]> gitweb.fperrin.net Git - GpsPrune.git/blob - tim/prune/lang/prune-texts_af.properties
Version 9, February 2010
[GpsPrune.git] / tim / prune / lang / prune-texts_af.properties
1 # Text entries for the Prune application
2 # Afrikaans entries as extra
3
4 # Menu entries
5 menu.file=L\u00eaer
6 menu.file.open=Open L\u00eaer
7 menu.file.addphotos=Voeg Fotos By
8 menu.file.save=Stoor
9 menu.file.exit=Gaan Uit
10 menu.edit=Redigeer
11 menu.edit.undo=Herroep
12 menu.edit.clearundo=Herroep Lys Skoonmaak
13 menu.edit.editpoint=Redigeer Punt
14 menu.edit.deletepoint=Punt Uitvee
15 menu.edit.deleterange=Reeks Uitvee
16 menu.edit.deletemarked=Gemerkde Punt Uitvee
17 menu.edit.interpolate=Interpoleer
18 menu.edit.average=Gemiddelde Seleksie
19 menu.edit.reverse=Reeks Omkeer
20 menu.edit.mergetracksegments=Saamvoeg van spoor segmente
21 menu.edit.rearrange=Herrangskik bakens
22 menu.edit.rearrange.start=Bakens na begin van l\u00eaer
23 menu.edit.rearrange.end=Bakens na einde van l\u00eaer
24 menu.edit.rearrange.nearest=Beweeg elk na naaste spoor punt
25 menu.edit.cutandmove=Sny en skuif seleksie
26 menu.select=Selekteer
27 menu.select.all=Selekteer Alles
28 menu.select.none=Selekteer Niks
29 menu.select.start=Stel Reeks Begin
30 menu.select.end=Stel Reeks Einde
31 menu.photo=Foto
32 menu.photo.saveexif=Stoor na EXIF
33 menu.photo.connect=Las foto by huidige punt
34 menu.photo.disconnect=Ontkoppel foto vanaf huidige punt
35 menu.photo.delete=Verwyder foto
36 menu.view=Kyk
37 menu.view.browser=Kaart in werf blaaier
38 menu.view.browser.google=Google Kaarte
39 menu.view.browser.openstreetmap=Openstreetmap
40 menu.view.browser.mapquest=Mapquest
41 menu.view.browser.yahoo=Yahoo Kaarte
42 menu.view.browser.bing=Bing Kaarte
43 menu.help=Hulp
44 # Popup menu for map
45 menu.map.zoomin=Zoom in
46 menu.map.zoomout=Zoom uit
47 menu.map.zoomfull=Zoom na vol skaal
48 menu.map.newpoint=Skep nuwe punt
49 menu.map.connect=Connekteer baan punte
50 menu.map.autopan=Automatiese Skuif van Kyk Venster
51 menu.map.showmap=Wys Kaart
52
53 # Functions
54 function.loadfromgps=Laai van GPS data
55 function.sendtogps=Stuur van GPS data
56 function.exportkml=KML Uitvoer
57 function.exportgpx=GPS Uitvoer
58 function.exportpov=POV Uitvoer
59 function.editwaypointname=Redigeer Baken Naam
60 function.compress=Kompakteer spoor
61 function.addtimeoffset=Voeg tyd spruit by
62 function.findwaypoint=Vind Baken
63 function.charts=Grafieke
64 function.show3d=3D Kyk
65 function.distances=Afstande
66 function.setmapbg=Stel Kaart agtergrond
67 function.getgpsies=Kry GPS spore
68 function.correlatephotos=Korreleer Fotos
69 function.help=Hulp
70 function.showkeys=Wys Kortpad sleutels
71 function.about=Omtrent Prune
72 function.checkversion=Kyk vir nuwe weergawe
73 function.saveconfig=Stoor Stellings
74
75 # Dialogs
76 dialog.exit.confirm.title=Uitgaan uit Prune
77 dialog.exit.confirm.text=Jou data is nie gestoor nie. Is jy seker jy wil uitgaan?
78 dialog.openappend.title=Voegby tot bestaande data
79 dialog.openappend.text=Voeg hierdie data by die data wat alreeds gelaai is?
80 dialog.deletepoint.title=Vee punt uit
81 dialog.deletepoint.deletephoto=Vee aangehegde foto van die punt uit?
82 dialog.deletephoto.title=Vee foto uit
83 dialog.deletephoto.deletepoint=Vee punt uit wat aan hierdie foto geheg is?
84 dialog.openoptions.title=Oopmaak Opsies
85 dialog.openoptions.filesnippet=Ekstrak vanuit L\u00eaer
86 dialog.load.table.field=Veld
87 dialog.load.table.datatype=Data Tipe
88 dialog.load.table.description=Beskrywing
89 dialog.delimiter.label=Veld Skeinding Karakter
90 dialog.delimiter.comma=Komma ,
91 dialog.delimiter.tab=Tab
92 dialog.delimiter.space=Spasie
93 dialog.delimiter.semicolon=Komma Punt ;
94 dialog.delimiter.other=Ander
95 dialog.openoptions.deliminfo.records=Rekords, met
96 dialog.openoptions.deliminfo.fields=velde
97 dialog.openoptions.deliminfo.norecords=Geen rekords
98 dialog.openoptions.altitudeunits=Hoogte Eenhede
99 dialog.jpegload.subdirectories=Sluit sub-gidse in
100 dialog.jpegload.loadjpegswithoutcoords=Sluit fotos sonder koordinate in
101 dialog.jpegload.loadjpegsoutsidearea=Sluit foto buitekant huidige area in
102 dialog.jpegload.progress.title=Fotos Laai
103 dialog.jpegload.progress=Wag asseblief terwyl fotos gesoek word
104 dialog.gpsload.nogpsbabel=Geen gpsbabel program kon gevind word. Gaanvoort?
105 dialog.gpsload.device=Apparaat naam
106 dialog.gpsload.format=Formaat
107 dialog.gpsload.getwaypoints=Laai Bakens
108 dialog.gpsload.gettracks=Laai spore
109 dialog.gpssend.sendwaypoints=Stuur Bakens
110 dialog.gpssend.sendtracks=Stuur Spore
111 dialog.gpssend.trackname=Spoor name
112 dialog.saveoptions.title=Stoor L\u00eaer
113 dialog.save.fieldstosave=Velde om te stoor
114 dialog.save.table.field=Veld
115 dialog.save.table.hasdata=Het Data
116 dialog.save.table.save=Stoor
117 dialog.save.headerrow=Hoof Afvoer Ry
118 dialog.save.coordinateunits=Koordinaat eenhede
119 dialog.save.altitudeunits=Hoogte Eenhede
120 dialog.save.timestampformat=Tyd Stempel Formaat
121 dialog.save.overwrite.title=L\u00eaer bestaan reeds
122 dialog.save.overwrite.text=Hierdie L\u00eaer bestaan reeds. Is jy seker jy wil die l\u00eaer oorskryf?
123 dialog.exportkml.text=Titel vir die data
124 dialog.exportkml.altitude=Absolute hoogte (vir aviasie)
125 dialog.exportkml.kmz=Kompakteer om kmz l\u00eaer te maak
126 dialog.exportkml.exportimages=Voer beeld duimnaelsketse uit na kmz
127 dialog.exportgpx.name=Naam
128 dialog.exportgpx.desc=Beskrywing
129 dialog.exportgpx.includetimestamps=Tydstempel Insluit
130 dialog.exportpov.text=Steutel asseblief parameters in vir POV uitvoer
131 dialog.exportpov.font=Font
132 dialog.exportpov.camerax=Kamera X
133 dialog.exportpov.cameray=Kamera Y
134 dialog.exportpov.cameraz=Kamera Z
135 dialog.exportpov.modelstyle=Model styl
136 dialog.exportpov.ballsandsticks=Balle en stokkies
137 dialog.exportpov.tubesandwalls=Buise en mure
138 dialog.exportpov.warningtracksize=Hierdie spoor het 'n groot aantal punte, wat Java3D miskien nie kan vertoon.\nIs jy seker jy wil voortgaan?
139 dialog.pointtype.desc=Stoor die volgende punt tipes
140 dialog.pointtype.track=Spoor punte
141 dialog.pointtype.waypoint=Bakens
142 dialog.pointtype.photo=Foto punte
143 dialog.confirmreversetrack.title=Bevestig omkering
144 dialog.confirmreversetrack.text=Hierdie spoor bevat tydstempel informasie, wat uit sekwensie/order sal wees na omkering.\nIs jy seker jy wil die spoor omruil vir die seksie?
145 dialog.confirmcutandmove.title=Bevestig sny en skuif
146 dialog.confirmcutandmove.text=Hierdie spoor het tydstempel informasie, wat uit sekwensie/orde sal wees na skuif.\nIs jy seker jy wil die seksie skuif?
147 dialog.interpolate.title=Interpoleer punte
148 dialog.interpolate.parameter.text=Aantal punte om bytevoeg tussen geselekteerde punte.
149 dialog.undo.title=Herroep aksie(s)
150 dialog.undo.pretext=Selekteer asb die aksie(s) om te herroep
151 dialog.undo.none.title=Kan nie herroep
152 dialog.undo.none.text=Geen operasies om te herroep!
153 dialog.clearundo.title=Maak Herroep lys uit skoon
154 dialog.clearundo.text=Is jy seker jy wil die herroep lys skoon maak?\nAlle herroep informasie sal verlore gaan!
155 dialog.pointedit.title=Redigeer punt