 (tr. ō), 喔 (tr. ō) :: o (vocative particle to mark direct address) (interjection)
4662   及物動詞, 及物动词 (tr. jíwù dòngcí), 他動詞, 他动词 (tr. tādòngcí) :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun)
4663 ===discard===
4664   丟棄, 丢弃 (diū qì) :: can (to discard) (verb)
4665 ===discharge===
4666   潮吹 (tr. cháochuī), 淫水 (tr. yǐnshuǐ), (slang) 出水 (tr. chūshuǐ) :: cum (slang: female ejaculatory discharge) (noun)
4667 ===discussion===
4668   无论如何, wúlùnrúhé :: whatever (indicating the matter is not worthy of further discussion) (interjection)
4669 ===disease===
4670   礦工氣管癌 :: pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis (disease of the lungs) (noun)
4671 ===disinherit===
4672   辭職, 辞职 (tr. cízhí) :: abdicate (disinherit) (verb)
4673 ===dismiss===
4674   解雇, 解雇 (jiě gù) :: can (to fire or dismiss an employee) (verb)
4675 ===dispense===
4676   容器, 容器 (róng qì) :: can (a container used to carry and dispense water for plants) (noun)
4677 ===distinct===
4678   See Mandarin :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
4679   [[清晰]][[度]] (qīngxīdù) :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
4680 ===distinctness===
4681   See Mandarin :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun)
4682   清晰 (qīngxī) :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun)
4683 ===distribution===
4684   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (software: with very few limitations on distribution or improvement) (adjective)
4685 ===divided===
4686   月 (tr. yuè), 月份 (tr. yuèfèn) :: month (period into which a year is divided) (noun)
4687   日曆, 日历 (tr. rìlì), 曆 (tr. lì), 历 (tr. lì), 曆法, 历法 (tr. lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (tr. yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun)
4688 ===do===
4689   为了废止 :: abolish (to do away with) (verb)
4690 ===dock===
4691   港 (tr. gǎng), 港口 (tr. gǎngkǒu), 口岸 (tr. kǒu'àn), 港埠 (tr. gǎngbù) :: port (dock or harbour) (noun)
4692   港市 (tr. gǎngshì) :: port (town or city with a dock or harbour) (noun)
4693 ===doctrine===
4694   教條, 教条 (tr. jiàotiáo) :: doctrine (belief) (noun)
4695 ===dog===
4696   狗 (tr. gau2), 犬 (tr. hyun1) :: dog (animal) (noun)
4697   狗 (tr. gǒu), 犬 (tr. quǎn) :: dog (animal) (noun)
4698 ===dogs===
4699   傾盆大雨, 倾盆大雨 (tr. qīngpéndàyǔ) :: rain cats and dogs (to rain very heavily) (verb)
4700 ===domestic===
4701   內債, 内债 (tr. nèizhài) :: domestic debt (debt owed to creditors resident in the same country as debtor) (noun)
4702   貓, 猫 (tr. māo) :: cat (domestic species) (noun)
4703   (Min Nan) 貓 (tr. niau) :: cat (domestic species) (noun)
4704 ===down===
4705   减弱 (tr. jian ruo), 减轻 (tr. jian qing) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb)
4706   打败 (tr. da bai), 击倒 (tr. ji dao) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb)
4707   撤销 (tr. che xiao) :: abate (obsolete: to bring entirely down or put an end to) (verb)
4708 ===dresser===
4709   契第 (kai daih) :: transvestite (cross-dresser) (noun)
4710   易裝癖, 易装癖 (tr. yìzhūangpì), 人妖 (tr. rényāo) :: transvestite (cross-dresser) (noun)
4711   (Min Nan) ah qua / ah kua (Hokkien) :: transvestite (cross-dresser) (noun)
4712 ===drink===
4713   啤酒 (tr. píjiǔ) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
4714   (Min Nan) 啤酒 (tr. bih-luh), 麥仔酒 (tr. be̍h-á-chiú), 米仔酒 (tr. bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
4715 ===Dutch===
4716   荷蘭, 荷兰 (tr. Hélán-de) :: Dutch (of the Netherlands, people, or language) (adjective)
4717   (Hakka) Hò-làn-ngî :: Dutch (the Dutch language) (proper noun)
4718   荷蘭語, 荷兰语 (tr. Hélán-yǔ) :: Dutch (the Dutch language) (proper noun)
4719   (Min Nan) 低地語 (tr. kē-tē-gú) :: Dutch (the Dutch language) (proper noun)
4720   荷蘭人, 荷兰人 (tr. Hélán-rén) :: Dutch (people from the Netherlands) (proper noun)
4721 ===each===
4722   行星 (tr. xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
4723   (Min Nan) 行星 (tr. hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
4724 ===eagle===
4725   老鷹 (lǎoyīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
4726 ===Earth===
4727   外星人 (tr. wàixīngrén), 宇宙人 (tr. yǔzhòurén) :: alien (life form of non-Earth origin) (noun)
4728   年 (tr. nián) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
4729   (Min Nan) 年 (tr. nî) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
4730   太陽, 日頭, 熱頭 :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
4731   太陽, 太阳 (tr. tàiyáng), 日 (tr. rì) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
4732   (Min Nan) 日頭 (tr. ji̍t-thâu, li̍t-thâu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
4733 ===earthly===
4734   化身 (tr. huàshēn) :: avatar (The earthly incarnation of a deity, particularly Vishnu) (noun)
4735 ===East===
4736   日本 (tr. [[Rìběn]]) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
4737   日本 (tr. yat6 bun2) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
4738   (Gan) 日本 :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
4739   (Hakka) 日本 (tr. Ngit-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
4740   (Min Dong) 日本 (tr. Nĭk-buōng) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
4741   (Min Nan) 日本 (tr. Ji̍t-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
4742   (Wu) 日本 :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
4743 ===edible===
4744   鮑魚, 鲍鱼 (tr. bàoyú) :: abalone (edible univalve mollusc) (noun)
4745 ===Edward===
4746   愛德華 (tr. Aidéhuá) :: Edward (male given name) (proper noun)
4747 ===eight===
4748   (Standard Chinese (Mandarin)) 八 (bā) (numeral: 捌) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
4749   (Bai) 八 (pya) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
4750   八 (baat3) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
4751   (Teochew) boih4 :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
4752   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 八 (paik) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
4753   (Northern Hokkien (Min Bei)) 八 (pai) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
4754   (Gan) 八 (pat) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
4755   (Jin) 八 (pu) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
4756   (Wu) 八 (ba) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
4757   (Xiang) 八 (pa) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
4758 ===either===
4759   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the values on either side of an equation are the same) (verb)
4760 ===ejaculate===
4761   射 (tr. shè), 射精 (tr. shèjīng), (slang) 出水 (tr. chūshuǐ) :: cum (slang: have an orgasm; ejaculate) (verb)
4762 ===ejaculatory===
4763   潮吹 (tr. cháochuī), 淫水 (tr. yǐnshuǐ), (slang) 出水 (tr. chūshuǐ) :: cum (slang: female ejaculatory discharge) (noun)
4764 ===elephant===
4765   象 (xiàng), 大象 (dàxiàng) :: elephant (mammal) (noun)
4766 ===eleventh===
4767   十一月 (shíyīyuè) :: November (eleventh month of the Gregorian calendar) (proper noun)
4768 ===elliptical===
4769   是 (tr. shì), 有 (tr. yǒu), 在 (tr. zài), 來, 来 (tr. lái) :: be (elliptical form of "be here", or similar) (verb)
4770 ===embodiment===
4771   化身 (tr. huàshēn) :: avatar (The physical embodiment of an idea or concept; a personification) (noun)
4772 ===emission===
4773   屁 (pì) :: fart (an emission of flatulent gases) (noun)
4774 ===emit===
4775   放屁 (tr. fàng pì) :: fart (to emit flatulent gases) (verb)
4776 ===employ===
4777   英文水平 :: English (one’s ability to employ the English language) (noun)
4778 ===employee===
4779   解雇, 解雇 (jiě gù) :: can (to fire or dismiss an employee) (verb)
4780 ===en===
4781   (English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists) :: en (name of the letter N, n) (noun)
4782 ===encrypt===
4783   加密 (tr. jiāmì) :: encrypt (to conceal information by means of a code or cipher) (verb)
4784 ===encyclopaedia===
4785   百科全书 (bǎikēquánshū) :: encyclopaedia (reference book) (noun)
4786 ===encyclopedia===
4787   百科全書, 百科全书 (tr. bǎikē quánshū) :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun)
4788 ===end===
4789   撤销 (tr. che xiao) :: abate (obsolete: to bring entirely down or put an end to) (verb)
4790 ===enforce===
4791   寓言 (tr. yùyán) :: fable (fictitious narration to enforce some useful truth or precept) (noun)
4792 ===England===
4793   (Simplified) 英格兰的 (Yīnggélán de) :: English (of or pertaining to England) (adjective)
4794   (Traditional) 英格蘭的 :: English (of or pertaining to England) (adjective)
4795   英國人, 英国人 (tr. Yīngguórén) :: English (person from England) (proper noun)
4796 ===English===
4797   (Simplified) 英语的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective)
4798   (Traditional) 英語的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective)
4799   (Simplified) 英格兰的 (Yīnggélán de) :: English (of or pertaining to England) (adjective)
4800   (Traditional) 英格蘭的 :: English (of or pertaining to England) (adjective)
4801   英文 (tr. Yīng-mán) :: English (the English language) (proper noun)
4802   (Hakka) 英文 (tr. Yîn-vùn) :: English (the English language) (proper noun)
4803   英語, 英语 (tr. Yīngyǔ), 英文 (tr. Yīngwén) :: English (the English language) (proper noun)
4804   (Min Dong) 英語, 英语 (tr. Ĭng-ngṳ̄) :: English (the English language) (proper noun)
4805   (Min Nan) 英語, 英语 (tr. Eng-gí) :: English (the English language) (proper noun)
4806   英國人, 英国人 (tr. Yīngguórén) :: English (person from England) (proper noun)
4807   英文水平 :: English (one’s ability to employ the English language) (noun)
4808 ===entirely===
4809   撤销 (tr. che xiao) :: abate (obsolete: to bring entirely down or put an end to) (verb)
4810 ===entity===
4811   借款 (tr. jièkuǎn), 欠款 (tr. qiànkuǎn), 債務, 债务 (tr. zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun)
4812   數, 数 (tr. shù), 數目, 数目 (tr. shùmù), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: number (abstract entity) (noun)
4813   專有名詞, 专有名词 (tr. zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (tr. gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun)
4814 ===equal===
4815   四分之一 (sì fēn zhīyī) :: quarter (one of four equal parts) (noun)
4816 ===equation===
4817   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the values on either side of an equation are the same) (verb)
4818 ===especially===
4819   See Mandarin :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun)
4820   清晰 (qīngxī) :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun)
4821   太陽, 太阳 (tr. tàiyáng), 恒星 (tr. héngxīng), 日 (tr. rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun)
4822   (not used) :: be (used to form future tenses, especially the future subjunctive) (verb)
4823 ===Esperanto===
4824   世界語, 世界语 (tr. Shìjièyǔ) :: Esperanto (auxiliary language) (proper noun)
4825 ===essential===
4826   See Mandarin :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun)
4827   [[定]][[意]] (dìngyì) :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun)
4828 ===etymology===
4829   (Gan) 語源學, 语源学 (tr. ngi3 ngion4 hok6) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
4830   語源學, 语源学 (tr. yǔyuánxué) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
4831   詞源, 词源 (tr. cíyuán), 語源, 语源 (tr. yǔyuán), 字源 (tr. zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun)
4832 ===Europe===
4833   荷蘭, 荷兰 (tr. Hélán) :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun)
4834   (Min Nan) Kē-tē-kok :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun)
4835 ===event===
4836   動詞 (tr. dung6 ci4) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
4837   動詞, 动词 (dòngcí) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
4838   (Min Nan) tōng-sû :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
4839   日期 (tr. rìqī) :: date (point of time at which a transaction or event takes place) (noun)
4840 ===everybody===
4841   大家 (tr. dàjiā) :: everybody (all people) (pronoun)
4842 ===excellence===
4843   質量, 质量 (zhìliàng), 品质, 品質 (pǐnzhì), 水准, 水準 (shuǐzhǔn) :: quality (level of excellence) (noun)
4844 ===except===
4845   阻止 (tr. zu zhi), 除去 (tr. chu qu) :: abate (to bar, to except) (verb)
4846 ===exchange===
4847   貿易, 贸易 (tr. màoyì), 交易 (tr. jiāoyì) :: trade (exchange) (noun)
4848 ===exist===
4849   是 (tr. shì), 有 (tr. yǒu) :: be (exist) (verb)
4850 ===existence===
4851   多神教 (duōshénjiào) :: polytheism (belief of existence of many gods) (noun)
4852 ===explaining===
4853   See Mandarin :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
4854   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
4855 ===explains===
4856   字典 (tr. zìdiǎn) (character dictionary); 詞典, 词典 (tr. cídiǎn) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
4857   (Wu (Suzhou dialect)) zïtip :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
4858 ===exposition===
4859   世博會, 世博会 (tr. shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (tr. shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun)
4860 ===Exposition===
4861   世博會, 世博会 (tr. shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (tr. shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun)
4862 ===expressing===
4863   See Mandarin :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun)
4864   [[定]][[意]] (dìngyì) :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun)
4865 ===expression===
4866   我鐘意你 (ngo5 zung1 yi3 nei5) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
4867   我很喜歡你, 我很喜欢你 (wǒ hěn xǐ huan nǐ) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
4868 ===eye===
4869   晶狀體, 晶状体 (tr. jīngzhuàngtǐ), 水晶體, 水晶体 (tr. shuǐjīngtǐ) :: lens (anatomy: transparent crystalline structure in the eye) (noun)
4870 ===fable===
4871   寓言 (tr. yùyán) :: fable (fictitious narration to enforce some useful truth or precept) (noun)
4872 ===false===
4873   偽友, 伪友 (tr. wěi yǒu), 假友 (tr. jiǎ yǒu), 假等義, 假等义 (tr. jiǎ děngyì) :: false friend (false friend) (noun)
4874 ===family===
4875   老鷹 (lǎoyīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
4876   鱈魚, 鳕鱼 (tr. xuěyú) :: cod (marine fish of the family Gadidae) (noun)
4877 ===FAQ===
4878   常見問題, 常见问题 (tr. chángjiàn wèntí), 問答集, 问答集 (tr. wèndájí) :: FAQ (acronym for Frequently Asked Questions) (noun)
4879 ===Far===
4880   日本 (tr. [[Rìběn]]) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
4881   日本 (tr. yat6 bun2) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
4882   (Gan) 日本 :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
4883   (Hakka) 日本 (tr. Ngit-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
4884   (Min Dong) 日本 (tr. Nĭk-buōng) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
4885   (Min Nan) 日本 (tr. Ji̍t-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
4886   (Wu) 日本 :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
4887 ===fart===
4888   屁 (pì) :: fart (an emission of flatulent gases) (noun)
4889   放屁 (tr. fàng pì) :: fart (to emit flatulent gases) (verb)
4890 ===fear===
4891   言論自由, 言论自由 (tr. yánlùnzìyóu) :: freedom of speech (right to speak without fear of harm) (noun)
4892 ===February===
4893   二月 (èryuè) :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
4894 ===feeling===
4895   我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
4896   我愛你, 我爱你 (tr. wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
4897   (Wu) 我爱侬 (tr. wo ei non, ngu ei non) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
4898 ===Felidae===
4899   貓, 猫 (tr. māo) :: cat (member of Felidae) (noun)
4900 ===few===
4901   少 (tr. shǎo) :: few (small number) (determiner)
4902   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (software: with very few limitations on distribution or improvement) (adjective)
4903 ===fictitious===
4904   寓言 (tr. yùyán) :: fable (fictitious narration to enforce some useful truth or precept) (noun)
4905 ===field===
4906   醫學, 医学 (yīxué), 方剂学 (fāngjìxué) :: medicine (field of study) (noun)
4907   語言, 语言 (tr. yǔyán), 用語, 用语 (tr. yòngyǔ), 詞語, 词语 (tr. cíyǔ) :: language (vocabulary of a particular field) (noun)
4908 ===figure===
4909   矛盾修飾法, 矛盾修饰法 (tr. máodùn xiūshìfǎ), 矛盾語, 矛盾语 (tr. máodùnyǔ) :: oxymoron (figure of speech) (noun)
4910   二 (èr) :: two (digit or figure) (noun)
4911   四 (sì) :: four (the digit or figure 4) (noun)
4912 ===finance===
4913   股票 (tr. gǔpiào) :: stock (finance: capital raised by a company) (noun)
4914 ===fire===
4915   解雇, 解雇 (jiě gù) :: can (to fire or dismiss an employee) (verb)
4916 ===first===
4917   名字 (tr. míngzi) :: first name (name chosen by parents) (noun)
4918   一月 (yīyuè), 元月 (yuányuè) :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
4919 ===fish===
4920   鱈魚, 鳕鱼 (tr. xuěyú) :: cod (marine fish of the family Gadidae) (noun)
4921 ===five===
4922   (Standard Chinese (Mandarin)) 五 (wǔ) (numeral: 伍) :: five (five (5)) (cardinal number)
4923   五 (ng5) :: five (five (5)) (cardinal number)
4924   (Teochew) ngou6 :: five (five (5)) (cardinal number)
4925   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 五 (ngu) :: five (five (5)) (cardinal number)
4926   (Northern Hokkien (Min Bei)) 五 (ngo) :: five (five (5)) (cardinal number)
4927   (Wu) 五 (hen) :: five (five (5)) (cardinal number)
4928 ===fixed===
4929   行星 (tr. xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
4930   (Min Nan) 行星 (tr. hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
4931 ===flatulent===
4932   屁 (pì) :: fart (an emission of flatulent gases) (noun)
4933   放屁 (tr. fàng pì) :: fart (to emit flatulent gases) (verb)
4934 ===flavour===
4935   给调味 :: season (to flavour food) (verb)
4936 ===flesh===
4937   肉 (tr. juk6) :: meat (animal flesh used as food) (noun)
4938   肉 (tr. ròu) :: meat (animal flesh used as food) (noun)
4939   肉 (juk6) :: meat (any sort of flesh) (noun)
4940   肉 (ròu) :: meat (any sort of flesh) (noun)
4941 ===flexible===
4942   弹簧, 发条 (fātiáo) :: spring (device made of flexible material) (noun)
4943 ===floccinaucinihilipilification===
4944   把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
4945 ===flute===
4946   长笛 (cháng dí) :: flute (woodwind instrument) (noun)
4947 ===focusing===
4948   透鏡, 透镜 (tr. tòujìng), 鏡片, 镜片 (tr. jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (tr. jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun)
4949 ===following===
4950   [[一]][[天]] :: day (period from midnight to the following midnight) (noun)
4951 ===food===
4952   给调味 :: season (to flavour food) (verb)
4953   肉 (tr. juk6) :: meat (animal flesh used as food) (noun)
4954   肉 (tr. ròu) :: meat (animal flesh used as food) (noun)
4955 ===force===
4956   強奸, 强奸 (tr. qiángjiān), 強暴, 强暴 (tr. qiángbào) :: rape (force sexual intercourse) (verb)
4957 ===forcing===
4958   強奸, 强奸 (tr. qiángjiān) :: rape (act of forcing sexual activity) (noun)
4959 ===foreign===
4960   外債, 外债 (tr. wàizhài), 對外債務, 对外债务 (tr. duìwài zhàiwù) :: foreign debt (a debt owed to foreigners) (noun)
4961   國外, 国外 (tr. guówài), 海外 (tr. hǎiwài) (overseas) :: abroad (in foreign countries) (adverb)
4962 ===foreigner===
4963   外國人, 外国人 (tr. wàiguórén), 外人 (tr. wàirén), 老外 (tr. lǎowài) (colloquial) :: alien (foreigner) (noun)
4964 ===foreigners===
4965   外債, 外债 (tr. wàizhài), 對外債務, 对外债务 (tr. duìwài zhàiwù) :: foreign debt (a debt owed to foreigners) (noun)
4966 ===formed===
4967   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (tr. suōlüècí), 略語, 略语 (tr. lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun)
4968 ===forms===
4969   在 (tr. zài), 正在 (tr. zhèngzài); verb + 著 / 着 (tr. zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb)
4970 ===fortnight===
4971   两周, 兩周 (tr. liǎngzhōu) :: fortnight (period of two weeks) (noun)
4972 ===four===
4973   (Old Chinese) 亖 (tr. *hljids) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
4974   四 (tr. [[sì]]) (numeral: 肆) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
4975   四 (tr. sei<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
4976   (Teochew) 四 (tr. si<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
4977   四 (sì) :: four (the digit or figure 4) (noun)
4978   四分之一 (sì fēn zhīyī) :: quarter (one of four equal parts) (noun)
4979 ===fourth===
4980   四月 (sìyuè) :: April (fourth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
4981   天時冷 (tr. tin1 si4 laang) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
4982   冬天 (tr. dōngtiān), 冬季 (tr. dōngjì) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
4983 ===frame===
4984   算盤, 算盘 (suànpán) :: abacus (calculating frame) (noun)
4985   傘, 伞 (tr. sǎn), 雨傘, 雨伞 (tr. yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun)
4986 ===free===
4987   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (not imprisoned) (adjective)
4988   [[免]][[費]]的 (miǎnfèi de) :: free (obtainable without payment) (adjective)
4989   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (unconstrained) (adjective)
4990   [[通暢]]的 (tōngchàng de), [[順暢]]的 (shùnchàng de) :: free (unobstructed) (adjective)
4991   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (without obligations) (adjective)
4992   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (software: with very few limitations on distribution or improvement) (adjective)
4993   解放 (tr. jiěfàng) :: free (make free) (verb)
4994   使免除 (shǐ miǎnchú) :: absolve (set free) (verb)
4995   寬恕, 宽恕 (kuānshù) :: absolve (pronounce free or give absolution) (verb)
4996   赦免 (shèmiǎn), 赦罪 (shèzuì) :: absolve (theology: pronounce free or give absolution from sin) (verb)
4997 ===freedom===
4998   言論自由, 言论自由 (tr. yánlùnzìyóu) :: freedom of speech (right to speak without fear of harm) (noun)
4999 ===Frequently===
5000   常見問題, 常见问题 (tr. chángjiàn wèntí), 問答集, 问答集 (tr. wèndájí) :: FAQ (acronym for Frequently Asked Questions) (noun)
5001 ===Friday===
5002   星期五 (xīngqī wǔ) :: Friday (day of the week) (noun)
5003 ===friend===
5004   偽友, 伪友 (tr. wěi yǒu), 假友 (tr. jiǎ yǒu), 假等義, 假等义 (tr. jiǎ děngyì) :: false friend (false friend) (noun)
5005 ===fruit===
5006   南瓜 (tr. naam4 gwaa1),番瓜 (tr. faan1 gwaa1) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
5007   南瓜 (tr. nánguā) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
5008   (Min Nan) 朱瓜 (tr. chu-koe), 金瓜 (tr. kim-koe) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
5009   橙 (tr. chéng), 橙子 (tr. chéngzi), (technically "tangerine", but often used as "orange") 橘子 (tr. júzi), (alternative form:) 桔子 (tr. júzi) :: orange (fruit) (noun)
5010   棗兒, 枣儿 (tr. zǎor), 金棗, 金枣 (tr. jīnzǎo) :: date (fruit of the date palm) (noun)
5011 ===function===
5012   (Traditional Chinese) 中斷, 放棄 :: abort (The function used to abort a process) (noun)
5013 ===functioning===
5014   形容詞的 :: adjective (functioning as an adjective) (adjective)
5015   形容词的 :: adjective (functioning as an adjective) (adjective)
5016 ===further===
5017   无论如何, wúlùnrúhé :: whatever (indicating the matter is not worthy of further discussion) (interjection)
5018 ===future===
5019   (not used) :: be (used to form future tenses, especially the future subjunctive) (verb)
5020 ===Gadidae===
5021   鱈魚, 鳕鱼 (tr. xuěyú) :: cod (marine fish of the family Gadidae) (noun)
5022 ===games===
5023   骰子 (tr. tóuzi), 色子 (tr. shǎizi) :: die (polyhedron used in games of chance) (noun)
5024 ===gaseous===
5025   行星 (tr. xíngxīng) :: planet (rocky or gaseous spherical bodies orbiting the Sun) (noun)
5026 ===gases===
5027   屁 (pì) :: fart (an emission of flatulent gases) (noun)
5028   放屁 (tr. fàng pì) :: fart (to emit flatulent gases) (verb)
5029 ===generic===
5030   屌你老母 (diu2nei3lo3mo3) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
5031   傻屄 (tr. shǎbī), 肏你媽 , 肏你妈 (tr. cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (tr. gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
5032 ===genitalia===
5033   閪 (tr. hai1), 屄 (tr. bei1, hai1) :: cunt (genitalia) (noun)
5034   屄 (tr. bī) :: cunt (genitalia) (noun)
5035 ===genuine===
5036   假 (tr. jiǎ de-), 虛擬, 虚拟 (tr. xūnǐ de-) :: pseudo- (not genuine) (prefix)
5037 ===genus===
5038   烏鴉, 乌鸦 (tr. wūyā) :: crow (any bird of the genus Corvus) (noun)
5039 ===geometry===
5040   点 (diǎn) :: point (geometry: zero-dimensional object) (noun)
5041 ===German===
5042   德國人, 德国人 (tr. Déguórén) :: German (German person) (noun)
5043   (Hakka) tet-vùn :: German (the German language) (proper noun)
5044   德語, 德语 (tr. Déyǔ) :: German (the German language) (proper noun)
5045   (Min Dong) Dáik-ngṳ̄ :: German (the German language) (proper noun)
5046   (Min Nan) tek-gí :: German (the German language) (proper noun)
5047   德國, 德国 (tr. Déguó), 德 (tr. Dé-) :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective)
5048 ===Germany===
5049   德國, 德国 (tr. Déguó), 德 (tr. Dé-) :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective)
5050 ===give===
5051   命名 (tr. mìngmíng) :: name (give a name to) (verb)
5052   放棄, 放弃 (tr. fàngqì) :: abandon (to give up) (verb)
5053   寬恕, 宽恕 (kuānshù) :: absolve (pronounce free or give absolution) (verb)
5054   赦免 (shèmiǎn), 赦罪 (shèzuì) :: absolve (theology: pronounce free or give absolution from sin) (verb)
5055   填色 (tián sè), 上色 (shàng sè), 著色 (zhuó sè) :: color (give something color) (verb)
5056 ===given===
5057   愛德華 (tr. Aidéhuá) :: Edward (male given name) (proper noun)
5058 ===go===
5059   地獄, 地狱 (tr. dìyù) :: hell (where sinners go) (proper noun)
5060 ===god===
5061   塔納托斯 :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
5062   Taap<sup>3</sup>naap<sup>6</sup>tok<sup>3</sup>si<sup>1</sup> :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
5063   Tǎnàtuōsī :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
5064 ===God===
5065   一神教 (yishenjiao) :: monotheism (The belief in a single God) (noun)
5066 ===gods===
5067   多神教 (duōshénjiào) :: polytheism (belief of existence of many gods) (noun)
5068 ===good===
5069   優質, 优质 (yōuzhì); 高級, 高级 (gāojí) :: quality (being of good worth) (adjective)
5070 ===goods===
5071   貨車, 货车 (tr. huòchē) :: van (A (covered) vehicle used for carrying goods) (noun)
5072 ===grade===
5073   年級, 年级 (tr. niánjí), (academic year) 學年, 学年 (tr. xuénián) :: year (a level or grade at school or college) (noun)
5074 ===grain===
5075   (to take with a grain of salt; not to be believed literally) 不可全信 (tr. bùkěquánxìn) :: grain of salt (with common sense and skepticism) (noun)
5076 ===grammar===
5077   動詞 (tr. dung6 ci4) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
5078   動詞, 动词 (dòngcí) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
5079   (Min Nan) tōng-sû :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
5080   形容詞 :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
5081   [[形容詞]] (xíngróngcí) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
5082   (Min Nan) hêng-iông-sû :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
5083   及物 (tr. jíwù) :: transitive (in grammar: of a verb, that takes an object or objects) (adjective)
5084   單數, 单数 (tr. dānshù) :: singular (grammar: form of a word that refers to only one thing) (noun)
5085 ===grammatical===
5086   名詞 (tr. ming4 ci4) :: noun (grammatical category) (noun)
5087   名詞, 名词 (tr. míngcí) :: noun (grammatical category) (noun)
5088   (Min Nan) bêng-sû :: noun (grammatical category) (noun)
5089 ===graphite===
5090   鉛筆, 铅笔 (tr. qiānbǐ) :: pencil (graphite writing-instrument) (noun)
5091 ===grass===
5092   草 (căo), 青草 (qīng cǎo) :: grass (ground cover plant) (noun)
5093 ===Gregorian===
5094   十二月 (shí’èryuè) :: December (twelfth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
5095   一月 (yīyuè), 元月 (yuányuè) :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
5096   二月 (èryuè) :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
5097   四月 (sìyuè) :: April (fourth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
5098   六月, 6月 (liùyuè) :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
5099   七月, 7月 (qīyuè) :: July (seventh month of the Gregorian calendar) (proper noun)
5100   九月 (jiǔyuè) :: September (ninth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
5101   十月 (shíyuè) :: October (tenth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
5102   十一月 (shíyīyuè) :: November (eleventh month of the Gregorian calendar) (proper noun)
5103 ===ground===
5104   草 (căo), 青草 (qīng cǎo) :: grass (ground cover plant) (noun)
5105 ===group===
5106   See Mandarin :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
5107   定意 (dìngyì); [[釋]][[義]] (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
5108 ===habit===
5109   把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
5110 ===handle===
5111   對付, 对付 (tr. duìfu) :: deal (handle, manage) (verb)
5112 ===harbour===
5113   港 (tr. gǎng), 港口 (tr. gǎngkǒu), 口岸 (tr. kǒu'àn), 港埠 (tr. gǎngbù) :: port (dock or harbour) (noun)
5114   港市 (tr. gǎngshì) :: port (town or city with a dock or harbour) (noun)
5115 ===harm===
5116   言論自由, 言论自由 (tr. yánlùnzìyóu) :: freedom of speech (right to speak without fear of harm) (noun)
5117 ===has===
5118   反義詞, 反义词 (tr. fǎnyìcí) :: antonym (word which has the opposite meaning) (noun)
5119   (of gratitude) 人情債, 人情债 (tr. rénqíngzhài) :: debt (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another) (noun)
5120   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase) (verb)
5121 ===have===
5122   可以 (kěyǐ) :: may (have permission to) (verb)
5123   射 (tr. shè), 射精 (tr. shèjīng), (slang) 出水 (tr. chūshuǐ) :: cum (slang: have an orgasm; ejaculate) (verb)
5124 ===having===
5125   褐色 (tr. hèsè), 棕色 (tr. zōngsè), (coffee colour) 咖啡色 (tr. kāfēisè) :: brown (having brown colour) (adjective)
5126 ===head===
5127   頭, 头 (tr. tóu), 頭腦, 头脑 (tr. tóunǎo) :: head (part of the body) (noun)
5128 ===healing===
5129   药 (yào), 药材 (yàocái), 藥物 (yàowù), 药物 (yàowù), 经方 (jīngfāng) :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
5130 ===healthy===
5131   健康 (tr. jiànkāng) :: able (healthy) (adjective)
5132 ===heavily===
5133   傾盆大雨, 倾盆大雨 (tr. qīngpéndàyǔ) :: rain cats and dogs (to rain very heavily) (verb)
5134 ===height===
5135   (not used) :: be (used to indicate height) (verb)
5136 ===hell===
5137   地獄, 地狱 (tr. dìyù) :: hell (where sinners go) (proper noun)
5138 ===here===
5139   是 (tr. shì), 有 (tr. yǒu), 在 (tr. zài), 來, 来 (tr. lái) :: be (elliptical form of "be here", or similar) (verb)
5140 ===higher===
5141   上面 (tr. zài...shàngmiàn) :: above (in or to a higher place) (preposition)
5142 ===historical===
5143   (Gan) 語源學, 语源学 (tr. ngi3 ngion4 hok6) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
5144   語源學, 语源学 (tr. yǔyuánxué) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
5145   詞源, 词源 (tr. cíyuán), 語源, 语源 (tr. yǔyuán), 字源 (tr. zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun)
5146 ===horror===
5147   痛恨 :: abhor (to regard with horror or detestation) (verb)
5148 ===hostility===
5149   反猶太主義, 反犹太主义 (tr. fǎn-Yóutài-zhǔyì) :: anti-Semitism (prejudice or hostility against Jews) (noun)
5150 ===hottest===
5151   夏天 (tr. xiàtiān), 夏季 (tr. xiàjì) :: summer (hottest season) (noun)
5152 ===hour===
5153   小時, 小时 (tr. xiǎoshí), (informal) 鐘頭, 钟头 (tr. zhōngtóu) :: hour (Time period of sixty minutes) (noun)
5154 ===hours===
5155   日 (tr. jat6) :: day (period of 24 hours) (noun)
5156   日 (tr. rì), 天 (tr. tiān) :: day (period of 24 hours) (noun)
5157 ===human===
5158   男人 :: man (adult male human) (noun)
5159   男人 (tr. nánrén), 男的 (tr. nánde) :: man (adult male human) (noun)
5160   (Min Nan) 查埔人 (tr. cha-po͘-lâng), 男人 (tr. lâm-jîn) :: man (adult male human) (noun)
5161   人 (tr. rén), 人類, 人类 (tr. rénlèi) :: man (human) (noun)
5162 ===i===
5163   (English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists) :: i (name of the letter I, i) (noun)
5164 ===I===
5165   我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
5166   我愛你, 我爱你 (tr. wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
5167   我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
5168   我愛你, 我爱你 (tr. wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
5169   (Wu) 我爱侬 (tr. wo ei non, ngu ei non) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
5170   我鐘意你 (ngo5 zung1 yi3 nei5) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
5171   我很喜歡你, 我很喜欢你 (wǒ hěn xǐ huan nǐ) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
5172 ===idea===
5173   多元文化 (tr. duōyuán wénhuà) :: multiculturalism (societal idea) (noun)
5174   化身 (tr. huàshēn) :: avatar (The physical embodiment of an idea or concept; a personification) (noun)
5175 ===implied===
5176   含義, 含义 (tr. hànyì) :: connotation (suggested or implied meaning) (noun)
5177 ===imprisoned===
5178   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (not imprisoned) (adjective)
5179 ===improvement===
5180   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (software: with very few limitations on distribution or improvement) (adjective)
5181 ===in===
5182   在 (tr. zài), 里 (tr. ...lǐ) (traditional also: 裡, 裏) :: in (contained by) (preposition)
5183 ===inattentive===
5184   缺席 (tr. quēxí) :: absent (inattentive) (adjective)
5185 ===incarnation===
5186   化身 (tr. huàshēn) :: avatar (The earthly incarnation of a deity, particularly Vishnu) (noun)
5187 ===inclination===
5188   我鐘意你 (ngo5 zung1 yi3 nei5) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
5189   我很喜歡你, 我很喜欢你 (wǒ hěn xǐ huan nǐ) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
5190 ===indicate===
5191   是 (tr. si4) (formal and written), 係 (tr. hai6) (vernacular) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
5192   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
5193   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the values on either side of an equation are the same) (verb)
5194   是 (tr. shì), (absent with adjectives) :: be (used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative) (verb)
5195   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase) (verb)
5196   (no verb to indicate age: subject + number of years + ) + 歲, 岁 (tr. suì) :: be (used to indicate age) (verb)
5197   (not used) :: be (used to indicate height) (verb)
5198   (not used) :: be (used to indicate time of day, day of the week, or date) (verb)
5199   (not used) :: be (used to indicate weather, air quality, or the like) (verb)
5200   是 (tr. shì) :: be (used to indicate temperature) (verb)
5201 ===indicates===
5202   動詞 (tr. dung6 ci4) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
5203   動詞, 动词 (dòngcí) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
5204   (Min Nan) tōng-sû :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
5205 ===indicating===
5206   名 (míng), 名字 (míngzì) :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun)
5207   无论如何, wúlùnrúhé :: whatever (indicating the matter is not worthy of further discussion) (interjection)
5208 ===individual===
5209   (Gan) 語源學, 语源学 (tr. ngi3 ngion4 hok6) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
5210   語源學, 语源学 (tr. yǔyuánxué) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
5211   See Mandarin :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
5212   [[清晰]][[度]] (qīngxīdù) :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
5213   專有名詞, 专有名词 (tr. zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (tr. gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun)
5214 ===induced===
5215   流產, 流产 (tr. líuchǎn), 人工流產, 人工流产 (tr. réngōng-liúchǎn), 人流 (tr. rénliú) :: abortion (induced abortion) (noun)
5216 ===inducing===
5217   墮胎, 堕胎 (tr. duòtāi) :: abortion (act of inducing abortion) (noun)
5218 ===information===
5219   加密 (tr. jiāmì) :: encrypt (to conceal information by means of a code or cipher) (verb)
5220 ===initial===
5221   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (tr. suōlüècí), 略語, 略语 (tr. lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun)
5222 ===inscription===
5223   日期 (tr. rìqī) :: date (that which specifies the time of writing, inscription etc.) (noun)
5224 ===instance===
5225   貿易, 贸易 (tr. màoyì) :: trade (instance of buying or selling) (noun)
5226 ===instrument===
5227   (Simplified) 手风琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
5228   (Traditional) 手風琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
5229   鐘, 钟 (tr. zhōng), 時鐘, 时钟 (tr. shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun)
5230   长笛 (cháng dí) :: flute (woodwind instrument) (noun)
5231   武器 (tr. wǔqì), 兵器 (tr. bīngqì) :: weapon (instrument of attack or defense in combat) (noun)
5232   鉛筆, 铅笔 (tr. qiānbǐ) :: pencil (graphite writing-instrument) (noun)
5233 ===intelligent===
5234   機器人, 机器人 (tr. jīqì rén), 機械人, 机械人 (tr. jīxièrén) :: robot (intelligent mechanical being) (noun)
5235 ===intercourse===
5236   強奸, 强奸 (tr. qiángjiān), 強暴, 强暴 (tr. qiángbào) :: rape (force sexual intercourse) (verb)
5237 ===international===
5238   世博會, 世博会 (tr. shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (tr. shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun)
5239 ===into===
5240   月 (tr. yuè), 月份 (tr. yuèfèn) :: month (period into which a year is divided) (noun)
5241   端口 (tr. duānkǒu) :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun)
5242 ===intransitive===
5243   (not used) :: be ((archaic) used to form the perfect aspect with certain intransitive verbs) (verb)
5244 ===is===
5245   是 (tr. shì) (not used with adjectives) :: is (verb)
5246 ===its===
5247   波蘭的, 波兰的 (tr. Bōlán de) :: Polish (of Poland or its language) (adjective)
5248 ===January===
5249   一月 (yīyuè), 元月 (yuányuè) :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
5250 ===Japan===
5251   日本 (tr. [[Rìběn]]) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
5252   日本 (tr. yat6 bun2) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
5253   (Gan) 日本 :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
5254   (Hakka) 日本 (tr. Ngit-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
5255   (Min Dong) 日本 (tr. Nĭk-buōng) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
5256   (Min Nan) 日本 (tr. Ji̍t-pún) :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
5257   (Wu) 日本 :: Japan (A Far East country in Asia) (proper noun)
5258 ===Jews===
5259   反猶太主義, 反犹太主义 (tr. fǎn-Yóutài-zhǔyì) :: anti-Semitism (prejudice or hostility against Jews) (noun)
5260 ===job===
5261   [[一]][[天]] :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun)
5262 ===July===
5263   七月, 7月 (qīyuè) :: July (seventh month of the Gregorian calendar) (proper noun)
5264 ===jump===
5265   跳躍, 跳跃 (tr. tiàoyuè), 飛躍, 飞跃 (tr. fēiyuè) :: leap (to jump from one location to another) (verb)
5266 ===June===
5267   六月, 6月 (liùyuè) :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
5268 ===keep===
5269   鐘, 钟 (tr. zhōng), 時鐘, 时钟 (tr. shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun)
5270 ===keyed===
5271   (Simplified) 手风琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
5272   (Traditional) 手風琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
5273 ===KGB===
5274   克格勃 (tr. kègébó) :: KGB (Soviet KGB) (proper noun)
5275 ===lake===
5276   池塘 (chítáng), 池 (chí) :: pond (small lake) (noun)
5277 ===lands===
5278   海外 (tr. hǎiwài), 國外, 国外 (tr. guówài) :: abroad (countries or lands abroad) (noun)
5279 ===language===
5280   語言, 语言 (tr. yǔyán) :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
5281   (Min Nan) gí-giân :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
5282   語言, 语言 (tr. yǔyán) :: language (the ability to communicate using words) (noun)
5283   語言, 语言 (tr. yǔyán) :: language (nonverbal communication) (noun)
5284   語言, 语言 (tr. yǔyán) :: language (computer language) (noun)
5285   語言, 语言 (tr. yǔyán), 用語, 用语 (tr. yòngyǔ), 詞語, 词语 (tr. cíyǔ) :: language (vocabulary of a particular field) (noun)
5286   語言, 语言 (tr. yǔyán), 用語, 用语 (tr. yòngyǔ), 詞語, 词语 (tr. cíyǔ) :: language (particular words used) (noun)
5287   詞 (tr. cí), 词 (tr. cí), 單詞 (tr. dāncí), 单词 (tr. dāncí) :: word (unit of language) (noun)
5288   方言 (tr. fāngyán), (suffix) 話, 话 (tr. -huà) :: dialect (variety of a language) (noun)
5289   (Simplified) 英语的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective)
5290   (Traditional) 英語的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective)
5291   英文 (tr. Yīng-mán) :: English (the English language) (proper noun)
5292   (Hakka) 英文 (tr. Yîn-vùn) :: English (the English language) (proper noun)
5293   英語, 英语 (tr. Yīngyǔ), 英文 (tr. Yīngwén) :: English (the English language) (proper noun)
5294   (Min Dong) 英語, 英语 (tr. Ĭng-ngṳ̄) :: English (the English language) (proper noun)
5295   (Min Nan) 英語, 英语 (tr. Eng-gí) :: English (the English language) (proper noun)
5296   英文水平 :: English (one’s ability to employ the English language) (noun)
5297   波蘭的, 波兰的 (tr. Bōlán de) :: Polish (of Poland or its language) (adjective)
5298   波蘭語, 波兰语 (tr. Bōlán yǔ) :: Polish (the language of Poland) (proper noun)
5299   字母 (tr. zìmǔ) :: alphabet (an ordered set of letters used in a language) (noun)
5300   (Hakka) tet-vùn :: German (the German language) (proper noun)
5301   德語, 德语 (tr. Déyǔ) :: German (the German language) (proper noun)
5302   (Min Dong) Dáik-ngṳ̄ :: German (the German language) (proper noun)
5303   (Min Nan) tek-gí :: German (the German language) (proper noun)
5304   世界語, 世界语 (tr. Shìjièyǔ) :: Esperanto (auxiliary language) (proper noun)
5305   荷蘭, 荷兰 (tr. Hélán-de) :: Dutch (of the Netherlands, people, or language) (adjective)
5306   (Hakka) Hò-làn-ngî :: Dutch (the Dutch language) (proper noun)
5307   荷蘭語, 荷兰语 (tr. Hélán-yǔ) :: Dutch (the Dutch language) (proper noun)
5308   (Min Nan) 低地語 (tr. kē-tē-gú) :: Dutch (the Dutch language) (proper noun)
5309 ===languages===
5310   (Gan) 語源學, 语源学 (tr. ngi3 ngion4 hok6) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
5311   語源學, 语源学 (tr. yǔyuánxué) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
5312 ===large===
5313   老鷹 (lǎoyīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
5314 ===law===
5315   假釋, 假释 (tr. jiǎshì) :: parole (law: a release of (a prisoner)) (noun)
5316 ===leap===
5317   跳躍, 跳跃 (tr. tiàoyuè), 飛躍, 飞跃 (tr. fēiyuè) :: leap (to jump from one location to another) (verb)
5318 ===leave===
5319   遗弃 :: abandon (to leave behind or desert) (verb)
5320 ===leg===
5321   跟腱 (tr. gēnjiàn) :: Achilles tendon (strong tendon in the calf of the leg) (noun)
5322 ===legally===
5323   有資格, 有资格 (tr. yǒu zīgé) :: able (legally qualified) (adjective)
5324 ===lens===
5325   透鏡, 透镜 (tr. tòujìng), 鏡片, 镜片 (tr. jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (tr. jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun)
5326   晶狀體, 晶状体 (tr. jīngzhuàngtǐ), 水晶體, 水晶体 (tr. shuǐjīngtǐ) :: lens (anatomy: transparent crystalline structure in the eye) (noun)
5327 ===less===
5328   减轻 (tr. jian qing), 减弱 (tr. jian ruo) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb)
5329   罐頭, 罐头 (guàn tóu) :: can (a more or less cylindrical vessel for liquids) (noun)
5330 ===letter===
5331   字母 (tr. zìmǔ) :: letter (letter of the alphabet) (noun)
5332   信 (tr. xìn), 信件 (tr. xìnjiàn), 書信, 书信 (tr. shūxìn) :: letter (written message) (noun)
5333   (English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists) :: en (name of the letter N, n) (noun)
5334   (English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists) :: o (name of the letter O, o) (noun)
5335   (English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists) :: i (name of the letter I, i) (noun)
5336 ===letters===
5337   字母 (tr. zìmǔ) :: alphabet (an ordered set of letters used in a language) (noun)
5338   罗马数字 :: Roman numeral (a numeral represented by letters) (noun)
5339   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (tr. suōlüècí), 略語, 略语 (tr. lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun)
5340 ===level===
5341   年級, 年级 (tr. niánjí), (academic year) 學年, 学年 (tr. xuénián) :: year (a level or grade at school or college) (noun)
5342   質量, 质量 (zhìliàng), 品质, 品質 (pǐnzhì), 水准, 水準 (shuǐzhǔn) :: quality (level of excellence) (noun)
5343 ===lexical===
5344   副詞 (tr. fu3 ci4) :: adverb (lexical category) (noun)
5345   副詞, 副词 (tr. fùcí) :: adverb (lexical category) (noun)
5346   (Min Nan) hù-sû :: adverb (lexical category) (noun)
5347 ===lexicographer===
5348   词典编纂者 :: lexicographer (one who writes or compiles a dictionary) (noun)
5349 ===lexicography===
5350   詞典編輯, 词典编辑 (cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun)
5351 ===life===
5352   外星人 (tr. wàixīngrén), 宇宙人 (tr. yǔzhòurén) :: alien (life form of non-Earth origin) (noun)
5353 ===light===
5354   色 (tr. sè), 顏色, 颜色 (tr. yánsè) :: color (spectral composition of visible light) (noun)
5355   透鏡, 透镜 (tr. tòujìng), 鏡片, 镜片 (tr. jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (tr. jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun)
5356 ===like===
5357   (not used) :: be (used to indicate weather, air quality, or the like) (verb)
5358 ===liking===
5359   我鐘意你 (ngo5 zung1 yi3 nei5) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
5360   我很喜歡你, 我很喜欢你 (wǒ hěn xǐ huan nǐ) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
5361 ===limitations===
5362   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (software: with very few limitations on distribution or improvement) (adjective)
5363 ===limits===
5364   See Mandarin :: definition (sharp demarcation of outlines or limits) (noun)
5365   清晰 (qīngxī) :: definition (sharp demarcation of outlines or limits) (noun)
5366 ===linguistic===
5367   詞素, 词素 (tr. císù) :: morpheme (smallest linguistic unit) (noun)
5368 ===linguistics===
5369   不可數, 不可数 (tr. bùkěshǔ) :: uncountable (linguistics: about a noun which cannot be counted) (adjective)
5370 ===liquids===
5371   罐頭, 罐头 (guàn tóu) :: can (a more or less cylindrical vessel for liquids) (noun)
5372 ===list===
5373   字典 (tr. zìdiǎn) (character dictionary); 詞典, 词典 (tr. cídiǎn) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
5374   (Wu (Suzhou dialect)) zïtip :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
5375   監視列表, 监视列表 (tr. jiānshì lièbiǎo) :: watchlist (list for special attention) (noun)
5376   號碼, 号码 (tr. hàomǎ), 號, 号 (tr. hào) :: number (used to show the rank of something in a list or sequence) (noun)
5377 ===living===
5378   死 (tr. sǐ), 亡 (tr. wáng), (formal) 去世 (tr. qùshì) :: die (to stop living) (verb)
5379 ===location===
5380   跳躍, 跳跃 (tr. tiàoyuè), 飛躍, 飞跃 (tr. fēiyuè) :: leap (to jump from one location to another) (verb)
5381 ===logical===
5382   端口 (tr. duānkǒu) :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun)
5383 ===love===
5384   我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
5385   我愛你, 我爱你 (tr. wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
5386   我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
5387   我愛你, 我爱你 (tr. wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
5388   (Wu) 我爱侬 (tr. wo ei non, ngu ei non) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
5389   我鐘意你 (ngo5 zung1 yi3 nei5) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
5390   我很喜歡你, 我很喜欢你 (wǒ hěn xǐ huan nǐ) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
5391 ===lover===
5392   約會, 约会 (tr. yuēhuì) :: date (meeting with a lover or potential lover; a person so met) (noun)
5393 ===lower===
5394   减弱 (tr. jian ruo), 减轻 (tr. jian qing) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb)
5395 ===lowest===
5396   天時冷 (tr. tin1 si4 laang) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
5397   冬天 (tr. dōngtiān), 冬季 (tr. dōngjì) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
5398 ===luminous===
5399   恆星, 恒星 (tr. héngxīng), 明星 (tr. míngxīng), 星 (tr. xīng) :: star (luminous celestial body) (noun)
5400 ===lungs===
5401   礦工氣管癌 :: pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis (disease of the lungs) (noun)
5402 ===made===
5403   弹簧, 发条 (fātiáo) :: spring (device made of flexible material) (noun)
5404   啤酒 (tr. píjiǔ) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
5405   (Min Nan) 啤酒 (tr. bih-luh), 麥仔酒 (tr. be̍h-á-chiú), 米仔酒 (tr. bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
5406 ===major===
5407   行星 (tr. xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
5408   (Min Nan) 行星 (tr. hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
5409 ===make===
5410   解放 (tr. jiěfàng) :: free (make free) (verb)
5411   为了缩写 (wèile suōxiě) :: abbreviate (to make shorter) (verb)
5412   弄暗 (tr. nòng'àn) :: obfuscate (make dark) (verb)
5413   混淆 (tr. hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (tr. nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (tr. gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb)
5414 ===making===
5415   See Mandarin :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
5416   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
5417 ===male===
5418   男人 :: man (adult male human) (noun)
5419   男人 (tr. nánrén), 男的 (tr. nánde) :: man (adult male human) (noun)
5420   (Min Nan) 查埔人 (tr. cha-po͘-lâng), 男人 (tr. lâm-jîn) :: man (adult male human) (noun)
5421   精液 (tr. jīngyè) :: cum (slang: male semen) (noun)
5422   愛德華 (tr. Aidéhuá) :: Edward (male given name) (proper noun)
5423 ===malt===
5424   啤酒 (tr. píjiǔ) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
5425   (Min Nan) 啤酒 (tr. bih-luh), 麥仔酒 (tr. be̍h-á-chiú), 米仔酒 (tr. bí-á-chiú) :: beer (alcoholic drink made of malt) (noun)
5426 ===mammal===
5427   象 (xiàng), 大象 (dàxiàng) :: elephant (mammal) (noun)
5428   土豚 (tr. tǔtún) :: aardvark (mammal) (noun)
5429   土狼 (tr. tǔláng) :: aardwolf (the mammal species Proteles cristatus) (noun)
5430 ===man===
5431   男人 :: man (adult male human) (noun)
5432   男人 (tr. nánrén), 男的 (tr. nánde) :: man (adult male human) (noun)
5433   (Min Nan) 查埔人 (tr. cha-po͘-lâng), 男人 (tr. lâm-jîn) :: man (adult male human) (noun)
5434   人 (tr. rén), 人類, 人类 (tr. rénlèi) :: man (human) (noun)
5435 ===manage===
5436   對付, 对付 (tr. duìfu) :: deal (handle, manage) (verb)
5437 ===manner===
5438   絕對地, 绝对地 (tr. juéduìde), 完全地 (tr. wánquánde) :: absolutely (in an absolute manner) (adverb)
5439 ===many===
5440   多神教 (duōshénjiào) :: polytheism (belief of existence of many gods) (noun)
5441 ===marine===
5442   鱈魚, 鳕鱼 (tr. xuěyú) :: cod (marine fish of the family Gadidae) (noun)
5443 ===mark===
5444   噢 (tr. ō), 喔 (tr. ō) :: o (vocative particle to mark direct address) (interjection)
5445 ===marked===
5446   天時冷 (tr. tin1 si4 laang) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
5447   冬天 (tr. dōngtiān), 冬季 (tr. dōngjì) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
5448 ===mass===
5449   磅 (bàng) :: pound (unit of mass (16 ounces avoirdupois)) (noun)
5450 ===material===
5451   書, 书 (tr. suè) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
5452   書, 书 (tr. shū) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
5453   骨質, 骨质 (tr. gǔzhì) :: bone (material) (noun)
5454   弹簧, 发条 (fātiáo) :: spring (device made of flexible material) (noun)
5455 ===matter===
5456   不管怎樣, 不管怎样 (tr. [[bùguǎn]] [[zěnyàng]]) :: whatever (no matter which; for any) (determiner)
5457   无论如何, wúlùnrúhé :: whatever (indicating the matter is not worthy of further discussion) (interjection)
5458 ===may===
5459   可以 (kěyǐ) :: may (have permission to) (verb)
5460   可能 (kěnéng) may be, possible :: may (possibly, but not certainly) (verb)
5461   能 (tr. néng), 可以 (tr. kěyǐ) :: can (may) (verb)
5462 ===meaning===
5463   反義詞, 反义词 (tr. fǎnyìcí) :: antonym (word which has the opposite meaning) (noun)
5464   含義, 含义 (tr. hànyì) :: connotation (suggested or implied meaning) (noun)
5465   同義詞, 同义词 (tr. tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (tr. dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (tr. jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun)
5466   语义学 (tr. yǔyìxué) :: semantics (science of the meaning of words) (noun)
5467   See Mandarin :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
5468   定意 (dìngyì); [[釋]][[義]] (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
5469 ===meaningless===
5470   廢話, 废话 (tr. fèihuà), 胡說, 胡说 (tr. húshuō), 胡言 (tr. húyán), (vulgar) 狗屁 (tr. gǒupì) :: nonsense (meaningless words) (noun)
5471 ===meanings===
5472   字典 (tr. zìdiǎn) (character dictionary); 詞典, 词典 (tr. cídiǎn) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
5473   (Wu (Suzhou dialect)) zïtip :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
5474 ===means===
5475   鹿砦 (tr. lùzhài) :: abatis (means of defense) (noun)
5476   加密 (tr. jiāmì) :: encrypt (to conceal information by means of a code or cipher) (verb)
5477 ===measure===
5478   鐘, 钟 (tr. zhōng), 時鐘, 时钟 (tr. shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun)
5479 ===meat===
5480   肉 (tr. juk6) :: meat (animal flesh used as food) (noun)
5481   肉 (tr. ròu) :: meat (animal flesh used as food) (noun)
5482   肉 (juk6) :: meat (type of meat) (noun)
5483   肉 (ròu) :: meat (type of meat) (noun)
5484   肉 (juk6) :: meat (any sort of flesh) (noun)
5485   肉 (ròu) :: meat (any sort of flesh) (noun)
5486 ===mechanical===
5487   機器人, 机器人 (tr. jīqì rén), 機械人, 机械人 (tr. jīxièrén) :: robot (intelligent mechanical being) (noun)
5488 ===medicine===
5489   药 (yào), 药材 (yàocái), 藥物 (yàowù), 药物 (yàowù), 经方 (jīngfāng) :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
5490   中医, 中醫 (zhōngyī) :: medicine (treatment or cure) (noun)
5491   醫學, 医学 (yīxué), 方剂学 (fāngjìxué) :: medicine (field of study) (noun)
5492 ===meeting===
5493   会议记录 :: minute (record of meeting) (noun)
5494   主席 (tr. zyu2 zik6) 議長 (tr. ji5 zoeng2) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun)
5495   主席 (tr. zhǔxí), 議長, 议长 (tr. yìzhǎng) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun)
5496   約會, 约会 (tr. yuēhuì) :: date (pre-arranged social meeting) (noun)
5497   約會, 约会 (tr. yuēhuì) :: date (meeting with a lover or potential lover; a person so met) (noun)
5498 ===member===
5499   貓, 猫 (tr. māo) :: cat (member of Felidae) (noun)
5500 ===memory===
5501   内存, 記憶體 :: RAM (random access memory) ({{acronym}})
5502 ===Men===
5503   基督教青年會 (jīdùjiào qīngnián huì) :: YMCA (Young Men's Christian Association) ({{initialism}})
5504 ===mentally===
5505   打败 (tr. da bai), 击倒 (tr. ji dao) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb)
5506 ===merchandise===
5507   產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun)
5508 ===message===
5509   信 (tr. xìn), 信件 (tr. xìnjiàn), 書信, 书信 (tr. shūxìn) :: letter (written message) (noun)
5510 ===met===
5511   約會, 约会 (tr. yuēhuì) :: date (meeting with a lover or potential lover; a person so met) (noun)
5512 ===Mexico===
5513   墨西哥 :: Mexico (country) (proper noun)
5514   (Gan) 墨西哥 :: Mexico (country) (proper noun)
5515   (Hakka) Me̍t-sî-kô :: Mexico (country) (proper noun)
5516   墨西哥 (tr. Mòxīgē) :: Mexico (country) (proper noun)
5517   (Wu) 墨西哥 :: Mexico (country) (proper noun)
5518   墨西哥城 (tr. Mòxīgē chéng) :: Mexico (city) (proper noun)
5519 ===midnight===
5520   [[一]][[天]] :: day (period from midnight to the following midnight) (noun)
5521 ===millennium===
5522   千年 :: millennium (thousand-year period) (noun)
5523 ===milliard===
5524   十億, 十亿 (tr. shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 10<sup>9</sup>; a milliard) (cardinal number)
5525 ===million===
5526   十億, 十亿 (tr. shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 10<sup>9</sup>; a milliard) (cardinal number)
5527   兆 (tr. zhào) :: billion (a million million; 1,000,000,000,000; 10<sup>12</sup>) (cardinal number)
5528 ===millisecond===
5529   毫秒 :: millisecond (one one-thousandth of a second) (noun)
5530 ===mind===
5531   心不在焉 (tr. xīnbùzàiyān) :: absent-minded (absent in mind) (adjective)
5532   (of gratitude) 人情債, 人情债 (tr. rénqíngzhài) :: debt (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another) (noun)
5533 ===minded===
5534   心不在焉 (tr. xīnbùzàiyān) :: absent-minded (absent in mind) (adjective)
5535 ===minute===
5536   分鐘, 分钟 (tr. fēnzhōng) :: minute (unit of time) (noun)
5537   会议记录 :: minute (record of meeting) (noun)
5538 ===minutes===
5539   小時, 小时 (tr. xiǎoshí), (informal) 鐘頭, 钟头 (tr. zhōngtóu) :: hour (Time period of sixty minutes) (noun)
5540 ===miscarriage===
5541   (Traditional Chinese) 流產, 墮胎, 早產 :: abort (A miscarriage) (noun)
5542   中止, 夭折 :: abort (The product of a miscarriage) (noun)
5543   流產, 流产 (tr. líuchǎn), 失敗, 失败 (tr. shībài), 誤投, 误投 (tr. wùtóu) :: abortion (miscarriage) (noun)
5544 ===modifies===
5545   形容詞 :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
5546   [[形容詞]] (xíngróngcí) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
5547   (Min Nan) hêng-iông-sû :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
5548 ===mollusc===
5549   鮑魚, 鲍鱼 (tr. bàoyú) :: abalone (edible univalve mollusc) (noun)
5550 ===Monday===
5551   星期一 (xīngqī yī) :: Monday (day of the week) (noun)
5552 ===money===
5553   借款 (tr. jièkuǎn), 欠款 (tr. qiànkuǎn), 債務, 债务 (tr. zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun)
5554 ===monotheism===
5555   一神教 (yishenjiao) :: monotheism (The belief in a single God) (noun)
5556 ===month===
5557   月 (tr. yuè), 月份 (tr. yuèfèn) :: month (period into which a year is divided) (noun)
5558   十二月 (shí’èryuè) :: December (twelfth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
5559   一月 (yīyuè), 元月 (yuányuè) :: January (first month of the Gregorian calendar) (proper noun)
5560   二月 (èryuè) :: February (second month of the Gregorian calendar) (proper noun)
5561   四月 (sìyuè) :: April (fourth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
5562   六月, 6月 (liùyuè) :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
5563   七月, 7月 (qīyuè) :: July (seventh month of the Gregorian calendar) (proper noun)
5564   九月 (jiǔyuè) :: September (ninth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
5565   十月 (shíyuè) :: October (tenth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
5566   十一月 (shíyīyuè) :: November (eleventh month of the Gregorian calendar) (proper noun)
5567 ===more===
5568   複數, 复数 (tr. fùshù), 眾數, 众数 (tr. zhòngshù) :: plural (more than one) (adjective)
5569   罐頭, 罐头 (guàn tóu) :: can (a more or less cylindrical vessel for liquids) (noun)
5570 ===morpheme===
5571   詞素, 词素 (tr. císù) :: morpheme (smallest linguistic unit) (noun)
5572 ===motherfucker===
5573   屌你老母 (diu2nei3lo3mo3) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
5574   傻屄 (tr. shǎbī), 肏你媽 , 肏你妈 (tr. cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (tr. gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
5575 ===move===
5576   行星 (tr. xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
5577   (Min Nan) 行星 (tr. hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
5578 ===multiculturalism===
5579   多元文化 (tr. duōyuán wénhuà) :: multiculturalism (societal idea) (noun)
5580 ===muscles===
5581   See Mandarin :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
5582   [[清晰]][[度]] (qīngxīdù) :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
5583 ===music===
5584   音樂家, 音乐家 (tr. yīnyuèjiā) :: musician (person who performs or writes music) (noun)
5585 ===musical===
5586   See Mandarin :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun)
5587   清晰 (qīngxī) :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun)
5588   詠嘆調, 咏叹调 (tr. yǒngtàndiào), 唱段 (tr. chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (tr. běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun)
5589 ===musician===
5590   音樂家, 音乐家 (tr. yīnyuèjiā) :: musician (person who performs or writes music) (noun)
5591 ===n===
5592   (English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists) :: en (name of the letter N, n) (noun)
5593 ===N===
5594   (English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists) :: en (name of the letter N, n) (noun)
5595 ===name===
5596   名 (míng), 名字 (míngzì) :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun)
5597   命名 (tr. mìngmíng) :: name (give a name to) (verb)
5598   任命 (rèn mìng) :: name (designate for a role) (verb)
5599   名字 (tr. míngzi) :: first name (name chosen by parents) (noun)
5600   (English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists) :: en (name of the letter N, n) (noun)
5601   (English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists) :: o (name of the letter O, o) (noun)
5602   專有名詞, 专有名词 (tr. zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (tr. gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun)
5603   (English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists) :: i (name of the letter I, i) (noun)
5604   愛德華 (tr. Aidéhuá) :: Edward (male given name) (proper noun)
5605 ===narration===
5606   寓言 (tr. yùyán) :: fable (fictitious narration to enforce some useful truth or precept) (noun)
5607 ===NASA===
5608   美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (tr. Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (tr. Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}})
5609 ===National===
5610   美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (tr. Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (tr. Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}})
5611 ===nature===
5612   See Mandarin :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun)
5613   [[定]][[意]] (dìngyì) :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun)
5614 ===near===
5615   接近 (tr. jiējìn) :: about (near) (preposition)
5616 ===negro===
5617   黑鬼 (tr. hēiguǐ) :: nigger (negro person) (noun)
5618 ===Netherlands===
5619   荷蘭, 荷兰 (tr. Hélán) :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun)
5620   (Min Nan) Kē-tē-kok :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun)
5621   荷蘭, 荷兰 (tr. Hélán de) :: Netherlands (pertaining to the Netherlands) (adjective)
5622   荷蘭, 荷兰 (tr. Hélán-de) :: Dutch (of the Netherlands, people, or language) (adjective)
5623   荷蘭人, 荷兰人 (tr. Hélán-rén) :: Dutch (people from the Netherlands) (proper noun)
5624 ===nigger===
5625   黑鬼 (tr. hēiguǐ) :: nigger (negro person) (noun)
5626 ===night===
5627   行星 (tr. xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
5628   (Min Nan) 行星 (tr. hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
5629 ===nine===
5630   (Standard Chinese (Mandarin)) 九 (jiǔ) (numeral: 玖) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
5631   九 (gau2) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
5632   (Teochew) gao2 :: nine (cardinal number) (cardinal number)
5633   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 九 (kau) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
5634   (Northern Hokkien (Min Bei)) 九 (kiu) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
5635   (Wu) 九 (jiq) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
5636 ===ninth===
5637   九月 (jiǔyuè) :: September (ninth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
5638 ===no===
5639   不管怎樣, 不管怎样 (tr. [[bùguǎn]] [[zěnyàng]]) :: whatever (no matter which; for any) (determiner)
5640 ===nominative===
5641   是 (tr. shì), (absent with adjectives) :: be (used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative) (verb)
5642 ===non===
5643   外星人 (tr. wàixīngrén), 宇宙人 (tr. yǔzhòurén) :: alien (life form of non-Earth origin) (noun)
5644 ===nonsense===
5645   廢話, 废话 (tr. fèihuà), 胡說, 胡说 (tr. húshuō), 胡言 (tr. húyán), (vulgar) 狗屁 (tr. gǒupì) :: nonsense (meaningless words) (noun)
5646   廢話, 废话 (tr. fèihuà), 胡說, 胡说 (tr. húshuō), 胡言 (tr. húyán), 狗屁 (tr. gǒupì) (vulgar) :: nonsense (untrue statement) (noun)
5647 ===nonverbal===
5648   語言, 语言 (tr. yǔyán) :: language (nonverbal communication) (noun)
5649 ===northwestern===
5650   荷蘭, 荷兰 (tr. Hélán) :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun)
5651   (Min Nan) Kē-tē-kok :: Netherlands (country in northwestern Europe) (proper noun)
5652 ===not===
5653   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (not imprisoned) (adjective)
5654   可能 (kěnéng) may be, possible :: may (possibly, but not certainly) (verb)
5655   无论如何, wúlùnrúhé :: whatever (indicating the matter is not worthy of further discussion) (interjection)
5656   假 (tr. jiǎ de-), 虛擬, 虚拟 (tr. xūnǐ de-) :: pseudo- (not genuine) (prefix)
5657 ===nothing===
5658   零 (líng) (numeral: 〇, 零) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
5659   (Min Nan) 空 (tr. khòng) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
5660   (Teochew) kang3, leng5 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
5661 ===noun===
5662   名詞 (tr. ming4 ci4) :: noun (grammatical category) (noun)
5663   名詞, 名词 (tr. míngcí) :: noun (grammatical category) (noun)
5664   (Min Nan) bêng-sû :: noun (grammatical category) (noun)
5665   專有名詞, 专有名词 (tr. zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (tr. gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun)
5666   形容詞 :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
5667   [[形容詞]] (xíngróngcí) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
5668   (Min Nan) hêng-iông-sû :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
5669   今日 (gam<sup>1</sup>yat<sup>6</sup>) :: today (today (noun)) (noun)
5670   今天 (jīntiān) :: today (today (noun)) (noun)
5671   (Min Nan) 今仔日 (kin-á-ji̍t) :: today (today (noun)) (noun)
5672   (not used) :: be (used to connect a noun to an adjective that describes it) (verb)
5673   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase) (verb)
5674   不可數, 不可数 (tr. bùkěshǔ) :: uncountable (linguistics: about a noun which cannot be counted) (adjective)
5675 ===November===
5676   十一月 (shíyīyuè) :: November (eleventh month of the Gregorian calendar) (proper noun)
5677 ===nowadays===
5678   現代, 现代 (tr. [[xiàndài]]) :: today (nowadays) (adverb)
5679 ===number===
5680   數, 数 (tr. shù), 數目, 数目 (tr. shùmù), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: number (abstract entity) (noun)
5681   數, 数 (tr. shù), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: number (numeral) (noun)
5682   號碼, 号码 (tr. hàomǎ), 號, 号 (tr. hào) :: number (used to show the rank of something in a list or sequence) (noun)
5683   多少 (tr. duōshǎo), 數碼, 数码 (tr. shùmǎ) :: number (quantity) (noun)
5684   節目, 节目 (tr. jiémù) :: number (performance) (noun)
5685   (Standard Chinese (Mandarin)) 七 (qī) (numeral: 柒) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
5686   七 (chat1) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
5687   (Teochew) cig4 :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
5688   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 七 (chek) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
5689   (Wu) 七 (chi) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
5690   (Xiang) 七 (tshiu) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
5691   零 (líng) (numeral: 〇, 零) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
5692   (Min Nan) 空 (tr. khòng) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
5693   (Teochew) kang3, leng5 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
5694   數詞, 数词 (tr. shùcí), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: numeral (word or symbol representing a number) (noun)
5695   一 (yat1) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
5696   一, 壹 (yī) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
5697   (Min Dong (Eastern Hokkien)) 一 (sio) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
5698   (Gan) 一 (yit) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
5699   (Jin) 一 (yiu) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
5700   (Teochew) 一 (ik4, zêg8) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
5701   (Wu) 一 (ye) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
5702   三 (sam1) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
5703   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 三 (sang) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
5704   三 (sān) (numeral: 參) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
5705   (Teochew) san1, sam1 :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
5706   (Wu) 三 (se) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
5707   (Old Chinese) 亖 (tr. *hljids) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
5708   四 (tr. [[sì]]) (numeral: 肆) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
5709   四 (tr. sei<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
5710   (Teochew) 四 (tr. si<sup>3</sup>) :: four (the cardinal number 4) (cardinal number)
5711   少 (tr. shǎo) :: few (small number) (determiner)
5712   (Standard Chinese (Mandarin)) 六 (liù) (numeral: 陸) :: six (cardinal number) (cardinal number)
5713   (Bai) 六 (chi) :: six (cardinal number) (cardinal number)
5714   六 (luk6) :: six (cardinal number) (cardinal number)
5715   (Teochew) lag8 :: six (cardinal number) (cardinal number)
5716   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 六 (lek) :: six (cardinal number) (cardinal number)
5717   (Northern Hokkien (Min Bei)) 六 (ly) :: six (cardinal number) (cardinal number)
5718   (Wu) 六 (lo) :: six (cardinal number) (cardinal number)
5719   (Standard Chinese (Mandarin)) 八 (bā) (numeral: 捌) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
5720   (Bai) 八 (pya) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
5721   八 (baat3) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
5722   (Teochew) boih4 :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
5723   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 八 (paik) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
5724   (Northern Hokkien (Min Bei)) 八 (pai) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
5725   (Gan) 八 (pat) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
5726   (Jin) 八 (pu) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
5727   (Wu) 八 (ba) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
5728   (Xiang) 八 (pa) :: eight (cardinal number 8) (cardinal number)
5729   (Standard Chinese (Mandarin)) 九 (jiǔ) (numeral: 玖) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
5730   九 (gau2) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
5731   (Teochew) gao2 :: nine (cardinal number) (cardinal number)
5732   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 九 (kau) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
5733   (Northern Hokkien (Min Bei)) 九 (kiu) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
5734   (Wu) 九 (jiq) :: nine (cardinal number) (cardinal number)
5735   (Standard Chinese (Mandarin)) 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
5736   十 (sap6) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
5737   (Teochew) zab8 :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
5738   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 十 (sek) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
5739   (Wu) 十 (ze) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
5740   (Xiang) 十 (su) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
5741 ===numeral===
5742   數詞, 数词 (tr. shùcí), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: numeral (word or symbol representing a number) (noun)
5743   罗马数字 :: Roman numeral (a numeral represented by letters) (noun)
5744   數, 数 (tr. shù), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: number (numeral) (noun)
5745   第二 (tr. dì'èr) :: second (second (numeral)) (adjective)
5746 ===numeric===
5747   零 (tr. líng), 〇 :: zero (numeric symbol of zero) (noun)
5748 ===o===
5749   (English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists) :: o (name of the letter O, o) (noun)
5750   噢 (tr. ō), 喔 (tr. ō) :: o (vocative particle to mark direct address) (interjection)
5751 ===O===
5752   (English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists) :: o (name of the letter O, o) (noun)
5753 ===obfuscate===
5754   弄暗 (tr. nòng'àn) :: obfuscate (make dark) (verb)
5755   混淆 (tr. hùnxiáo), 弄亂, 弄乱 (tr. nòngluàn), 搞亂, 搞乱 (tr. gǎoluàn), 使模糊 (shǐ móhu), 使混亂, 使混乱 (shǐ hùnluàn), 使糊塗, 使糊涂 (shǐ hútu) :: obfuscate (make confusing) (verb)
5756 ===object===
5757   透鏡, 透镜 (tr. tòujìng), 鏡片, 镜片 (tr. jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (tr. jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun)
5758   (of gratitude) 人情債, 人情债 (tr. rénqíngzhài) :: debt (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another) (noun)
5759   点 (diǎn) :: point (geometry: zero-dimensional object) (noun)
5760   是 (tr. si4) (formal and written), 係 (tr. hai6) (vernacular) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
5761   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
5762   及物動詞, 及物动词 (tr. jíwù dòngcí), 他動詞, 他动词 (tr. tādòngcí) :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun)
5763   及物 (tr. jíwù) :: transitive (in grammar: of a verb, that takes an object or objects) (adjective)
5764 ===objects===
5765   及物 (tr. jíwù) :: transitive (in grammar: of a verb, that takes an object or objects) (adjective)
5766 ===obligation===
5767   (of gratitude) 人情債, 人情债 (tr. rénqíngzhài) :: debt (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another) (noun)
5768 ===obligations===
5769   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (without obligations) (adjective)
5770 ===obsolete===
5771   撤销 (tr. che xiao) :: abate (obsolete: to bring entirely down or put an end to) (verb)
5772 ===obtainable===
5773   [[免]][[費]]的 (miǎnfèi de) :: free (obtainable without payment) (adjective)
5774 ===occupy===
5775   在 (tr. zài) :: be (occupy a place) (verb)
5776 ===occur===
5777   在 (tr. zài), 有 (tr. yǒu) :: be (occur, take place) (verb)
5778 ===occurring===
5779   (Standard Chinese (Mandarin)) 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
5780   十 (sap6) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
5781   (Teochew) zab8 :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
5782   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 十 (sek) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
5783   (Wu) 十 (ze) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
5784   (Xiang) 十 (su) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
5785 ===October===
5786   十月 (shíyuè) :: October (tenth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
5787 ===odd===
5788   奇怪 (qí quài) :: odd (strange) (adjective)
5789 ===of===
5790   (to take with a grain of salt; not to be believed literally) 不可全信 (tr. bùkěquánxìn) :: grain of salt (with common sense and skepticism) (noun)
5791   言論自由, 言论自由 (tr. yánlùnzìyóu) :: freedom of speech (right to speak without fear of harm) (noun)
5792 ===offered===
5793   產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun)
5794 ===office===
5795   白領, 白领 (tr. báilǐng) :: white-collar (of or pertaining to office work and workers) (adjective)
5796 ===official===
5797   官僚 (tr. guānliáo) :: bureaucrat (An official in a bureaucracy) (noun)
5798 ===omit===
5799   减少 (tr. jian shao), 省略 (tr. sheng lüe) :: abate (to deduct, to omit) (verb)
5800 ===on===
5801   上 (tr. ...shàng) :: on (positioned at the upper surface of) (preposition)
5802 ===one===
5803   一 (yat1) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
5804   一, 壹 (yī) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
5805   (Min Dong (Eastern Hokkien)) 一 (sio) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
5806   (Gan) 一 (yit) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
5807   (Jin) 一 (yiu) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
5808   (Teochew) 一 (ik4, zêg8) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
5809   (Wu) 一 (ye) :: one (cardinal number 1) (cardinal number)
5810 ===only===
5811   單數, 单数 (tr. dānshù) :: singular (grammar: form of a word that refers to only one thing) (noun)
5812 ===opposed===
5813   反對教會分離主義, 反对教会分离主义 (tr. fǎnduì jiàohuì fēnlí zhǔyì) :: antidisestablishmentarianism (philosophy opposed to separing church and state) (noun)
5814 ===opposite===
5815   反義詞, 反义词 (tr. fǎnyìcí) :: antonym (word which has the opposite meaning) (noun)
5816 ===orange===
5817   橙树 (tr. chéngshù) :: orange (tree) (noun)
5818   橙 (tr. chéng), 橙子 (tr. chéngzi), (technically "tangerine", but often used as "orange") 橘子 (tr. júzi), (alternative form:) 桔子 (tr. júzi) :: orange (fruit) (noun)
5819   橙色 (tr. chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (tr. chénghuángsè) :: orange (colour) (noun)
5820   橙色 (tr. chéngsè), 橙黃色, 橙黄色 (tr. chénghuángsè) :: orange (colour) (adjective)
5821 ===orbit===
5822   行星 (xíngxīng) :: planet (similar body in orbit around a star) (noun)
5823 ===orbiting===
5824   行星 (tr. xíngxīng) :: planet (rocky or gaseous spherical bodies orbiting the Sun) (noun)
5825 ===ordered===
5826   字典 (tr. zìdiǎn) (character dictionary); 詞典, 词典 (tr. cídiǎn) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
5827   (Wu (Suzhou dialect)) zïtip :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
5828   字母 (tr. zìmǔ) :: alphabet (an ordered set of letters used in a language) (noun)
5829 ===organization===
5830   專有名詞, 专有名词 (tr. zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (tr. gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun)
5831   工会 :: trade union (organization) (noun)
5832 ===orgasm===
5833   射 (tr. shè), 射精 (tr. shèjīng), (slang) 出水 (tr. chūshuǐ) :: cum (slang: have an orgasm; ejaculate) (verb)
5834 ===origin===
5835   詞源, 词源 (tr. cíyuán), 語源, 语源 (tr. yǔyuán), 字源 (tr. zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun)
5836   外星人 (tr. wàixīngrén), 宇宙人 (tr. yǔzhòurén) :: alien (life form of non-Earth origin) (noun)
5837   誕生 (dànshēng) :: birth (beginning or start; a point of origin) (noun)
5838 ===other===
5839   專有名詞, 专有名词 (tr. zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (tr. gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun)
5840 ===ounces===
5841   磅 (bàng) :: pound (unit of mass (16 ounces avoirdupois)) (noun)
5842 ===out===
5843   丟棄, 丢弃 (diūqì) :: abandon (to cast out) (verb)
5844 ===outer===
5845   宇宙 (yǔzhòu), 太空 (tàikōng), 外層空間, 外层空间 (wàicéng kōngjiān) :: outer space (region) (noun)
5846 ===outline===
5847   See Mandarin :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun)
5848   清晰 (qīngxī) :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun)
5849 ===outlines===
5850   See Mandarin :: definition (sharp demarcation of outlines or limits) (noun)
5851   清晰 (qīngxī) :: definition (sharp demarcation of outlines or limits) (noun)
5852 ===outside===
5853   異客, 异客 (tr. yìkè), 陌生人 (tr. mòshēngrén) :: alien (person, etc. from outside) (noun)
5854 ===over===
5855   主席 (tr. zyu2 zik6) 議長 (tr. ji5 zoeng2) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun)
5856   主席 (tr. zhǔxí), 議長, 议长 (tr. yìzhǎng) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun)
5857 ===owed===
5858   外債, 外债 (tr. wàizhài), 對外債務, 对外债务 (tr. duìwài zhàiwù) :: foreign debt (a debt owed to foreigners) (noun)
5859   內債, 内债 (tr. nèizhài) :: domestic debt (debt owed to creditors resident in the same country as debtor) (noun)
5860 ===owes===
5861   借款 (tr. jièkuǎn), 欠款 (tr. qiànkuǎn), 債務, 债务 (tr. zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun)
5862 ===owing===
5863   (of gratitude) 人情債, 人情债 (tr. rénqíngzhài) :: debt (state or condition of owing something to another) (noun)
5864 ===oxymoron===
5865   矛盾修飾法, 矛盾修饰法 (tr. máodùn xiūshìfǎ), 矛盾語, 矛盾语 (tr. máodùnyǔ) :: oxymoron (figure of speech) (noun)
5866 ===palm===
5867   棗兒, 枣儿 (tr. zǎor), 金棗, 金枣 (tr. jīnzǎo) :: date (fruit of the date palm) (noun)
5868 ===paper===
5869   書, 书 (tr. suè) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
5870   書, 书 (tr. shū) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
5871 ===parallel===
5872   鐵路, 铁路 (tr. tiělù), 鐵道, 铁道 (tr. tiědào) :: railway (track, consisting of parallel rails) (noun)
5873 ===parents===
5874   名字 (tr. míngzi) :: first name (name chosen by parents) (noun)
5875 ===parole===
5876   假釋, 假释 (tr. jiǎshì) :: parole (law: a release of (a prisoner)) (noun)
5877 ===part===
5878   [[一]][[天]] :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun)
5879   頭, 头 (tr. tóu), 頭腦, 头脑 (tr. tóunǎo) :: head (part of the body) (noun)
5880 ===particle===
5881   噢 (tr. ō), 喔 (tr. ō) :: o (vocative particle to mark direct address) (interjection)
5882 ===particular===
5883   名 (míng), 名字 (míngzì) :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun)
5884   專有名詞, 专有名词 (tr. zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (tr. gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun)
5885   語言, 语言 (tr. yǔyán), 用語, 用语 (tr. yòngyǔ), 詞語, 词语 (tr. cíyǔ) :: language (vocabulary of a particular field) (noun)
5886   語言, 语言 (tr. yǔyán), 用語, 用语 (tr. yòngyǔ), 詞語, 词语 (tr. cíyǔ) :: language (particular words used) (noun)
5887 ===particularly===
5888   (Gan) 語源學, 语源学 (tr. ngi3 ngion4 hok6) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
5889   語源學, 语源学 (tr. yǔyuánxué) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
5890   化身 (tr. huàshēn) :: avatar (The earthly incarnation of a deity, particularly Vishnu) (noun)
5891 ===parts===
5892   四分之一 (sì fēn zhīyī) :: quarter (one of four equal parts) (noun)
5893 ===passing===
5894   透鏡, 透镜 (tr. tòujìng), 鏡片, 镜片 (tr. jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (tr. jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun)
5895 ===passive===
5896   被 (bèi) + verb (particle) :: be (used to form the passive voice) (verb)
5897 ===pastry===
5898   餡餅, 馅饼 (tr. xiànbǐng), 排 (tr. pái), 派 (tr. pài) :: pie (type of pastry) (noun)
5899 ===pay===
5900   借款 (tr. jièkuǎn), 欠款 (tr. qiànkuǎn), 債務, 债务 (tr. zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun)
5901 ===payment===
5902   [[免]][[費]]的 (miǎnfèi de) :: free (obtainable without payment) (adjective)
5903 ===pencil===
5904   鉛筆, 铅笔 (tr. qiānbǐ) :: pencil (graphite writing-instrument) (noun)
5905 ===penis===
5906   屌/𨳒 [⿵門小] (diu2), 𨳊 [⿵門九] (gau1), 𨶙 [⿵門能] (lan2), 𨳍 [⿵門七] (cat6) :: dick (colloquial: penis) (noun)
5907   雞巴, 鸡巴 (tr. jība), 屌 (tr. diǎo), (euphemism) 鳥, 鸟 (tr. diǎo) :: dick (colloquial: penis) (noun)
5908 ===people===
5909   大家 (tr. dàjiā) :: everybody (all people) (pronoun)
5910   荷蘭, 荷兰 (tr. Hélán-de) :: Dutch (of the Netherlands, people, or language) (adjective)
5911   荷蘭人, 荷兰人 (tr. Hélán-rén) :: Dutch (people from the Netherlands) (proper noun)
5912 ===perfect===
5913   (not used) :: be ((archaic) used to form the perfect aspect with certain intransitive verbs) (verb)
5914 ===perform===
5915   (of gratitude) 人情債, 人情债 (tr. rénqíngzhài) :: debt (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another) (noun)
5916 ===performance===
5917   節目, 节目 (tr. jiémù) :: number (performance) (noun)
5918 ===performs===
5919   音樂家, 音乐家 (tr. yīnyuèjiā) :: musician (person who performs or writes music) (noun)
5920 ===period===
5921   月 (tr. yuè), 月份 (tr. yuèfèn) :: month (period into which a year is divided) (noun)
5922   日 (tr. jat6) :: day (period of 24 hours) (noun)
5923   日 (tr. rì), 天 (tr. tiān) :: day (period of 24 hours) (noun)
5924   [[一]][[天]] :: day (period from midnight to the following midnight) (noun)
5925   [[白]][[晝]] :: day (rotational period of a planet) (noun)
5926   [[一]][[天]] :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun)
5927   白天 :: day (period between sunrise and sunset) (noun)
5928   小時, 小时 (tr. xiǎoshí), (informal) 鐘頭, 钟头 (tr. zhōngtóu) :: hour (Time period of sixty minutes) (noun)
5929   千年 :: millennium (thousand-year period) (noun)
5930   星期 (singkei) :: week (period of seven days) (noun)
5931   星期 (tr. xīngqī), 周 (tr. zhōu), 禮拜, 礼拜 (tr. lǐbài) :: week (period of seven days) (noun)
5932   十年 (tr. shí nián) :: decade (a period of ten years) (noun)
5933   两周, 兩周 (tr. liǎngzhōu) :: fortnight (period of two weeks) (noun)
5934 ===permission===
5935   可以 (kěyǐ) :: may (have permission to) (verb)
5936 ===permitted===
5937   能 (tr. néng), 會, 会 (tr. huì) :: able (permitted to) (adjective)
5938 ===personification===
5939   化身 (tr. huàshēn) :: avatar (The physical embodiment of an idea or concept; a personification) (noun)
5940 ===pertaining===
5941   亞伯拉罕, 亚伯拉罕 (tr. Yàbólāhǎn de) :: Abrahamic (pertaining to Abraham) (adjective)
5942   亞伯拉罕諸教, 亚伯拉罕诸教 (tr. Yàbólāhǎn zhūjiào), 亞伯拉罕宗教, 亚伯拉罕宗教 (tr. Yàbólāhǎn zōngjiào) :: Abrahamic (pertaining to Abrahamic religions) (adjective)
5943   (Simplified) 英语的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective)
5944   (Traditional) 英語的 (Yīngyǔ de), 英文的 (Yīngwén de) :: English (of or pertaining to the English language) (adjective)
5945   (Simplified) 英格兰的 (Yīnggélán de) :: English (of or pertaining to England) (adjective)
5946   (Traditional) 英格蘭的 :: English (of or pertaining to England) (adjective)
5947   白領, 白领 (tr. báilǐng) :: white-collar (of or pertaining to office work and workers) (adjective)
5948   荷蘭, 荷兰 (tr. Hélán de) :: Netherlands (pertaining to the Netherlands) (adjective)
5949 ===peso===
5950   比索 (tr. bǐsuǒ) :: peso (currency) (noun)
5951 ===philosophy===
5952   反對教會分離主義, 反对教会分离主义 (tr. fǎnduì jiàohuì fēnlí zhǔyì) :: antidisestablishmentarianism (philosophy opposed to separing church and state) (noun)
5953 ===phrase===
5954   名 (míng), 名字 (míngzì) :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun)
5955   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě); 簡寫, 简写 (tr. jiǎnxiě); 略語, 略语 (tr. lüèyǔ) :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun)
5956   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase) (verb)
5957 ===physical===
5958   化身 (tr. huàshēn) :: avatar (The physical embodiment of an idea or concept; a personification) (noun)
5959   端口 (tr. duānkǒu) :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun)
5960 ===physically===
5961   打败 (tr. da bai), 击倒 (tr. ji dao) :: abate (to bring down a person physically or mentally) (verb)
5962 ===pie===
5963   餡餅, 馅饼 (tr. xiànbǐng), 排 (tr. pái), 派 (tr. pài) :: pie (type of pastry) (noun)
5964 ===piece===
5965   詠嘆調, 咏叹调 (tr. yǒngtàndiào), 唱段 (tr. chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (tr. běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun)
5966 ===place===
5967   名 (míng), 名字 (míngzì) :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun)
5968   上面 (tr. zài...shàngmiàn) :: above (in or to a higher place) (preposition)
5969   缺席 (tr. quēxí) :: absent (being away from a place) (adjective)
5970   專有名詞, 专有名词 (tr. zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (tr. gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun)
5971   在 (tr. zài) :: be (occupy a place) (verb)
5972   在 (tr. zài), 有 (tr. yǒu) :: be (occur, take place) (verb)
5973   日期 (tr. rìqī) :: date (point of time at which a transaction or event takes place) (noun)
5974 ===plain===
5975   解密 (tr. jiěmì) :: decrypt (to convert to plain text) (verb)
5976 ===planet===
5977   行星 (tr. xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
5978   (Min Nan) 行星 (tr. hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
5979   行星 (tr. xíngxīng) :: planet (rocky or gaseous spherical bodies orbiting the Sun) (noun)
5980   行星 (xíngxīng) :: planet (similar body in orbit around a star) (noun)
5981   [[白]][[晝]] :: day (rotational period of a planet) (noun)
5982 ===plant===
5983   南瓜 (tr. naam4 gwaa1),番瓜 (tr. faan1 gwaa1) :: pumpkin (plant) (noun)
5984   南瓜 (tr. nánguā) :: pumpkin (plant) (noun)
5985   南瓜 (tr. naam4 gwaa1),番瓜 (tr. faan1 gwaa1) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
5986   南瓜 (tr. nánguā) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
5987   (Min Nan) 朱瓜 (tr. chu-koe), 金瓜 (tr. kim-koe) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
5988   蕉麻 (jiāomá),马尼拉麻 (Mǎnílā má) :: abaca (plant) (noun)
5989   草 (căo), 青草 (qīng cǎo) :: grass (ground cover plant) (noun)
5990 ===plants===
5991   容器, 容器 (róng qì) :: can (a container used to carry and dispense water for plants) (noun)
5992 ===plate===
5993   金屬容器, 金属容器 (jīn shǔ róng qì) :: can (a tin-plate canister) (noun)
5994 ===platonic===
5995   我鐘意你 (ngo5 zung1 yi3 nei5) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
5996   我很喜歡你, 我很喜欢你 (wǒ hěn xǐ huan nǐ) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
5997 ===plays===
5998   是 (tr. shì), (absent with adjectives) :: be (used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative) (verb)
5999 ===plural===
6000   複數, 复数 (tr. fùshù), 眾數, 众数 (tr. zhòngshù) :: plural (more than one) (adjective)
6001   複數, 复数 (tr. fùshù), 眾數, 众数 (tr. zhòngshù) :: plural (word in plural form) (noun)
6002 ===plus===
6003   (Bai) 二 (ko) :: two (one plus one) (cardinal number)
6004   二 (tr. yi6), 两 :: two (one plus one) (cardinal number)
6005   (Gan) 二 (tr. ě) :: two (one plus one) (cardinal number)
6006   二 (tr. èr), 两 (tr. liǎng) (numeral: 貳) :: two (one plus one) (cardinal number)
6007   (Min Bei) 二 (ni) :: two (one plus one) (cardinal number)
6008   (Min Dong) 两 (lang) :: two (one plus one) (cardinal number)
6009   (Teochew) ri6, no6 :: two (one plus one) (cardinal number)
6010   (Wu) 二 (tr. lia) :: two (one plus one) (cardinal number)
6011 ===PM===
6012   (afternoon) 下午 (tr. xiàwǔ), (evening, night) 晚上 (tr. wǎnshang) :: PM (after 12:00:00) ({{initialism}})
6013 ===pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis===
6014   礦工氣管癌 :: pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis (disease of the lungs) (noun)
6015 ===point===
6016   点 (diǎn) :: point (geometry: zero-dimensional object) (noun)
6017   誕生 (dànshēng) :: birth (beginning or start; a point of origin) (noun)
6018   天空 (tr. tiānkōng) :: sky (atmosphere above a point) (noun)
6019   日期 (tr. rìqī) :: date (point of time at which a transaction or event takes place) (noun)
6020 ===Poland===
6021   波蘭的, 波兰的 (tr. Bōlán de) :: Polish (of Poland or its language) (adjective)
6022   波蘭語, 波兰语 (tr. Bōlán yǔ) :: Polish (the language of Poland) (proper noun)
6023 ===Polish===
6024   波蘭的, 波兰的 (tr. Bōlán de) :: Polish (of Poland or its language) (adjective)
6025   波蘭語, 波兰语 (tr. Bōlán yǔ) :: Polish (the language of Poland) (proper noun)
6026 ===polyhedron===
6027   骰子 (tr. tóuzi), 色子 (tr. shǎizi) :: die (polyhedron used in games of chance) (noun)
6028 ===polytheism===
6029   多神教 (duōshénjiào) :: polytheism (belief of existence of many gods) (noun)
6030 ===pond===
6031   池塘 (chítáng), 池 (chí) :: pond (small lake) (noun)
6032 ===port===
6033   港 (tr. gǎng), 港口 (tr. gǎngkǒu), 口岸 (tr. kǒu'àn), 港埠 (tr. gǎngbù) :: port (dock or harbour) (noun)
6034   港市 (tr. gǎngshì) :: port (town or city with a dock or harbour) (noun)
6035   端口 (tr. duānkǒu) :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun)
6036 ===portable===
6037   (Simplified) 手风琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
6038   (Traditional) 手風琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
6039 ===position===
6040   權貴, 权贵 (quánguì) :: quality (archaic: social position) (noun)
6041 ===positioned===
6042   上 (tr. ...shàng) :: on (positioned at the upper surface of) (preposition)
6043 ===possibly===
6044   可能 (kěnéng) may be, possible :: may (possibly, but not certainly) (verb)
6045 ===posterior===
6046   [[腹]][[部]] (fùbù) :: abdomen (the posterior section of an arthopod's body) (noun)
6047 ===potential===
6048   約會, 约会 (tr. yuēhuì) :: date (meeting with a lover or potential lover; a person so met) (noun)
6049 ===pound===
6050   磅 (bàng) :: pound (unit of mass (16 ounces avoirdupois)) (noun)
6051   (British pound) 英鎊, 英镑 (tr. Yīngbàng) :: pound (unit of currency) (noun)
6052 ===power===
6053   See Mandarin :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
6054   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (action or power of describing, explaining, or making definite) (noun)
6055 ===pre===
6056   約會, 约会 (tr. yuēhuì) :: date (pre-arranged social meeting) (noun)
6057 ===precept===
6058   寓言 (tr. yùyán) :: fable (fictitious narration to enforce some useful truth or precept) (noun)
6059 ===predicate===
6060   是 (tr. shì), (absent with adjectives) :: be (used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative) (verb)
6061 ===prejudice===
6062   反猶太主義, 反犹太主义 (tr. fǎn-Yóutài-zhǔyì) :: anti-Semitism (prejudice or hostility against Jews) (noun)
6063 ===premature===
6064   (Traditional Chinese) 中斷 (tr. zhong duan) :: abort (to cause a premature termination) (verb)
6065 ===presentation===
6066   See Mandarin :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun)
6067   清晰 (qīngxī) :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun)
6068 ===preserve===
6069   保存, 保存 (bǎo cún) :: can (to preserve) (verb)
6070 ===presiding===
6071   主席 (tr. zyu2 zik6) 議長 (tr. ji5 zoeng2) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun)
6072   主席 (tr. zhǔxí), 議長, 议长 (tr. yìzhǎng) :: chairman (person presiding over a meeting) (noun)
6073 ===printed===
6074   書, 书 (tr. suè) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
6075   書, 书 (tr. shū) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
6076 ===prisoner===
6077   假釋, 假释 (tr. jiǎshì) :: parole (law: a release of (a prisoner)) (noun)
6078 ===pro===
6079   等價交換, 等价交换 (tr. děngjià jiāohuàn) :: quid pro quo (this for that) (noun)
6080 ===process===
6081   (Traditional Chinese) 中斷, 放棄 :: abort (The function used to abort a process) (noun)
6082   See Mandarin :: definition (action or process of defining) (noun)
6083   [[下]][[定]][[意]] (xiàdìngyì) :: definition (action or process of defining) (noun)
6084   出生 (tr. chūshēng) :: birth (process of childbearing) (noun)
6085 ===product===
6086   中止, 夭折 :: abort (The product of a miscarriage) (noun)
6087   See Mandarin :: definition (product of defining) (noun)
6088   [[定]][[意]] (dìngyì) :: definition (product of defining) (noun)
6089 ===promotes===
6090   药 (yào), 药材 (yàocái), 藥物 (yàowù), 药物 (yàowù), 经方 (jīngfāng) :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
6091 ===pronounce===
6092   寬恕, 宽恕 (kuānshù) :: absolve (pronounce free or give absolution) (verb)
6093   赦免 (shèmiǎn), 赦罪 (shèzuì) :: absolve (theology: pronounce free or give absolution from sin) (verb)
6094 ===proper===
6095   專有名詞, 专有名词 (tr. zhuānyǒu míngcí), 固有名詞, 固有名词 (tr. gùyǒu míngcí) :: proper noun (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) (noun)
6096 ===property===
6097   性质, 性質 (xìngzhì) :: quality (differentiating property or attribute) (noun)
6098 ===protection===
6099   傘, 伞 (tr. sǎn), 雨傘, 雨伞 (tr. yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun)
6100 ===Proteles===
6101   土狼 (tr. tǔláng) :: aardwolf (the mammal species Proteles cristatus) (noun)
6102 ===pseudo===
6103   假 (tr. jiǎ de-), 虛擬, 虚拟 (tr. xūnǐ de-) :: pseudo- (not genuine) (prefix)
6104 ===publication===
6105   字典 (tr. zìdiǎn) (character dictionary); 詞典, 词典 (tr. cídiǎn) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
6106   (Wu (Suzhou dialect)) zïtip :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
6107 ===pumpkin===
6108   南瓜 (tr. naam4 gwaa1),番瓜 (tr. faan1 gwaa1) :: pumpkin (plant) (noun)
6109   南瓜 (tr. nánguā) :: pumpkin (plant) (noun)
6110   南瓜 (tr. naam4 gwaa1),番瓜 (tr. faan1 gwaa1) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
6111   南瓜 (tr. nánguā) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
6112   (Min Nan) 朱瓜 (tr. chu-koe), 金瓜 (tr. kim-koe) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
6113 ===put===
6114   撤销 (tr. che xiao) :: abate (obsolete: to bring entirely down or put an end to) (verb)
6115 ===qualified===
6116   有資格, 有资格 (tr. yǒu zīgé) :: able (legally qualified) (adjective)
6117 ===qualities===
6118   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase) (verb)
6119 ===quality===
6120   質量, 质量 (zhìliàng), 品质, 品質 (pǐnzhì), 水准, 水準 (shuǐzhǔn) :: quality (level of excellence) (noun)
6121   性质, 性質 (xìngzhì) :: quality (differentiating property or attribute) (noun)
6122   權貴, 权贵 (quánguì) :: quality (archaic: social position) (noun)
6123   優質, 优质 (yōuzhì); 高級, 高级 (gāojí) :: quality (being of good worth) (adjective)
6124   (not used) :: be (used to indicate weather, air quality, or the like) (verb)
6125 ===quantity===
6126   多少 (tr. duōshǎo), 數碼, 数码 (tr. shùmǎ) :: number (quantity) (noun)
6127 ===quarter===
6128   四分之一 (sì fēn zhīyī) :: quarter (one of four equal parts) (noun)
6129   季 (tr. jì), 季節, 季节 (tr. jìjié) :: season (quarter of a year) (noun)
6130 ===questions===
6131   測驗, 测验 (tr. cèyàn) :: quiz (competition in the answering of questions) (noun)
6132 ===Questions===
6133   常見問題, 常见问题 (tr. chángjiàn wèntí), 問答集, 问答集 (tr. wèndájí) :: FAQ (acronym for Frequently Asked Questions) (noun)
6134 ===quid===
6135   等價交換, 等价交换 (tr. děngjià jiāohuàn) :: quid pro quo (this for that) (noun)
6136 ===quiz===
6137   測驗, 测验 (tr. cèyàn) :: quiz (competition in the answering of questions) (noun)
6138 ===quo===
6139   等價交換, 等价交换 (tr. děngjià jiāohuàn) :: quid pro quo (this for that) (noun)
6140 ===rails===
6141   鐵路, 铁路 (tr. tiělù), 鐵道, 铁道 (tr. tiědào) :: railway (track, consisting of parallel rails) (noun)
6142   鐵路, 铁路 (tr. tiělù), 鐵道, 铁道 (tr. tiědào) :: railway (transport system using these rails) (noun)
6143 ===railway===
6144   鐵路, 铁路 (tr. tiělù), 鐵道, 铁道 (tr. tiědào) :: railway (track, consisting of parallel rails) (noun)
6145   鐵路, 铁路 (tr. tiělù), 鐵道, 铁道 (tr. tiědào) :: railway (transport system using these rails) (noun)
6146 ===rain===
6147   傾盆大雨, 倾盆大雨 (tr. qīngpéndàyǔ) :: rain cats and dogs (to rain very heavily) (verb)
6148   傘, 伞 (tr. sǎn), 雨傘, 雨伞 (tr. yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun)
6149 ===raised===
6150   股票 (tr. gǔpiào) :: stock (finance: capital raised by a company) (noun)
6151 ===RAM===
6152   内存, 記憶體 :: RAM (random access memory) ({{acronym}})
6153 ===random===
6154   内存, 記憶體 :: RAM (random access memory) ({{acronym}})
6155 ===range===
6156   百科全書, 百科全书 (tr. bǎikē quánshū) :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun)
6157 ===rank===
6158   號碼, 号码 (tr. hàomǎ), 號, 号 (tr. hào) :: number (used to show the rank of something in a list or sequence) (noun)
6159 ===rape===
6160   強奸, 强奸 (tr. qiángjiān) :: rape (act of forcing sexual activity) (noun)
6161   強奸, 强奸 (tr. qiángjiān), 強暴, 强暴 (tr. qiángbào) :: rape (force sexual intercourse) (verb)
6162 ===raven===
6163   烏鴉, 渡鴉, 烏黑 :: raven (bird) (noun)
6164 ===reason===
6165   因為, 因为 (tr. yīnwèi), (more formal) 由於, 由于 (tr. yóuyú) :: because (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) (conjunction)
6166 ===receive===
6167   接受 (tr. jiēshòu) :: accept (to receive with consent) (verb)
6168 ===record===
6169   会议记录 :: minute (record of meeting) (noun)
6170 ===reduce===
6171   减弱 (tr. jian ruo), 减轻 (tr. jian qing) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb)
6172 ===reducing===
6173   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě) :: abbreviation (act or result of shortening or reducing) (noun)
6174 ===reference===
6175   百科全書, 百科全书 (tr. bǎikē quánshū) :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun)
6176   百科全书 (bǎikēquánshū) :: encyclopaedia (reference book) (noun)
6177 ===referent===
6178   形容詞 :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
6179   [[形容詞]] (xíngróngcí) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
6180   (Min Nan) hêng-iông-sû :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
6181 ===refers===
6182   單數, 单数 (tr. dānshù) :: singular (grammar: form of a word that refers to only one thing) (noun)
6183 ===refrain===
6184   避免 (tr. bìmiǎn), 戒除 (tr. jièchú), 棄權, 弃权 (tr. qìquán) :: abstain (refrain from) (verb)
6185 ===regard===
6186   痛恨 :: abhor (to regard with horror or detestation) (verb)
6187 ===regarding===
6188   把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
6189 ===region===
6190   宇宙 (yǔzhòu), 太空 (tàikōng), 外層空間, 外层空间 (wàicéng kōngjiān) :: outer space (region) (noun)
6191 ===regular===
6192   世博會, 世博会 (tr. shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (tr. shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun)
6193 ===reject===
6194   拒絕, 拒绝 (tr. jùjué) :: abdicate (reject) (verb)
6195 ===relating===
6196   德國, 德国 (tr. Déguó), 德 (tr. Dé-) :: German (of or relating to the country of Germany) (adjective)
6197 ===relative===
6198   行星 (tr. xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
6199   (Min Nan) 行星 (tr. hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
6200 ===release===
6201   假釋, 假释 (tr. jiǎshì) :: parole (law: a release of (a prisoner)) (noun)
6202 ===religions===
6203   亞伯拉罕諸教, 亚伯拉罕诸教 (tr. Yàbólāhǎn zhūjiào), 亞伯拉罕宗教, 亚伯拉罕宗教 (tr. Yàbólāhǎn zōngjiào) :: Abrahamic (pertaining to Abrahamic religions) (adjective)
6204 ===relinquish===
6205   (give up throne) 禪讓, 禅让 (tr. shànràng), (leave any position) 退位 (tr. tuìwèi), 退出 (tr. tuìchū) :: abdicate (surrender or relinquish) (verb)
6206 ===remove===
6207   去骨 (qùgǔ) :: bone (to remove bones) (verb)
6208 ===renounce===
6209   (give up throne) 禪讓, 禅让 (tr. shànràng), (leave any position) 退位 (tr. tuìwèi), 退出 (tr. tuìchū) :: abdicate (renounce a throne) (verb)
6210 ===representation===
6211   紙娃娃, 纸娃娃 (tr. zhǐwáwá), 頭像, 头像 (tr. tóuxiàng) :: avatar (A digital representation of a person or being) (noun)
6212 ===represented===
6213   罗马数字 :: Roman numeral (a numeral represented by letters) (noun)
6214 ===representing===
6215   數詞, 数词 (tr. shùcí), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: numeral (word or symbol representing a number) (noun)
6216 ===reproduction===
6217   See Mandarin :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun)
6218   清晰 (qīngxī) :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun)
6219 ===required===
6220   借款 (tr. jièkuǎn), 欠款 (tr. qiànkuǎn), 債務, 债务 (tr. zhàiwù) :: debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) (noun)
6221 ===reserve===
6222   預訂, 预订 (tr. yùdìng) :: book (reserve) (verb)
6223 ===resident===
6224   內債, 内债 (tr. nèizhài) :: domestic debt (debt owed to creditors resident in the same country as debtor) (noun)
6225 ===result===
6226   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě) :: abbreviation (act or result of shortening or reducing) (noun)
6227 ===revolution===
6228   年 (tr. nián) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
6229   (Min Nan) 年 (tr. nî) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
6230 ===revolves===
6231   太陽, 日頭, 熱頭 :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
6232   太陽, 太阳 (tr. tàiyáng), 日 (tr. rì) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
6233   (Min Nan) 日頭 (tr. ji̍t-thâu, li̍t-thâu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
6234 ===right===
6235   言論自由, 言论自由 (tr. yánlùnzìyóu) :: freedom of speech (right to speak without fear of harm) (noun)
6236 ===robot===
6237   機器人, 机器人 (tr. jīqì rén), 機械人, 机械人 (tr. jīxièrén) :: robot (intelligent mechanical being) (noun)
6238 ===rocky===
6239   行星 (tr. xíngxīng) :: planet (rocky or gaseous spherical bodies orbiting the Sun) (noun)
6240 ===role===
6241   任命 (rèn mìng) :: name (designate for a role) (verb)
6242   是 (tr. shì), (absent with adjectives) :: be (used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative) (verb)
6243 ===Roman===
6244   罗马数字 :: Roman numeral (a numeral represented by letters) (noun)
6245 ===romantic===
6246   我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
6247   我愛你, 我爱你 (tr. wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
6248   (Wu) 我爱侬 (tr. wo ei non, ngu ei non) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
6249 ===rotational===
6250   [[白]][[晝]] :: day (rotational period of a planet) (noun)
6251 ===sale===
6252   產品, 产品 (chǎnpǐn), 貨物, 货物 (huòwù), 物品 (wùpǐn), 製品, 制品, (zhìpǐn), 製品, 制品 (zhìpǐn) :: merchandise (commodities offered for sale) (noun)
6253 ===salt===
6254   (to take with a grain of salt; not to be believed literally) 不可全信 (tr. bùkěquánxìn) :: grain of salt (with common sense and skepticism) (noun)
6255 ===same===
6256   同義詞, 同义词 (tr. tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (tr. dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (tr. jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun)
6257   內債, 内债 (tr. nèizhài) :: domestic debt (debt owed to creditors resident in the same country as debtor) (noun)
6258   是 (tr. si4) (formal and written), 係 (tr. hai6) (vernacular) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
6259   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
6260   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the values on either side of an equation are the same) (verb)
6261 ===Saturday===
6262   星期六 (xīngqī liù) :: Saturday (day of the week) (noun)
6263 ===school===
6264   [[一]][[天]] :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun)
6265   年級, 年级 (tr. niánjí), (academic year) 學年, 学年 (tr. xuénián) :: year (a level or grade at school or college) (noun)
6266 ===science===
6267   语义学 (tr. yǔyìxué) :: semantics (science of the meaning of words) (noun)
6268 ===season===
6269   季 (tr. jì), 季節, 季节 (tr. jìjié) :: season (quarter of a year) (noun)
6270   给调味 :: season (to flavour food) (verb)
6271   天時冷 (tr. tin1 si4 laang) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
6272   冬天 (tr. dōngtiān), 冬季 (tr. dōngjì) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
6273   秋季 (cau<sup>1</sup>gwai<sup>3</sup>) :: autumn (season) (noun)
6274   秋天 (tr. qiūtiān), 秋季 (tr. qiūjì) :: autumn (season) (noun)
6275   (Min Nan) 秋天 (chhiu-thiⁿ) :: autumn (season) (noun)
6276   夏天 (tr. xiàtiān), 夏季 (tr. xiàjì) :: summer (hottest season) (noun)
6277   春天 (tr. chūntiān), 春季 (tr. chūnjì) :: spring (season) (noun)
6278 ===second===
6279   第二 (tr. dì'èr) :: second (second (numeral)) (adjective)
6280   (formal) 秒鐘, 秒钟 (tr. miǎozhōng), (informal) 秒 (tr. miǎo) :: second (SI unit of time) (noun)
6281 ===section===
6282   [[腹]][[部]] (fùbù) :: abdomen (the posterior section of an arthopod's body) (noun)
6283 ===seen===
6284   太陽, 太阳 (tr. tàiyáng), 恒星 (tr. héngxīng), 日 (tr. rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun)
6285 ===selling===
6286   貿易, 贸易 (tr. màoyì) :: trade (instance of buying or selling) (noun)
6287 ===semantics===
6288   语义学 (tr. yǔyìxué) :: semantics (science of the meaning of words) (noun)
6289 ===semen===
6290   精液 (tr. jīngyè) :: cum (slang: male semen) (noun)
6291 ===Semitism===
6292   反猶太主義, 反犹太主义 (tr. fǎn-Yóutài-zhǔyì) :: anti-Semitism (prejudice or hostility against Jews) (noun)
6293 ===sense===
6294   (to take with a grain of salt; not to be believed literally) 不可全信 (tr. bùkěquánxìn) :: grain of salt (with common sense and skepticism) (noun)
6295 ===separing===
6296   反對教會分離主義, 反对教会分离主义 (tr. fǎnduì jiàohuì fēnlí zhǔyì) :: antidisestablishmentarianism (philosophy opposed to separing church and state) (noun)
6297 ===September===
6298   九月 (jiǔyuè) :: September (ninth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
6299 ===sequence===
6300   號碼, 号码 (tr. hàomǎ), 號, 号 (tr. hào) :: number (used to show the rank of something in a list or sequence) (noun)
6301 ===series===
6302   約會, 约会 (tr. yuēhuì) :: date (to take (someone) on a series of dates) (verb)
6303 ===set===
6304   使免除 (shǐ miǎnchú) :: absolve (set free) (verb)
6305   字母 (tr. zìmǔ) :: alphabet (an ordered set of letters used in a language) (noun)
6306 ===seven===
6307   (Standard Chinese (Mandarin)) 七 (qī) (numeral: 柒) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
6308   七 (chat1) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
6309   (Teochew) cig4 :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
6310   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 七 (chek) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
6311   (Wu) 七 (chi) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
6312   (Xiang) 七 (tshiu) :: seven (cardinal number 7) (cardinal number)
6313   星期 (singkei) :: week (period of seven days) (noun)
6314   星期 (tr. xīngqī), 周 (tr. zhōu), 禮拜, 礼拜 (tr. lǐbài) :: week (period of seven days) (noun)
6315   行星 (tr. xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
6316   (Min Nan) 行星 (tr. hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
6317 ===seventh===
6318   七月, 7月 (qīyuè) :: July (seventh month of the Gregorian calendar) (proper noun)
6319 ===several===
6320   老鷹 (lǎoyīng) :: eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) (noun)
6321 ===sexual===
6322   強奸, 强奸 (tr. qiángjiān) :: rape (act of forcing sexual activity) (noun)
6323   強奸, 强奸 (tr. qiángjiān), 強暴, 强暴 (tr. qiángbào) :: rape (force sexual intercourse) (verb)
6324 ===shape===
6325   变身 (tr. biànshēn), 變身 :: shapeshift (change shape) (verb)
6326 ===shapeshift===
6327   变身 (tr. biànshēn), 變身 :: shapeshift (change shape) (verb)
6328 ===sharp===
6329   See Mandarin :: definition (sharp demarcation of outlines or limits) (noun)
6330   清晰 (qīngxī) :: definition (sharp demarcation of outlines or limits) (noun)
6331   酸 (tr. suān) :: acid (sour, sharp, or biting to the taste) (adjective)
6332 ===sheets===
6333   書, 书 (tr. suè) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
6334   書, 书 (tr. shū) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
6335 ===short===
6336   天時冷 (tr. tin1 si4 laang) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
6337   冬天 (tr. dōngtiān), 冬季 (tr. dōngjì) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
6338 ===shortened===
6339   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě); 簡寫, 简写 (tr. jiǎnxiě); 略語, 略语 (tr. lüèyǔ) :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun)
6340 ===shortening===
6341   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě) :: abbreviation (act or result of shortening or reducing) (noun)
6342 ===shorter===
6343   为了缩写 (wèile suōxiě) :: abbreviate (to make shorter) (verb)
6344 ===show===
6345   號碼, 号码 (tr. hàomǎ), 號, 号 (tr. hào) :: number (used to show the rank of something in a list or sequence) (noun)
6346 ===shut===
6347   關閉, 关闭 (guān bì) :: can (to shut up) (verb)
6348 ===SI===
6349   (formal) 秒鐘, 秒钟 (tr. miǎozhōng), (informal) 秒 (tr. miǎo) :: second (SI unit of time) (noun)
6350 ===side===
6351   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the values on either side of an equation are the same) (verb)
6352 ===sign===
6353   See Mandarin :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
6354   定意 (dìngyì); [[釋]][[義]] (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
6355 ===similar===
6356   行星 (xíngxīng) :: planet (similar body in orbit around a star) (noun)
6357   是 (tr. shì), 有 (tr. yǒu), 在 (tr. zài), 來, 来 (tr. lái) :: be (elliptical form of "be here", or similar) (verb)
6358 ===simplified===
6359   (Traditional) 簡體字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
6360   (Simplified) 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
6361   簡體字, 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
6362   簡體字, 简体字 , jiǎntǐzì :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
6363   (Min Nan) 簡體字 (tr. kán-thé-jī), 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
6364 ===Simplified===
6365   (Traditional) 簡體字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
6366   (Simplified) 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
6367   簡體字, 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
6368   簡體字, 简体字 , jiǎntǐzì :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
6369   (Min Nan) 簡體字 (tr. kán-thé-jī), 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
6370 ===sin===
6371   赦免 (shèmiǎn), 赦罪 (shèzuì) :: absolve (theology: pronounce free or give absolution from sin) (verb)
6372 ===single===
6373   太陽, 太阳 (tr. tàiyáng), 恒星 (tr. héngxīng), 日 (tr. rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun)
6374   一神教 (yishenjiao) :: monotheism (The belief in a single God) (noun)
6375 ===singular===
6376   單數, 单数 (tr. dānshù) :: singular (grammar: form of a word that refers to only one thing) (noun)
6377 ===sinners===
6378   地獄, 地狱 (tr. dìyù) :: hell (where sinners go) (proper noun)
6379 ===six===
6380   (Standard Chinese (Mandarin)) 六 (liù) (numeral: 陸) :: six (cardinal number) (cardinal number)
6381   (Bai) 六 (chi) :: six (cardinal number) (cardinal number)
6382   六 (luk6) :: six (cardinal number) (cardinal number)
6383   (Teochew) lag8 :: six (cardinal number) (cardinal number)
6384   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 六 (lek) :: six (cardinal number) (cardinal number)
6385   (Northern Hokkien (Min Bei)) 六 (ly) :: six (cardinal number) (cardinal number)
6386   (Wu) 六 (lo) :: six (cardinal number) (cardinal number)
6387 ===sixth===
6388   六月, 6月 (liùyuè) :: June (sixth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
6389 ===sixty===
6390   小時, 小时 (tr. xiǎoshí), (informal) 鐘頭, 钟头 (tr. zhōngtóu) :: hour (Time period of sixty minutes) (noun)
6391 ===skeleton===
6392   骨頭, 骨头 (tr. gǔtóu), 骨 (tr. gǔ) :: bone (component of a skeleton) (noun)
6393 ===skepticism===
6394   (to take with a grain of salt; not to be believed literally) 不可全信 (tr. bùkěquánxìn) :: grain of salt (with common sense and skepticism) (noun)
6395 ===skillful===
6396   能幹, 能干 (tr. nénggàn), 得力 (tr. délì) :: able (skillful) (adjective)
6397 ===sky===
6398   天空 (tr. tiānkōng) :: sky (atmosphere above a point) (noun)
6399   行星 (tr. xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
6400   (Min Nan) 行星 (tr. hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
6401 ===slang===
6402   精液 (tr. jīngyè) :: cum (slang: male semen) (noun)
6403   潮吹 (tr. cháochuī), 淫水 (tr. yǐnshuǐ), (slang) 出水 (tr. chūshuǐ) :: cum (slang: female ejaculatory discharge) (noun)
6404   射 (tr. shè), 射精 (tr. shèjīng), (slang) 出水 (tr. chūshuǐ) :: cum (slang: have an orgasm; ejaculate) (verb)
6405 ===small===
6406   池塘 (chítáng), 池 (chí) :: pond (small lake) (noun)
6407   (Simplified) 手风琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
6408   (Traditional) 手風琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
6409   少 (tr. shǎo) :: few (small number) (determiner)
6410 ===smallest===
6411   位 (tr. wèi), 比特 (tr. bǐtè), 位元 (tr. wèiyuán) :: bit (smallest unit of storage) (noun)
6412   詞素, 词素 (tr. císù) :: morpheme (smallest linguistic unit) (noun)
6413 ===so===
6414   約會, 约会 (tr. yuēhuì) :: date (meeting with a lover or potential lover; a person so met) (noun)
6415 ===social===
6416   權貴, 权贵 (quánguì) :: quality (archaic: social position) (noun)
6417   約會, 约会 (tr. yuēhuì) :: date (pre-arranged social meeting) (noun)
6418 ===societal===
6419   多元文化 (tr. duōyuán wénhuà) :: multiculturalism (societal idea) (noun)
6420 ===software===
6421   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (software: with very few limitations on distribution or improvement) (adjective)
6422 ===solar===
6423   太陽, 太阳 (tr. tàiyáng), 恒星 (tr. héngxīng), 日 (tr. rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun)
6424 ===some===
6425   寓言 (tr. yùyán) :: fable (fictitious narration to enforce some useful truth or precept) (noun)
6426 ===someone===
6427   約會, 约会 (tr. yuēhuì) :: date (to take (someone) on a series of dates) (verb)
6428 ===sort===
6429   肉 (juk6) :: meat (any sort of flesh) (noun)
6430   肉 (ròu) :: meat (any sort of flesh) (noun)
6431 ===sound===
6432   See Mandarin :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun)
6433   清晰 (qīngxī) :: definition (clarity, especially of musical sound in reproduction) (noun)
6434 ===sour===
6435   酸 (tr. suān) :: acid (sour, sharp, or biting to the taste) (adjective)
6436   酸 (tr. suān) :: acid (a sour substance) (noun)
6437 ===source===
6438   泉 (quán), 源泉 (yuán quán) :: spring (water source) (noun)
6439 ===Soviet===
6440   克格勃 (tr. kègébó) :: KGB (Soviet KGB) (proper noun)
6441 ===space===
6442   宇宙 (yǔzhòu), 太空 (tàikōng), 外層空間, 外层空间 (wàicéng kōngjiān) :: outer space (region) (noun)
6443 ===Space===
6444   美國國家航空航天局, 美国国家航空航天局 (tr. Měiguó guójiā hángkōng hángtiānjú), (Taiwan) 美國國家航空暨太空總署, 美国国家航空暨太空总署 (tr. Měiguó guójiā hángkōng jì tàikōng zǒngshǔ) :: NASA (National Aeronautics and Space Administration) ({{acronym}})
6445 ===speak===
6446   言論自由, 言论自由 (tr. yánlùnzìyóu) :: freedom of speech (right to speak without fear of harm) (noun)
6447 ===special===
6448   監視列表, 监视列表 (tr. jiānshì lièbiǎo) :: watchlist (list for special attention) (noun)
6449 ===species===
6450   貓, 猫 (tr. māo) :: cat (domestic species) (noun)
6451   (Min Nan) 貓 (tr. niau) :: cat (domestic species) (noun)
6452   土狼 (tr. tǔláng) :: aardwolf (the mammal species Proteles cristatus) (noun)
6453 ===specifies===
6454   日期 (tr. rìqī) :: date (that which specifies the time of writing, inscription etc.) (noun)
6455 ===spectral===
6456   色 (tr. sè), 顏色, 颜色 (tr. yánsè) :: color (spectral composition of visible light) (noun)
6457 ===speech===
6458   言論自由, 言论自由 (tr. yánlùnzìyóu) :: freedom of speech (right to speak without fear of harm) (noun)
6459   矛盾修飾法, 矛盾修饰法 (tr. máodùn xiūshìfǎ), 矛盾語, 矛盾语 (tr. máodùnyǔ) :: oxymoron (figure of speech) (noun)
6460 ===spends===
6461   [[一]][[天]] :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun)
6462 ===spherical===
6463   行星 (tr. xíngxīng) :: planet (rocky or gaseous spherical bodies orbiting the Sun) (noun)
6464 ===spring===
6465   春天 (tr. chūntiān), 春季 (tr. chūnjì) :: spring (season) (noun)
6466   泉 (quán), 源泉 (yuán quán) :: spring (water source) (noun)
6467   弹簧, 发条 (fātiáo) :: spring (device made of flexible material) (noun)
6468 ===star===
6469   恆星, 恒星 (tr. héngxīng), 明星 (tr. míngxīng), 星 (tr. xīng) :: star (luminous celestial body) (noun)
6470   星 (xīng) :: star (celebrity) (noun)
6471   行星 (xíngxīng) :: planet (similar body in orbit around a star) (noun)
6472   太陽, 日頭, 熱頭 :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
6473   太陽, 太阳 (tr. tàiyáng), 日 (tr. rì) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
6474   (Min Nan) 日頭 (tr. ji̍t-thâu, li̍t-thâu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
6475   太陽, 太阳 (tr. tàiyáng), 恒星 (tr. héngxīng), 日 (tr. rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun)
6476 ===stars===
6477   行星 (tr. xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
6478   (Min Nan) 行星 (tr. hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
6479 ===start===
6480   誕生 (dànshēng) :: birth (beginning or start; a point of origin) (noun)
6481 ===state===
6482   動詞 (tr. dung6 ci4) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
6483   動詞, 动词 (dòngcí) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
6484   (Min Nan) tōng-sû :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
6485   反對教會分離主義, 反对教会分离主义 (tr. fǎnduì jiàohuì fēnlí zhǔyì) :: antidisestablishmentarianism (philosophy opposed to separing church and state) (noun)
6486   减弱 (tr. jian ruo), 减轻 (tr. jian qing) :: abate (to bring down or reduce to a lower state) (verb)
6487   (of gratitude) 人情債, 人情债 (tr. rénqíngzhài) :: debt (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another) (noun)
6488   (of gratitude) 人情債, 人情债 (tr. rénqíngzhài) :: debt (state or condition of owing something to another) (noun)
6489 ===statement===
6490   廢話, 废话 (tr. fèihuà), 胡說, 胡说 (tr. húshuō), 胡言 (tr. húyán), 狗屁 (tr. gǒupì) (vulgar) :: nonsense (untrue statement) (noun)
6491   See Mandarin :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
6492   定意 (dìngyì); [[釋]][[義]] (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
6493   See Mandarin :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun)
6494   [[定]][[意]] (dìngyì) :: definition (statement expressing the essential nature of something) (noun)
6495 ===stock===
6496   股票 (tr. gǔpiào) :: stock (finance: capital raised by a company) (noun)
6497 ===stop===
6498   死 (tr. sǐ), 亡 (tr. wáng), (formal) 去世 (tr. qùshì) :: die (to stop living) (verb)
6499 ===storage===
6500   位 (tr. wèi), 比特 (tr. bǐtè), 位元 (tr. wèiyuán) :: bit (smallest unit of storage) (noun)
6501 ===strange===
6502   奇怪 (qí quài) :: odd (strange) (adjective)
6503 ===strength===
6504   减轻 (tr. jian qing), 减弱 (tr. jian ruo) :: abate (to decrease or become less in strength) (verb)
6505 ===strong===
6506   跟腱 (tr. gēnjiàn) :: Achilles tendon (strong tendon in the calf of the leg) (noun)
6507 ===structure===
6508   晶狀體, 晶状体 (tr. jīngzhuàngtǐ), 水晶體, 水晶体 (tr. shuǐjīngtǐ) :: lens (anatomy: transparent crystalline structure in the eye) (noun)
6509 ===study===
6510   (Gan) 語源學, 语源学 (tr. ngi3 ngion4 hok6) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
6511   語源學, 语源学 (tr. yǔyuánxué) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
6512   醫學, 医学 (yīxué), 方剂学 (fāngjìxué) :: medicine (field of study) (noun)
6513 ===subject===
6514   是 (tr. si4) (formal and written), 係 (tr. hai6) (vernacular) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
6515   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
6516   是 (tr. shì), (absent with adjectives) :: be (used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative) (verb)
6517   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase) (verb)
6518 ===subjunctive===
6519   (not used) :: be (used to form future tenses, especially the future subjunctive) (verb)
6520 ===substance===
6521   酸 (tr. suān) :: acid (a sour substance) (noun)
6522   药 (yào), 药材 (yàocái), 藥物 (yàowù), 药物 (yàowù), 经方 (jīngfāng) :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
6523 ===suggested===
6524   含義, 含义 (tr. hànyì) :: connotation (suggested or implied meaning) (noun)
6525 ===summer===
6526   夏天 (tr. xiàtiān), 夏季 (tr. xiàjì) :: summer (hottest season) (noun)
6527 ===sun===
6528   太陽, 日頭, 熱頭 :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
6529   太陽, 太阳 (tr. tàiyáng), 日 (tr. rì) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
6530   (Min Nan) 日頭 (tr. ji̍t-thâu, li̍t-thâu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
6531   太陽, 太阳 (tr. tàiyáng), 恒星 (tr. héngxīng), 日 (tr. rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun)
6532   傘, 伞 (tr. sǎn), 雨傘, 雨伞 (tr. yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun)
6533 ===Sun===
6534   行星 (tr. xíngxīng) :: planet (rocky or gaseous spherical bodies orbiting the Sun) (noun)
6535   年 (tr. nián) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
6536   (Min Nan) 年 (tr. nî) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
6537 ===Sunday===
6538   (formal) 星期日 (tr. xīngqīrì), (informal) 星期天 (tr. xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (tr. lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (tr. lǐbàitiān) :: Sunday (day of the week) (noun)
6539 ===sunrise===
6540   白天 :: day (period between sunrise and sunset) (noun)
6541 ===sunset===
6542   白天 :: day (period between sunrise and sunset) (noun)
6543 ===sup===
6544   十億, 十亿 (tr. shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 10<sup>9</sup>; a milliard) (cardinal number)
6545   兆 (tr. zhào) :: billion (a million million; 1,000,000,000,000; 10<sup>12</sup>) (cardinal number)
6546 ===sure===
6547   可接受的 (kě jiēshòu de) :: acceptable (capable, worthy or sure of being accepted) (adjective)
6548 ===surface===
6549   上 (tr. ...shàng) :: on (positioned at the upper surface of) (preposition)
6550 ===surrender===
6551   (give up throne) 禪讓, 禅让 (tr. shànràng), (leave any position) 退位 (tr. tuìwèi), 退出 (tr. tuìchū) :: abdicate (surrender or relinquish) (verb)
6552 ===symbol===
6553   See Mandarin :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
6554   定意 (dìngyì); [[釋]][[義]] (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
6555   零 (tr. líng), 〇 :: zero (numeric symbol of zero) (noun)
6556   數詞, 数词 (tr. shùcí), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: numeral (word or symbol representing a number) (noun)
6557 ===symbols===
6558   語言, 语言 (tr. yǔyán) :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
6559   (Min Nan) gí-giân :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
6560 ===synonym===
6561   同義詞, 同义词 (tr. tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (tr. dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (tr. jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun)
6562 ===synonyms===
6563   分類詞詞典, 分类词词典 (tr. fēnlèicí cídiǎn) :: thesaurus (book of synonyms) (noun)
6564 ===system===
6565   日曆, 日历 (tr. rìlì), 曆 (tr. lì), 历 (tr. lì), 曆法, 历法 (tr. lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (tr. yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun)
6566   太陽, 太阳 (tr. tàiyáng), 恒星 (tr. héngxīng), 日 (tr. rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun)
6567   語言, 语言 (tr. yǔyán) :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
6568   (Min Nan) gí-giân :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
6569   鐵路, 铁路 (tr. tiělù), 鐵道, 铁道 (tr. tiědào) :: railway (transport system using these rails) (noun)
6570 ===take===
6571   在 (tr. zài), 有 (tr. yǒu) :: be (occur, take place) (verb)
6572   約會, 约会 (tr. yuēhuì) :: date (to take (someone) on a series of dates) (verb)
6573 ===takes===
6574   年 (tr. nián) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
6575   (Min Nan) 年 (tr. nî) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
6576   日期 (tr. rìqī) :: date (point of time at which a transaction or event takes place) (noun)
6577   及物 (tr. jíwù) :: transitive (in grammar: of a verb, that takes an object or objects) (adjective)
6578 ===tao===
6579   道 (dào) :: tao (noun)
6580 ===taste===
6581   酸 (tr. suān) :: acid (sour, sharp, or biting to the taste) (adjective)
6582 ===temperature===
6583   是 (tr. shì) :: be (used to indicate temperature) (verb)
6584 ===temperatures===
6585   天時冷 (tr. tin1 si4 laang) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
6586   冬天 (tr. dōngtiān), 冬季 (tr. dōngjì) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
6587 ===ten===
6588   (Standard Chinese (Mandarin)) 十 (shí) (numeral: 拾) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
6589   十 (sap6) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
6590   (Teochew) zab8 :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
6591   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 十 (sek) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
6592   (Wu) 十 (ze) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
6593   (Xiang) 十 (su) :: ten (the cardinal number occurring after 9 and before 11) (cardinal number)
6594   十年 (tr. shí nián) :: decade (a period of ten years) (noun)
6595 ===tendon===
6596   跟腱 (tr. gēnjiàn) :: Achilles tendon (strong tendon in the calf of the leg) (noun)
6597 ===tenses===
6598   在 (tr. zài), 正在 (tr. zhèngzài); verb + 著 / 着 (tr. zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb)
6599   (not used) :: be (used to form future tenses, especially the future subjunctive) (verb)
6600 ===tenth===
6601   十月 (shíyuè) :: October (tenth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
6602 ===term===
6603   屌你老母 (diu2nei3lo3mo3) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
6604   傻屄 (tr. shǎbī), 肏你媽 , 肏你妈 (tr. cào nǐ mā), 幹你娘, 干你娘 (tr. gàn nǐ niang) :: motherfucker (generic term of abuse) (noun)
6605 ===termination===
6606   (Traditional Chinese) 中斷 (tr. zhong duan) :: abort (to cause a premature termination) (verb)
6607 ===text===
6608   解密 (tr. jiěmì) :: decrypt (to convert to plain text) (verb)
6609 ===than===
6610   複數, 复数 (tr. fùshù), 眾數, 众数 (tr. zhòngshù) :: plural (more than one) (adjective)
6611 ===Thanatos===
6612   塔納托斯 :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
6613   Taap<sup>3</sup>naap<sup>6</sup>tok<sup>3</sup>si<sup>1</sup> :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
6614   Tǎnàtuōsī :: Thanatos (Thanatos, the god of death) (noun)
6615 ===the===
6616   not used :: the (article) (article)
6617   (the adjectives are in a dictionary form) 越……越…… (tr. yuè...yuè...) (example: 越<u>热</u>越<u>好</u> yuè rè yuè hǎo "the hotter the better"), 愈……愈…… (tr. yù...yù...) :: the (the + ~comparative, the + comparative) (adverb)
6618 ===theology===
6619   赦免 (shèmiǎn), 赦罪 (shèzuì) :: absolve (theology: pronounce free or give absolution from sin) (verb)
6620 ===thesaurus===
6621   分類詞詞典, 分类词词典 (tr. fēnlèicí cídiǎn) :: thesaurus (book of synonyms) (noun)
6622 ===these===
6623   鐵路, 铁路 (tr. tiělù), 鐵道, 铁道 (tr. tiědào) :: railway (transport system using these rails) (noun)
6624 ===thing===
6625   名 (míng), 名字 (míngzì) :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun)
6626   單數, 单数 (tr. dānshù) :: singular (grammar: form of a word that refers to only one thing) (noun)
6627 ===this===
6628   等價交換, 等价交换 (tr. děngjià jiāohuàn) :: quid pro quo (this for that) (noun)
6629   南瓜 (tr. naam4 gwaa1),番瓜 (tr. faan1 gwaa1) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
6630   南瓜 (tr. nánguā) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
6631   (Min Nan) 朱瓜 (tr. chu-koe), 金瓜 (tr. kim-koe) :: pumpkin (fruit of this plant) (noun)
6632   因為, 因为 (tr. yīnwèi), (more formal) 由於, 由于 (tr. yóuyú) :: because (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) (conjunction)
6633 ===thousand===
6634   千年 :: millennium (thousand-year period) (noun)
6635   十億, 十亿 (tr. shíyì) :: billion (a thousand million; 1,000,000,000; 10<sup>9</sup>; a milliard) (cardinal number)
6636 ===thousandth===
6637   毫秒 :: millisecond (one one-thousandth of a second) (noun)
6638 ===three===
6639   三 (sam1) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
6640   (Eastern Hokkien (Min Dong)) 三 (sang) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
6641   三 (sān) (numeral: 參) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
6642   (Teochew) san1, sam1 :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
6643   (Wu) 三 (se) :: three (cardinal number 3) (cardinal number)
6644 ===throne===
6645   (give up throne) 禪讓, 禅让 (tr. shànràng), (leave any position) 退位 (tr. tuìwèi), 退出 (tr. tuìchū) :: abdicate (renounce a throne) (verb)
6646 ===through===
6647   透鏡, 透镜 (tr. tòujìng), 鏡片, 镜片 (tr. jìngpiàn), 鏡頭, 镜头 (tr. jìngtóu) :: lens (object focusing or defocusing the light passing through it) (noun)
6648 ===Thursday===
6649   星期四 (xīngqī sì) :: Thursday (day of the week) (noun)
6650 ===time===
6651   分鐘, 分钟 (tr. fēnzhōng) :: minute (unit of time) (noun)
6652   日曆, 日历 (tr. rìlì), 曆 (tr. lì), 历 (tr. lì), 曆法, 历法 (tr. lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (tr. yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun)
6653   年 (tr. nián) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
6654   (Min Nan) 年 (tr. nî) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
6655   (formal) 秒鐘, 秒钟 (tr. miǎozhōng), (informal) 秒 (tr. miǎo) :: second (SI unit of time) (noun)
6656   鐘, 钟 (tr. zhōng), 時鐘, 时钟 (tr. shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun)
6657   (not used) :: be (used to indicate time of day, day of the week, or date) (verb)
6658   日期 (tr. rìqī) :: date (that which specifies the time of writing, inscription etc.) (noun)
6659   日期 (tr. rìqī) :: date (point of time at which a transaction or event takes place) (noun)
6660 ===Time===
6661   小時, 小时 (tr. xiǎoshí), (informal) 鐘頭, 钟头 (tr. zhōngtóu) :: hour (Time period of sixty minutes) (noun)
6662 ===tin===
6663   金屬容器, 金属容器 (jīn shǔ róng qì) :: can (a tin-plate canister) (noun)
6664 ===today===
6665   今日 (tr. gam<sup>1</sup>yat<sup>6</sup>) :: today (on the current day) (adverb)
6666   今天 (tr. [[jīntiān]]), 今日 (tr. [[jīnrì]]) :: today (on the current day) (adverb)
6667   現代, 现代 (tr. [[xiàndài]]) :: today (nowadays) (adverb)
6668   今日 (gam<sup>1</sup>yat<sup>6</sup>) :: today (today (noun)) (noun)
6669   今天 (jīntiān) :: today (today (noun)) (noun)
6670   (Min Nan) 今仔日 (kin-á-ji̍t) :: today (today (noun)) (noun)
6671 ===together===
6672   書, 书 (tr. suè) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
6673   書, 书 (tr. shū) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
6674 ===toilet===
6675   廁所, 厕所 (cè suǒ) :: can (toilet) (noun)
6676 ===topic===
6677   百科全書, 百科全书 (tr. bǎikē quánshū) :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) (noun)
6678 ===town===
6679   港市 (tr. gǎngshì) :: port (town or city with a dock or harbour) (noun)
6680 ===track===
6681   鐘, 钟 (tr. zhōng), 時鐘, 时钟 (tr. shízhōng) :: clock (instrument to measure or keep track of time) (noun)
6682   鐵路, 铁路 (tr. tiělù), 鐵道, 铁道 (tr. tiědào) :: railway (track, consisting of parallel rails) (noun)
6683 ===trade===
6684   貿易, 贸易 (tr. màoyì), 交易 (tr. jiāoyì) :: trade (exchange) (noun)
6685   貿易, 贸易 (tr. màoyì) :: trade (instance of buying or selling) (noun)
6686   貿易, 贸易 (tr. màoyì), 商業, 商业 (tr. shāngyè) :: trade (business) (noun)
6687   工会 :: trade union (organization) (noun)
6688 ===transaction===
6689   日期 (tr. rìqī) :: date (point of time at which a transaction or event takes place) (noun)
6690 ===transferred===
6691   端口 (tr. duānkǒu) :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun)
6692 ===transitive===
6693   及物 (tr. jíwù) :: transitive (in grammar: of a verb, that takes an object or objects) (adjective)
6694   及物動詞, 及物动词 (tr. jíwù dòngcí), 他動詞, 他动词 (tr. tādòngcí) :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun)
6695 ===transparent===
6696   晶狀體, 晶状体 (tr. jīngzhuàngtǐ), 水晶體, 水晶体 (tr. shuǐjīngtǐ) :: lens (anatomy: transparent crystalline structure in the eye) (noun)
6697 ===transport===
6698   鐵路, 铁路 (tr. tiělù), 鐵道, 铁道 (tr. tiědào) :: railway (transport system using these rails) (noun)
6699 ===transvestite===
6700   契第 (kai daih) :: transvestite (cross-dresser) (noun)
6701   易裝癖, 易装癖 (tr. yìzhūangpì), 人妖 (tr. rényāo) :: transvestite (cross-dresser) (noun)
6702   (Min Nan) ah qua / ah kua (Hokkien) :: transvestite (cross-dresser) (noun)
6703 ===treatment===
6704   中医, 中醫 (zhōngyī) :: medicine (treatment or cure) (noun)
6705 ===tree===
6706   橙树 (tr. chéngshù) :: orange (tree) (noun)
6707 ===truth===
6708   寓言 (tr. yùyán) :: fable (fictitious narration to enforce some useful truth or precept) (noun)
6709 ===Tuesday===
6710   星期二 (xīngqī èr) :: Tuesday (day of the week) (noun)
6711 ===twelfth===
6712   十二月 (shí’èryuè) :: December (twelfth month of the Gregorian calendar) (proper noun)
6713 ===two===
6714   (Bai) 二 (ko) :: two (one plus one) (cardinal number)
6715   二 (tr. yi6), 两 :: two (one plus one) (cardinal number)
6716   (Gan) 二 (tr. ě) :: two (one plus one) (cardinal number)
6717   二 (tr. èr), 两 (tr. liǎng) (numeral: 貳) :: two (one plus one) (cardinal number)
6718   (Min Bei) 二 (ni) :: two (one plus one) (cardinal number)
6719   (Min Dong) 两 (lang) :: two (one plus one) (cardinal number)
6720   (Teochew) ri6, no6 :: two (one plus one) (cardinal number)
6721   (Wu) 二 (tr. lia) :: two (one plus one) (cardinal number)
6722   二 (èr) :: two (digit or figure) (noun)
6723   两周, 兩周 (tr. liǎngzhōu) :: fortnight (period of two weeks) (noun)
6724 ===type===
6725   餡餅, 馅饼 (tr. xiànbǐng), 排 (tr. pái), 派 (tr. pài) :: pie (type of pastry) (noun)
6726   肉 (juk6) :: meat (type of meat) (noun)
6727   肉 (ròu) :: meat (type of meat) (noun)
6728   詠嘆調, 咏叹调 (tr. yǒngtàndiào), 唱段 (tr. chàngduàn), (North China, Yuan dynasty) 北曲 (tr. běiqǔ) :: aria (type of musical piece) (noun)
6729 ===umbrella===
6730   傘, 伞 (tr. sǎn), 雨傘, 雨伞 (tr. yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun)
6731 ===unconstrained===
6732   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (unconstrained) (adjective)
6733 ===uncountable===
6734   不可數, 不可数 (tr. bùkěshǔ) :: uncountable (linguistics: about a noun which cannot be counted) (adjective)
6735 ===unimportant===
6736   把某東西看作是無價值的, 把某东西看作是无价值的 (bǎ mǒu dōngxi kànzuò shì wú jiàzhí de) :: floccinaucinihilipilification (act or habit of describing or regarding something as unimportant) (noun)
6737 ===union===
6738   工会 :: trade union (organization) (noun)
6739 ===unit===
6740   詞 (tr. cí), 词 (tr. cí), 單詞 (tr. dāncí), 单词 (tr. dāncí) :: word (unit of language) (noun)
6741   磅 (bàng) :: pound (unit of mass (16 ounces avoirdupois)) (noun)
6742   (British pound) 英鎊, 英镑 (tr. Yīngbàng) :: pound (unit of currency) (noun)
6743   分鐘, 分钟 (tr. fēnzhōng) :: minute (unit of time) (noun)
6744   (formal) 秒鐘, 秒钟 (tr. miǎozhōng), (informal) 秒 (tr. miǎo) :: second (SI unit of time) (noun)
6745   位 (tr. wèi), 比特 (tr. bǐtè), 位元 (tr. wèiyuán) :: bit (smallest unit of storage) (noun)
6746   公畝, 公亩 (gōng mǔ) :: are (unit of area) (noun)
6747   詞素, 词素 (tr. císù) :: morpheme (smallest linguistic unit) (noun)
6748 ===univalve===
6749   鮑魚, 鲍鱼 (tr. bàoyú) :: abalone (edible univalve mollusc) (noun)
6750 ===unobstructed===
6751   [[通暢]]的 (tōngchàng de), [[順暢]]的 (shùnchàng de) :: free (unobstructed) (adjective)
6752 ===untrue===
6753   廢話, 废话 (tr. fèihuà), 胡說, 胡说 (tr. húshuō), 胡言 (tr. húyán), 狗屁 (tr. gǒupì) (vulgar) :: nonsense (untrue statement) (noun)
6754 ===upper===
6755   上 (tr. ...shàng) :: on (positioned at the upper surface of) (preposition)
6756 ===used===
6757   (Traditional Chinese) 中斷, 放棄 :: abort (The function used to abort a process) (noun)
6758   貨車, 货车 (tr. huòchē) :: van (A (covered) vehicle used for carrying goods) (noun)
6759   骰子 (tr. tóuzi), 色子 (tr. shǎizi) :: die (polyhedron used in games of chance) (noun)
6760   容器, 容器 (róng qì) :: can (a container used to carry and dispense water for plants) (noun)
6761   號碼, 号码 (tr. hàomǎ), 號, 号 (tr. hào) :: number (used to show the rank of something in a list or sequence) (noun)
6762   字母 (tr. zìmǔ) :: alphabet (an ordered set of letters used in a language) (noun)
6763   肉 (tr. juk6) :: meat (animal flesh used as food) (noun)
6764   肉 (tr. ròu) :: meat (animal flesh used as food) (noun)
6765   傘, 伞 (tr. sǎn), 雨傘, 雨伞 (tr. yǔsǎn) :: umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) (noun)
6766   是 (tr. si4) (formal and written), 係 (tr. hai6) (vernacular) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
6767   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the subject and object are the same) (verb)
6768   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the values on either side of an equation are the same) (verb)
6769   是 (tr. shì), (absent with adjectives) :: be (used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative) (verb)
6770   (not used) :: be (used to connect a noun to an adjective that describes it) (verb)
6771   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase) (verb)
6772   被 (bèi) + verb (particle) :: be (used to form the passive voice) (verb)
6773   在 (tr. zài), 正在 (tr. zhèngzài); verb + 著 / 着 (tr. zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb)
6774   (not used) :: be ((archaic) used to form the perfect aspect with certain intransitive verbs) (verb)
6775   (not used) :: be (used to form future tenses, especially the future subjunctive) (verb)
6776   (no verb to indicate age: subject + number of years + ) + 歲, 岁 (tr. suì) :: be (used to indicate age) (verb)
6777   (not used) :: be (used to indicate height) (verb)
6778   (not used) :: be (used to indicate time of day, day of the week, or date) (verb)
6779   (not used) :: be (used to indicate weather, air quality, or the like) (verb)
6780   是 (tr. shì) :: be (used to indicate temperature) (verb)
6781   語言, 语言 (tr. yǔyán), 用語, 用语 (tr. yòngyǔ), 詞語, 词语 (tr. cíyǔ) :: language (particular words used) (noun)
6782 ===useful===
6783   寓言 (tr. yùyán) :: fable (fictitious narration to enforce some useful truth or precept) (noun)
6784 ===using===
6785   (Traditional) 簡體字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
6786   (Simplified) 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
6787   簡體字, 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
6788   簡體字, 简体字 , jiǎntǐzì :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
6789   (Min Nan) 簡體字 (tr. kán-thé-jī), 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
6790   語言, 语言 (tr. yǔyán) :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
6791   (Min Nan) gí-giân :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
6792   語言, 语言 (tr. yǔyán) :: language (the ability to communicate using words) (noun)
6793   鐵路, 铁路 (tr. tiělù), 鐵道, 铁道 (tr. tiědào) :: railway (transport system using these rails) (noun)
6794 ===values===
6795   是 (tr. shì) :: be (used to indicate that the values on either side of an equation are the same) (verb)
6796 ===van===
6797   貨車, 货车 (tr. huòchē) :: van (A (covered) vehicle used for carrying goods) (noun)
6798 ===variety===
6799   方言 (tr. fāngyán), (suffix) 話, 话 (tr. -huà) :: dialect (variety of a language) (noun)
6800 ===various===
6801   在 (tr. zài), 正在 (tr. zhèngzài); verb + 著 / 着 (tr. zhe) :: be (used to form the continuous forms of various tenses) (verb)
6802 ===vehicle===
6803   貨車, 货车 (tr. huòchē) :: van (A (covered) vehicle used for carrying goods) (noun)
6804 ===verb===
6805   動詞 (tr. dung6 ci4) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
6806   動詞, 动词 (dòngcí) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
6807   (Min Nan) tōng-sû :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
6808   及物動詞, 及物动词 (tr. jíwù dòngcí), 他動詞, 他动词 (tr. tādòngcí) :: transitive verb (a verb that is accompanied by a direct object) (noun)
6809   及物 (tr. jíwù) :: transitive (in grammar: of a verb, that takes an object or objects) (adjective)
6810 ===verbs===
6811   (not used) :: be ((archaic) used to form the perfect aspect with certain intransitive verbs) (verb)
6812 ===very===
6813   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (software: with very few limitations on distribution or improvement) (adjective)
6814   傾盆大雨, 倾盆大雨 (tr. qīngpéndàyǔ) :: rain cats and dogs (to rain very heavily) (verb)
6815 ===vessel===
6816   罐頭, 罐头 (guàn tóu) :: can (a more or less cylindrical vessel for liquids) (noun)
6817 ===Vishnu===
6818   化身 (tr. huàshēn) :: avatar (The earthly incarnation of a deity, particularly Vishnu) (noun)
6819 ===visible===
6820   色 (tr. sè), 顏色, 颜色 (tr. yánsè) :: color (spectral composition of visible light) (noun)
6821 ===visual===
6822   See Mandarin :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun)
6823   清晰 (qīngxī) :: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) (noun)
6824 ===vocabulary===
6825   語言, 语言 (tr. yǔyán), 用語, 用语 (tr. yòngyǔ), 詞語, 词语 (tr. cíyǔ) :: language (vocabulary of a particular field) (noun)
6826 ===vocative===
6827   噢 (tr. ō), 喔 (tr. ō) :: o (vocative particle to mark direct address) (interjection)
6828 ===voice===
6829   被 (bèi) + verb (particle) :: be (used to form the passive voice) (verb)
6830 ===watchlist===
6831   監視列表, 监视列表 (tr. jiānshì lièbiǎo) :: watchlist (list for special attention) (noun)
6832 ===water===
6833   泉 (quán), 源泉 (yuán quán) :: spring (water source) (noun)
6834   容器, 容器 (róng qì) :: can (a container used to carry and dispense water for plants) (noun)
6835 ===weapon===
6836   武器 (tr. wǔqì), 兵器 (tr. bīngqì) :: weapon (instrument of attack or defense in combat) (noun)
6837 ===weather===
6838   (not used) :: be (used to indicate weather, air quality, or the like) (verb)
6839 ===Wednesday===
6840   星期三 (xīngqī sān), 周三 (zhōu sān) :: Wednesday (day of the week) (noun)
6841 ===week===
6842   星期 (singkei) :: week (period of seven days) (noun)
6843   星期 (tr. xīngqī), 周 (tr. zhōu), 禮拜, 礼拜 (tr. lǐbài) :: week (period of seven days) (noun)
6844   星期一 (xīngqī yī) :: Monday (day of the week) (noun)
6845   星期二 (xīngqī èr) :: Tuesday (day of the week) (noun)
6846   星期三 (xīngqī sān), 周三 (zhōu sān) :: Wednesday (day of the week) (noun)
6847   星期四 (xīngqī sì) :: Thursday (day of the week) (noun)
6848   星期五 (xīngqī wǔ) :: Friday (day of the week) (noun)
6849   星期六 (xīngqī liù) :: Saturday (day of the week) (noun)
6850   (formal) 星期日 (tr. xīngqīrì), (informal) 星期天 (tr. xīngqītiān), 禮拜日, 礼拜日 (tr. lǐbàirì), (colloquial) 禮拜天, 礼拜天 (tr. lǐbàitiān) :: Sunday (day of the week) (noun)
6851   (not used) :: be (used to indicate time of day, day of the week, or date) (verb)
6852 ===weeks===
6853   两周, 兩周 (tr. liǎngzhōu) :: fortnight (period of two weeks) (noun)
6854 ===whatever===
6855   不管怎樣, 不管怎样 (tr. [[bùguǎn]] [[zěnyàng]]) :: whatever (no matter which; for any) (determiner)
6856   無論什麼, 无论什么 (tr. [[wúlùn]] [[shénme]]), 無論何事, 无论何事 (tr. [[wúlùn]] [[héshì]]) :: whatever (anything) (determiner)
6857   无论如何, wúlùnrúhé :: whatever (indicating the matter is not worthy of further discussion) (interjection)
6858   無論什麼, 无论什么 (tr. [[wúlùn]] [[shénme]]) :: whatever (anything) (pronoun)
6859 ===when===
6860   太陽, 太阳 (tr. tàiyáng), 恒星 (tr. héngxīng), 日 (tr. rì) :: sun (any star, especially when seen as the centre of any single solar system) (noun)
6861 ===where===
6862   地獄, 地狱 (tr. dìyù) :: hell (where sinners go) (proper noun)
6863 ===which===
6864   月 (tr. yuè), 月份 (tr. yuèfèn) :: month (period into which a year is divided) (noun)
6865   [[一]][[天]] :: day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) (noun)
6866   反義詞, 反义词 (tr. fǎnyìcí) :: antonym (word which has the opposite meaning) (noun)
6867   日曆, 日历 (tr. rìlì), 曆 (tr. lì), 历 (tr. lì), 曆法, 历法 (tr. lìfǎ), (colloquial) 月份牌 (tr. yuèfènpái) :: calendar (system by which time is divided) (noun)
6868   See Mandarin :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
6869   [[清晰]][[度]] (qīngxīdù) :: definition (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) (noun)
6870   不管怎樣, 不管怎样 (tr. [[bùguǎn]] [[zěnyàng]]) :: whatever (no matter which; for any) (determiner)
6871   行星 (tr. xíngxīng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
6872   (Min Nan) 行星 (tr. hêng-seng) :: planet (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) (noun)
6873   药 (yào), 药材 (yàocái), 藥物 (yàowù), 药物 (yàowù), 经方 (jīngfāng) :: medicine (substance which promotes healing) (noun)
6874   太陽, 日頭, 熱頭 :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
6875   太陽, 太阳 (tr. tàiyáng), 日 (tr. rì) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
6876   (Min Nan) 日頭 (tr. ji̍t-thâu, li̍t-thâu) :: sun (the star around which the Earth revolves) (proper noun)
6877   不可數, 不可数 (tr. bùkěshǔ) :: uncountable (linguistics: about a noun which cannot be counted) (adjective)
6878   端口 (tr. duānkǒu) :: port (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) (noun)
6879   日期 (tr. rìqī) :: date (that which specifies the time of writing, inscription etc.) (noun)
6880   日期 (tr. rìqī) :: date (point of time at which a transaction or event takes place) (noun)
6881 ===white===
6882   白領, 白领 (tr. báilǐng) :: white-collar (of or pertaining to office work and workers) (adjective)
6883 ===wind===
6884   (Simplified) 手风琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
6885   (Traditional) 手風琴 (shǒufēngqín) :: accordion (A small, portable, keyed wind instrument) (noun)
6886 ===winter===
6887   天時冷 (tr. tin1 si4 laang) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
6888   冬天 (tr. dōngtiān), 冬季 (tr. dōngjì) :: winter (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) (noun)
6889 ===without===
6890   [[免]][[費]]的 (miǎnfèi de) :: free (obtainable without payment) (adjective)
6891   [[自由]]的 (zìyóu de) :: free (without obligations) (adjective)
6892   言論自由, 言论自由 (tr. yánlùnzìyóu) :: freedom of speech (right to speak without fear of harm) (noun)
6893 ===wolf===
6894   狼 (tr. láng) :: wolf (animal) (noun)
6895 ===woodwind===
6896   长笛 (cháng dí) :: flute (woodwind instrument) (noun)
6897 ===word===
6898   詞 (tr. cí), 词 (tr. cí), 單詞 (tr. dāncí), 单词 (tr. dāncí) :: word (unit of language) (noun)
6899   反義詞, 反义词 (tr. fǎnyìcí) :: antonym (word which has the opposite meaning) (noun)
6900   同義詞, 同义词 (tr. tóngyìcí), 代名詞, 代名词 (tr. dàimíngcí), (near-synonym) 近義詞, 近义词 (tr. jìnyìcí) :: synonym (word with same meaning as another) (noun)
6901   詞源, 词源 (tr. cíyuán), 語源, 语源 (tr. yǔyuán), 字源 (tr. zìyuán) :: etymology (account of the origin and historical development of a word) (noun)
6902   動詞 (tr. dung6 ci4) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
6903   動詞, 动词 (dòngcí) :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
6904   (Min Nan) tōng-sû :: verb ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) (noun)
6905   形容詞 :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
6906   [[形容詞]] (xíngróngcí) :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
6907   (Min Nan) hêng-iông-sû :: adjective ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) (noun)
6908   名 (míng), 名字 (míngzì) :: name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) (noun)
6909   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě); 簡寫, 简写 (tr. jiǎnxiě); 略語, 略语 (tr. lüèyǔ) :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) (noun)
6910   複數, 复数 (tr. fùshù), 眾數, 众数 (tr. zhòngshù) :: plural (word in plural form) (noun)
6911   See Mandarin :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
6912   定意 (dìngyì); [[釋]][[義]] (shìyì) :: definition (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) (noun)
6913   數詞, 数词 (tr. shùcí), 數字, 数字 (tr. shùzì) :: numeral (word or symbol representing a number) (noun)
6914   單數, 单数 (tr. dānshù) :: singular (grammar: form of a word that refers to only one thing) (noun)
6915   縮寫, 缩写 (tr. suōxiě), 縮略詞, 缩略词 (tr. suōlüècí), 略語, 略语 (tr. lüèyǔ) :: acronym (word formed by initial letters) (noun)
6916 ===words===
6917   字典 (tr. zìdiǎn) (character dictionary); 詞典, 词典 (tr. cídiǎn) :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
6918   (Wu (Suzhou dialect)) zïtip :: dictionary (publication that explains the meanings of an ordered list of words) (noun)
6919   廢話, 废话 (tr. fèihuà), 胡說, 胡说 (tr. húshuō), 胡言 (tr. húyán), (vulgar) 狗屁 (tr. gǒupì) :: nonsense (meaningless words) (noun)
6920   语义学 (tr. yǔyìxué) :: semantics (science of the meaning of words) (noun)
6921   (Gan) 語源學, 语源学 (tr. ngi3 ngion4 hok6) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
6922   語源學, 语源学 (tr. yǔyuánxué) :: etymology (study of the historical development of languages, particularly of individual words) (noun)
6923   語言, 语言 (tr. yǔyán) :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
6924   (Min Nan) gí-giân :: language (system of communication using words or symbols) (noun)
6925   語言, 语言 (tr. yǔyán) :: language (the ability to communicate using words) (noun)
6926   語言, 语言 (tr. yǔyán), 用語, 用语 (tr. yòngyǔ), 詞語, 词语 (tr. cíyǔ) :: language (particular words used) (noun)
6927 ===work===
6928   白領, 白领 (tr. báilǐng) :: white-collar (of or pertaining to office work and workers) (adjective)
6929 ===workers===
6930   白領, 白领 (tr. báilǐng) :: white-collar (of or pertaining to office work and workers) (adjective)
6931 ===World===
6932   世博會, 世博会 (tr. shìbó-huì), 世界博覽會, 世界博览会 (tr. shìjìe bólǎnhuì) :: World Exposition (a regular international exposition) (noun)
6933 ===worth===
6934   優質, 优质 (yōuzhì); 高級, 高级 (gāojí) :: quality (being of good worth) (adjective)
6935 ===worthy===
6936   可接受的 (kě jiēshòu de) :: acceptable (capable, worthy or sure of being accepted) (adjective)
6937   无论如何, wúlùnrúhé :: whatever (indicating the matter is not worthy of further discussion) (interjection)
6938 ===writes===
6939   词典编纂者 :: lexicographer (one who writes or compiles a dictionary) (noun)
6940   音樂家, 音乐家 (tr. yīnyuèjiā) :: musician (person who performs or writes music) (noun)
6941 ===writing===
6942   詞典編輯, 词典编辑 (cídiǎn biānjí) :: lexicography (art or craft of writing dictionaries) (noun)
6943   日期 (tr. rìqī) :: date (that which specifies the time of writing, inscription etc.) (noun)
6944   鉛筆, 铅笔 (tr. qiānbǐ) :: pencil (graphite writing-instrument) (noun)
6945 ===written===
6946   書, 书 (tr. suè) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
6947   書, 书 (tr. shū) :: book (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) (noun)
6948   (Traditional) 簡體字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
6949   (Simplified) 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
6950   簡體字, 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
6951   簡體字, 简体字 , jiǎntǐzì :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
6952   (Min Nan) 簡體字 (tr. kán-thé-jī), 简体字 :: Simplified Chinese (Chinese written using simplified characters) (proper noun)
6953   信 (tr. xìn), 信件 (tr. xìnjiàn), 書信, 书信 (tr. shūxìn) :: letter (written message) (noun)
6954 ===year===
6955   年 (tr. nián) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
6956   (Min Nan) 年 (tr. nî) :: year (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) (noun)
6957   年級, 年级 (tr. niánjí), (academic year) 學年, 学年 (tr. xuénián) :: year (a level or grade at school or college) (noun)
6958   月 (tr. yuè), 月份 (tr. yuèfèn) :: month (period into which a year is divided) (noun)
6959   千年 :: millennium (thousand-year period) (noun)
6960   季 (tr. jì), 季節, 季节 (tr. jìjié) :: season (quarter of a year) (noun)
6961 ===years===
6962   十年 (tr. shí nián) :: decade (a period of ten years) (noun)
6963   世纪 (shìjì) :: century (100 years) (noun)
6964 ===yes===
6965   當然, 当然 (tr. dāngrán) :: absolutely (yes; certainly) (interjection)
6966 ===YMCA===
6967   基督教青年會 (jīdùjiào qīngnián huì) :: YMCA (Young Men's Christian Association) ({{initialism}})
6968 ===you===
6969   我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
6970   我愛你, 我爱你 (tr. wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of affection or deep caring) (phrase)
6971   我愛你, 我爱你 (tr. ngo5 oi3 nei5, o5 oi3 lei5) (formal, written), 我好鍾意你 (tr. ngo5 hou2 zung1 yi4 nei5) (colloquial) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
6972   我愛你, 我爱你 (tr. wǒ ài nǐ) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
6973   (Wu) 我爱侬 (tr. wo ei non, ngu ei non) :: I love you (affirmation of romantic feeling) (phrase)
6974   我鐘意你 (ngo5 zung1 yi3 nei5) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
6975   我很喜歡你, 我很喜欢你 (wǒ hěn xǐ huan nǐ) :: I love you (platonic expression of inclination or liking) (phrase)
6976 ===Young===
6977   基督教青年會 (jīdùjiào qīngnián huì) :: YMCA (Young Men's Christian Association) ({{initialism}})
6978 ===YWCA===
6979   基督教女青年會 (jīdùjiào nǚqīngnián huì) :: YWCA (YWCA) ({{initialism}})
6980 ===zero===
6981   零 (líng) (numeral: 〇, 零) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
6982   (Min Nan) 空 (tr. khòng) :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
6983   (Teochew) kang3, leng5 :: zero (cardinal number before 1, denoting nothing) (cardinal number)
6984   零 (tr. líng), 〇 :: zero (numeric symbol of zero) (noun)
6985   点 (diǎn) :: point (geometry: zero-dimensional object) (noun)
6986