menu.track=Route
menu.track.undo=Ongedaan maken
menu.track.clearundo=Ongedaan-maken lijst wissen
+menu.track.markrectangle=Makeer alle punten in een vierkant
menu.track.deletemarked=Verwijderen gemarkeerde punten
menu.track.rearrange=Rangschikken waypoints
menu.track.rearrange.start=Alles naar begin route
menu.range.none=Selecteer geen
menu.range.start=Start van reeks
menu.range.end=Einde van reeks
-menu.range.deleterange=Verwijder reeks
-menu.range.interpolate=Interpoleren
menu.range.average=Cre\u00eber punt obv gemiddelde van reeks
menu.range.reverse=Reeks omkeren
menu.range.mergetracksegments=Samenvoegen route segmenten
menu.map.autopan=Autopan
menu.map.showmap=Toon kaart
menu.map.showscalebar=Toon schaal
+menu.map.editmode=Wijzigen
# Alt keys for menus
altkey.menu.file=F
function.exportsvg=Export SVG
function.editwaypointname=Hernoem waypoint
function.compress=Route comprimeren
+function.deleterange=Verwijder reeks
+function.croptrack=Route bijknippen
+function.interpolate=Interpoleer punten
function.addtimeoffset=Tijdsverschil toevoegen
function.addaltitudeoffset=Hoogteverschil toevoegen
function.convertnamestotimes=Converteer waypointnamen naar tijden
dialog.deletepoint.deletephoto=Wilt u de foto die aan dit punt is gekoppeld verwijderen?
dialog.deletephoto.title=Verwijder foto
dialog.deletephoto.deletepoint=Wilt u het punt dat aan deze foto is gekoppeld verwijderen?
+dialog.deleteaudio.deletepoint=Wilt u het punt dat aan dit geluidsbestand is gekoppeld verwijderen?
dialog.openoptions.title=Instellingen openen
dialog.openoptions.filesnippet=Samenvatting van bestand
dialog.load.table.field=Veld
dialog.confirmreversetrack.text=Deze route bevat tijd-informatie die niet meer klopt na een omkering.\nWeet u zeker dat u deze sectie wilt omkeren?
dialog.confirmcutandmove.title=Bevestig knip en verplaats
dialog.confirmcutandmove.text=Deze route bevat tijd-informatie die niet meer klopt na een verplaatsing.\nWeet u zeker dat u de sectie wilt verplaatsen?
-dialog.interpolate.title=Interpoleer punten
dialog.interpolate.parameter.text=Aantal punten om in te voegen tussen de geselecteerde punten
+dialog.interpolate.betweenwaypoints=Interpoleren tussen waypoints?
dialog.undo.title=Actie(s) ongedaan maken
dialog.undo.pretext=Selecteer de acties die u ongedaan wilt maken.
dialog.undo.none.title=Kan niet ongedaan gemaakt worden.
dialog.pointnameedit.name=Naam van het waypoint
dialog.pointnameedit.uppercase=HOOFDLETTERS
dialog.pointnameedit.lowercase=kleine letters
-dialog.pointnameedit.sentencecase=Ieder woord begint met hoofdletter
+dialog.pointnameedit.titlecase=Ieder woord begint met hoofdletter
dialog.addtimeoffset.add=Tijd toevoegen
dialog.addtimeoffset.subtract=Tijd aftrekken
dialog.addtimeoffset.days=Dagen
dialog.distances.currentpoint=Huidige punt
dialog.distances.toofewpoints=Deze functie heeft waypoints nodig om de afstand ertussen te berekenen
dialog.fullrangedetails.intro=Dit zijn de details van de geselecteerde reeks
+dialog.fullrangedetails.coltotal=Inclusief hiaten
+dialog.fullrangedetails.colsegments=Zonder hiaten
dialog.setmapbg.intro=Selecteer een kaart-bron, of voeg een nieuwe bron toe.
dialog.addmapsource.title=Nieuwe kaart-bron toevoegen
dialog.addmapsource.sourcename=Naam van de bron
dialog.wikipedia.column.distance=Afstand
dialog.correlate.notimestamps=Er zit geen tijdinformatie in de punten, dus kunnen ze niet aan foto's gekoppeld worden.
dialog.correlate.nouncorrelatedphotos=Er zijn geen ongekoppelde foto's.\nWeet u zeker dat u wilt doorgaan?
+dialog.correlate.nouncorrelatedaudios=Er zijn geen ongekoppelde geluidsbestanden.\nWeet u zeker dat u wilt doorgaan?
dialog.correlate.photoselect.intro=Selecteer \u00e9\u00e9n van deze gekoppelde foto's om het tijdsverschil te gebruiken
dialog.correlate.select.photoname=Fotonaam
dialog.correlate.select.timediff=Tijdsverschil
dialog.rearrangephotos.nosort=Niet sorteren
dialog.rearrangephotos.sortbyfilename=Sorteren op bestandsnaam
dialog.rearrangephotos.sortbytime=Sorteren op tijd
-dialog.compress.nonefound=Er konden geen punten verwijderd worden
dialog.compress.closepoints.title=Verwijder nabijliggende punten
dialog.compress.closepoints.paramdesc=Bereik
dialog.compress.wackypoints.title=Vreemde punten verwijderen
dialog.compress.douglaspeucker.title=Douglas-Peucker compressie
dialog.compress.douglaspeucker.paramdesc=Span factor
dialog.compress.summarylabel=Te verwijderen punten
+dialog.compress.confirm1=Er zijn
+dialog.compress.confirm2=punten zijn gemarkeerd.\nGebruik Track - Verwijder gemarkeerde punten om ze te verwijderen
+dialog.compress.confirmnone=er zijn geen punten gemarkeerd
+dialog.deletemarked.nonefound=Er konden geen punten verwijderd worden
dialog.pastecoordinates.desc=Geef co\u00f6rdinaten in
dialog.pastecoordinates.coords=Co\u00f6rdinaten
dialog.pastecoordinates.nothingfound=Controleer de co\u00f6rdinaten en probeer het nogmaals
dialog.saveconfig.prune.gpsdevice=GPS apparaat
dialog.saveconfig.prune.gpsformat=GPS formaat
dialog.saveconfig.prune.povrayfont=Povray lettertype
-dialog.saveconfig.prune.metricunits=Metrisch systeem gebruiken?
dialog.saveconfig.prune.gnuplotpath=Pad naar gnuplot
dialog.saveconfig.prune.gpsbabelpath=Pad naar gpsbabel
dialog.saveconfig.prune.exiftoolpath=Pad naar exiftool
dialog.diskcache.dir=Cache map
dialog.diskcache.createdir=Cre\u00eber map
dialog.diskcache.nocreate=Cache map niet aangemaakt
+dialog.diskcache.cannotwrite=Kaarttegels kunnen niet in de geselecteerde map worden opgeslagen
dialog.diskcache.table.path=Pad
dialog.diskcache.table.usedby=Gebruikt door
dialog.diskcache.table.zoom=Zoom
dialog.diskcache.deleted1=
dialog.diskcache.deleted2=bestanden uit de cache verwijderd
dialog.deletefieldvalues.intro=Selecteer het te verwijderen veld voor de huidige reeks
+dialog.deletefieldvalues.nofields=Er zijn geen velden in deze reeks om te verwijderen
dialog.setlinewidth.text=Geef lijndikte voor routes (1-4)
dialog.downloadosm.desc=Bevestig het downloaden van ruwe OSM data voor dit gebied:
dialog.searchwikipedianames.search=Zoeken naar:
confirm.rearrangewaypoints=Waypoints herschikt
confirm.rearrangephotos=Foto herschikt
confirm.cutandmove=Selectie verplaatst
+confirm.interpolate=Punten toegevoegd
confirm.convertnamestotimes=Namen waypoint geconverteerd
confirm.saveexif.ok1=Opgeslagen
confirm.saveexif.ok2=foto bestanden
display.range.time.hours=u
display.range.time.days=d
details.range.avespeed=Gem snelheid
-details.range.avemovingspeed=Gem snelheid in beweging
details.range.maxspeed=Max snelheid
details.range.numsegments=Aantal segmenten
details.range.pace=Tempo
details.photo.loading=Bezig met laden
details.photo.bearing=Richting
details.media.connected=Geconnecteerd
+details.media.fullpath=Volledig pad
details.audiodetails=Audio details
details.noaudio=Geen audiobestand geselecteerd
details.audio.file=Audiobestand
units.feet.short=ft
units.kilometres=Kilometers
units.kilometres.short=km
-units.kmh=km/u
+units.kilometresperhour.short=km/u
units.miles=Mijlen
units.miles.short=mi
-units.mph=mph
-units.metrespersec=m/s
-units.feetpersec=ft/s
+units.milesperhour.short=mph
+units.nauticalmiles=Nautische mijlen
+units.nauticalmiles.short=N.m.
+units.nauticalmilesperhour.short=Kn
+units.metrespersec.short=m/s
+units.feetpersec.short=ft/s
units.hours=uren
units.degminsec=Grd-min-sec
units.degmin=Grd-min
undo.removephoto=verwijderen foto
undo.removeaudio=verwijderen audiobestand
undo.deleterange=verwijderen reeks
-undo.compress=comprimeren route
+undo.croptrack=bijknippen track
+undo.deletemarked=verwijderen punten
undo.insert=punten invoegen
undo.reverse=reeks omkeren
undo.mergetracksegments=samenvoegen route segmenten
undo.addtimeoffset=tijdsverschil toevoegen
undo.addaltitudeoffset=hoogteverschil toevoegen
undo.rearrangewaypoints=herschikken waypoint
-undo.cutandmove=Verschuif sectie
+undo.cutandmove=verschuif sectie
undo.connect=koppel
undo.disconnect=loskoppelen
undo.correlatephotos=correleer foto
error.function.noop.title=Functie had geen effect
error.rearrange.noop=Herschikken van punten had geen effect
error.function.notavailable.title=Functie niet beschikbaar
-error.function.nojava3d=Deze functie heeft Java3d nodig,verkrijgbaar bij sun.com.
+error.function.nojava3d=Deze functie heeft Java3d nodig,\nverkrijgbaar bij sun.com.
error.3d=Er is een fout opgetreden bij de 3d afbeelding
error.readme.notfound=Leesmij bestand niet gevonden
error.osmimage.dialogtitle=Fout bij inlezen kaart afbeeldingen
error.lookupsrtm.nonerequired=Alle punten hebben reeds hoogte, er hoeft niets te worden opgezocht.
error.gpsies.uploadnotok=Gpsies server antwoordde met
error.gpsies.uploadfailed=De upload is mislukt. Fout
+error.showphoto.failed=Foto laden mislukt
error.playaudiofailed=Kon audiobestand niet afspelen
error.cache.notthere=De tegelcache map niet gevonden
error.cache.empty=De tegelcache map is leeg
error.cache.cannotdelete=Er konden geen tegels verwijderd worden
+error.interpolate.invalidparameter=Aantal punten moet tussen 1 en 1000 liggen