]> gitweb.fperrin.net Git - GpsPrune.git/blob - tim/prune/lang/prune-texts_af.properties
Version 10, May 2010
[GpsPrune.git] / tim / prune / lang / prune-texts_af.properties
1 # Text entries for the Prune application
2 # Afrikaans entries as extra
3
4 # Menu entries
5 menu.file=L\u00eaer
6 menu.file.addphotos=Voeg Fotos By
7 menu.file.save=Stoor
8 menu.file.exit=Gaan Uit
9 menu.track.undo=Herroep
10 menu.track.clearundo=Herroep Lys Skoonmaak
11 menu.point.editpoint=Redigeer Punt
12 menu.point.deletepoint=Punt Uitvee
13 menu.range.deleterange=Reeks Uitvee
14 menu.track.deletemarked=Gemerkde Punt Uitvee
15 menu.range.interpolate=Interpoleer
16 menu.range.average=Gemiddelde Seleksie
17 menu.range.reverse=Reeks Omkeer
18 menu.range.mergetracksegments=Saamvoeg van spoor segmente
19 menu.track.rearrange=Herrangskik bakens
20 menu.track.rearrange.start=Bakens na begin van l\u00eaer
21 menu.track.rearrange.end=Bakens na einde van l\u00eaer
22 menu.track.rearrange.nearest=Beweeg elk na naaste spoor punt
23 menu.range.cutandmove=Sny en skuif seleksie
24 menu.range=Reeks
25 menu.point=Punt
26 menu.range.all=Selekteer Alles
27 menu.range.none=Selekteer Niks
28 menu.range.start=Stel Reeks Begin
29 menu.range.end=Stel Reeks Einde
30 menu.photo=Foto
31 menu.photo.saveexif=Stoor na EXIF
32 menu.photo.connect=Las foto by huidige punt
33 menu.photo.disconnect=Ontkoppel foto vanaf huidige punt
34 menu.photo.delete=Verwyder foto
35 menu.view=Kyk
36 menu.view.browser=Kaart in werf blaaier
37 menu.view.browser.google=Google Kaarte
38 menu.view.browser.openstreetmap=Openstreetmap
39 menu.view.browser.mapquest=Mapquest
40 menu.view.browser.yahoo=Yahoo Kaarte
41 menu.view.browser.bing=Bing Kaarte
42 menu.settings=Stellings
43 menu.help=Hulp
44 # Popup menu for map
45 menu.map.zoomin=Zoom in
46 menu.map.zoomout=Zoom uit
47 menu.map.zoomfull=Zoom na vol skaal
48 menu.map.newpoint=Skep nuwe punt
49 menu.map.connect=Connekteer baan punte
50 menu.map.autopan=Automatiese Skuif van Kyk Venster
51 menu.map.showmap=Wys Kaart
52
53 # Alt keys for menus
54 altkey.menu.file=L
55 altkey.menu.range=R
56 altkey.menu.point=P
57 altkey.menu.view=K
58 altkey.menu.photo=F
59 altkey.menu.settings=S
60 altkey.menu.help=H
61
62 # Ctrl shortcuts for menu items
63 shortcut.menu.file.open=O
64 shortcut.menu.file.load=L
65 shortcut.menu.file.save=S
66 shortcut.menu.track.undo=Z
67 shortcut.menu.edit.compress=C
68 shortcut.menu.range.all=A
69 shortcut.menu.help.help=H
70
71 # Functions
72 function.open=Open L\u00eaer
73 function.loadfromgps=Laai van GPS data
74 function.sendtogps=Stuur van GPS data
75 function.exportkml=KML Uitvoer
76 function.exportgpx=GPS Uitvoer
77 function.exportpov=POV Uitvoer
78 function.editwaypointname=Redigeer Baken Naam
79 function.compress=Kompakteer spoor
80 function.addtimeoffset=Voeg tyd spruit by
81 function.findwaypoint=Vind Baken
82 function.charts=Grafieke
83 function.show3d=3D Kyk
84 function.distances=Afstande
85 function.setmapbg=Stel Kaart agtergrond
86 function.getgpsies=Kry GPS spore
87 function.correlatephotos=Korreleer Fotos
88 function.help=Hulp
89 function.showkeys=Wys Kortpad sleutels
90 function.about=Omtrent Prune
91 function.checkversion=Kyk vir nuwe weergawe
92 function.saveconfig=Stoor Stellings
93
94 # Dialogs
95 dialog.exit.confirm.title=Uitgaan uit Prune
96 dialog.exit.confirm.text=Jou data is nie gestoor nie. Is jy seker jy wil uitgaan?
97 dialog.openappend.title=Voegby tot bestaande data
98 dialog.openappend.text=Voeg hierdie data by die data wat alreeds gelaai is?
99 dialog.deletepoint.title=Vee punt uit
100 dialog.deletepoint.deletephoto=Vee aangehegde foto van die punt uit?
101 dialog.deletephoto.title=Vee foto uit
102 dialog.deletephoto.deletepoint=Vee punt uit wat aan hierdie foto geheg is?
103 dialog.openoptions.title=Oopmaak Opsies
104 dialog.openoptions.filesnippet=Ekstrak vanuit L\u00eaer
105 dialog.load.table.field=Veld
106 dialog.load.table.datatype=Data Tipe
107 dialog.load.table.description=Beskrywing
108 dialog.delimiter.label=Veld Skeinding Karakter
109 dialog.delimiter.comma=Komma ,
110 dialog.delimiter.tab=Tab
111 dialog.delimiter.space=Spasie
112 dialog.delimiter.semicolon=Komma Punt ;
113 dialog.delimiter.other=Ander
114 dialog.openoptions.deliminfo.records=Rekords, met
115 dialog.openoptions.deliminfo.fields=velde
116 dialog.openoptions.deliminfo.norecords=Geen rekords
117 dialog.openoptions.altitudeunits=Hoogte Eenhede
118 dialog.jpegload.subdirectories=Sluit sub-gidse in
119 dialog.jpegload.loadjpegswithoutcoords=Sluit fotos sonder koordinate in
120 dialog.jpegload.loadjpegsoutsidearea=Sluit foto buitekant huidige area in
121 dialog.jpegload.progress.title=Fotos Laai
122 dialog.jpegload.progress=Wag asseblief terwyl fotos gesoek word
123 dialog.gpsload.nogpsbabel=Geen gpsbabel program kon gevind word. Gaanvoort?
124 dialog.gpsload.device=Apparaat naam
125 dialog.gpsload.format=Formaat
126 dialog.gpsload.getwaypoints=Laai Bakens
127 dialog.gpsload.gettracks=Laai spore
128 dialog.gpssend.sendwaypoints=Stuur Bakens
129 dialog.gpssend.sendtracks=Stuur Spore
130 dialog.gpssend.trackname=Spoor name
131 dialog.saveoptions.title=Stoor L\u00eaer
132 dialog.save.fieldstosave=Velde om te stoor
133 dialog.save.table.field=Veld
134 dialog.save.table.hasdata=Het Data
135 dialog.save.table.save=Stoor
136 dialog.save.headerrow=Hoof Afvoer Ry
137 dialog.save.coordinateunits=Koordinaat eenhede
138 dialog.save.altitudeunits=Hoogte Eenhede
139 dialog.save.timestampformat=Tyd Stempel Formaat
140 dialog.save.overwrite.title=L\u00eaer bestaan reeds
141 dialog.save.overwrite.text=Hierdie L\u00eaer bestaan reeds. Is jy seker jy wil die l\u00eaer oorskryf?
142 dialog.exportkml.text=Titel vir die data
143 dialog.exportkml.altitude=Absolute hoogte (vir aviasie)
144 dialog.exportkml.kmz=Kompakteer om kmz l\u00eaer te maak
145 dialog.exportkml.exportimages=Voer beeld duimnaelsketse uit na kmz
146 dialog.exportgpx.name=Naam
147 dialog.exportgpx.desc=Beskrywing
148 dialog.exportgpx.includetimestamps=Tydstempel Insluit
149 dialog.exportpov.text=Steutel asseblief parameters in vir POV uitvoer
150 dialog.exportpov.font=Font
151 dialog.exportpov.camerax=Kamera X
152 dialog.exportpov.cameray=Kamera Y
153 dialog.exportpov.cameraz=Kamera Z
154 dialog.exportpov.modelstyle=Model styl
155 dialog.exportpov.ballsandsticks=Balle en stokkies
156 dialog.exportpov.tubesandwalls=Buise en mure
157 dialog.exportpov.warningtracksize=Hierdie spoor het 'n groot aantal punte, wat Java3D miskien nie kan vertoon.\nIs jy seker jy wil voortgaan?
158 dialog.pointtype.desc=Stoor die volgende punt tipes
159 dialog.pointtype.track=Spoor punte
160 dialog.pointtype.waypoint=Bakens
161 dialog.pointtype.photo=Foto punte
162 dialog.confirmreversetrack.title=Bevestig omkering
163 dialog.confirmreversetrack.text=Hierdie spoor bevat tydstempel informasie, wat uit sekwensie/order sal wees na omkering.\nIs jy seker jy wil die spoor omruil vir die seksie?
164 dialog.confirmcutandmove.title=Bevestig sny en skuif
165 dialog.confirmcutandmove.text=Hierdie spoor het tydstempel informasie, wat uit sekwensie/orde sal wees na skuif.\nIs jy seker jy wil die seksie skuif?
166 dialog.interpolate.title=Interpoleer punte
167 dialog.interpolate.parameter.text=Aantal punte om bytevoeg tussen geselekteerde punte.
168 dialog.undo.title=Herroep aksie(s)
169 dialog.undo.pretext=Selekteer asb die aksie(s) om te herroep
170 dialog.undo.none.title=Kan nie herroep
171 dialog.undo.none.text=Geen operasies om te herroep!
172 dialog.clearundo.title=Maak Herroep lys uit skoon
173 dialog.clearundo.text=Is jy seker jy wil die herroep lys skoon maak?\nAlle herroep informasie sal verlore gaan!
174 dialog.pointedit.title=Redigeer punt